30.01.2013 Views

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

xis erovnuli xasiaTis gamosavlenad. verJbickas monacemebiT, magaliTad,<br />

rusuli enisa da kulturis gasaRebi-sityvebia: судъба, душа, тоска. 7<br />

verJbicka svams kiTxvas, ra SinaarsiT xasiaTdebian universaluri<br />

cnebebi, arian Tu ara isini kulturulad specifikurni, anu ra Sinaarss<br />

ukavSireben am cnebebs sxvadasxva enebi. universaluria Tu ara sxvadasxva<br />

enebSi am cnebebis Sinaarsebi. is ikvlevs, magaliTad, iseT zogad cnebas,<br />

rogoricaa megobrobis cneba. 8<br />

megobroba aris adamianTa Soris erT-erTi umniSvnelovanesi<br />

urTierToba, romelic yvela kulturisaTvis aris damaxasiaTebeli.<br />

adamianebs Soris urTierTmimarTebis es saxe kargadaa cnobili sxvadasxva<br />

sazogadoebebSi. gansakuTrebiT ganviTarda is antikur periodSi<br />

saberZneTsa da romSi. Sua saukuneebis literaturaSi ZiriTadi maxvili<br />

adamianebs Soris religiur mimarTebebze gadadis. renesansis dros ki<br />

megobroba kvlav yuradRebis centrSi eqceva.<br />

verJbicka zemoT dasaxelebul wignSi ikvlevs megobrobis cnebas,<br />

gansakuTrebiT sityva `megobris~ da mis leqsikur velSi Semavali sityvebis<br />

Sinaarss inglisur, rusul, avstraliur inglisursa da polonur<br />

enebSi. 9 principSi Tavis ZiriTad debulebas _ rom megobrobis cneba ar<br />

aris universaluri, is asabuTebs msjelobiT imis Sesaxeb, rom inglisur<br />

sityvas friend `megobari“Uara aqvs zusti ekvivalentebi sxva enebSi.<br />

aRsaniSnavia, rom amiT verJbickas axali araferi uTqvams. sityvebs<br />

rom zusti ekvivalentebi sxva enaze Targmnisas Zalze iSviaTad dae-<br />

Zebneba, adrec yofila SeniSnuli, mag., es SeniSnuli aqvs germanel mecniers<br />

karl abels da Tanac imave megobariUsityvis frangulidan germanulad<br />

TargmnasTan dakavSirebiT. abeli dawvrilebiT ixilavs franguli<br />

sityvis ami da misi germanuli Sesatyvisis Freund-is Sinaarsebs da maT<br />

xmarebas. 10<br />

axali verJbickasTan is aris, rom mas sityvebis Sinaarsi sakuTar<br />

metaenaze anu e.w. bunebriv semantikur metaenazeUaqvs warmodgenili. sityvebis<br />

Sinaarsis amgvari warmodgena ki, Cvenis azriT, mxolod abundovnebs<br />

am sityvaTa mniSvnelobebs. gvinda amasTan dakavSirebiT gavixsenoT<br />

florenskis sityvebi imis Sesaxeb, rom veraviTari axsna-ganmarteba ver<br />

7<br />

Wierzbicka, A., (1992): Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in<br />

Culture-specific Configurations. Oxford University Press, Oxford, New York.<br />

8<br />

Wierzbizka, A. (1997): Understanding Cultures through their Key Words (English,<br />

Russian, Polish, German, and Japanese). Oxford University Press, Oxford, New York.<br />

9<br />

Ibid, 32-125: Lexicon as a Key to Ethno-Sociology and Cultural Psychology (Patterns of<br />

"Friendship" across Cultures).<br />

10<br />

Carl Abel (1885): Über Sprache als Ausdruck nationaler Denkweise. Vorlesung gehalten<br />

in der Royal Literary Society zu London, in: Sprachwissenschaftliche Abhandlungen.<br />

Friedrich. Leipzig. (1-31).<br />

280

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!