02.06.2013 Views

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

745 1561 SEPTEMB. . 746<br />

suo statu multa praedicare, nescire nos quales essent<br />

episcoporum ordlnationes, in quibus nihil vetusti<br />

moris praetermitteretur. Tandem ad <strong>quae</strong>stionem de<br />

eoena Domini delapsus, vertit sese in omnes facies,<br />

ut ostenderet se, qnod fecisset de subscriptione, pacis<br />

studio fecisse, cuius spem omnem re ipsa praecideremus.<br />

Ad haec quoque ego ex tempore ita me puto<br />

respondisse, Dei beneficio.'ut et Eeginae et proceribus<br />

certo soiam defensionem meam multo magis quam<br />

illius accusationem placuisse. ls )<br />

Turn vero noster Balaam multa partim ex ante<br />

habita disputations iterum odiose repetere, multa<br />

involvere, denique multa dicendo nihil dicere. At<br />

noster Martyr tum primum loqui exorsus Italico<br />

sermone, ut a Regina intelligi posset, rem totam ab<br />

ovo usque explicavit, et vel invitos ad rem ipsam<br />

descendere coegit. 16 ) Respondit Balaam, et testimonia<br />

vicissem suo more coacervavit, ut tropum<br />

negaret in coenae verbis subesse. Dum haec geruntur,<br />

ecce prodit Iesuita Hispanus, 17 ) catholicae ec-<br />

15) Hist. eccl. 597: Geste response contenant une si<br />

grieve accnsation et prononcée au telle compagnie avec trèsgrande<br />

vivacité sembloit à plusieurs devoir rendre muets les<br />

ministres. Ce neantmoins Beze respondit sans changer de<br />

voix ni de visage, que tont cela faisoit voir que tel renversement<br />

du vray ordre de Testat eocl. estoit advenn en l'Eglise<br />

Bomaine, que les Boys avoient esté contrains de mettre la<br />

main à une si horrible confusion engendrée de l'ambition,<br />

avarice et brigues indignes des chanoines, moines et semblables,<br />

à laquelle il n'avoit esté possible de pourvoir qu'en leur ostant<br />

le droit d'élection duquel ils avoient abusé. Et quant<br />

à la forme solennelle de laquelle les Evesques et pasteurs<br />

ont accoutumé d'nser, un chacun sait, disoit il, quelle farce<br />

c'est qu'on y ioue, dont nous ne voulons parler plus outre<br />

.... mais seulement monstrer que notre ministère mis en<br />

avant de Dien au milieu de ceste dissipation de l'Eglise est<br />

legitime, et vilipendé sans cause etc.<br />

16) Hottinger VII. 747. — Despense donna ceste louange<br />

à Martyr qu'il n'y avait eu homme de ce temps qui si amplement<br />

et avec telle erudition eust esoript du faict du sacrement<br />

(La Place 197).<br />

17) Martyr ap. Hott, p. 747: Babnla Hispanus, magister<br />

ordinis Iesuitarum (Laines) conoionem italice habuit. La<br />

Place l. 1. Eist. eccl. 599: Tout son propos fut un amas d'iniures<br />

l'espace quasi d'une heure. Il s'arresta principalement<br />

à divertir un chacun d'ouïr plus les ministres, disant qne leur<br />

erreur estoit assés convaincu, les appelant singes et regnards,<br />

et concluant qu'il les falloit renvoyer au concile de Trente<br />

auquel chacun auroit libre accès, asseurant mesme que saufconduit<br />

leur seroit baillé: que c'estoit le lieu anquel il falloit<br />

renvoyer touteB les controverses de la religion, de laquelle ne<br />

les femmes ne les gens de guerre, ni autres qui n'y sont exercés<br />

ne peuvent estre iuges. . . . Estant entré au propos de<br />

la cène il se monstra du tout ridicule, voulant pronver la<br />

presence du corps par ceste similitude, à savoir que c'estoit<br />

tout ainsi comme si un Prince après une victoire ordonnoit<br />

