24.04.2013 Views

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

GE Biblioth. pub. et univ - Archive ouverte UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

185 1563 NOVEMB. ' 186<br />

4043.<br />

SPINA CALVINO.<br />

Marins se scribere affirmât quia alioqui curis<br />

obsessum suis <strong>et</strong> suorum onerare non mit, simul eum<br />

iub<strong>et</strong> bonorum suffragiis contentum aliorum invidiam<br />

despieere.<br />

(Ex autographo Cod. Genev. 110, fol. 29.)<br />

A Monsieur Monsieur despeville.<br />

Cur ad vos rarius scribamus multipliées sunt<br />

causae: inprimis quod non semper nobis praesto<br />

sunt nuncii quibus literas nostras tuto committamus,<br />

turn quod turbulentissimis istis temporibus<br />

nulla nobis fere scribendi argumenta occurrunt<br />

qualia optaremus. Quid enim necesse est<br />

vobis narrare odia, insidias <strong>et</strong> nefaria adversariorum<br />

nostrorum consilia, quibus ecclesiis quotidie perniniciem<br />

moliuntur? Quid item deiectiones, mollitiem,<br />

perfidiam, proditiones <strong>et</strong> scandala nonnullorum<br />

ex nostris, qui eeclesias saevitia <strong>et</strong> crudelitate adversariorum<br />

misère düaceratas <strong>et</strong> dissipatas deserunt<br />

<strong>et</strong> iacentes ac prope exanimatas secure intuentur,<br />

exemplo videlic<strong>et</strong> sacrifici <strong>et</strong> leyitae qui graviter a<br />

latronibus vulneratum despiciunt, <strong>et</strong> ilium nulla<br />

adhibita consolatione, nulla praestita ope, anav9qtonύ<br />

pra<strong>et</strong>ereunt. Quid, inquam, refert haec vobis<br />

commemorare <strong>et</strong> animos vestros tot curis aliunde<br />

vexatos his adhnc exercere. Equidem, quod ad me<br />

attin<strong>et</strong>, parcendum vobis esse semper existimavi:<br />

tibi potissimum, venerande pater, qui senio <strong>et</strong><br />

multo adhuc magis laboribus, quos pro ecclesia suscepisti<br />

<strong>et</strong> pertuHsti, confectus <strong>et</strong> tantum non consumptus<br />

audire ex nobis nihil deberes nisi quod<br />

animum tuum exhilarar<strong>et</strong>, <strong>et</strong> longiorem, si fieri<br />

poss<strong>et</strong>, tibi vitam producer<strong>et</strong>. Certe in <strong>pub</strong>lica<br />

commoda mihi peccare videntur non solum scele-<br />

rati xaï xaiâqcctoi, isti nebulones qui te maledictis<br />

suis exagitant, (quanquam vitae tuae cursu ea te<br />

praeditum constantia declarasti ut magno semper<br />

animo istorum convicia <strong>et</strong> calumnias contempseris),<br />

sed hi <strong>et</strong>iam qui scribunt aut narrant aliquid quod<br />

te cruci<strong>et</strong> aut molestiam aliquam exhibeat. Ita vixisti,<br />

mi pater, ita te gessistii in rebus omnibus,<br />

earn denique existimationem apud omnes bonos adoptas<br />

es, ut m<strong>et</strong>uendum non sit ab improbis <strong>et</strong> flagitiosi8<br />

istis desertoribus, ne virulentis suis sermonibus<br />

illam contaminent Tantam improbitatem<br />

Dominus diu inultam non sin<strong>et</strong>.<br />

Quis sit rerum nostrarum status poteris cognoscere<br />

ex Uteris quas misi ad fratrem nostrum D.<br />

Theodorum. Varia sunt <strong>et</strong> incerta admodum hominum<br />

consilia, qualia necesse est esse illorum qui<br />

luce verbi Dei carent neque sequuntur ducem spiritum.<br />

Ea tarnen spe hic vivimus, tandem futurum<br />

ut Deus, a quo toti pendemus <strong>et</strong> cuius bonitate<br />

sola nitimur, omnes difficultates super<strong>et</strong> <strong>et</strong> expé­<br />

diât, <strong>et</strong> opus quod inchoavit féliciter conficiat.<br />

Ulum oro <strong>et</strong>iam atque <strong>et</strong>iam ut tuam val<strong>et</strong>udinem<br />

confirm<strong>et</strong> <strong>et</strong> te nobis <strong>et</strong> ecclesiae suae diu incolumem<br />

serv<strong>et</strong>. Vale, mi pater. 8. Novembris 1563. *)<br />

Tui studiosissimus<br />

Io. Aoanthius.<br />

4044.<br />

TACHARD ») A CALVIN.<br />

Demande de ministres <strong>et</strong> nouvelles de l'église de<br />

Montauban, <strong>et</strong> de sa propre famille.<br />

(Autographe de la <strong>Biblioth</strong>èque de Genève Vol. 109, fol. 127.)<br />

A Monseigneur Monseigneur Calvin.<br />

S. Monseigneur <strong>et</strong> père le frère presant porteur<br />

est envoyé devers vous pour obtenir ministre<br />

pour la ville de Montauban je vous prie envoyer<br />

home de scavoir <strong>et</strong> bonne vie affin que ceste povre<br />

<strong>et</strong> p<strong>et</strong>ite église de Montauban soyt consolée. Les<br />

deux ministres forains sont mortz: aux deux natifz<br />

de la ville leur a este faict commandement vuider<br />

la ville dans troys jours <strong>et</strong> davantages a moy vuider<br />

la royaulme dans le moys <strong>et</strong> ne reste en la<br />

ville que délassas qui est en la ville pour la dissipation<br />

de son église de Polh<strong>et</strong> <strong>et</strong> encors ne luy<br />

4043.1) Haud facile definieris unde haec epistola scripta sit.<br />

Jean de Lespine né à Daon près de Ghâtean-Gontier vers<br />

1506, ancien Augustin, vint à Fontenay le Comte en Oct.<br />

1561, <strong>et</strong> fut pendant quelques mois l'auxiliaire du ministre<br />

Claude Du Moulin. Puis il se rendit à La Rochelle. {L'église<br />

réf. de Fontenay-le-C. 1872. 4° p. 9.) Mais il ne paraît plus<br />

y avoir été en 1563. (De Bichemond, Orig. <strong>et</strong> progrès de la<br />

réf. à La Rochelle. Par. 1872. p. 70. Haag VII. 38.) En<br />

1564 il fut appelé à Provins. Au mois de Février de la<br />

même année il doit avoir séjourné passagèrement à Saumur.<br />

4044.1) Martin Tachard, né à Montauban, avait étudié à<br />

Genève. Envoyé comme pasteur eu 1558 à Pragelas {Beg. de<br />

la Comp.} il paraît être venu à Montauban peu de temps<br />

après l'établissement de la réforme. Il y fut envoyé avec<br />

Pierre dn Perrier pour seconder Vignaux <strong>et</strong> Sestier dit (Pressent<br />

{Croissant). A l'approche de Montluo il se r<strong>et</strong>ira hors<br />

du royaume de l'avis de l'Eglise. Les autres ministres y restèrent<br />

(Hist. eccl. III. 62.) Il revint le 10. Août au grand<br />

contentement d'un chacun (»6. 87) Haag IX. 333. Mary Lafon,<br />

Hist, d'une ville prot. P. 1842. p. 46. 60.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!