enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...
enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ... enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...
Vakhtang Imnaishvili Some Questions Linked with the Spelling of Double Vowels Summary The paper deals with the peculiarities linked with two or three adjacent identical vowels in nouns and verbs. In words introduced from foreign languages double vowels are mostly preserved, but they have no morphological function.When two or three identical vowels are found adjacent to one another in Georgian words, each vowel has its function and, according to the rule, none of them must be lost or merged. However, in spite of this, there are cases in the literary language when this rule is violated (daaxlova, saTvalebiT, SeerTebina, ubolo, mravalseriani, urarteli...). In contrast, there are also cases when unjustified, groundless doubling of vowels occurs in words (garantiaaa, viRaceebi, uumaRlesi, sulelooo...). This must have a psychological background. 60
guram kartozia enaTmecnierebis sakiTxebi _ I-II, 2009 natvriTis warmoeba megrulSi n fonema megruli sityvis (piris nacvalsaxelis, piris saxelis, zmnis) absolutur boloSi ikargeba.. Sdr. Tqva (< *Tqvan) `Tqven~, xe (< *xen) `zis~, xena (< *xenan) `sxedan~, leva (< levan): `dadia leva gGmorZgvilq~ (cag. 65, III3, Sen, 3) `gamarjvebulma levan dadianma~. gamonakliss warmoadgens zmnis kavSirebiTis formebi, sadac bolokiduri n Tanxmovani an i xmovniT aris gavrcobili, anda palataluri fonemis saxiT aris warmodgenili: qoxedan(i) `isxdnen!~, Tasan(i) `Teson!~. formantiseul n-ze darTuli i, romlis dakargva palatalizebulad aqcevs am n-s, mavrcobi (emfatikuri) xmovania da ara Tanxmovnuri elementis dakargviT gamartivebuli enklitikuri ni `rom~ kavSiri, rogorc fiqrobda i. yifSiZe (Кипшидзе 1914:083). okodan(i) `undodeT~ zmnis okodan-ni formidan miRebas Tu davuSvebT, Znelad asaxsneli rCeba, Tu ratom ar moxda maxvilis gadaweva erTi marcvliT sityvis bolosken: ok¢dan + ni-s unda moeca okodÇni, Tumca maxvili kvlavac o-ze rCeba! aseve TÇsan(i) `Teson~ TÇ- san + ni-dan rom iyos miRebuli, TasÇni unda gvqonoda. i. yifSiZes S3 -n miaCnda daculad natvriTSic, romelsac momavlis natvriTs uwodebda (Кипшидзе 1914:083): dofCouni `dammala~, dorCo-uni `dagmala~, doCouni `damala [is]~, dofCounani `dagvmala~, dor-Counani `dagmalaT~, doCounani `damala [isini]~. moviyvan magaliTebs gabmuli teqstebidan: axa-vai! coda guri, udardelo qopouni (yif. 129 8) `vai, sacodavo gulo, udardelad myo!~ Cqimi Semawuxebeli Suri do xorciT doWouni (yif. 129 12) `Cemi Semwuxebeli suliT da xorciT dawva!~ maTi va macocxlasi do uCa dixas dofCouni (yif. 129 14) `mec ar macocxlos da Sav miwaSi dammala!~ arTi sumi kakali ki gomoxvatafunia, arTi olontyes qumolontyafunia, sqani Fvilua mardi renia (xub. 170 23-24) `erTi sami cali rko gamakvnetinao, erTi wumpeSi magoravao, Seni mokvla madli ariso~ 61
- Page 10 and 11: saCinoa is faqti, rom efTvime mTawm
- Page 12 and 13: gvisturi xatis agebisas safuZvlad m
- Page 14 and 15: TxvevaSi qarTul-zanuri erTianobis d
- Page 16 and 17: `qarTvelur enaTa etimologiuri leqsi
- Page 18 and 19: Iza Chantladze The Significance of
- Page 20 and 21: 13. a. froneli (a. yifSiZe), didebu
