Научная библиотека ОНУ
Научная библиотека ОНУ
Научная библиотека ОНУ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
кие положения по поводу гражданской юриспруденции, а также экскурс в<br />
историю Франции, снабженный политической программой умиротворения<br />
страны. На читателя, по-видимому, произвело впечатление как<br />
введение, так и основной текст. Читан труд ле Карона весьма усердно, так<br />
что повсеместно найдем замечания старофранцузском языке. Это в<br />
основном ремарки юридического плана, в которых проводится сопоставление<br />
излагаемого на данной странице с другими разделами этой же книги<br />
или с другими произведениями. Весьма часты на полях характерные слова<br />
и обороты профессионального сленга: “arrest” (“решение”),“advis”<br />
(“совет”), “demande” (“запрос”), “Vouz le XXVII chapitre cy devant”, (“смотрите<br />
выше XXVII главу”) «cy apres» (“смотрите ниже”).<br />
Впрочем, имеются на полях и пословицы, и стихи назидательно-развлекательного<br />
рода. На обороте титульного листа находим стишок под<br />
заглавием «Dicton des moqueurs et trompeurs» (“Cказание о насмешниках<br />
и лжецах”), суть которого сводится к тому, чтобы насмешник и лжец<br />
осознал, что и он может стать объектом насмешки. Завершается «Dicton»<br />
предостережением-назиданием:<br />
Garde toу de la companie<br />
qui en son parle trop varie<br />
(остерегайся общества человека,<br />
который слишком разноречив)<br />
Последние страницы исписаны сообщениями о деятельности парижского<br />
парламента co времен Филиппа IV. Наконец, читатель поместил еще<br />
несколько образцов собственного творчества, среди которых «Adaiges et<br />
proverbes notables pour vivre en paix» (“замечательные пословицы и<br />
поговорки, чтобы жить спокойно”), рондо против «лукавых булочников»<br />
и пространное стихотворное поучение, рекомендующее приобретать в<br />
молодости с тем, чтобы отдыхать в старости.<br />
Наряду с классическими сборниками и сводами местных законов<br />
снабжались читательскими замечаниями и рассуждениями разнообразные<br />
пособия по правоведению. Приведем лишь один пример. Немецкий<br />
учебник К. Хааса по практическому применению права «Methodica juris<br />
utriusque» (№ 254), как явствует из маргиналий, был куплен в Польше. На<br />
с. 30 записано по-латыни: “Similiter et in Podolie compescerentur latrocinia<br />
et furta” (“Подобным образом и в Подолии обуздываются разбой и<br />
воровство”). Какого рода практику этой области Украины имел в виду<br />
владелец? Ответ на этот вопрос найти можно лишь после серьезной<br />
работы с памятником.<br />
Добавим, наконец, несколько слов об изданиях, относящихся к прочим<br />
областям знания и также отмеченных многочисленными маргиналиями.<br />
3 3<br />
<strong>Научная</strong> <strong>библиотека</strong> <strong>ОНУ</strong>