Scarica in Numero 6 - Al jarida

Scarica in Numero 6 - Al jarida Scarica in Numero 6 - Al jarida

29.01.2013 Views

ةديرجلاaljarida periodico gratuito indipendente itarabo anno 2 ةنسلا - maggio 2010 ويام / رايَا - numero 6 ددعلا ةيبرع ةيلاطيإ ةلقتسم ةيناجم ةلجم ديدجnuovo Un mondo di colori ملاع نم ناوللأا قفدت نوناق 2010 ماعل ةلامعلا Decreto flussi 2010 تاعطاقملا تاباختنا Elezioni regionali ايلاطيإ يف يبرع يأر Un'opinione araba sull'Italia

ةديرجلاal<strong>jarida</strong><br />

periodico gratuito <strong>in</strong>dipendente itarabo<br />

anno 2 ةنسلا - maggio 2010 ويام / رايَا - numero 6 ددعلا<br />

ةيبرع ةيلاطيإ ةلقتسم ةيناجم ةلجم<br />

ديدجnuovo<br />

Un<br />

mondo<br />

di<br />

colori<br />

ملاع<br />

نم<br />

ناوللأا<br />

قفدت نوناق<br />

2010 ماعل ةلامعلا<br />

Decreto flussi 2010<br />

تاعطاقملا تاباختنا<br />

Elezioni regionali<br />

ايلاطيإ يف يبرع يأر<br />

Un'op<strong>in</strong>ione araba<br />

sull'Italia


جلا<br />

ةديرج<br />

co<strong>in</strong>tattaci انب لصتإ<br />

+39/377.17.22.706<br />

يرجلاal<strong>jarida</strong>.itةديرجلا<br />

لاal<strong>jarida</strong>.itةديرجلا<br />

رجلاal<strong>jarida</strong>.itةديرجلا<br />

la tua<br />

è la voce<br />

della città<br />

كتوص<br />

توص وه<br />

ةنيدملا<br />

ةيبرعلا ةغللا يف ةرود<br />

:ناونع تحت مدقتملاو ئدتبملا نييوتسملل<br />

ةديرجلاal<strong>jarida</strong><br />

il giornale itarabo<br />

ةيبرعلا ةفاقثلا نوؤش يف راوحو ةسارد<br />

ةياهن ىتح رمتستو )ويام( رايآ 15 يف سوردلا أدبت<br />

)وينوي( ناريزح<br />

.ةسلجلل فصنو ةعاس لدعمب ًايعوبسأ ناتسلج<br />

.دحاولا فصلل ةبلط سمخ<br />

.برع نيفقثم عم تاراوحو تاءاقل ةرودلا نمضتت<br />

<strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it<br />

Corso di l<strong>in</strong>gua<br />

e cultura araba<br />

livello pr<strong>in</strong>cipiante ed <strong>in</strong>termedio<br />

Grammatica e conversazione<br />

Le lezioni <strong>in</strong>iziano il 15 maggio e cont<strong>in</strong>uano f<strong>in</strong>o<br />

