Vigneto friuli - Claudio Fabbro
Vigneto friuli - Claudio Fabbro Vigneto friuli - Claudio Fabbro
1999 : “ Chiamiamolo TAI FRIULANO” …così salviamo tradizione e territorio “. La proposta venne avanzata da Piero Pittaro, leader mondiale degli enologi, in una conferenza stampa alla “Casa del Vino” in Udine . “ Una soluzione-secondo Pittaro- che gabella in modo elegante Bruxelles e Budapest e che metto a disposizione gratuitamente della Regione, avendola già registrata “ ( Il Messaggero Veneto, 7.5.1999 ) 1999 : “ Ma la Regione non si rassegna . Venier Romano : “ Faremo chiarezza in termini legali sul contenzioso” ….” Intesa con il Veneto” ….. e nell’ occasione Il Messaggero Veneto , 7.5.1999, elenca tutti i sinonimi registrati dal giornale ( e rispettivi proponenti..) e cioè BIANCO FRIULANO ( Roberto Canton , S. Quirino), BLANC FURLAN (Primo Di Luca , Toronto ed Emilio Del Gobbo, Udine ) LONGARUT ( Longobardi x Tayut ) , BLANC ( Giancarlo Pontoni, Milano) FURLAN; FURLANUT e FURLANELLO ( Manlio Collavini, Corno di Rosazzo) , FURLAN ( Fred Plotkin, New York) , BIANCO FRIUL-VENETO GIULIANO ( Antonio Lot, Sacile) nonché altre proposte e cioè SOVRAN, TAI, JULIUS, JACOT FURLAN, JACOT BLANC, VIDUL BLANC FURLAN, BONTAJ . 1999 : “ Una task force per il nuovo Tocai. L’ERSA convoca i consorzi di tutela . Entro un anno si deve cambiare nome. Intanto il presidente mondiale degli enotecnica Piero Pittaro lancia il TAI FRIULANO “ ( Il Gazzettino, 7.5.1999) 1999 : “ E’ il ’93, la CEE rinuncia ai nomi usati in Italia e Francia – In seguito agli accordi stipulati con i magiari. In Alsazia hanno risolto tutto da tempo, ma noi cosa aspettiamo ? Questo è l’interrogativo che si pone il dr. Giampiero Schiratti, friulano, funzionario dell’ Unione europea, in un lungo articolo a sua firma nella pagina “AGRICOLTURA” a cura di Giuseppe Longo( Il Messaggero Veneto, 7.5.1999). Schiratti, nell’ occasione, sviluppa un interessante excursus sul contenzioso ed in sostanza conferma la volontà dell0 U.E. di difendere le denominazioni geografiche ed imputa ai redattori dell’ Accordo del 23.11.1993 ( e relativo scambio di lettere..)“ una scarsa conoscenza dei problemi della nostra Regione …….e che il testo dell’ Accordo è stato approvato alle Autorità ministeriali italiane che nell’ occasione hanno dimostrato un eguale ma meno scusabile grado di ignoranza…..e trattandosi di un errore volontario non doveva essere difficile apportarvi rimedio….procedendo senza ritardo ad uno scambio di lettere aggiuntivo” . “ Finalmente in data 23 febbraio 1996 è arrivata a Bruxelles dall’Italia una nota in cui si domanda che le lettere in questione siano modificate in modo da permettere l’utilizzo del termine Tocai , limitatamente al periodo transitorio, anche per il Tocai rosso ; nessuna menzione è fatta dei bianchi da tavola. Si tratta di una nuova omissione per ignoranza o si deve dedurre che l’Italia ha rinunciato senza periodo di transizione all’uso del nome Tocai per tali vini ? “ 1999 : “ Ha perfettamente ragione chi chiede di ribattezzare quanto prima il Tocai “ (Isidoro Gottardo , capogruppo Cpr , in Il Messaggero Veneto, 8 . 5.1999 ).
