07.06.2013 Views

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

volumnis xxxviii. pars prior. - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PROLEGOMENA. XIX<br />

Qnum hio editor Calvinum suum gallice loquentem ei potissimum lectorum coetui commendare<br />

studuerit, qui ex illarum epistolarum usu aliquam historiae notitiam hauriendam et fructum cum deleotatione<br />

percipiendum quaesituri erant, nimiam vero axqißeCav in veterc scriptione accuratius observanda<br />

positam, quae eruditis solis placet, non curant, imo refugiunt, non vituperanduin est quod in describendis<br />

textibus horridam antiqui sermonis orthographiam paulo frequentius mutarit et expoliverit quam alias<br />

debuisset. Neque mirandum, autorem, qui proprio marte et solus opus suum et diuturnum et laboriosum<br />

fortiter aggressus est et strenue absolvit, nonnullis in locis in constituenda lectione errasse, quum nos<br />

ipsi, qui ad idem perficiendum triumvirales curas impendimus, alter alterum corrigentes et recensentes,<br />

non ubique nobis satisfecerimus.<br />

§. XI.<br />

VERSIONES.<br />

Exstant etiam collectiones aliquot Epistolarum Oalvini vernaculo sermone editae in usum eorum<br />

quibus latina legere datum non est. Uuae hic maxime in censum veniunt, altera hac nostra aetate<br />

Ànglis commodata, altera multo antiquior Gallis qui patrium solum vertere coacti religionis causa, noros<br />

pénates in ditione Electoris Brandenburgici sibi quaesiverant. Atque huius titulus talis est:<br />

Les lettres- choisies de lean Calvin mises en françois pour l'usage de Monseigneur le Prince royal,<br />

par Antoine Teissier, Conseiller d'Ambassade, et Historiographe de Sa Majesté le Boy de Prusse. A Cologne<br />

sur la Spree. Chez Ulric Liebpert, Imprimeur de Sa Majesté. MDCII. VIII et 390 pag. 8.<br />

In quo titulo insigne erratum typographi notandum, qui annum 1602 pro 1702 inscripsit. Nemo<br />

enim est qui nosciat regiam dignitatem in Borussia anno demum 1701 institutam esse. Titulum sequitur<br />

dedicatio editoris Comiti Alexandra de Dohna-Schlobitten oblata, quae sane pleno ore laudes viri illustris<br />

canit verum de consilio huius translationis eiusque fontibus neque patron urn, quippe talia non desiderantem,<br />

neque lectores, quorum tamen haeo nosse intererat, certiores facit. Praefatio enim alia adest<br />

nulla.' Continet hie liber nonaginta très epistolas Calvini, suis numeris insignitas, quae omnes praeter<br />

unam ex latino Bezae exemplari (a. 1576) translatae sunt, etiam illae quas ipse Beza ex gallico verterat<br />

et quarum archetypa hodieque exstant. Una, quae est quinquagesima tertia totius seriei, dedicationem<br />

commentarii calviniani in Epistolam ad Corinthios sistit, quod editor Bcrolinensis ipse in margine déclarât,<br />

qui nusquam alibi quidquam de suo textui addit. Singulae epistolae paucis exceptis eo ordine veuiunt<br />

quo in Bezano thesauro dispositae sunt, ita ut fere temporum ratio observata sit. Yersio satis libera,<br />

et saepius decurtata, suppressis iis partibus quae minoris momenti in praesentia videri poterant.<br />

Altera versio anglica eodem Iulio Bonneto auctore susccpta est, quern supra iam de Calvino<br />

bene meritum laudavimus. Epistolis gallicis virum clar. olim latinas comités addere constituisse memineris.<br />

Quarum tamen ad fidem codicum suo proprio sermone edendarum in ipsius patria quum ei copia<br />

facta non fuerit, féliciter accidit ut saltern quae Galli aspernabantur Angli sibi vindicarent, non quidem<br />

textu authentico typis mandato scd translatione facta, et ita magni Reformatons reliquias vulgi manibus<br />

bradèrent, quas oblatas doctiores prae caeteris grato animo accipere debuissent.<br />

Letters of John Calvin compiled from the original manuscripts and edited with historical notes by<br />

Br. Jules Bonnet. Vol. I. translated from the latin and french languages by David Constable. Edinburgh.<br />

Thomas Constable ei Co. MDCCCLV. (XXIV et 459 pp.). Vol. II. MDCCCLVII. (XV et 434 pp.) 8.<br />

Yolumina duo posteriora quae* editor promiserat lucem non viderunt, ita. ut series epistolarum,<br />

quarüm hie exstant 336, non ultra annum 1553 progrediatur. Caeterum opus est non paucis nunioris lau-<br />

C*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!