24.04.2013 Views

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

35 EPISTOLAE 3961-3964 36<br />

le mal ne mait point lasché, il a commencé de s'adoulcir,<br />

qui me faict espérer plus grant allégement.<br />

En brief, mon frère Monsieur de Beze ce pendant<br />

avec la Compaignie ont suppléé à mon deflault.<br />

Messieurs aussi de ceste ville aiant entendu de par<br />

moy les remercimens 2 ) que vous leur faisiez, nous ont<br />

priez <strong>et</strong> exhortez de faire le mieulx quil seroit possible.<br />

3 ) En la fin on vous a trouvé une douzaine<br />

d'hommes. S'ilz ne sont exquis a souhaist, ie vous<br />

prie, Madame, d'avoir patience, car cest une marchandise<br />

quon ne recouvre pas comme il seroit à<br />

désirer. Tant y a que mes compaignons espèrent<br />

quilz seront moiennement propres <strong>et</strong> suffisans pour<br />

instruire le peuple à vostre contentement. Il reste,<br />

Madame, de les mectre en oeuvre <strong>et</strong> de leur tenir<br />

la main forte, comme vostre authorité sera bien<br />

requise à les armer <strong>et</strong> munir contre beaucoup de<br />

combatz qui leur seront dressez. Pour ce faire vous<br />

estes bien advertie, Madame, quil vous fault armer<br />

<strong>et</strong> munir de vertu <strong>et</strong> constance den hault, pour ne<br />

point fleschir que vous poursuyviez iusques a la<br />

fin vostre saincte entreprinse. Quant vous aurez<br />

estably quelque ordre, 4 ) qui sera bien tost, comme<br />

iespere, ie vous supplie treshumblement de rènvoier<br />

5 ) nostre frère Merlin, 8 ) duquel labsence nous<br />

est ung peu fascheuse à cause du p<strong>et</strong>it nombre que<br />

nous sommes.<br />

Au reste, Madame, touchant la somme dont ie<br />

vous ay faict tenir propos, Voicy comme il en va.<br />

2) recommandations Bt.<br />

3) Beg. du G. 4 juin: Calyin présente une l<strong>et</strong>tre de la<br />

reine de N. qui remercie Messieurs des plaisirs qu'elle a receus<br />

d'eux, les priant de tenir main à ce qu'elle puisse avoir ministres<br />

pour son pays. — De Bordenave, Hist, de Béarn <strong>et</strong><br />

N. par P. Raymond, p. 116: Elle fit venir Remon Merlin,<br />

ministre de Geneve <strong>et</strong> plusieurs autres savans personnages, la<br />

plus part de langue gasconne <strong>et</strong> bearnoise, pour prescher an<br />

peuple en son langage, lesquels ayans esté canoniquement esleuz<br />

furent envoyez aux lieux où il y avoit plus de gens faisans<br />

profession de la religion reformée. Jean de la Rive fut<br />

envoyé à S. Palais pour y prescher en langue basque, <strong>et</strong> Jean<br />

de Leiçarrague, ministre de la Bastide traduisit le N. T. en<br />

ceste langue. Le 12. Nov. 1573 le conseil ecclésiastique de<br />

Beam lui accorda 50 escus soleil pour le faire imprimer à La<br />

Rochelle.<br />

4) Bordenave p. 117: En nn synode tenu à Pau en<br />

Sept. 1563 fut dressé un cors de discipline eccl. pour entr<strong>et</strong>enir<br />

à l'avenir tout le ministère de l'Evangile en bon ordre,<br />

<strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tre sus la legitime vocation des pasteurs, diacres <strong>et</strong><br />

anciens, <strong>et</strong> le droit usage de l'administration des clefs du<br />

royaume des cienx. Et pour l'entr<strong>et</strong>enement du ministère <strong>et</strong><br />

du college dressé en la ville de Lesca (Lescar) elle imposa<br />

15000 livres sur le clergé, desquelles Ant. de la Rose fut esleu<br />

receveur par le synode en titre de diacre général. — (La<br />

discipline eccl. du pays de Béarn <strong>pub</strong>liée pour la première<br />

fois par Ch. Prossard. P. 1876.)<br />

5) remercier Bt.<br />

6) II ne r<strong>et</strong>ourna que l'année suivante à Genève. La<br />

Beine demanda la prolongation de son congé. {Beg. du Conseil<br />

16. Août.)<br />

Le feu Roy vostre mary, estant pour lors de bonne<br />

affection <strong>et</strong> se voiant en grandes perplexités, demanda<br />

s'il pourroit estre secouru de quelques deniers.<br />

Je fis tant quon luy promit de ceste ville<br />

iusques à quarante mil frans. Devant quon les<br />

peust fournir il envoia à Lion Monsieur de Malligny,<br />

auiourdhuy vidame de Chartres, auquel il ordonna<br />

bailler vingt cinq mil frans pour certains frais qu'il<br />

debvoit faire, dont je luy en fis despescher dix mil<br />

a sa requeste. Quant c'est venu a paier, ie ne sçavois<br />

de quel costé me tourner, car iamais ie n'ay esté<br />

homme de finances, <strong>et</strong> ie vous puis asseurer, Madame,<br />

que de si peu que iavois qui estoit quasi<br />

rien, ie m'estois espuisé iusques à la monnoie dont<br />

il me falloit ach<strong>et</strong>er ma provision chacun iour.<br />

Mais Dieu mercy, en la fin la contribution se fist<br />

dont le feu Roy vostre mary n'estant point encores<br />

diverty, promect à Monsieur de Beze de satisfaire,<br />

comme il vous pourra testiffier. Parquoy ce que<br />

j'en parle n'est point pour estre remboursé dun denier<br />

de ce que ie y ay mis du mien, mais pour<br />

macquicter envers les amys qui mont aydé en ce<br />

besoing, <strong>et</strong> comme rach<strong>et</strong>er mon honneur. Madame,<br />

ie ne vouldroie point importuner vostre Maiesté en<br />

façon que ce soit, mais il m'a semblé que pour le<br />

moins vous ne trouveriez point mauvais destre informée<br />

de la vérité du faict pour y pourveoir selon<br />

vostre humanité, <strong>et</strong>'comme vous verrez estre raisonnable.<br />

Madame, après avoir présenté mes très humbles<br />

graces a vostre Majesté, ie supplieray le père<br />

celeste vous tenir tousiours en sa protection, vous<br />

enrichir des dons de son esprit, <strong>et</strong> vous accroistre<br />

en tout bien <strong>et</strong> prospérité. De Geneve, le premier<br />

de juing 1563.<br />

3962.<br />

IONVILLAEUS BULLIN<strong>GE</strong>RO.<br />

Calvini morbus ingravescere vid<strong>et</strong>v/r.<br />

(Ex autographo Aroh. Tnric. Plut. VI. "Vol. 166, olim Epp.<br />

Tom. 24, fol. 280. - Simler. Vol. 107.)<br />

Olarissimo viro D. Henrico Bullingero ecclesiae<br />

Tigurinae fido pastori ac mihi plurimum observando.<br />

Tiguri.<br />

S. Haec pauca festinanter, vir clarissime, addere<br />

volui, ut intelligas doloribus colicis ac nephre-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!