29.10.2014 Views

Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione

Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione

Vangelo secondo Luca - Le Famiglie della Visitazione

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ei)=pen de\ au)toi=j, (Umei=j de\ ti/na me le/gete<br />

ei)=nai; Pe/troj de\ a)pokriqei\j ei)=pen, To\n<br />

Xristo\n tou= qeou=. 9.21 (O de\ e)pitimh/saj<br />

au)toi=j parh/ggeilen mhdeni\ le/gein tou=to<br />

9.22 ei)pw\n o(/ti Dei= to\n ui(o\n tou= a)nqrw/pou<br />

polla\ paqei=n kai\ a)podokimasqh=nai a)po\<br />

tw=n presbute/rwn kai\ a)rxiere/wn kai\<br />

grammate/wn kai\ a)poktanqh=nai kai\ tv=<br />

tri/tv h(me/r# e)gerqh=nai. 9.23 )/Elegen de\<br />

pro\j pa/ntaj, Ei)/ tij qe/lei o)pi/sw mou<br />

e)/rxesqai, a)rnhsa/sqw e(auto\n kai\ a)ra/tw<br />

to\n stauro\n au)tou= kaq' h(me/ran kai\<br />

a)kolouqei/tw moi. 9.24 o(\j ga\r a)\n qe/lv th\n<br />

yuxh\n au)tou= sw=sai a)pole/sei au)th/n: o(\j d'<br />

a)\n a)pole/sv th\n yuxh\n au)tou= e(/neken e)mou=<br />

ou(=toj sw/sei au)th/n. 9.25 ti/ ga\r w)felei=tai<br />

a)/nqrwpoj kerdh/saj to\n ko/smon o(/lon<br />

e(auto\n de\ a)pole/saj h)\ zhmiwqei/j; 9.26 o(\j<br />

ga\r a)\n e)paisxunqv= me kai\ tou\j e)mou\j<br />

lo/gouj, tou=ton o( ui(o\j tou= a)nqrw/pou<br />

e)paisxunqh/setai, o(/tan e)/lqv e)n tv= do/cv<br />

au)tou= kai\ tou= patro\j kai\ tw=n a(gi/wn<br />

a)gge/lwn. 9.27 le/gw de\ u(mi=n a)lhqw=j, ei)si/n<br />

tinej tw=n au)tou= e(sthko/twn oi(\ ou) mh\<br />

geu/swntai qana/tou e(/wj a)\n i)/dwsin th\n<br />

basilei/an tou= qeou=. 9.28 )Ege/neto de\<br />

meta\ tou\j lo/gouj tou/touj w(sei\ h(me/rai<br />

o)ktw\ [kai\] paralabw\n Pe/tron kai\<br />

)Iwa/nnhn kai\ )Ia/kwbon a)ne/bh ei)j to\ o)/roj<br />

proseu/casqai. 9.29 kai\ e)ge/neto e)n t%=<br />

proseu/xesqai au)to\n to\ ei)=doj tou=<br />

prosw/pou au)tou= e(/teron kai\ o( i(matismo\j<br />

au)tou= leuko\j e)castra/ptwn. 9.30 kai\ i)dou\<br />

a)/ndrej du/o sunela/loun au)t%=, oi(/tinej h)=san<br />

Mwu+sh=j kai\ )Hli/aj, 9.31 oi(\ o)fqe/ntej e)n<br />

do/cv e)/legon th\n e)/codon au)tou=, h(\n h)/mellen<br />

plhrou=n e)n )Ierousalh/m. 9.32 o( de\ Pe/troj<br />

kai\ oi( su\n au)t%= h)=san bebarhme/noi u(/pn%:<br />

diagrhgorh/santej de\ ei)=don th\n do/can<br />

au)tou= kai\ tou\j du/o a)/ndraj tou\j<br />

sunestw=taj au)t%=. 9.33 kai\ e)ge/neto e)n t%=<br />

diaxwri/zesqai au)tou\j a)p' au)tou= ei)=pen o(<br />

Pe/troj pro\j to\n )Ihsou=n, )Epista/ta, kalo/n<br />

e)stin h(ma=j w(=de ei)=nai, kai\ poih/swmen<br />

skhna\j trei=j, mi/an soi\ kai\ mi/an Mwu+sei=<br />

io sia?». Pietro rispose: «Il Cristo di Dio».<br />

21 Egli ordinò loro severamente di non riferirlo<br />

ad alcuno.<br />

22 «Il Figlio dell’uomo – disse – deve soffrire<br />

molto, essere rifiutato dagli anziani, dai capi<br />

dei sacerdoti e dagli scribi, venire ucciso e<br />

risorgere il terzo giorno».<br />

23 Poi, a tutti, diceva: «Se qualcuno vuole<br />

venire dietro a me, rinneghi se stesso,<br />

prenda la sua croce ogni giorno e mi segua.<br />

24 Chi vuole salvare la propria vita, la perderà,<br />

ma chi perderà la propria vita per causa mia,<br />

la salverà.<br />

25 Infatti, quale vantaggio ha un uomo che<br />

guadagna il mondo intero, ma perde o rovina<br />

se stesso?<br />

26 Chi si vergognerà di me e delle mie parole,<br />

di lui si vergognerà il Figlio dell’uomo quando<br />

verrà nella gloria sua e del Padre e degli<br />

angeli santi.<br />

27 In verità io vi dico: vi sono alcuni, qui<br />

presenti, che non morranno prima di aver<br />

visto il regno di Dio».<br />

28 Circa otto giorni dopo questi discorsi, Gesù<br />

prese con sé Pietro, Giovanni e Giacomo e<br />

salì sul monte a pregare.<br />

29 Mentre pregava, il suo volto cambiò<br />

d’aspetto e la sua veste divenne candida e<br />

sfolgorante.<br />

30 Ed ecco, due uomini conversavano con lui:<br />

erano Mosè ed Elia,<br />

31 apparsi nella gloria, e parlavano del suo<br />

esodo, che stava per compiersi a<br />

Gerusalemme.<br />

32 Pietro e i suoi compagni erano oppressi dal<br />

sonno; ma, quando si svegliarono, videro la<br />

sua gloria e i due uomini che stavano con lui.<br />

