30.01.2013 Views

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

enaTmecnierebis sakiTxebi ISSUES OF LINGUISTICS - Tbilisi State ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

viTarebis, mimarTulebisa da daniSnulebis gamomxatav brunvis ni-<br />

SanTa paradigma ase gamoiyureba (masalas warmovadgenT saerTo-qarTvelurisa<br />

da ramdenime Tanamedrove qarTveluri qvesistemis mixedviT):<br />

qarTveluri idiomi viTarebiTi daniSnulebiTi mimarTulebiTi<br />

saerTo-qarTveluri<br />

ena<br />

arqauli samwig.<br />

qarTuli<br />

svanuri<br />

Mmegruli<br />

xevsuruli<br />

TuSuri<br />

fSauri<br />

guruli<br />

qarTluri<br />

Tanamedrove samwig.<br />

qarTuli<br />

literatura<br />

-d, -ad/-aT -isad -a, -d, -isa<br />

-ad/-aT 31 -isad -a, -d, -isa<br />

-d -iSd -Te<br />

-oT -iSoT -iSa -iSe<br />

-ad/-aT -isad -isa<br />

-ad/-aT -isad -isa<br />

-ad/-aT -isad -isa<br />

-ad/-aT -iza -iske, isken<br />

-ad/-aT -isTvin -iske, isken<br />

-ad -isTvis -isken<br />

gigineiSvili, sarjvelaZe 1978: b. gigineiSvili, z. sarjvelaZe, nanaTesaobiTari<br />

mimarTulebiTisa da nanaTesaobiTari daniSnulebiTis adgili Zv. qarTulisa da<br />

qarTveluri enebis brunvaTa sistemaSi: mravalTavi, VI, <strong>Tbilisi</strong>.<br />

Tofuria 1937: v. Tofuria, zogierTi brunvis genezisisaTvis megrul-WanurSi:<br />

Sromebi, t. II, <strong>Tbilisi</strong> 2002[1937].<br />

Tofuria 1942: v. Tofuria, viTarebiTi brunvis daboloebis sakiTxisaTvis<br />

qarTulSi: Sromebi, t. II, <strong>Tbilisi</strong> 2002[1942].<br />

31 viTarebiTis formaSi -aT/-T imdenad xSirad realizdeboda, rom cnobili enaTmecnieri<br />

s. xundaZe mis normad damkvidrebas iTxovda; amgvari mosazrebis logikuri<br />

dasabuTeba SesaZlebelia (msjelobisaTvis ix. saRinaZe 1996:33-34).<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!