des ieux estre faits tous les ans en memoire d'icelle, par lesquels<br />

la guerre et la victoire seroient présentées et que celuy<br />

qui ioueroit le personnage de ce prince vainqueur esmouvoit<br />

le coeur des assistans, d'autant pins seroit un chacun esmeu<br />

si ce prince y pouvoit estre ven en personne. En ceste ma-<br />

clesiae oolumen. Alloquutus est Reginam horâ ferme<br />

intégra, sed ita inepte, ita putide, ita stulte, ut nemo<br />

posset risum continere, quum ille histrio inter<br />

caetera in extremo fabulae actu lacrymaretur. Rogabat<br />

in summa Reginam, ne audiret haereticos toties<br />

damnatos, sed ad concilium relegaret, crepans illud,<br />

Tu es Petrus, et Rogavi pro te Petre. Disputavit<br />

postea de corpore sine dimensione, et eucharistiam<br />

docuit esse instar ludicrae pugnae, in qua Rex ipse<br />

interesset. Tum ego, petita a Regina venia paucis<br />

dixi me Hispano ilk' <strong>omnia</strong> concedere <strong>quae</strong> dixisset,<br />

si modo probaret. Quod nos vulpes et serpentes<br />

et simias diceret, non magis nos credere, quam<br />

transsubstantiationem. Satis illam pro sua prudentia<br />

intelligere quid isti sit credendum, qui coenam<br />

Domini pro fabula, Christum pro histrione haberet.<br />

Deinde quum adversus Balaamum agere coepissem,<br />

ecce novus hostis prodit sophista quidam Sorbonicus<br />

plane confidens, qui primo loco me docuit, quid<br />

esset pronomen, <strong>quae</strong> propositio identica, et adstipulante<br />

ac pertinacissime consentiente Cardinali docuit<br />

per pronomen (hoc) non designari panem, sed vagum,<br />

quod vocant, individuum. Quam multis, et<br />

quam planis argumentis absurdum hoc commentum<br />

potuerit dilui, quis ignorât? Sed tarnen nunquam<br />

potuit sophistae persuaderi, ut se victum fateretur.<br />

Itaque quum iam paene nox esset omnes utrinque<br />

assurrexerunt. Ibi me Regina in medium cum Cardinali<br />

advocat, et per Deum obtestatur, ut pacis<br />

rationem ineamus. Confluit caetera turba. Iterum<br />

instauratur disputatio, sed omnibus tumultuose perstrepentibus.<br />

Tandem igitur nox clamoribus finem<br />

imposuit. Aiunt nos intra triduum reversuros: sed<br />

nisi certus ordo constituatur, quorsum istos labores?<br />

Itaque nunc toti in eo sumus. Hesterno<br />

tarnen die sumus duo praeclara consequuti. Fregimus<br />

enim illorum consilia, et certo scimus nos<br />

obtinuisse, ut et nostros firmiores etiam quam<br />

antea et eos qui nobis erant infensissimi multo<br />

habeamus aequiores. Habes duorum dierum actionem.<br />

Utinam vel isto labore brevi defungar, vel<br />

alius mihi substitui ppssit, quo vobis iniquissimo<br />

onere pressis possim aliquando ut antea subvenire.<br />

Nam, mihi crede, hie mihi sordent <strong>omnia</strong> prae carissima<br />

mea Geneva, cuius unius memoria reficior.<br />

Eram aliqua praeterea scripturus, sed ita sum defessus,<br />

ut prorsus cogar in crastinum diem caetera<br />

differre. Bene vale, mihi plurimum observande pater,<br />

una cum caeteris fratribus et amicis, quos utinam<br />

Dominus salvos et incolumes conservet ao<br />

niere done, disoit-il, Jesus Christ instituant la memoire de sa<br />

passion y veut présider et assister luy mesme. Venant à<br />

mettre fin à son propos il incita fort la Boyne contre les<br />

ministres avec souspirs et plaintes faisant semblant de plorer<br />

comme aussi quelques autres qui estoient avec luy.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!