33 Mentre questi si separavano da lui, Pietro<br />

disse a Gesù: «Maestro, è bello per noi<br />

essere qui. Facciamo tre capanne, una per<br />

te, una per Mosè e una per Elia». Egli non<br />

sapeva quello che diceva.<br />

34 Mentre parlava così, venne una nube e li<br />

coprì con la sua ombra. All’entrare nella<br />

nube, ebbero paura.<br />

35 E dalla nube uscì una voce, che diceva:<br />

vero: Propheta unus de prioribus surrexit ”.<br />

20 Dixit autem illis: “ Vos autem quem me<br />

esse dicitis? ”. Respondens Petrus dixit: “<br />

Christum Dei ”.<br />

21 At ille increpans illos praecepit, ne cui<br />

dicerent hoc,<br />

22 dicens: “ Oportet Filium hominis multa<br />

pati et reprobari a senioribus et principibus<br />

sacerdotum et scribis et occidi et tertia die<br />

resurgere ”.<br />

23 Dicebat autem ad omnes: “ Si quis vult<br />

post me venire, abneget semetipsum et<br />

tollat crucem suam cotidie et sequatur me.<br />

24 Qui enim voluerit animam suam salvam<br />

facere, perdet illam; qui autem perdiderit<br />

animam suam propter me, hic salvam<br />

faciet illam.<br />

25 Quid enim proficit homo, si lucretur<br />

universum mundum, se autem ipsum<br />

perdat vel detrimentum sui faciat?<br />

26 Nam qui me erubuerit et meos<br />

sermones, hunc Filius hominis erubescet,<br />

cum venerit in gloria sua et Patris et<br />

sanctorum angelorum.<br />

27 Dico autem vobis vere: Sunt aliqui hic<br />

stantes, qui non gustabunt mortem, donec<br />

videant regnum Dei ”.<br />

28 Factum est autem post haec verba fere<br />

dies octo, et assumpsit Petrum et Ioannem<br />

et Iacobum et ascendit in montem, ut<br />

oraret.<br />

29 Et facta est, dum oraret, species vultus<br />

eius altera, et vestitus eius albus,<br />

refulgens.<br />

30 Et ecce duo viri loquebantur cum illo, et<br />

erant Moyses et Elias,<br />

31 qui visi in gloria dicebant exodum eius,<br />

quam completurus erat in Ierusalem.<br />

32 Petrus vero et qui cum illo gravati erant<br />

somno; et evigilantes viderunt gloriam eius<br />

et duos viros, qui stabant cum illo.<br />

33 Et factum est, cum discederent ab illo,<br />

ait Petrus ad Iesum: “ Praeceptor, bonum<br />

est nos hic esse; et faciamus tria<br />

tabernacula: unum tibi et unum Moysi et<br />

unum Eliae ”, nesciens quid diceret.<br />

esse dicitis respondens Simon Petrus dixit<br />

Christum Dei<br />

9:21 at ille increpans illos praecepit ne cui<br />

dicerent hoc<br />

9:22 dicens quia oportet Filium hominis<br />

multa pati et reprobari a senioribus et<br />

principibus sacerdotum et scribis et occidi<br />

et tertia die resurgere<br />

9:23 dicebat autem ad omnes si quis vult<br />

post me venire abneget se ipsum et tollat<br />

crucem suam cotidie et sequatur me<br />

9:24 qui enim voluerit animam suam<br />

salvam facere perdet illam nam qui<br />

perdiderit animam suam propter me<br />

salvam faciet illam<br />

9:25 quid enim proficit homo si lucretur<br />

universum mundum se autem ipsum<br />

perdat et detrimentum sui faciat<br />

9:26 nam qui me erubuerit et meos<br />

sermones hunc Filius hominis erubescet<br />

cum venerit in maiestate sua et Patris et<br />

sanctorum angelorum<br />

9:27 dico autem vobis vere sunt aliqui hic<br />

stantes qui non gustabunt mortem donec<br />

videant regnum Dei<br />

9:28 factum est autem post haec verba<br />

fere dies octo et adsumpsit Petrum et<br />

Iohannem et Iacobum et ascendit in<br />

montem ut oraret<br />

9:29 et factum est dum oraret species<br />

vultus eius altera et vestitus eius albus<br />

refulgens<br />

9:30 et ecce duo viri loquebantur cum illo<br />

erant autem Moses et Helias<br />

9:31 visi in maiestate et dicebant<br />

excessum eius quem conpleturus erat in<br />

Hierusalem<br />

9:32 Petrus vero et qui cum illo gravati<br />

erant somno et evigilantes viderunt<br />

maiestatem eius et duos viros qui stabant<br />

cum illo<br />

9:33 et factum est cum discederent ab illo<br />

ait Petrus ad Iesum praeceptor bonum est<br />

nos hic esse et faciamus tria tabernacula<br />

unum tibi et unum Mosi et unum Heliae<br />

nesciens quid diceret

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!