30.01.2013 Views

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

enaTmecnieruli argumenti damajerebeli iqneba, imitom rom sakmarisi<br />

mowmobebi mogvepoveba am mimarTulebiT. masala sxvadasxva saxiT SeiZleba<br />

davalagoT: an qarTuli zmniswinebis mixedviT, an berZnuli zmniswinebis<br />

mixedviT, an bibliis wignebis mixedviT, da me es ukanaskneli varCie.<br />

gvainteresebs dedani, ese igi, SemTxvevebi, rodesac berZnulSi aris ormagi<br />

zmniswini. vnaxoT nimuSebi:<br />

Sesaqme/dabadeba 6, 16: ze-Se-krebulad hyo (parizis leqcionaris mixedviT,<br />

aq naklulia oSkis xelnaweri): επι-συν-αγων. siriulad �ܒ�<br />

ܐ���ܘܙܘ (da sarkumlni qmna); somxurSi ori zmna aris, zmniswinis gareSe:<br />

քաղելով գործեսցես (SekrebiT qmna).<br />

Sesaqme/dabadeba 19, 17: nuuke Tana-Se-ipyra 1 : συμ-παρα-λημφθηις. siriulad<br />

Targmnili ar aris zmniswinebi: �ܒܐܬ ܐ��ܖ (=raÁTa ara mokude),<br />

somxurad Tana- windebulia, da ara zmniswini: գուցէ ընդ նոսա ըմբռնիցիս<br />

(=nuuke maT Tana ipyra).<br />

Sesaqme/dabadeba 50, 25: Tana-aR-ixueniT Zualni Cemni: συν-αν-οισετε.<br />

siriulad ���ܐ (=waritaneT), somxurad հանջիք (=waritaneT).<br />

ase rom, aSkaraa: siriuli Targmnis erTi zmniT (uzmniswinod) an<br />

zmniT da saxeliT; somxuri erTi zmniT (uzmniswinod) an ori zmniT<br />

(orive uzmniswinod), an erTi uzmniswino zmniTa da windebuliT. arasodes<br />

ar aris zmniswiniani zmna, arc siriulSi da arc somxurSi _ da<br />

arc SeiZleba iyos.<br />

msajulTa 12, 5: winawar-da-ipyres: προ-κατ-ελαβετο.<br />

3 mefeTa 2, 19: ze-aR-dga: εξ-αν-εστη.<br />

ezra 8, 51: wina-aR-gÂdges: εν-αντι-ουμενους.<br />

esTer 7, 7: ze-aR-emarTa: εξ-αν-εστη.<br />

tobia 8, 7: Tana(d)-da-vberdeT: συγ-κατα-γερασαι<br />

fsalmuni 87, 15: gare-mi-iqcev: εξ-ηπ-ορηθην.<br />

fsalmuni 93, 16: Tana-warmo-midges: 93, 16: συμ-παρα-στησεται.<br />

igavni 11, 29: Tana-Se-ezavebodis: 11, 29: συμ-περι-φερομενος.<br />

sibrZne 2, 12: wina-aRmi-dgebis: 2, 12: εν-αντι-ουται.<br />

esaia 9, 18: Tanad-Se-Wama: συγ-κατα-φαγεται.<br />

1<br />

citatebs yovelTvis vimowmeb uZvelesi redaqciis mixedviT, aq, oSkis bibliidan,<br />

radgan qarTuli biblia berZnulis mixedviT mravaljer aris Sesworebuli<br />

pirveli Targmanebis Semdeg)<br />

230

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!