epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
333 1556 D<br />
2558.<br />
KNOX TO MRS. LOCKE.<br />
CEMB. ' • 334<br />
Incompar<strong>ab</strong>ili theologo D. Ioanni Gal<strong>vino</strong> suo<br />
unice venerando carissimoque fratri. Genevae.<br />
Now settled at Geneva he praises that town for<br />
its pious reformation.<br />
(The Work« of John Knox by D. Laing. Edinb. 1855.<br />
IV. 240.)<br />
"Wer it not that partlie ye ar impeidit be impyre<br />
of your beid ') and partlie be so gud ocoaskran as<br />
God bath now offrit yow to remane whair ye ar,<br />
in my hart I Wald haif wishit yea, and can not<br />
cease to wish, that it wold pleas God to gyd and<br />
conduct your self to this place 2 ) whair I nether<br />
feir nor eschame to say is the maist perfyt sohoole<br />
of Chryst that ever was in the erth since the dayis<br />
of the Apostillis. In other places, I confess Chryst<br />
to be trewlie preachit, but maneris and religioun so<br />
sinceirlie reformat, I have not yit sene in any uther<br />
place: besides Sathan, I confess, rageth agains the<br />
ane and the .other, but potent is He that hath promissit<br />
to be with us in all suche interprises as<br />
we tak in hand at his commandement for the glorie<br />
of his name and for mantenance of his trew religioun<br />
— — — — At Geneva the 9 th of<br />
December 1556.<br />
Tour Brother to power<br />
Johne Knox.<br />
3559.<br />
BLAURERUS CALVINO.<br />
Conventum Germanorum theologorum de re sacramentaria<br />
celebrandum avide exspectat. Calvinum laudibus<br />
extdllit de semetipso modestissime loquutus.<br />
Consdbrmi novum etperutUe inventum cwca <strong>cal</strong>efaciendos<br />
caminos commentât.<br />
(Ex autographo Cod. Genev. 1<strong>10.</strong> fol. 142.)<br />
2558.1) husband.<br />
2) This ivish was gratified a few months later, as on<br />
the 8 th S. *In solida salute nostra Christo iterum atque<br />
iterum salve, venerande mi carissimeque Calvine.<br />
Quan<strong>quam</strong> non est cur magnopere sanctissima studia<br />
tua et pro Christi ecolesia perpetuos l<strong>ab</strong>ores interpellaredebeam,<br />
oblato tarnen <strong>ad</strong>oo certo fidelique nuncio<br />
nolui committere ut non vel uno àtque altero verbo<br />
nostro <strong>ad</strong> te soripto comitates <strong>ab</strong>iret, quum quod per<br />
se mihi longe iucundissima sit tui memoria quae scribentem<br />
<strong>ad</strong> te vehementius oblectat, turn vero ut ex<br />
tuis vicissim Uteris certius aliquid cognoscam, ecquid<br />
etiamnum de illo insignium theologorum Germaniae<br />
nostrae conventu, cuius nuper spem mihi faciebas,<br />
futurum putes. Sunt enim qui èxistiment longe<br />
graviores motus impendere Germaniae, <strong>quam</strong> ut sub<br />
appetens veris tempus integrum futurum sit delicatis<br />
theologis de suis controversiis velut in umbra<br />
disputare: alii, <strong>tam</strong>etsi futurum istuc* et cupiant et<br />
sperent, de eventu tarnen supra modum l<strong>ab</strong>orant,<br />
quod videantur <strong>ad</strong>versarii semel constituisse veritati<br />
non cedere, quippe qui non veritatis studio teneantur,<br />
sed prodigiosae ambitionis et arrogantiae intempérie<br />
turpiter acti quidvis aliud <strong>quam</strong> errasse videri<br />
mahnt. Philippiis, cuhis maxima est apud omnes<br />
fere nostros autoritas, plus <strong>quam</strong> quis<strong>quam</strong> credere<br />
possit publicam tranquillitatem iuv<strong>ab</strong>it, si et<br />
ipse paulo audentior faotus a veritate fortiter steterit.<br />
Id quod ut faciat, <strong>ab</strong> ipsamet veritate Christo<br />
nostra impetrare flagrantibus votis maximopere contendemus,<br />
quo iunotis tandem copiis Satanam mendacii<br />
patrem féliciter opprimamus.<br />
Ah mi suavissime frater, commenda cursum<br />
m<strong>eum</strong> Domino in quotidianis illis et familiaribus<br />
tuis cum Christo nostro colloquiis, ut ne us<strong>quam</strong><br />
spe supernae vocationis excidam, sed ministerium<br />
m<strong>eum</strong> per omnia ei qui me vocavit me approbem, ')<br />
quandoquidem resolutions meae tempus instare iam<br />
intelligo, quo utinam utinam cum Paulo mihi vere<br />
dicere liceret: bonum cer<strong>tam</strong>en certavi, cursum consummavi,<br />
fidem servavi etc. Verum quum agnoscere<br />
hie merito me oporteat, <strong>quam</strong> inutilis Domino<br />
meo servus fuerim, <strong>quam</strong>que nihil illius regno et<br />
effusissima erga me benignitate dignum egerim, ounctum<br />
* me supplex <strong>ad</strong> pedes ipsius <strong>ab</strong>iicio, sola gratuita<br />
optimi indulgentisBimique patris misericordia<br />
in unigenito filio suo Iesu Christo nobis promissa<br />
et exhibita me servatum iri audacter confidens. Is<br />
te quoque viribus et aetate valenter etiamnum afflic-<br />
of May 1557 „Anne Locke, Harrie her sonne and Anne tae suae ac varus pressuris atque turbinibus agita-<br />
her daughter and Katherine her maide* arrived in Geneva. tae ecclesiae incolumem, ac subinde te ipse * quo<br />
Bnt also within fonr days we also find recorded the death que spiritu alaoriorem et robustiorem corpore <strong>quam</strong><br />
of „Anne the daughter of Anne Locke and of Harry Locke<br />
her husband." (Livre des Anglois p. 9. 17.) Laing. cf. MCkie,<br />
life of J. Knox Edinb.'lSli. I. 197.<br />
2559.1) sic.