30.01.2013 Views

GAVARO - Cindy

GAVARO - Cindy

GAVARO - Cindy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Post la Franca Revolucio venas la teroro de tn. Bruligantoj, kiuj<br />

maskite elpremis de izolite loĝantaj terkultivistoj la lokon de ilia<br />

monkaŝejo, rostante al ili la piedoplandojn super kamena fajro.<br />

Sed tiam la erao de grandorganizitaj krimularoj komencas jam<br />

velki. Rimarkinda literaturaĵo, kiu iel markas tiun subeniron,<br />

estas la “Memuaroj” de VIDOCQ, legenda policisto kaj estinta punlaboranto,<br />

kies verko plenas je krimula slango 3 . Sin anoncas la<br />

19-a jarcento kun industriigo, administrada organizo, demokratiigo<br />

de oficoj, sed ankaŭ kun estiĝanta proletaro kaj marksisma<br />

klasbatalado.<br />

Disfalo de rabistaroj havis kiel naturan sekvon, unue ke ilia pli<br />

malpli hermetika slango vaste diskrevis, enpenetrante la<br />

ordinaran lingvon kaj ties dialektojn. Tiel ĝi tute perdis sian<br />

faceton de sekretaĵo, mergiĝante en la kutiman slangon. Sed dualoke<br />

ĝi tiel ankaŭ plene eniris la beletron, precipe de Francujo kaj<br />

de Anglosaksonaj landoj. Aŭtoroj de la Romanecismo, malkovrinte<br />

slangon kiel reprezentan trajton de subsociaj tavoloj, ŝatas meti<br />

ĝin en la buŝojn de siaj fiktivaj kanajloj. Ili volonte ĉerpas inspiron<br />

en la malnovaj vortaroj kaj ĉe VIDOCQ, sed tute ne hontas<br />

kompletigi sian mankon je scio per propraj inventaĵoj —<br />

planlingva principo en naturlingvo ! Tiel SUE 4 kaj BALZAC, sed<br />

ankaŭ la monumenta Victor HUGO en sia Les Misérables (La<br />

Mizeruloj).<br />

Tiu laŭmoda literatura ondo atingas sian kreston en posta Naturalismo,<br />

kiu ja intencas prezenti la fie kaj aĉe nudan veron de<br />

realaj homoj kaj vivokondiĉoj. Elstaran ekzemplon de tia slanga<br />

beletro ni trovas en L’Assommoir (“La Buĉejo” = la drinkejo) de<br />

Émile ZOLA kies malfeliĉa heroino iom post iom fiiĝas kaj aĉiĝas<br />

pro sortobatoj, kion atestas akompana trivialiĝo de ŝia vortuzado.<br />

5<br />

Sed ankaŭ socialisme pensantaj verkistoj kiaj Gerhardt<br />

HAUPTMANN, danke aplikis slangon 6 kaj satiristoj kiaj George<br />

Bernard SHAW en sia senkompara teatraĵo Pygmalion kies heroino,<br />

kontraŭe al la ĵus citita malfeliĉulino, suprengrimpas la socian<br />

eskalon, laŭŝtupe delasante sian dialekton kaj sian slangon, sub<br />

instruado de lingvoprofesoro. 7<br />

3. Legu “Ruzo de Policestro” - 4.18.<br />

4. “La Lukto” - 4.13.<br />

5. “Vomkapeco” - 4.22.<br />

6. Vidu “Proleta Protesto” en “Popido, la Verda Dialekto”.<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!