Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione
Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione
Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
e)k tw=n pera/twn th=j gh=j a)kou=sai th\n<br />
sofi/an Solomw=noj, kai\ i)dou\ plei=on<br />
Solomw=noj w(=de. 11.32 a)/ndrej Nineui=tai<br />
a)nasth/sontai e)n tv= kri/sei meta\ th=j<br />
genea=j tau/thj kai\ katakrinou=sin au)th/n:<br />
o(/ti meteno/hsan ei)j to\ kh/rugma )Iwna=, kai\<br />
i)dou\ plei=on )Iwna= w(=de. 11.33 Ou)dei\j<br />
lu/xnon a(/yaj ei)j kru/pthn ti/qhsin [ou)de\<br />
u(po\ to\n mo/dion] a)ll' e)pi\ th\n luxni/an, i(/na<br />
oi( ei)sporeuo/menoi to\ fw=j ble/pwsin. 11.34<br />
o( lu/xnoj tou= sw/mato/j e)stin o( o)fqalmo/j<br />
sou. o(/tan o( o)fqalmo/j sou a(plou=j v)=, kai\<br />
o(/lon to\ sw=ma/ sou fwteino/n e)stin: e)pa\n de\<br />
ponhro\j v)=, kai\ to\ sw=ma/ sou skoteino/n.<br />
11.35 sko/pei ou)=n mh\ to\ fw=j to\ e)n soi\<br />
sko/toj e)sti/n. 11.36 ei) ou)=n to\ sw=ma/ sou<br />
o(/lon fwteino/n, mh\ e)/xon me/roj ti skoteino/n,<br />
e)/stai fwteino\n o(/lon w(j o(/tan o( lu/xnoj tv=<br />
a)strapv= fwti/zv se. 11.37 )En de\ t%=<br />
lalh=sai e)rwt#= au)to\n Farisai=oj o(/pwj<br />
a)risth/sv par' au)t%=: ei)selqw\n de\<br />
a)ne/pesen. 11.38 o( de\ Farisai=oj i)dw\n<br />
e)qau/masen o(/ti ou) prw=ton e)bapti/sqh pro\<br />
tou= a)ri/stou. 11.39 ei)=pen de\ o( ku/rioj pro\j<br />
au)to/n, Nu=n u(mei=j oi( Farisai=oi to\ e)/cwqen<br />
tou= pothri/ou kai\ tou= pi/nakoj kaqari/zete,<br />
to\ de\ e)/swqen u(mw=n ge/mei a(rpagh=j kai\<br />
ponhri/aj. 11.40 a)/fronej, ou)x o( poih/saj to\<br />
e)/cwqen kai\ to\ e)/swqen e)poi/hsen; 11.41 plh\n<br />
ta\ e)no/nta do/te e)lehmosu/nhn, kai\ i)dou\<br />
pa/nta kaqara\ u(mi=n e)stin. 11.42 a)lla\ ou)ai\<br />
u(mi=n toi=j Farisai/oij, o(/ti a)podekatou=te to\<br />
h(du/osmon kai\ to\ ph/ganon kai\ pa=n la/xanon<br />
kai\ pare/rxesqe th\n kri/sin kai\ th\n a)ga/phn<br />
tou= qeou=: tau=ta de\ e)/dei poih=sai ka)kei=na<br />
mh\ parei=nai. 11.43 ou)ai\ u(mi=n toi=j<br />
Farisai/oij, o(/ti a)gapa=te th\n<br />
prwtokaqedri/an e)n tai=j sunagwgai=j kai\<br />
tou\j a)spasmou\j e)n tai=j a)gorai=j. 11.44<br />
ou)ai\ u(mi=n, o(/ti e)ste\ w(j ta\ mnhmei=a ta\<br />
a)/dhla, kai\ oi( a)/nqrwpoi [oi(] peripatou=ntej<br />
e)pa/nw ou)k oi)/dasin. 11.45 )Apokriqei\j de/<br />
tij tw=n nomikw=n le/gei au)t%=, Dida/skale,<br />
tau=ta le/gwn kai\ h(ma=j u(bri/zeij. 11.46 o( de\<br />
ei)=pen, Kai\ u(mi=n toi=j nomikoi=j ou)ai/, o(/ti<br />
qui vi è uno più grande di Salomone.<br />
32 Nel giorno del giudizio, gli abitanti di Ninive<br />
si alzeranno contro questa generazione e la<br />
condanneranno, perché essi alla<br />
predicazione di Giona si convertirono. Ed<br />
ecco, qui vi è uno più grande di Giona.<br />
33 Nessuno accende una lampada e poi la<br />
mette in un luogo nascosto o sotto il moggio,<br />
ma sul candelabro, perché chi entra veda la<br />
luce.<br />
34 La lampada del corpo è il tuo occhio.<br />
Quando il tuo occhio è semplice, anche tutto<br />
il tuo corpo è luminoso; ma se è cattivo,<br />
anche il tuo corpo è tenebroso.<br />
35 Bada dunque che la luce che è in te non sia<br />
tenebra.<br />
36 Se dunque il tuo corpo è tutto luminoso,<br />
senza avere alcuna parte nelle tenebre, sarà<br />
tutto nella luce, come quando la lampada ti<br />
illumina con il suo fulgore».<br />
37 Mentre stava parlando, un fariseo lo invitò a<br />
pranzo. Egli andò e si mise a tavola.<br />
38 Il fariseo vide e si meravigliò che non<br />
avesse fatto le abluzioni prima del pranzo.<br />
39 Allora il Signore gli disse: «Voi farisei pulite<br />
l’esterno del bicchiere e del piatto, ma il<br />
vostro interno è pieno di avidità e di<br />
cattiveria.<br />
40 Stolti! Colui che ha fatto l’esterno non ha<br />
forse fatto anche l’interno?<br />
41 Date piuttosto in elemosina quello che c’è<br />
dentro, ed ecco, per voi tutto sarà puro.<br />
42 Ma guai a voi, farisei, che pagate la decima<br />
sulla menta, sulla ruta e su tutte le erbe, e<br />
lasciate da parte la giustizia e l’amore di Dio.<br />
Queste invece erano le cose da fare, senza<br />
