07.06.2013 Views

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

147 EPISTOLAE 90 146<br />

{Bibliothèque impériale: Fonds Baluze, actuellement 2391.<br />

fol. 1. — Imprimé par Crottet p. 24. Bonnet Tom. I. p 1.<br />

et angl. T. I. p. 36.)<br />

Monsieur, huict iours devant que ie receusse<br />

les lettres qu'aviez laissé à vostre partement pour<br />

me estre envoiees, Jehan estoit arrivé; 2 ) tellement<br />

que quelques sepmaines devant que i'eusse eu aucunes<br />

nouvelles de par vous, le bruit estoit volé<br />

iusques icy de vostre partement. Combien que telle<br />

incertitude me feust assez grande occasion de fascherie,<br />

neantmoins ie tenois en suspend mon iugement<br />

le plus qu'il m'estoit possible. Ce qui me molestoit<br />

et tormentoit le plus, estoit la craincte que i'avois<br />

de vous avoir par mon imprudeuce offensé. Comme<br />

ie congnois et recongnois que ie n'ay pas observé<br />

envers vous la modestie que ie vous debvois. Bien<br />

est vray que ie sentois tel fruict de vostre compaignie<br />

et conversation que l'absence ne me povoit<br />

estre ioieuse. Mais d'autant que ie vous voiois icy<br />

comme languissant, ic portois patiemment ce. qui me<br />

defailloit, estimant assez bonne recompance vostre<br />

soulagement. Finalleinent quand voz lettres sont<br />

venues des deux costez, par icelles i'ay congneu<br />

une partie de vostre intention. Pourtant combien<br />

que ie s ) repute bien que ma compagnie ne vous<br />

povoit pas estre trop agréable en telle incivilité et<br />

rudesse dont ie usois envers vous, neantmoins ie me<br />

confie que ceste cause ne vous a pas aliéné ni<br />

estrange de nous. Ce qui provient certainement<br />

plus de vostre prudence, qu'avez eu a me supporter<br />

en cest endroict, que ce que ie me soie porté comme<br />

il appartenoit. le ne vous puis dissimuler que ie<br />

n'aye esté fort estonné après avoir entendu vostre<br />

intention, et mesmes les raysons qui sont avec la<br />

declaration d'icelle insérées 4 ) en voz lettres. Ce<br />

qui me cause la plus grande admiration est que ie<br />

vous estimois tant confermé et résolu en cest affaire, I<br />

qu'il me feust nullement possible vous desmouvoir<br />

lui-même à la carrière ecclésiastique, ses premières inclinations<br />

le portèrent vers la Réforme. Il connut Calvin à l'université<br />

de Paris, se lia d'amitié avec lui, partagea ses périls, et le<br />

reçut, en 1534, à Angoulême, dans sa propre maison. Uni<br />

dès lors au jeune réformateur par la communauté des croyanoes,<br />

il résigna sa cure de Claix pour le suivre, sous le nom<br />

de Eaulmont, à Strasbourg, à Bâle et en Italie. Il se trouvait<br />

à Genève (août 1536), lorsque Calvin y fut retenu par<br />

les véhémentes supplications de Farel. Mais les luttes auxquelles<br />

le réformateur fut dès lors condamné, convenaient peu<br />

a l'âme contemplative et douce de Louis du Tillet. En proie<br />

au doute, il quitta secrètement Genève, et se rendit à Strasbourg<br />

où ses incertitudes ne cessèrent que par son retour à<br />

la foi catholique {Bonnet). Cf. N. 20, note 5 et N. 56, note<br />

7. Florimond de Baemond, p. 883 suiv. et surtout l'Introduction<br />

à l'édition de Crottet (Prolég. page 17).<br />

Ü) Jean du Tillet, frère de Louis.<br />

3) ie ont. B. C.<br />

4) insérées om. C.<br />

de ce 5 ) propoz. Et quand vous n'eussiez pas eu,<br />

au train ia par vous commancé, fort solide rayson,<br />

si est ce que ce ebangement tant subit m'a esté fort<br />

estrange; veu la constance et fermeté que vous demonstriez.<br />

Dieu vueille neantmoins qu'il soit prina<br />

autant equitablemcnt des autres, comme ie m'efforae<br />

de le prendre. Quant aux raysons qui vous ont<br />

esmeu a ceste deliberation, ie ne les puis appercovoir<br />

fort peremptoires. le scé bien que ma conscience<br />

est assez asseuree devant dieu du contraire; et<br />

espère quelle sera iusques au iour qu'il fauldra<br />

comparoistre a rendre compte. Davantaigo ie suis<br />

bien abusé ou iay tellement déclaré le bon droict<br />

de ma cause, qu'un ebascun s'en doibt contenter.<br />

N'estoit que les uns se pardonnent trop facilement,<br />

les autres vouldroient bien donner entree à Iesus-<br />

Christ par les voies ou il ne veult nullement cheminer.<br />

le n'ay iamais 6 ) nullement doubté quo les<br />

personnages dont vous faictes mention, 7 ) n'eussent<br />

aucunement aydé, sans y penser, a vous faire prendre<br />

une telle conclusion. Combien qu'en touchant ce<br />

propoz par lettres a moy escriptes, ilz le dissimulent.<br />

Et certes la grande doctrine et pieté qui est en<br />

eulx a grande apparence pour donner authorité a<br />

leurs 8 ) consultations. Mais ie suis bien asseuré<br />

qu'en ceste matière i'auré, oultre les vives raysons,<br />

plus de couleur que eulx, quand i'auré prins un<br />

masque pour me fere apparoistre semblable a eulx.<br />

Hz me contraingnent l'un et l'autre, par leurs manières<br />

de fere, de désirer en eulx plus grand fermeté<br />

et constance. Quelque credit qu'on ait, si ne<br />

faict il iamais bon d'estre tant liberal a espandre<br />

le bien d'autruy. Et si nous avons a nous garder<br />

de fere largesse aux despans des hommes, quelle<br />

caution doibt estre au pris 9 ) a dispenser 10 ) la vérité<br />

n ) de dieu: laquelle il ne nous commect pas<br />

pour 12 ) en rien diminuer? le prie le Seignour qu'il<br />

nous vueille tant donner d'intelligence que nous<br />

entendions qu'il ne veult pas estre servy a demy,<br />

comme nostre folie luy veult diviser sa portion;<br />

mais entièrement selon sa volunté. 'Si vous recognoissez<br />

pour églises de Dieu celles qui nous ont en execration,<br />

ie m'en rapporte a vous: mais nous serions<br />

bien mal en point si ainsi estoit: car certainement<br />

vous ne leur povez donner ce tiltre que vous ne<br />

nous teniez pour schismatiques. Ou il fault adviser<br />

comment vous accorderez vostre opinion avec la<br />

sentence de nostre maistre: Quaecunque ,8 ) ligaverv-<br />

5) ce om. B. C.<br />

6) iamais om. B. C.<br />

7) Bucer et Capiton.<br />

8) telles C.<br />

9) auprès C.<br />

10) despenser B.<br />

11) charité C.<br />

12) convient point C.<br />

13) quodeunque B. C.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!