30.01.2013 Views

GAVARO - Cindy

GAVARO - Cindy

GAVARO - Cindy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.12 Pri tio kion mi aŭdis en la pombarelo<br />

128<br />

Jim Hawkins, la heroa knabo de tiu-ĉi historio, hazarde ekdormas<br />

en granda barelo sur ŝipo velanta al iu neloĝata insulo<br />

kie estas kaŝita la trezorego de iama pirato. Subite lin vekas la<br />

voĉoj de apudaj ŝipanoj konspirantaj kontraŭ la kapitanon kaj la<br />

estrojn de la ŝipo.<br />

Prenita el Treasure Island (Trezorinsulo), aventura romano de la skota<br />

verkisto kaj aventuristo Robert L. Stevenson (1850-1894), multfoje<br />

represita kaj ankoraŭ daŭre retradukata kaj refilmigata, same kiel lia<br />

fantascienca Dr. Jekyll and Mr. Hyde. La dialektan stilon mi juĝis<br />

nesufiĉa por apliki ankaŭ Popidon.<br />

En tiu-ĉi momento mi komencis kompreni la signifon de iliaj<br />

vortoj. Per Mastro de Fortuno ili evidente celis nenion alian ol<br />

vulgaran piraton, kaj la sceneto, kiun mi subaŭskultis, formis la<br />

lastan akton en koruptado de la honestaj maristoj; eble de la<br />

lasta lojala surŝipe. Sed ĉi-teme mi ne bezonis longe cerbumi ĉar,<br />

post kurta ekfajfo de Silver, aliris tria viro kiu eksidis ĉe la<br />

ceteraj.<br />

“Dick estas regula,” diris Silver.<br />

“Ho, mi scias ke Dick estas regula,” rediris la voĉo de la stiristo,<br />

Israel Hands. “Li ne estas stultulo, Dick !” Kaj li turnis sian<br />

tabakmaĉaĵon kaj kraĉis. “Sed aŭdu,” li daŭrigis, “jen kion mi<br />

ŝatus ekscii, Rostisto: kiom longe ni ankoraŭ devos aktori kvazaŭ<br />

damnita proviantŝipo ? Mi jam sufiĉe toleradis tiun Kapitanon<br />

Smollett; li jam pli of sufiĉe hirudis min, je la tondro ! Mi deziras<br />

enpaŝi tiun lian kajuton, jes ja. Mi deziras ties spicaĵojn kaj<br />

vinojn kaj ceterajn.”<br />

“Israel,” diris Silver, “cia kapo ne multe valoras, nek iam nek nun.<br />

Sed ci kapablas aŭdi, mi supozas; almenaŭ ciaj oreloj estas sufiĉe<br />

grandaj. Nu, jen kion mi diras: ci kuŝos en la pruo, kaj ci laboros<br />

pene, kaj ci parolos mallaŭte, kaj ci restos malebria, ĝis kiam mi<br />

eligos la ordonon; kaj ci povos kovadi ovojn je tio, mia filo !”<br />

“Nu, mi ne diris ne, ĉu ?” grumblis la stiristo. “Kion mi demandas<br />

estas nur: kiam ? Jen, kion mi demandas.”<br />

“Kiam ? Je la potencoj de l’infero!” kriis Silver. “Nu do, se ci volas<br />

scii, mi diros kiam. Jen ni disponas unuaklasan mariston, la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!