Frustuli di manoscritti greci a Troina in Sicilia - Antichità e Tradizione ...

Frustuli di manoscritti greci a Troina in Sicilia - Antichità e Tradizione ... Frustuli di manoscritti greci a Troina in Sicilia - Antichità e Tradizione ...

antichita.uniroma2.it
from antichita.uniroma2.it More from this publisher
30.01.2013 Views

SANTO LUCÀ - SEBASTIANO VENEZIA «Frustuli di manoscritti greci a Troina in Sicilia» K(úri)e ¿ •pì st(au)roû ÷kousívw maw sou toûton katan ämâw Òjívson lela aiw kaì dehsesi (kaì) •gkra oÉktírmvn kaì filan(yrvp)ow. K(úri)e tÓn ‡martiÓn mou yow •jáleicon tÓn sÓ mon, (kaì) tòn st(au)rón sou xÜ, kaì blécai kaì pr sh tÜw •gkrateíaw . $Allow hx(ow) g ´ pl(ágiow) me ´ Mégiston yaûma; tò ju •st(au)rQyh; prosk anakrájai [˘V toû stauroû tÜw dunasteíaw; \w kaì yeQmenow ktl. Cf. Triœdion katanuktikón, periéxon ƒpasan tÎn ÒnÄkousan a°tŸ Òkolouyían tÜw ‡gíaw kaì megálhw TessarakostÜw, •n ˛RQmÿ 1879, pp. 364-365 l. 12. Trattasi di prosómoia recitati al Luxnikón della Domenica della III Settimana di Quaresima. Fr. IIIb Il frammento, di mm 106/104 x 86/69, conta dieci righe di scrittura. Il margine interno, sul quale si intravvedono due verticali di giustificazione, misura 21 mm, quello superiore 29. Veicola quanto segue: Tv mèn o pantvn ˜pe[ diameinaw yetow tÓnD [ kaì sÓson tàw cuxàw hl[ ¸Atenísai tò ≈mma eÉw o° law •gQ, •k tÓn ponh, ‹ll’vw ¿ telQnhw stenáj òw, Ölásyhti moi tv am [˜po]krísevw . † Th deut(éra) t(hw) mé(shw) – ovvero me(sonhstímou) – ÷b - d(o)m(ádow) stix(hra) hx(ow) p(lágiow) d´. Ibid., p. 365 linn. 26-29. Trattasi di sticheri prosomi, con notazione paleobizantina di tipo Coislin, a quanto mi comunica Donatella Bucca che ringrazio, recitati al Lychnikòn della Domenica della III Settimana. Ad essi seguivano quelli della IV Settimana di Quaresima. Erytheia 31 (2010) 75-132 118

SANTO LUCÀ - SEBASTIANO VENEZIA «Frustuli di manoscritti greci a Troina in Sicilia» Fr. IIIc Misura mm 102 x 69/64; il margine superiore è di mm 31, le rettrici sono nove. ].... ] hmaw misai T[ ...... prajevn ]azv soi ¿ ye[ farisai[ ]monow e°splag[xnow. pi]steusate tòn[ K(urio)w kaì Ibid. Il frammento integra il testo del fr. IIIb, al quale dunque deve essere accostato. Il codice originario, giova ribadirlo, conteneva un Triodio. Tentare di ricostruirne il formato è impresa non facile. E tuttavia, poiché il fr. a conserva il margine inferiore e b quello superiore, si evince che l’uno costituiva la parte finale di una facciata del foglio, il recto (?) mentre l’altro, b, la parte iniziale dell’altra, ossia il verso. Considerato che sul piano testuale fra i frr. a e b, rispetto all’edizione a stampa qui utilizzata, v’è una lacuna di ca. 5/6 righe –essa occupava verosimilmente lo spazio di mm 40/48 ca. 179 – se all’altezza dei frr. a e b, cioè mm 106 ciascuno, aggiungiamo i mm della lacuna, si raggiungono i mm 224/216 ca. Sarà possibile calcolare anche la larghezza del libro liturgico. Il testo del fr. b prosegue, come s’è visto, nel fr. c, sia pure con lacuna di 5/6 lettere. Ipotizzando che il margine esterno di c sia stato rifilato per ca. 7/9 mm e che lo spazio contenente le poche lettere mancanti non dovesse superare i mm 8, essa doveva raggiungere i mm 180/170 ca.: risultato ottenuto sommando mm 86 [b] + 69 [c] + 8 [spazio verosimilmente occupato per trascrivere le lettere mancanti] + 7/9 [rifilatura supposta del margine esterno]. Ne discende che il volume originario aveva un formato, grosso modo, analogo a quello di un Triodio coevo, il Crypt. D.b.VI (gr. 74), che vergato in stile di Reggio misura per l’appunto mm 222 x 170 180 . 179 Nel nostro fr. la distanza fra le linee rettrici è di mm 8. 180 S. LUCÀ, Manoscritti «rossanesi» conservati a Grottaferrata, Grottaferrata 1986, nr. 20, pp. 62-63, tav. XXI. Esso pervenne a Grottaferrata da Rossano nella prima metà del secolo XVIII: LUCÀ, Su origine e datazione cit., p. 186. 119 Erytheia 31 (2010) 75-132

