03.07.2013 Views

Società Ligure di Storia Patria - biblioteca digitale - 2011

Società Ligure di Storia Patria - biblioteca digitale - 2011

Società Ligure di Storia Patria - biblioteca digitale - 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GUGLIELMO CASSINESE 157<br />

1509. 1 consoli <strong>di</strong> Nervi, Bonfante Cairato, Domenico da Quinto,<br />

Grimaldo da Isola, Balduino Uguzo e Raimondo Verro, danno<br />

un lodo in favore <strong>di</strong> Giordano Rosso da Nervi. 23 gennaio<br />

1192.<br />

Laus Iordani Rubei].<br />

Consules de Nervi, BonusFans Cairatus, Dominicus de Quinto, et<br />

Grimaldus de Isula et Balduinus Uuguzus et Raimundus Verrus,<br />

laudarunt ut Iordanus Rubeus de Nervi habeat, teneat, et quiete<br />

possideat scalam ad propriam (1) et maceriam et viam prò ire uti<br />

de via (2) que sunt iuxta domum Viviani de Curia usque in viam<br />

publicam et usque iuxta maceriam Iohannis Mussi (3) sine contra<strong>di</strong>ctione<br />

Viviani et omnium prò eo. Quod ideo fecerunt cum esset<br />

lis inter Vivianum et Iordanum de pre<strong>di</strong>ctis. Iordanus querimoniam<br />

deposuit coram consulibus. Consules vero, videntes pre<strong>di</strong>cta<br />

et inquirentes rei seriem, Wilielmus f<strong>di</strong>us Viviani confessus fuit<br />

quod pre<strong>di</strong>cta erant Iordani. Set quia idem Wilielmus erat f<strong>di</strong>us<br />

familias, Iordanus osten<strong>di</strong>t per testes idoneos quod Vivianus constituerat<br />

eum Wilielmum procuratorem et dominum domus sue,<br />

et quod pro firmo (4) haberet quicquid ille Wilielmus faceret.<br />

Quare laudarunt ut supra. Testes Germanus, Gerardus Murigula,<br />

lacomus filius Bernar<strong>di</strong> calegarii. In domo Ingonis Longi, ea <strong>di</strong>e.<br />

1510. Michela, moglie <strong>di</strong> Oliviero Peltro, da quitanza a Ottone<br />

giu<strong>di</strong>ce per denari e merci. 23 gennaio 1192.<br />

Ottonis Iu<strong>di</strong>cis].<br />

Confitetur Michela uxor Oliverij Peltri se recepisse (5) ab Ottone<br />

in<strong>di</strong>ce lib. .lxxii. et sol. .vii. et den. .viii., qui denarij fuerunt accepti<br />

de una zurra piperis, et cant. .m. et rot. .lv iii. incameratos<br />

cum cor<strong>di</strong>s et sacco, et de duobus saccis in<strong>di</strong>ci de Garbo, de cant.<br />

.lì. et rot. .ii. incamerati, et de sportis .mi. piretri de cant. .v. et<br />

rot. .XLii. incamerate, et de lib. .xxim. brazilis domestici, et de<br />

duobus cent. (6) et lib. .xii. piperis in duobus cantariis (7), unde<br />

esl carta quam fecit Marsilius. Et ex his omnibus clamat se quietam<br />

et pagatam. In domo Ottonis Rubei, ea <strong>di</strong>e. Testes Balduinus<br />

(1) In sopralinea: ad propriam.<br />

(2) In sopralinea: pro ire uti de via.<br />

(3) In sopralinea-. et usque iuxta maceriam Iohannis Mussi.<br />

(4) Cancellalo : de.<br />

(5) In sopralinea : se recepisse.<br />

(6) Cancellato: ,n.<br />

(7) In sopralinea: in duobus cant. (cent. ?).<br />

<strong>Società</strong> <strong>Ligure</strong> <strong>di</strong> <strong>Storia</strong> <strong>Patria</strong> - <strong>biblioteca</strong> <strong>di</strong>gitale - <strong>2011</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!