opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
703 EPISTOLAE 3515—3516 704<br />
Sommaire declaration de Theodore de Besze, sur<br />
certains poincts par luy proposez en l'assemblée des<br />
Cardinaux et Evesques de France et des Ministres<br />
de l'Eglise, à Poissy le 9. de Septembre 1561.<br />
A la Royne.<br />
Madame, comme ainsi soit que vostre treshumble<br />
serviteur Theodore de Beze, ait occasion<br />
de craindre que vostre Maiesté ne soit demeurée<br />
satisfaite d'une parole qu'hier il prononça sur la<br />
matière du sainct Sacrement de la Gene, laquelle<br />
à son grand regret fut trouvée fort estrange par<br />
Messieurs les Prélats assistans. Ce considéré, il<br />
supplie treshumblement vostre Maiesté d'entendre<br />
plus amplement ce que pour lors il n'a peu assez<br />
exprimer, à cause du bruit qui s'esleva, de sorte<br />
que sa conclusion ne fut entendue comme il eust<br />
bien désiré, et comme il avoit proposé.<br />
Madame, ce qui m'a baillé occasion de tomber<br />
en un tel propos, c'est qu'il y eu a plusieurs qui<br />
estiment (par faute de bien entendre nostre confession<br />
de foy) que nous voulons forclorre Iesus<br />
Christ de la Oene, qui seroit une impieté toute<br />
manifeste. Car nous scavons, graces à Dieu, que<br />
ce tant précieux Sacrement est ordonné du Fils de<br />
Dieu, afin que nous faisant de plus en plus participans<br />
de la substance de son vray corps, et de<br />
son vray sang, nous soyons de tant plus près unis<br />
et | incorporez avec luy pour en tirer la vie éternelle.<br />
Et de faict s'il estoit autrement, ce ne seroit<br />
point la Cène de nostre Seigneur. Ainsi, Madame,<br />
tant s'en faut que nous voulions dire que<br />
Iesus Christ ne soit point present en la saincte<br />
Cène, qu'au contraire nous scaurions aussi peu porter<br />
un tel sacrilege, que personne qui soit au monde.<br />
Mais il y a grande difference de dire que Iesus<br />
Christ est present en la saincte Cène, en tant qu'il<br />
nous y donne véritablement son corps et son sang:<br />
et de dire, que son corps et son sang soyent conioints<br />
avec le pain et le vin. I'ay confessé le premier,<br />
qui est aussi le principal: i'ay nié le dernier,<br />
par ce que ie l'estime directement contraire à la<br />
vérité de la nature humaine du corps de Christ,<br />
et à l'article de l'ascension, comme il est couché<br />
en l'Escriture saincte, et déclaré par tous les anciens<br />
docteurs de l'Eglise. le n'allegueray yci<br />
plusieurs passages et raisons: mais seulement, Madame,<br />
ie supplie vostre Maiesté de considérer en<br />
vous-mesmes quelle opinion nous apprend à porter<br />
plus d'honneur à la parole et ordonnance de Dieu,<br />
ou celle qui nous fait croire que nous ne pouvons<br />
estre participans du corps de Iesus Christ, s'il n'est<br />
mis et conioint realement et de faict avec le Sacrement:<br />
ou bien celle qui nous enseigne, qu'encores<br />
que le corps d'iceluy reside maintenant au ciel, et<br />
non ailleurs: et neantmoins par la vertu spirituelle<br />
d'iceluy, et moyennant une vraye foy, nous qui<br />
sommes en terre, et qui croyons en luy, sommes<br />
faits participans de son vray corps et sang, aussi<br />
certainement et véritablement que nous voyons de<br />
nos yeux, et touchons à la main les saincts Sacremens<br />
visibles du pain et du vin qu'il a ordonnez à<br />
cest effect.<br />
Madame, si ceste declaration, laquelle de long<br />
temps est enregistrée en nos livres, et que ie n'eu<br />
hier le moyen de donner assez à entendre, peut<br />
satisfaire à vostre Maiesté, i'auray une singulière<br />
occasion d'en louer Dieu bien grandement: sinon ie<br />
prendray la hardiesse de requérir encore ceste faveur,<br />
que ie puisse plus amplement en satisfaire<br />
de vive voix à vostre Maiesté, mesmement, si metier<br />
est, en la presence de ceux desquels iugerez<br />
que ie puisse recevoir enseignement et doctrine,<br />
comme celuy qui en ha bien grand besoin, et qui<br />
ne desire que d'apprendre de plus en plus pour<br />
avoir moyen de faire treshumble service à vostre<br />
Maiesté au restablissement d'une tant saincte union<br />
et concorde.<br />
Voyci les propres mots que i'ay prononcée,<br />
desquels se sont offensée Messieurs les Prélats.<br />
Si là dessus on nous demande, si nous rendons<br />
Iesus Christ absent de la Cène, nous disons<br />
que non. Cependant nous croyons qu'en considérant<br />
la distance des lieux (comme il faut faire<br />
quand il est question de sa presence corporelle) et<br />
quant à son humanité distinctement considérée, son<br />
corps est esloigné du pain et du vin autant que le<br />
plus haut ciel est esloigné de la terre. Mais si<br />
quelqu'un veut conclure de cela, que nous rendons<br />
Iesus Christ absent de la Cène, nous pensons que<br />
ce soit mal conclu. Car nous faisons cest honneur<br />
à Dieu, que suyvant sa parole, encor que le corps<br />
de Iesus Christ soit au ciel, et nous en la terre,<br />
ce nonobstant nous sommes faits participans de son<br />
corps et de son sang aussi véritablement (mais par<br />
une manière spirituelle et par foy) que nous voyons<br />
les Saoremens à l'oeil, les touchons à la main, les<br />
mettons en nostre bouche et vivons de leur substance<br />
en ceste vie corporelle.<br />
Voyci les mots de S. Augustin au traitté 5.<br />
sur sainct lean.<br />
Quand Iesus disoit, vous ne m'aurez pas tousiours<br />
avec vous, il parloit de la presence de son<br />
corps: car selon sa maiesté, selon sa providence,<br />
selon sa graoe invisible, ce qu'il a promis ailleurs<br />
est accompli: le seray avec vous iusqu'à la consommation<br />
du monde : mais selon la nature humaine<br />
qu'il a prise, selon ce qu'il est nay de la Vierge,<br />
selon ce qu'il a esté crucifié et enseveli, et selon<br />
ce qu'il est ressuscité, ceste sentence est accomplie:<br />
Yous ne m'aurez point tousiours avec vous. Pour-