Gottardo , già assessore regionale all’agricoltura , elenca una serie di motivi per cui “ è pienamente d’accordo con quanti sollecitano la nuova denominazione” . E così conclude : “ E’ urgente, anziché aprire inutili contenziosi, definire con Bruxelles l’attuazione di provvedimenti tuttora fermi quali il Congafi in agricoltura o gli strumenti per la certificazione di qualita’ . Programmi operativi di settore per i quali già un anno fa erano state acquisite risorse. Se io fossi nell’assessore ( Giorgio Venier Romano, n.d.A.) , andrei a Bruxelles non per riaprire vecchie malinconie ma per definire le cose in sospeso e per fornire quindi all’agricoltura gli strumenti moderni di cui ha bisogno”) 1999 : “ Salvare il Tocai ? Una pia illusione. Il Ppi a Venier :il nome è ormai perduto” ( Il Gazzettino, 10.5.1999) 1999 : “ Il Tocai ? Chiamatelo Jacot “ La proposta lanciata dal Console d’Ungheria , Gabor Solyom, tramite il presidente regionale dell’ U.I.V. , Antonio Lot di Sacile ( Il Gazzettino, 16.5.1999) 1999 : “ Diamo un nome tipico anche al vino da tavola : Vidul-blanc furlan” (al posto di Tocai friulano….) .( Giovanni Fiappo, Pavia di Udine, in Il Gazzettino, 18.5.1999) 1999 : “ Per il Tocai ho un’ idea : JACOT “ ( Emo Tossi, Sagrado in Il Piccolo, 12.6.1999) 1999 : “ Tai friulano….ed è Tocai ” ( servizio speciale di Claudio Fabbro in Il Corriere Vinicolo, Milano, 21.6.1999 ) 1999 : il 7.6.1999 l’assessore Venier Romano invia all Presidenza dell Giunta – Ufficio Legislativo e Legale- una lunga e dettagliata relazione sul problema Tocai , con relative proposte di soluzione 1999 : reg.(CE) n. 1774/99 del Consiglio del 29.07.1999 di « conclusione dell’Accordo CEE/Ungheria in forma di scambio di lettere ” 1999 : “ Chirurgia per il Tocai ? Un taglio, ed ecco…Tai “ E’ la proposta di Piero Pittaro che farebbe seguire il popolare nome dialettale che sta per bicchiere in friulano per riaffermarne la provenienza . Qualcuno vorrebbe “Sovran”, qualcun altro la parola Tocai scritta al contrario con un j in più : JACOT . Ma siamo solo all’inizio…..”( articolo di Claudio Fabbro in Civiltà del bere, Milano, luglio 1999 ) 1999 : “ Il Tocai ? Chiamiamolo Blanc “ ( prof. Vito Sutto, Udine, in Il Messaggero Veneto, 6.8.1999) 1999 : “ Un nuovo appellativo per il vino Tocai : Mandi “ ( Silvano Failutti, Udine, in Il Messaggero Veneto, 15.8.1999)
- Page 48 and 49: Il "Tokaj forditás" («rovesciato
- Page 50 and 51: 5. FRIULI SENZA TOCAI: LA VALUTAZIO
- Page 52 and 53: NAZIONE ITALIA FRANCIA UNGHERIA REG
- Page 54 and 55: Il Tocai friulano è iscritto dal 1
- Page 56 and 57: Ebbene, nell’ambito dell’accord
- Page 58 and 59: ilevato precedentemente) intorno ai
- Page 60 and 61: I° - esiste sì nel comune di S. L
- Page 62 and 63: generalmente ed indisturbatamente "
- Page 64 and 65: censurabili a sorreggere la sentenz
- Page 66 and 67: 9. CONCLUSIONI “ In sintesi, la r
- Page 68 and 69: CAPITOLO 2° IL "VIGNETO FRIULI"…
- Page 70 and 71: 1001 : donazione di vigneti da OTTO
- Page 72 and 73: “ VIGNETO FRIULI “ DAL 1500 AL
- Page 74 and 75: Con la nascita della Regione Autono
- Page 76 and 77: 1892: prime prime infezioni di "Fil
- Page 78 and 79: 1921: impianti di Kober 5BB Az. TOP
- Page 80 and 81: "VIGNETO FRIULI" DAL 1960 AL 2000 (
- Page 82 and 83: (13)-FABBRO C.: “VIGNETO FRIULI,
- Page 84 and 85: lo chiamavano “FORMENT”, frumen
- Page 86 and 87: 1875 : "tralcio di TOKAI spedito da
- Page 88 and 89: 1970 : “Il Tocai friulano viene r
- Page 90 and 91: 1992 : secondo Gianni Bravo “ IL
- Page 92 and 93: 1992 : il 7 novembre, presso l’ A
- Page 94 and 95: 1993 : “ Un brindisi al gemellagg
- Page 96 and 97: 1998 : “Cercasi nome per il Tocai
- Page 100 and 101: 1999 : “ Il Tocai friulano, una v
- Page 102 and 103: Venier Romano , del dr. Claudio Fab
- Page 104 and 105: 2000: “ Tocai friulano: la resa ?
