24.04.2013 Views

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

529 SUPPLEMENTÜM. 530<br />

4231,<br />

CALVIN A UN ANONYME.<br />

La personne à qui la l<strong>et</strong>tre est adressée a<br />

essayé d'organiser une église dans Tune des îles<br />

du canal. Sur sa demande Genève lui envoie un<br />

ministre.<br />

(Copie. <strong>Biblioth</strong>èque de Genève Vol. 107a, fol. 337 T. —<br />

Bonn<strong>et</strong> II. 251.)»)<br />

A un seigneur de l'isle voisine de Normandie.<br />

Treacher seigneur <strong>et</strong> frère, nous louons Dieu<br />

de la bonne affection qu'il vous a donnée d'essayer<br />

s'il se pourra dresser par vostre moyen quelque<br />

p<strong>et</strong>ite Eglise au lieu où vous estes. Et de faict,<br />

selon que les supposts du diable se efforcent en<br />

toute violence d'abolir la vraye religion <strong>et</strong> esteindre<br />

la doctrine de salut <strong>et</strong> exterminer la memoire de<br />

Jesus Ohrist, c'est bien raison que nous travaillions<br />

de nostre part à procurer que l'Evangile s'avance<br />

<strong>et</strong> que par ce moyen Dieu soit purement servi <strong>et</strong><br />

que les povres brebis errantes soient rengees sous la<br />

conduite du souverain pasteur auquel tout le monde<br />

doibt estre subiect. Et vous sçavez que c'est un<br />

sacrifice agréable à Dieu d'avancer le cours de<br />

l'Evangile par lequel nous sommes éclairez au chemin<br />

de salut pour desdier nostre vie à l'honneur<br />

de celuy qui nous a si chèrement acquis pour dominer<br />

au milieu de nous. Parquoy nous vous<br />

prions de prendre couraige comme aussi nous supplions<br />

le père de toute vertu de vous confirmer en<br />

ce sainct propos.<br />

Oependant pource que nous avons entendu que<br />

vous desirez d'estre secouru de nostre costé <strong>et</strong> avoir<br />

homme qui fust propre à ediffier, nous n'avons<br />

voulu faillir à nostre debvoir. Nous vous addressons<br />

donc nostre frère le present porteur, lequel a<br />

monstre par effect de quel zelo il estoit mené, <strong>et</strong> a<br />

tellement conversé avec nous que nous ne doubtons<br />

pas que sa vie ne soit en bon exemple. Il est de<br />

pure doctrine <strong>et</strong> d'autant que nous en pouvons<br />

juger ceux qui se contenteront d'estre enseignez en<br />

simplicité <strong>et</strong> se rendront dociles pourront profiter<br />

en ses predications. Nous ne vous prions point de<br />

le recevoir humainement, nous confians de vostre<br />

bon vouloir. Seulement il vous plaira luy faire<br />

sentir par experience que son labeur n'est pas inutile<br />

envers vous.<br />

4231.1) M. Bonn<strong>et</strong> m<strong>et</strong> en tête: A an seigneur de Jersey.<br />

Le nom de l'île n'est pas indiqué dans le texte <strong>et</strong> quant à la<br />

qualification de Seigneur, ce mot n'avait pas alors, dans le<br />

style épistolaire, la valeur qu'il a aujourd'hui exclusivement.<br />

Calvini opera. Vol. XX.<br />

Surquoy, trescher seigneur <strong>et</strong> frère, après nous<br />

estre affectueusement recommandez à voz prières,<br />

nous supplierons le père celeste vous maintenir<br />

en sa saincte garde, vous augmenter ses dons<br />

spirituelz, vous gouverner tellement par son esprit<br />

que son nom soit de plus en plus glorifié en<br />

vous. a )<br />

4232.<br />

CALVINUS INCERTO.<br />

Discrimen doc<strong>et</strong> inter profanant philosophiam<br />

inter esse <strong>et</strong> divinitus revelatam, <strong>et</strong> hanc unice app<strong>et</strong>endam.<br />

(Exstat in thesauro Bezano Genev. p. 82, Laus. p. 179, Hanov.<br />

p. 201, Chou<strong>et</strong> p. 109, Amst. p. 50.)<br />

Veritatem rem esse pr<strong>et</strong>iosissimam, ut est, omnes<br />

fatentur. Atqui quum bonorum omnium fons<br />

sit unus Deus, quidquid uspiam veri tibi occurr<strong>et</strong>,<br />

nisi bis Deo ingratus esse velis, ab ipso profectum<br />

esse ne dubites, nec secus ac vocem e coelo delapsam<br />

excipias. Nam <strong>et</strong> dona Dei contemptim pra<strong>et</strong>erire<br />

nefas est: <strong>et</strong> quod proprium est ipsius adscribere<br />

homini, maior <strong>et</strong>iamnum impi<strong>et</strong>as. Ergo<br />

<strong>et</strong> philosophia praeclarum est Dei donum: <strong>et</strong> qui<br />

omnibus saeculis exstiterunt docti viri, eos Deus<br />

ipse excitavit, ut ad veri notitiam mundo praelucerent.<br />

Yerum inter eorum scripta <strong>et</strong> earn doctrinam<br />

quam Deus suo numini dedicavit, ut generi<br />

humano sancrosancta ess<strong>et</strong>, magnum est discrimen:<br />

illic enim tenuem quandam veritatis particulam tibi<br />

praelibari comperias, unde gustum capias modo<br />

quam amoena sit ac suavis cognitu, hic vero plenam<br />

tibi copiam afnuere quae animum tuum peni-<br />

2) M. Bonn<strong>et</strong> y m<strong>et</strong>, par conjecture, l'année 1558. Nous<br />

ignorons sur quoi cela peut se fonder. JDe fait il y a eu un<br />

commencement de réforme dans les îles du canal, dès le règne<br />

d'Edouard VI. L'Histoire des Matyrs fol. 306 raconte:<br />

Denis le Vayr, natif de Pontenay au diocese de Bayeux, après<br />

avoir quitté la prestrise papale, vint à Geneve où il aprint<br />

la librairie, <strong>et</strong> de là se mit à porter livres en France. Il fit<br />

depuis sa residence aux isles de Gerzë <strong>et</strong> Guernezé, lesquelles<br />

furent réduites à l'évangile du vivant du roi Edouard. Là<br />

Denis continuant la librairie quelque temps fit office de ministre<br />

en un village de Guernezé. Mais pource que l'an 1554<br />

les abus <strong>et</strong> superstitions papistiques par le commandement de<br />

Marie roine d'Angl<strong>et</strong>erre furent mises esdites isles, le Vayr revint<br />

en Normandie délibérant de se r<strong>et</strong>irer à Geneve. Arreste<br />

il souffrit le martyre le 9. d'Août 1554. L'Hist. eccl. I.<br />

95. mentionne le même fait en le plaçant en 1555.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!