trascurare quelle.<br />
43 Guai a voi, farisei, che amate i primi posti<br />
nelle sinagoghe e i saluti sulle piazze.<br />
44 Guai a voi, perché siete come quei sepolcri<br />
che non si vedono e la gente vi passa sopra<br />
senza saperlo».<br />
45 Intervenne uno dei dottori <strong>della</strong> <strong>Le</strong>gge e gli<br />
disse: «Maestro, dicendo questo, tu offendi<br />
anche noi».<br />
46 Egli rispose: «Guai anche a voi, dottori<br />
Salomone hic.<br />
32 Viri Ninevitae surgent in iudicio cum<br />
generatione hac et condemnabunt illam,<br />
quia paenitentiam egerunt ad<br />
praedicationem Ionae, et ecce plus Iona<br />
hic.<br />
33 Nemo lucernam accendit et in<br />
abscondito ponit neque sub modio sed<br />
supra candelabrum, ut, qui ingrediuntur,<br />
lumen videant.<br />
34 Lucerna corporis est oculus tuus. Si<br />
oculus tuus fuerit simplex, totum corpus<br />
tuum lucidum erit; si autem nequam fuerit,<br />
etiam corpus tuum tenebrosum erit.<br />
35 Vide ergo, ne lumen, quod in te est,<br />
tenebrae sint.<br />
36 Si ergo corpus tuum totum lucidum<br />
fuerit non habens aliquam partem<br />
tenebrarum, erit lucidum totum, sicut<br />
quando lucerna in fulgore suo illuminat te ”.<br />
37 Et cum loqueretur, rogavit illum quidam<br />
pharisaeus, ut pranderet apud se; et<br />
ingressus recubuit.<br />
38 Pharisaeus autem videns miratus est<br />
quod non baptizatus esset ante prandium.<br />
39 Et ait Dominus ad illum: “ Nunc vos<br />
pharisaei, quod de foris est calicis et catini,<br />
mundatis; quod autem intus est vestrum,<br />
plenum est rapina et iniquitate.<br />
40 Stulti! Nonne, qui fecit, quod de foris<br />
est, etiam id, quod de intus est, fecit?<br />
41 Verumtamen, quae insunt, date<br />
eleemosynam; et ecce omnia munda sunt<br />
vobis.<br />
42 Sed vae vobis pharisaeis, quia<br />
decimatis mentam et rutam et omne holus<br />
et praeteritis iudicium et caritatem Dei!<br />
Haec autem oportuit facere et illa non<br />
omittere.<br />
43 Vae vobis pharisaeis, quia diligitis<br />
primam cathedram in synagogis et<br />
salutationes in foro!<br />
44 Vae vobis, quia estis ut monumenta,<br />
quae non parent, et homines ambulantes<br />
supra nesciunt! ”.<br />
45 Respondens autem quidam ex legis<br />
sapientiam Salomonis et ecce plus<br />
Salomone hic<br />
11:32 viri ninevitae surgent in iudicio cum<br />
generatione hac et condemnabunt illam<br />
quia paenitentiam egerunt ad<br />
praedicationem Ionae et ecce plus Iona<br />
hic<br />
11:33 nemo lucernam accendit et in<br />
abscondito ponit neque sub modio sed<br />
supra candelabrum ut qui ingrediuntur<br />
lumen videant<br />
11:34 lucerna corporis tui est oculus tuus<br />
si oculus tuus fuerit simplex totum corpus<br />
tuum lucidum erit si autem nequam fuerit<br />
etiam corpus tuum tenebrosum erit<br />
11:35 vide ergo ne lumen quod in te est<br />
tenebrae sint<br />
11:36 si ergo corpus tuum totum lucidum<br />
fuerit non habens aliquam partem<br />
tenebrarum erit lucidum totum et sicut<br />
lucerna fulgoris inluminabit te<br />
11:37 et cum loqueretur rogavit illum<br />
quidam Pharisaeus ut pranderet apud se<br />
et ingressus recubuit<br />
11:38 Pharisaeus autem coepit intra se<br />
reputans dicere quare non baptizatus<br />
esset ante prandium<br />
11:39 et ait Dominus ad illum nunc vos<br />
Pharisaei quod de foris est calicis et catini<br />
mundatis quod autem intus est vestrum<br />
plenum est rapina et iniquitate<br />
11:40 stulti nonne qui fecit quod de foris<br />
est etiam id quod de intus est fecit<br />
11:41 verumtamen quod superest date<br />
elemosynam et ecce omnia munda sunt<br />
vobis 11:42 sed vae vobis Pharisaeis quia<br />
decimatis mentam et rutam et omne holus<br />
et praeteritis iudicium et caritatem Dei<br />
haec autem oportuit facere et illa non<br />
omittere 11:43 vae vobis Pharisaeis quia<br />
diligitis primas cathedras in synagogis et<br />
salutationes in foro 11:44 vae vobis quia<br />
estis ut monumenta quae non parent et<br />
homines ambulantes supra nesciunt 11:45<br />
respondens autem quidam ex legis peritis<br />
ait illi magister haec dicens etiam nobis