30.01.2013 Views

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sistematizaciis istoriaze, magram es istoria izolirebulad ar arsebobs<br />

da misi gamowvlilviT Seswavla araerT mniSvnelovan kiTxvas<br />

dasvams, aqamde ucnob wyaros gamoavlens.<br />

literatura<br />

bezaraSvili 2004: q. bezaraSvili, ritorikisa da Targmanis Teoria da praqtika<br />

grigol RvTismetyvelis TxzulebaTa qarTuli Targmanebis mixedviT, <strong>Tbilisi</strong>.<br />

Boeder 1983: Boeder W., Die georgischen Mönche auf dem Berge Athos und die<br />

Geschichte der georgischen Schriftsprache, in Bedi Kartlisa. Revue de Kartvélologie 41,<br />

Paris.<br />

Boeder W., Sprache und Identität in der Geschichte der Georgier, in: B. Schrade - Th.<br />

Ahbe (edd.), Georgien im Spiegel seiner Kultur und Geschichte. Zweites Deutsch-<br />

Georgisches Symposium: Vortragstexte. Berlin 1998, pp 68-81.<br />

danelia 1983: k. danelia, pavles epistoleTa Zveli qarTuli redaqciebi. efrem<br />

mciris redaqcia, qarTuli samwerlo enis istoriis <strong>sakiTxebi</strong>, <strong>Tbilisi</strong>.<br />

n. doborjginiZe, fsalmunTa gamokrebuli Targmaneba da Zveli qarTuli<br />

lingvisturi azrovnebis <strong>sakiTxebi</strong>, sadisertacio naSromi.<br />

Doborjginidze N., Die identitätsbildende Funktion der Sprache und Übersetzungsprobleme<br />

bei den altgeorgischen Exegeten”, in: U.-Chr. Sander –F. Paul (edd.), Muster und<br />

Funktionen kultureller Selbst- und Fremdwahrnehmung. Beiträge zur internationalen<br />

Geschichte der sprachlichen und literarischen Emanzipation. Göttingen, S. 169-184.<br />

Doborjginidze 2003a: Nino Doborjginidze, Einige Fragestellungen der Volkssprachenemanzipation<br />

im östlichen Christentum des Mittelalters, Oriens Christianus. Hefte für die<br />

Kunde des christlichen Orients, Bd. 87.<br />

Doborjginidze 2003b: Nino Doborjginidze, Die Argumente gegen die Bibelübersetzung in<br />

die Volkssprache und ihre Nachwirkung auf die Entwicklung des Georgischen in den 10.-<br />

12. Jh., in: Winfried Boeder (ed.): Kaukasische Sprachprobleme. Beiträge zu den<br />

Kaukasistentagungen in Oldenburg 1995-2001 (= Caucasica Oldenburgensia 1).<br />

Oldenburg: Bibliotheks- und Informationssystem der Universität Oldenburg.<br />

Doborjginidze N., Die georgische Sprache im Mittelalter. Reichert-Verlag, Wiesbaden.<br />

Van Esbroeck M., Une Liste des Apôtres dans le Codex géorgien 42 d’Iviron, in Analecta<br />

Bollandiana, 86(1968), p. 139-150.<br />

TvalTvaZe 1997: d, TvalTvaZe, efrem mcire – bizantiuri mwerlobis komentatori,<br />

sadisertacio naSromi.<br />

kekeliZe 1956: k. kekeliZe, mTargmnelobiTi meTodi Zvel qarTul literaturaSi.<br />

etiudebi, I, <strong>Tbilisi</strong><br />

keWaRmaZe, rafava 1983: n. keWaRmaZe, m. rafava, amonios ermisis Txzulebebi Zvel<br />

qarTul mwerlobaSi, <strong>Tbilisi</strong>.<br />

Limper 1980: Bernhard Limper, Die Mongoler und die christlichen Völker des Kaukasus,<br />

Köln.<br />

meliqiSvili 1993: d. meliqiSvili, gelaTis samonastro-literaturuli skola.<br />

ZiriTadi mimarTuleba da saazrovno-literaturuli interesebi. quTaisis<br />

universitetis moambe 1; 2.<br />

meliqiSvili 1999: d. meliqiSvili, Zveli qarTuli filisofiur- Teologiuri<br />

terminologiis istoriidan, <strong>Tbilisi</strong>.<br />

192

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!