SANTO LUCÀ - SEBASTIANO VENEZIA «<strong>Frustuli</strong> <strong>di</strong> <strong>manoscritti</strong> <strong>greci</strong> a <strong>Tro<strong>in</strong>a</strong> <strong>in</strong> <strong>Sicilia</strong>»<br />

K(úri)e ¿ •pì st(au)roû ÷kousívw <br />

maw sou toûton katan<br />

ämâw Òjívson lela<br />

aiw kaì dehsesi (kaì) •gkra<br />

oÉktírmvn kaì filan(yrvp)ow.<br />

K(úri)e tÓn ‡martiÓn mou <br />

yow •jáleicon tÓn sÓ<br />

mon, (kaì) tòn st(au)rón sou <br />

xÜ, kaì blécai kaì pr<br />

sh tÜw •gkrateíaw .<br />

$Allow hx(ow) g ´ pl(ágiow) me ´<br />

Mégiston yaûma; tò ju<br />

•st(au)rQyh; prosk<br />

anakrájai [˘V toû stauroû tÜw dunasteíaw; \w kaì yeQmenow ktl.<br />

Cf. Triœ<strong>di</strong>on katanuktikón, periéxon ƒpasan tÎn ÒnÄkousan a°tŸ Òkolouyían tÜw ‡gíaw kaì<br />

megálhw TessarakostÜw, •n ˛RQmÿ 1879, pp. 364-365 l. 12. Trattasi <strong>di</strong> prosómoia recitati al<br />

Luxnikón della Domenica della III Settimana <strong>di</strong> Quaresima.<br />

Fr. IIIb<br />

Il frammento, <strong>di</strong> mm 106/104 x 86/69, conta <strong>di</strong>eci righe <strong>di</strong> scrittura. Il<br />

marg<strong>in</strong>e <strong>in</strong>terno, sul quale si <strong>in</strong>travvedono due verticali <strong>di</strong> giustificazione,<br />

misura 21 mm, quello superiore 29. Veicola quanto segue:<br />

Tv mèn o pantvn ˜pe[<br />

<strong>di</strong>ame<strong>in</strong>aw yetow tÓnD [<br />

kaì sÓson tàw cuxàw hl[<br />

¸Atenísai tò ≈mma eÉw o°<br />

law •gQ, •k tÓn ponh,<br />

‹ll’vw ¿ telQnhw stenáj<br />

òw, Ölásyhti moi tv am<br />

[˜po]krísevw .<br />

† Th deut(éra) t(hw) mé(shw) – ovvero me(sonhstímou) – ÷b -<br />

d(o)m(ádow) stix(hra) hx(ow) p(lágiow) d´.<br />

Ibid., p. 365 l<strong>in</strong>n. 26-29. Trattasi <strong>di</strong> sticheri prosomi, con notazione paleobizant<strong>in</strong>a <strong>di</strong><br />

tipo Coisl<strong>in</strong>, a quanto mi comunica Donatella Bucca che r<strong>in</strong>grazio, recitati al Lychnikòn<br />

della Domenica della III Settimana. Ad essi seguivano quelli della IV Settimana <strong>di</strong> Quaresima.<br />

Erytheia 31 (2010) 75-132 118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!