GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE
GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE
GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
611 ADDENDA ET CORRI<strong>GE</strong>NDA. G12<br />
de c<strong>et</strong>te l<strong>et</strong>tre, mais il ne dit pas d'où il l'a<br />
pris.)<br />
1875. Not. 3. Vitio" operarum scriptum est Mehardus<br />
pro Mékardus.<br />
1897. Sur Jean Léonard on trouve dans l'ouvrage<br />
cité de M. Rog<strong>et</strong> (IV. 158) plusieurs détails<br />
extraits des Registres du Conseil de Genève.<br />
Le 12. Janvier 1554, y est-il dit, il offrit de<br />
discuter avec les ministres <strong>et</strong> proposa de<br />
prendre deux aveugles-nés dont on lui rem<strong>et</strong>trait<br />
l'un <strong>et</strong> donnerait l'autre aux ministres,<br />
pour voir lequel des deux serait guéri plus<br />
tôt. Le 15 il reparut devant le conseil <strong>et</strong><br />
donna lecture d'un écrit par lequel il prétendait<br />
justifier sa mission divine. Le Conseil<br />
décréta que, puisqu'on voyait bien qu'il avait<br />
fantaisie en teste, il devra vider la ville.<br />
1927. In Postscripto legendum: Tho. Oualterius.<br />
1929. Not. 3. Voyez la dernière note du N. 4169.<br />
1963. Not. 2. pro filium 1. ßum.<br />
1964. Qui hic <strong>et</strong> infra 2378. 2381. laudatur Maturinus<br />
idem vid<strong>et</strong>ur esse atque ille qui alibi<br />
Brossaeus appellatur.<br />
2024. Arcuarium eundem esse ac Arquerium (Larcher)<br />
nulli dubitamus. Is tunc minister erat<br />
in comitatu Neocomensi (2027.)<br />
2048. De Mauricio vide quae adnotavimus ad N.<br />
1526.<br />
2095. L'original se trouve aux <strong>Archive</strong>s de Gen.<br />
Pièces historiques. Liasse 1565.<br />
2128. Jac. G<strong>et</strong>eus (G<strong>et</strong>te), oriundus ex oppido Boulogne<br />
sur mer, alibi minister dicitur in Bavans<br />
(ditionis Mombelgardensis) inde ab a.<br />
1552 usque ad obitum 1565. Scripsit poema<br />
de Hericuriae hello ad Christophorum ducem<br />
(ap. Sattler IV. Beil. 58.)<br />
2136. De c<strong>et</strong>te pièce il se trouve une minute avec<br />
additions marginales de Calvin dans les<br />
Copies des L<strong>et</strong>tres de la Seigneurie, Mars<br />
1555. Les additions sont comprises dans la<br />
rédaction définitive imprimée.<br />
2137. C<strong>et</strong>te pièce est aussi aux <strong>Archive</strong>s de Genève.<br />
Pièces historiques, Liasse 1565, avec une<br />
traduction allemande.<br />
2184. Not. 14. Imo de Io. Mecardo Augustano cogitandum<br />
vid<strong>et</strong>ur, de quo N. 1875.<br />
2201. On trouve c<strong>et</strong>te pièce, écrite de la main de<br />
Calvin, parmi les Copies des L<strong>et</strong>tres de la<br />
Seigneurie, année 1555: Elle y est absolument<br />
conforme à notre texte, sauf quelques<br />
rares <strong>et</strong> légers changements d'orthographe.<br />
Ainsi (p. 609) on y lit Bosl<strong>et</strong> au lieu de<br />
Bolsec. — P. 611 la phrase mise entre croch<strong>et</strong>s<br />
y manque.<br />
2259. Insularius non est nomen proprium.<br />
2260. Qui hic (not. 10) prima vice occurrit Hum-<br />
bertus minister fuisse vid<strong>et</strong>ur in comitatu<br />
Neocomensi, iam Valdensibus destinatus (N.<br />
2345. 2348) apud quos rêvera postea diutius<br />
commoratus est (N. 2432. 2455 <strong>et</strong>c.).<br />
2275. in fine Beza omisit nomen Laelii.<br />
2350. Not. 11. Stanislaus Lismanini famulus <strong>et</strong><br />
Dluskae filiorum- paedagogus fortassis idem<br />
est ac St. Budzinius de quo Sandii Bibl.<br />
p. 55 haec hab<strong>et</strong>: Operam suam navavit Io.<br />
a Lasco <strong>et</strong> Fr. Lismanino tanquam seor<strong>et</strong>arius.<br />
2411. Not. 13. lege: Archerio: idem est ac ille qui<br />
alias Arquerius vocatur. Vide quae infra<br />
annotabimus ad N. 3408.<br />
2429. Vide infra ad. N. 3810.<br />
2460. Exstat manu scripta in Bibl. Genev. Fascia<br />
197 aa N. 1.<br />
2478. in fine, ante postscriptum lege: Collega, Maturinus,<br />
seil, facta distinctione. Collega est<br />
Libert<strong>et</strong>us, alter Corderius.<br />
2538. Not. 1. De Pierio v. quae dabimus infra ad<br />
N. 2886.<br />
2540. Vide infra ad N. 3005. 3810.<br />
2544. Not. 4. Utiliter hic oonferes ep. Ursini ad<br />
Cratonem ap. Sudhoff, Olev. p. 486 sq.<br />
2545. De Simone Brossier v. Hist, des martyrs fol.<br />
665 v.: Depuis que passé vingt ans (1540 ?)<br />
il se fut r<strong>et</strong>iré à Geneve, son but fut tousiours<br />
de servir à ceux de sa nation, tellement<br />
que les travaux <strong>et</strong> perils imminens ne lui<br />
estoyent rien pourveu qu'il gaignast quelques<br />
uns à l'Evangile. Il faisoit profession toute<br />
manifeste d'amener gens à Geneve, pour les<br />
faire aprendre comme en une eschole le pur<br />
<strong>et</strong> vrai service de Dieu, <strong>et</strong> maintes familles<br />
qui s'y sont r<strong>et</strong>irées peuvent tesmoigner combien<br />
le Seigneur a bénit le zèle de cest<br />
homme <strong>et</strong> de combien de dangers il l'a non<br />
seulement préservé, mais aussi ceux qui se<br />
sont servis de sa conduite. — De eodem v.<br />
Hist. eccl. I. 103. Narrât eum a. 1556 ecclesiam<br />
Biturigen8em condidisse, <strong>et</strong> inde'eiectum<br />
alias in Issoudun <strong>et</strong> Blois. Ibidem sequuntur<br />
quaedam de originibus ecclesiae Turonensis,<br />
ubi <strong>et</strong>iam Brosserius inter primos conoionatores<br />
laudatur, <strong>et</strong> Francisous de Beaupas dit<br />
Chasseboeuf (N. 3708), denique <strong>et</strong>iam lac.<br />
Anglus. Qui tamen postea Genevam rediit<br />
studiis operam navaturus. (Cf. N. 4215).<br />
2547. Hoc documentum sumptum est ex Bibl.<br />
Genev. MSS. Portefeuille 197«.<br />
2618. Not. 7. Cnipius fortassis ex ditione Ooloniensi<br />
oriundus a. 1543 rector fuit soholae Andernacensis<br />
<strong>et</strong> Bucero Melanchthonique, qui tune<br />
temporis Bonnae commorabantur, amicitiae<br />
vinculo iunctus. Cf. Steitz, M. Io. Cnipius<br />
Andronicu8 Schulmeister zu den Barfiissern,