1 DISPENSA DI LETTERATURA LATINA A.A. 2009-2010 PROF ...
1 DISPENSA DI LETTERATURA LATINA A.A. 2009-2010 PROF ...
1 DISPENSA DI LETTERATURA LATINA A.A. 2009-2010 PROF ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
apparent rari nantes in gurgite vasto,<br />
arma virum tabulaeque et Troia gaza per undas.<br />
iam validam Ilionei navem, iam fortis Achati, 120<br />
et qua vectus Abas, et qua grandaevos Aletes,<br />
vicit hiems; laxis laterum compagibus omnes<br />
accipiunt inimicum imbrem rimisque fatiscunt.<br />
arma virvm bene addidit 'virum', id est<br />
virorum. arma enim dicuntur cunctarum artium<br />
instrumenta, ut "Cerealiaque arma", item<br />
"colligere arma iubet" et alio loco "dicendum et<br />
quae sint duris agrestibus arma".<br />
[P. Ouidius Naso, Tristia, 1, 2, 45sgg2)<br />
ei mihi, quam celeri micuerunt nubila flamma!<br />
quantus ab aetherio personat axe fragor!<br />
nec leuius laterum tabulae feriuntur ab undis<br />
quam graue ballistae moenia pulsat onus. ]<br />
troia differentia in hoc sermone est et in sensu et<br />
in syllabis. nam cum provinciam dicimus, nam<br />
Troia provincia, Ilium ipsa civitas, et principale<br />
est nomen, brevis est 'Tro'. quando autem non<br />
est principale et derivatio est, longa est 'Tro.', ut<br />
"Troius Aeneas".<br />
gaza Persicus sermo est et significat divitias,<br />
unde Gaza urbs in Palaestina dicitur, quod in ea<br />
Cambyses rex Persarum cum Aegyptiis bellum<br />
inferret divitias suas condidit. est autem generis<br />
feminini, ut "et gaza laetus agresti". quo<br />
exemplo apparet quoque superfluo quaeri a<br />
multis, quemadmodum potuerit aurum natare,<br />
nescientibus gazas, id est opes, dici omne quod<br />
possidemus. aut certe hyperbole tempestatis, ut<br />
etiam ponderosa ferri potuerint.<br />
per vndas 'per' quidam nolunt .<br />
iam validam zeugma est ab inferioribus 'vicit<br />
hiems'. quod fit et a superioribus et a medio,<br />
plerumque et ad utrumque respondet, ut<br />
"Troiugena, interpres divum, qui numina<br />
Phoebi, qui tripodas, Clarii laurus, qui sidera<br />
sentis et volucrum linguas et praepetis omina<br />
pinnae". ecce hoc loco 'sentis' et ante dicta et<br />
sequentia concludit.<br />
ilionei antiptosis est, pro genetivo enim dativum<br />
posuit; nam constat huiusmodi Graeca nomina<br />
dativum singularem in ei diphthongum mittere,<br />
ut Orphei; nam illa solutio est cum Orphei<br />
separatim dicimus: nec modo 'Ilionei' possumus<br />
dicere adstrictum esse genetivum, ut ipse sit qui<br />
et dativus. quod si forte contingat, non regula<br />
mutatur, sed antiptosis fit, qua plerumque<br />
utuntur poetae, ut "urbem quam statuo vestra<br />
est" pro urbs, item "haeret pede pes" pro pedi.<br />
25