07.06.2013 Views

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

149 1538 IANTTAR. 150<br />

tis, etc. Si vous entendez que tousiours il y demeure<br />

quelques reliques de la benediction de Dieu, comme<br />

sainct Paul afferme des Israelites, vous povez bien<br />

entendre que i'accorde avec vous, veu que quelques<br />

fois ie vous en 14 ) ay déclaré tel estre mon iugement :<br />

voire iusques aux églises grecques. Mais si ne s'ensuit<br />

il de cela qu'en l'assemblée il faille recognoistre<br />

l'église. Et si nous l'y recognoissons, elle sera nostre,<br />

non pas de Iesus Christ, lequel marque la sienne<br />

d'autres enseignes quand il diet: Oves meae vocem<br />

meant b ) audiunt. Et sainct Paul, quand il la nomme<br />

columne de vérité. Vous me responderez qu'elle<br />

ne se trouvera nulle part, veu que par tout y a<br />

ignorance. Mais l'ignorance est telle entre les enfans<br />

de Dieu qu'elle ne les empesche point de suivre<br />

sa vérité. 16 ) Quand il seroit 17 ) question de accomparer<br />

telles compagnies aux synagogues des Iuifz,<br />

ie craindrois de fere iniure a cestes cy en ne les<br />

préférant aux autres: ou pour le moins en les postposant.<br />

Car l'idolâtrie n'y est pas telle, ne les abominations<br />

tant horribles. Ce qu'on y peult voir<br />

de bien, il est commun entre les deux: si non qu'il<br />

semble bien advis estre un grand advantage que le<br />

nom de Iesus est ad voué des uns, non des autres.<br />

Mais la vertu n'est pas moins abolie. Ou si nous<br />

voulons trouver comparaison plus propre: c'est ung<br />

tel estât qu'il y avöit au peuple d'Israël soubz Iaroboam,<br />

ou bien soubz Achab, du temps que les esperitz<br />

par longue coustume estoient plus corrumpuz.<br />

le ne vous ditz pas ces choses sans cause. Car<br />

i'appercois combien plusieurs se commancent 1S ) a<br />

flatter soubs le tiltre de l'église, condamnant hardiement<br />

tout ce qui ne leur ressemble : dont ilz rendront<br />

compte. Qu'ilz regardent de quel droict ilz le font.<br />

Car ie scé bien que nostre asseurance est trop certaine<br />

pour céder à leurs 19 ) vaines obiections. Quant<br />

a vous ie n'estime pas que vous nous teniez autres<br />

que si vous conversiez avec nous; mais c'est un<br />

degré pour se diviser de l'église de Dieu, quand on<br />

se conioinct a ce qui luy est contraire. Au surplus<br />

ie pense cognoistre en vous une telle craincte de<br />

Dieu, qu'il me fauldroit voir de grands argumens<br />

pour m'oster la persuasion que i'en ay conceue. 20 )<br />

Pourtant soiez asseuré que legiers 2 ') rapportz n'auront<br />

pas telle puissance envei'S moy que de renverser<br />

l'expérience que i'ay eu de vous par si longues<br />

années. Mais combien que ie vous supporte<br />

en ceste infirmité, ne vous reiectant 22 ) non plus que<br />

14) en oro. B. G.<br />

15) meae vero meam C.<br />

16) volonté B. G.<br />

17) soit B. C.<br />

18) s'aiment G.<br />

19) de B. C.<br />

20) receue G.<br />

21) que les premiers legiers B. G.<br />

22) resistant B. G.<br />

si vous estiez entre nous, si ie ne puisie 2S ) nullement<br />

consentir a ceste entreprinse. Et plustost que<br />

soie osté du monde par mort amere, 24 ) que d'approuver<br />

vostre faict: lequel ie cognois estre damnable<br />

en soy, et oultre cela piain de ruine, ou pour<br />

le moins de merveilleuses offenses envers plusieurs;<br />

avec ce que ie voy la promptitude que nous avons<br />

pour nous bien iustifier, d'induire les autres a fere<br />

le semblable. Toutesfois de ces choses dont pour<br />

le present estes résolu, ie ne feré longue dispute.<br />

I'ayme mieulx de prier le Seigneur que son plaisir<br />

soit vous délivrer de tous scrupules tellement que<br />

sa voie vous soit toute plaine et <strong>ouverte</strong> en cest<br />

endroict, en attendant l'opportunité quand elle voua<br />

sera offerte.<br />

Du département de Lois Dartois, 2b ) ie n'ay<br />

iamais eu suspition qu'il feust procédé de vous,<br />

d'autant que i'ay esté deuement 26 ) adverti du contraire.<br />

Mais ce a esté une pauvre cautele a luy de<br />

se cacher de moy es choses esquelles il ne peult<br />

pas tromper Dieu. Car ce n'est pas chose legiere<br />

que de tenter Dieu, ce que font ceulx qui voluDtairement<br />

se reiectent en captivité. Les sacz mouillez<br />

dont nous avons coustume de nous couvrir devant<br />

les hommes, ne pourront pas porter la chaleur du<br />

iugement de Dieu. Vous m'avez de longtemps donné<br />

a cognoistre que le vostre estoit mien de vostre<br />

grace: pleust a Dieu que ie vous en peusse fere<br />

bonne recognoissance. Mes compagnons se recommandent<br />

a vous, desquelz le iugement est tel que<br />

le mien: combien que ie me suis efforsé, sans monstrer<br />

voz lettres, d'obvier a toutes offensions. le<br />

n'ay pas peu donner autre conseil a Iehan que celluy<br />

que ma conscience portoit: si ie ne voulois<br />

estre traistre a la vérité de Dieu et au salut de luy.<br />

Ce que i'espere que 27 ) ne prendrez en mauvaise part,<br />

le vous supplie d'avoir singulière memoire de nous<br />

en voz prières. A quoy, combien que la cognoissance<br />

que vous avez de nostre infirmité vous doive<br />

assez inciter, neantmoins les difficultez que nous<br />

sentons vous doivent encores plus enflamber lesquelles<br />

sont plus grandes que iamais.<br />

Apres m'estre humblement recommandé a vostre<br />

bonne grace, ie prière le Seigneur vous conserver<br />

en sa saincte protection et vous diriger tellement<br />

que ne décliniez pas en la voie tant lubrique<br />

ou vous estes, iusques a ce qu'il vous aura monstre<br />

la pleine délivrance. Vous me pardonnerez si ceste<br />

présente est assez confusément escripte: car la<br />

briefveté du temps en partie en est causo, et en<br />

23) sic [puis ie).<br />

24) monde terrien. C. par mort amere oro.<br />

25) Cf. 34, note 3.<br />

26) dernièrement B. C.<br />

27) iespere que ont B. C.<br />

10*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!