09.02.2013 Views

Sinjoro Tadeo - Cindy

Sinjoro Tadeo - Cindy

Sinjoro Tadeo - Cindy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

550 Li pensis, ke li Grafon ĝojigis konsole<br />

Kaj dume, lian koron li akre traboris;<br />

Ĉar kiam Graf' pafistan ĉambron rememoris,<br />

Li rigardis levinte kapon malgraŭvole<br />

Al cervaj kapoj, branĉaj kornoj: laŭrarbaro,<br />

Kiun patroj al filoj semis por kronaro.<br />

La portretornamitaj vicoj de kolonoj<br />

En arkaĵ' Kaprduono, antikvaj blazonoj,<br />

Per voĉoj de pasinto ekparolis ĉie.<br />

Li vekiĝis: ĉe kiu li gastas? kaj kie?<br />

560 En propra dom', Horeŝka gastas heredanto!<br />

Ĉe malamik' Soplico, kiel festenanto!<br />

Kaj kiun por <strong>Tadeo</strong> li sentis, envio<br />

Kontraŭ Soplicoj Grafon movas ekster tio.<br />

Do li diris maldolĉe: "Ĉar dometo mia<br />

Ne indas je donaco grandioza tia,<br />

Do inter ĉi kornuloj restu ursa felo,<br />

Ĝis Juĝisto ĝin donos al mi kun kastelo"<br />

La Ĉambelano, kio minacas vidante,<br />

Sonigis tabakujon, pri voĉo petante.<br />

570 "Tre laŭdinde, li diris, mia Graf', najbaro,<br />

Vi eĉ manĝante, zorgas pri negocafero,<br />

Ne tiel, kiel moda, juna sinjoraro,<br />

Vivanta sen kalkulo. Laŭ dezir', espero,<br />

Mia juĝo finiĝos per paco bonvola;<br />

Pri grund' biena restas malfacilo sola.<br />

Interŝanĝon proponi tial mi intencis,<br />

Laŭ manier' sekvanta". — Paroli komencis<br />

Li orde (laŭ kutimo) pri plan' intencita,<br />

580 Kiam, dum parolo, movo neatendita<br />

Komenciĝis ĉe fino de tablo. Kelkaj<br />

Ion rimarkis, fingre ĝin montris aliaj,<br />

Ĝis fine kapoj, kiel spikoj, reklinite<br />

De vent', al kontraŭflanko turniĝis subite,<br />

Al angul'.<br />

Tie pendis Tablestro-portreto,<br />

De lasta el Horeŝkoj gento; el pordeto<br />

Tie kaŝita inter kolonoj, jen homo<br />

Mallaŭte elŝoviĝis, kiele fantomo:<br />

Gervazo, laŭ staturo kaj vizaĝo grava,<br />

Kun arĝentaj Kaprduonoj sur jako flava.<br />

590 Li paŝis rekte, mute, severe, la ĉapon<br />

Ne depreninte, eć ne klininte la kapon;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!