- Page 106 and 107: 2001 : L’ 11.05.2001 , a S.Floria
- Page 108 and 109: 2004 : il 15 ottobre 2004 , la Regi
- Page 110 and 111: GIGANTE, e del dott. Claudio FABBRO
- Page 112 and 113: Comuni della provincia in un’azio
- Page 114 and 115: itenuto il nome “Friulano” il p
- Page 116 and 117: Si riaccende nei friulani il deside
- Page 118 and 119: 2005 : “ Tocai : chiamiamolo Jako
- Page 120 and 121: (8)-COSMA S.-BURCHERI C. : “ Vitt
- Page 122 and 123: studiare le migliori varietà degne
- Page 124 and 125: IL TOCAI SECONDO ITALO COSMO Si leg
- Page 126 and 127: Il MARÈS (7) dà come sinonimo di
- Page 128 and 129: (7) MARES, H. : Description des cé
- Page 130 and 131: IL TOCAI SECONDO G.F. CROMAZ Una pr
- Page 132 and 133: provenienti dalla attuale regione d
- Page 134 and 135: Vino vero e vino artificiale La pro
- Page 136 and 137: modellando morbide colline molto fe
- Page 138 and 139: IL TOCAI SECONDO ANTONIO CALO’ Qu
- Page 140 and 141: che tali viti erano state portate d
- Page 142 and 143: nome del loro vino cercando di cont
- Page 144 and 145: “Ho incaricato i miei uffici di s
- Page 146 and 147: Nella risposta ai quesiti che la Co
Gottardo , già assessore regionale all’agricoltura , elenca una serie di motivi per cui<br />
“ è pienamente d’accordo con quanti sollecitano la nuova denominazione” . E così<br />
conclude : “ E’ urgente, anziché aprire inutili contenziosi, definire con Bruxelles<br />
l’attuazione di provvedimenti tuttora fermi quali il Congafi in agricoltura o gli<br />
strumenti per la certificazione di qualita’ . Programmi operativi di settore per i quali<br />
già un anno fa erano state acquisite risorse. Se io fossi nell’assessore ( Giorgio Venier<br />
Romano, n.d.A.) , andrei a Bruxelles non per riaprire vecchie malinconie ma per<br />
definire le cose in sospeso e per fornire quindi all’agricoltura gli strumenti moderni di<br />
cui ha bisogno”)<br />
1999 : “ Salvare il Tocai ? Una pia illusione. Il Ppi a Venier :il nome è ormai<br />
perduto” ( Il Gazzettino, 10.5.1999)<br />
1999 : “ Il Tocai ? Chiamatelo Jacot “ La proposta lanciata dal Console d’Ungheria ,<br />
Gabor Solyom, tramite il presidente regionale dell’ U.I.V. , Antonio Lot di Sacile (<br />
Il Gazzettino, 16.5.1999)<br />
1999 : “ Diamo un nome tipico anche al vino da tavola : Vidul-blanc furlan” (al<br />
posto di Tocai friulano….) .( Giovanni Fiappo, Pavia di Udine, in Il Gazzettino,<br />
18.5.1999)<br />
1999 : “ Per il Tocai ho un’ idea : JACOT “ ( Emo Tossi, Sagrado in Il Piccolo,<br />
12.6.1999)<br />
1999 : “ Tai friulano….ed è Tocai ” ( servizio speciale di <strong>Claudio</strong> <strong>Fabbro</strong> in Il<br />
Corriere Vinicolo, Milano, 21.6.1999 )<br />
1999 : il 7.6.1999 l’assessore Venier Romano invia all Presidenza dell Giunta –<br />
Ufficio Legislativo e Legale- una lunga e dettagliata relazione sul problema Tocai ,<br />
con relative proposte di soluzione<br />
1999 : reg.(CE) n. 1774/99 del Consiglio del 29.07.1999 di « conclusione<br />
dell’Accordo CEE/Ungheria in forma di scambio di lettere ”<br />
1999 : “ Chirurgia per il Tocai ? Un taglio, ed ecco…Tai “ E’ la proposta di Piero<br />
Pittaro che farebbe seguire il popolare nome dialettale che sta per bicchiere in<br />
friulano per riaffermarne la provenienza . Qualcuno vorrebbe “Sovran”, qualcun altro<br />
la parola Tocai scritta al contrario con un j in più : JACOT . Ma siamo solo<br />
all’inizio…..”( articolo di <strong>Claudio</strong> <strong>Fabbro</strong> in Civiltà del bere, Milano, luglio 1999 )<br />
1999 : “ Il Tocai ? Chiamiamolo Blanc “ ( prof. Vito Sutto, Udine, in Il Messaggero<br />
Veneto, 6.8.1999)<br />
1999 : “ Un nuovo appellativo per il vino Tocai : Mandi “ ( Silvano Failutti, Udine, in<br />
Il Messaggero Veneto, 15.8.1999)