opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
539 1561 IÜL. 530<br />
(Copie ancienne Bibl. de Genève. Vol. 196, fol. 50. — Bonnet<br />
IL 407.)<br />
Messieurs, nous pensions bien que l'expérience<br />
du temps passe vous deust avoir enseignez 2 ) a vous<br />
tenir coys et paisibles, mais nous avons entendu<br />
que c'est encore a recommancer de nouveau, et que<br />
l'occasion est que le moyne qui ne vous avoit que par<br />
trop bandez parcidevant, veult derechef estre jntroduit<br />
a sa façon. Or devant que toucher ace mal particulier,<br />
que 3 ) nous vous avons desia cognus de long temps<br />
estre trop adonnez a voz sens et fantasies, ardens<br />
a suivre voz appetitz et obstinez a les poursuivre<br />
(nous n'entendons pas ceci 4 ) de tous, mais que<br />
chascun s'examine et que celui qui se sentira coulpable<br />
passe condemnation), souvienne vous comment<br />
monsieur de La Gatdcherie 5 ) ha travaillé pour modérer<br />
ceste vehemence et pour vous ramener a raison,<br />
et quelle difficulté il y a heu. Croyez qu'en<br />
faisant ainsi vous ennuyerez en la fin voz amis. Et<br />
de faict sans docilité et modestie, nous ne savons<br />
que c'est d'estre Ohrestiens. Touchant du moyne<br />
nous sommes esbahis, s'il desire de s'employer au<br />
service de l'Eglise, pourquoy il n'y entre par moyen<br />
licite. Car de mettre confusion où Dieu ha establi<br />
ordre, c'est une ambition profane et orgueil diabolique.<br />
S'il avoit dextérité angelique en savoir et<br />
en eloquence, malheur sus luy qxiand jl ne se<br />
vouldra assubiectir a la foy commune. Ceulx qui<br />
se faisoyent valoir par leurs pompes et fanfares et<br />
vanteries du temps de S. Paul, estoyent (possible)<br />
aussi habiles gens que luy. Toutesfois nous voyons<br />
que le St. Apostre ne les prise pas ung festu. Mais<br />
nous vouldrions bien avoir cognu ses vaillances,<br />
pour le magnifier selon ses vertus. Et si nous n'en<br />
sommes pas dignes, que n'en donne il approbation<br />
par delà, soit en synodes ou aultrement? Si vous<br />
en cuidez estre juges suffisans, vous nous faites<br />
honte, tant pource que vous ne regardez point a<br />
vostre mesure, que de ce que vous entreprenez plus<br />
qu'il ne vous est licite. Quand vous seriez les plus<br />
aigus du monde, en quelle eschole avez vous apprins<br />
que gens privez puissent eslire ung homme a<br />
leur poste? Telle licence sera tousjours maudicte,<br />
veu qu'elle ne tend qu'a rompre l'union de l'Eglise.<br />
Mais pour vous en dire le vray, jusqu'à ce que<br />
vostre moyne nous ait convaincus du contraire, nous<br />
le tiendrons pour une beste aussi sotte que fiere.<br />
Et ce nous sera ung signe que ses supposts qui en<br />
sont tant aveuglez, ont jusqu'icy tresmal proffité en<br />
l'Evangile. Nous sommes contreinctz a nostre grand<br />
2) esloignez St.<br />
3) comme St.<br />
4) cenx St.<br />
5) N. 3113.<br />
Calvini <strong>opera</strong>. Vol. XVIU.<br />
regret d'estre ainsi rudes, pource que si vous persistez<br />
jusqu'au bout en vous tenant a luy, vous<br />
quicterez et abandonnerez les Eglises avec une dis>sipation<br />
lamentable. Mais nous prions nostre bon<br />
Dieu d'y vouloir remédier, et vous faire plier soubs<br />
son joug, afin que d'un «sprit de mansuétude vous<br />
renonciez a vous mesmes, luy prians aussi vous<br />
tenir en sa protection et vous augmenter en tout<br />
bien. Oe premier de Juillet 1561.<br />
Vostre humble frère,<br />
Charles d'espeville,<br />
pour la compaignie, si vous le pouvez souffrir.<br />
3438.<br />
LES MINISTRES DE NEUCHATEL A CEUX<br />
DE GENÈYE.<br />
La classe est en instance auprès du gouvernement<br />
tant pour obtenir la convocation d'un synode que<br />
pour faire agréer les articles qui doivent servir à constituer<br />
un consistoire. 1 )<br />
(Bibliothèque de Genève MS. 197«, fol. 119.)<br />
A noz tresohers Peres et frères les Pasteurs<br />
et Ministres de Leglise<br />
A Geneve.<br />
S. Treschers pères et frères en nostre Seigneur.<br />
Mes frères mont donné charge de recueillir<br />
les articles nécessaires de proposer a Monseigneur<br />
nostre Prince et a Madame sa mere, apres les<br />
avoir saluez et leurs avoir présente une supplication,<br />
bien tost apres leur arrivée au Vautravers, ainsi<br />
que le Chastelain dudit Yautravers nous a conseillé<br />
afin que nostre supplication et articles soyent<br />
les premiers expédiez comme espérons suyvant les<br />
lettres que nostre dite Dame nous a escrites, quilz<br />
donneront ordre (estans yci arrivez) aux affaires de<br />
Dieu et de son Eglise et non sans le conseil de<br />
gens scavans et expers en telz affaires. Or nous<br />
avons délibère par nöstre supplication demander un<br />
Synode 2 ) auquel nosdictz articles soyent traictez<br />
et passez ainsi quil plaira au Seigneur faire miséricorde<br />
a ce paovre paiz. Autrement certes si Dieu<br />
3428.1) La présente lettre ne se rapporte pas à celle de Calvin<br />
N. 3381.<br />
2) Ce synode se réunit en effet lors de l'arrivée du due<br />
de LongueviUe et de sa mère. (Kirchhofer, Farel II. 159.)<br />
34