- Page 22 and 23: 1967 4. x da à grafemaTa da /Ã/ d
- Page 24 and 25: 1979 33. wyvetilisa da II xolmeobiT
- Page 26 and 27: 1987 68. eklesiaste (eklesiastes Zv
- Page 28 and 29: 1998 101. mca nawilakis erTi funqci
- Page 30 and 31: 134. galaktionis erTi leqsis zogi a
- Page 32 and 33: usudan gersamia enaTmecnierebis sak
- Page 34 and 35: soflebSi Caweril teqstebSi dasturde
- Page 36 and 37: ga-Á-wuRG (Tiq Tis Tina `man mas i
- Page 38 and 39: Rvrelis formantiseuli -S sakmaod xS
- Page 40 and 41: Semdgom i > Á gadasvliT. vinaidan,
- Page 42 and 43: when a compound preverb is added, t
- Page 44 and 45: vfiqrobT, am mcenaris aRmniSvnel qa
- Page 46 and 47: vaxtang imnaiSvili enaTmecnierebis
- Page 48 and 49: imnaiSvilis werili, 4 romelSic, Zir
- Page 50 and 51: 17) endersis gadayeneba sabolood ga
- Page 52 and 53: prozaSi am avtorebs zemoT dasaxeleb
- Page 54 and 55: 2) ugzoba, ufarexoba (g. tabiZe, VI
- Page 56 and 57: ucxouridanaa Semosuli qarTulSi, maT
- Page 58 and 59: 7) kvireebi (j. beTaneli, gancdili
- Page 62 and 63: arTi orkoli Rvini qofCuni, arTi pap
- Page 64 and 65: Guram Kartozia The Formation of the
- Page 66 and 67: • arakanonikuri TanxmovanTkompleq
- Page 68 and 69: TanxmovanTgamyar `i~-sTan dakavSire
- Page 70 and 71: literatura gigiberia 1958: e. gigib
- Page 72 and 73: qeTevan margiani-subari enaTmecnier
- Page 74 and 75: q. xecxEpiE (`albaT {mo}etacebina~)
- Page 76 and 77: pirobiT-SedegobiTi I áÄÌóÒÉ _
- Page 78 and 79: damana meliqiSvili enaTmecnierebis
- Page 80 and 81: Cveni kvleva emyareba qarTuli enis
- Page 82 and 83: #2. seriebis istoriuli urTierTmimar
- Page 84 and 85: I vnebiTi gvari 1. Tu davtovebT say
- Page 86 and 87: esiyvaruleba eamxanageba,.. da sxva
- Page 88 and 89: zmnebisa da maTi konversiuli formeb
- Page 90 and 91: usrulaspeqtiani myofadis gamoxatva
- Page 92 and 93: amisobis sqema, xolo gvari _ gramat
- Page 94 and 95: saklasifikacio principad aRebulia m
- Page 96 and 97: Damana Melikishvili On the Grammati
- Page 98 and 99: mentebi arc erTi interpretaciis sas
- Page 100 and 101: z s Z c w zי sי Zי cי wי _ S j
- Page 102 and 103: leqsikaSi /J/ gvxvdeba yvela dialeq
- Page 104 and 105: amrigad, SeiZleba davaskvnaT, rom s
- Page 106 and 107: place in Georgian - *J > z and *sib
- Page 108 and 109: lic axasiaTebs mimReobebs da sawyis
Vakhtang Imnaishvili<br />
Some Questions Linked with the Spelling of Double Vowels<br />
Summary<br />
The paper deals with the peculiarities linked with two or three adjacent identical<br />
vowels in nouns and verbs. In words introduced from foreign languages double<br />
vowels are mostly preserved, but they have no morphological function.When two<br />
or three identical vowels are found adjacent to one another in Georgian words, each<br />
vowel has its function and, according to the rule, none of them must be lost or<br />
merged. However, in spite of this, there are cases in the literary language when this<br />
rule is violated (daaxlova, saTvalebiT, SeerTebina, ubolo, mravalseriani,<br />
urarteli...).<br />
In contrast, there are also cases when unjustified, groundless doubling of vowels<br />
occurs in words (garantiaaa, viRaceebi, uumaRlesi, sulelooo...). This must<br />
have a psychological background.<br />
60