alla f<strong>in</strong>e di giugno<br />

Due <strong>in</strong>contri alla settimana di un'ora e mezza.<br />

C<strong>in</strong>que studenti per corso.<br />

Il corso prevede un ciclo di <strong>in</strong>contri con<br />

<strong>in</strong>tellettuali arabi.<br />

Dov’è al<strong>jarida</strong>?<br />

؟ةديرجلا يه نيأ<br />

<strong>Al</strong>fabeti onlus, via Abbiati 4, Scuola<br />

di italiano - Arcobaleno, via Corsico<br />

2, scuola di italiano - Banca etica, via<br />

Spallanzani 16 - Bar torrefazione, via<br />

Ricciarelli 20, Bar - Bazar Beni Millal,<br />

via Ricciarelli 27, Bazar - Bazar Essaada,<br />

via Ricciarelli 43, Bazar - Bazar Haidar,<br />

via Marco d’Agrate 13, Bazar - Biblioteca<br />

del Centro Territoriale Permanente<br />

Mugello , Viale Campania 8 - Biblioteca<br />

Calvairate, via Visconti 1 - Biblioteca<br />

Harar, via <strong>Al</strong>benga 2 - C.S. Leoncavallo,<br />

Via Watteau 7, scuola di italiano - Cairo<br />

Phone, via Pietro Crispi 12, Phone centre -<br />

Call Centre, via Ricciarelli 29 - Casa per la<br />

Pace, via Marco d’Agrate 11, Associazione<br />

- Chiamate <strong>in</strong>ternazionali, via Jenner 48<br />

- Cleopatra pizza & kebab, via Padova<br />

138, Ristorante - Con te partirò, via<br />

Civitali 9, Agenzia viaggi - COSV, Via<br />

Soperga 36, Associazione - El nur phone<br />

centre, via Scalv<strong>in</strong>i 3, Phone centre - Fast<br />

Phone, via <strong>Al</strong>tamura 22 - Grill kebab,<br />

via Civitali 9, Fast food - Internet, fax,<br />

schede prepagate, via Jenner 50 - ISIS<br />

Agenzia viaggi e turismo, via Ricciarel di<br />

fronte al civico 19 - ISMU, via Copernico<br />

1, Centro studi immigrazione - Khulafa<br />

el Rashidun, via Visconti 14, Macelleria<br />

- La squadra call centre, via <strong>Al</strong>tamura<br />

19 - Macelleria, piazza Sel<strong>in</strong>unte 2 -<br />

Macelleria, via <strong>Al</strong>tamura 17 - Macelleria,<br />

via Ricciarelli 29 - Macelleria Awlad<br />

Khalil, via Padova 32, Macelleria Malek<br />

lillah, via Jenner 52 - Macelleria Ramses,<br />

viale Monza 50 - Macelleria Sahaba, via<br />

Padova 138, Macelleria Sharm el Sheikh,<br />

viale Monza 23 - Mediazione L<strong>in</strong>guistica<br />

e culturale, Piazza Indro Montanelli,<br />

1 Sesto San Giovanni, Università -<br />

Mesopotamia Kebap, Piazza Monte<br />

Falterona 1, Fast food - Mondial Phone,<br />

via Termopili 12, - Non solo caffè, via<br />

Civitali 7, Bar - Pace phone, piazza Monte<br />

Falterona 3, Phone centre - Parrucchiere,<br />

piazza Sel<strong>in</strong>unte 1 - Parrucchiere Beni<br />

Millal, via <strong>Al</strong>tamura 19 - Phone centre,<br />

viale Monza 18 - Prov<strong>in</strong>cia di Milano, viale<br />

Piceno 60 - Rafa <strong>in</strong>ternational phone, via<br />

Dolci 18 - Ristorante libanese Joy Grill,<br />

via Enrico Noè 2 - Sahara bus<strong>in</strong>ess, viale<br />

Branza 23, M<strong>in</strong>imarket - Spazio Oberdan,<br />

via Vittorio Veneto 2, Prov<strong>in</strong>cia di Milano<br />

- Speransa parrucchiere, via Civitali 7 -<br />

Supermercato Mulk lillah, via Civitali<br />

19 - Tre Marie <strong>in</strong>ternet, via Padova 100,<br />

Phone centre - Unione artigiani della<br />

Prov<strong>in</strong>cia di Milano - Web phone, via<br />

<strong>Al</strong>tamura 17


Milano<br />

Ad un mese dall’ord<strong>in</strong>anza che<br />

impone la chiusura dei locali<br />

pubblici, come si presenta<br />

l’economia di via Padova<br />

ونلايم<br />

دوسي يذلا ةيداصتقلاا ةلاحلا عضو<br />

قلاغإ رارق نم رهش دعب افوداب عراش<br />

.ةماعلا نكاملأا<br />

L’Italia per penna di un arabo<br />

Le relazioni culturali italo-arabe,<br />

imparando dal passato per<br />

costruire il presente. Rubrica di<br />

Rasem <strong>Al</strong>madhoon, scrittore<br />

palest<strong>in</strong>ese<br />

يبرع ملقب ايلاطيإ<br />

:ةيلاطيلإا ةيبرعلا ةيفاقثلا تاقلاعلا<br />

ةيواز .رضاحلا ينبنل يضاملا نم ملعتنل<br />

.نوهدملا مسار ينيطسلفلا بتاكلل<br />

ددعلا اده يف<br />

ايلاطيإ - 5<br />

.2010 ماعل ةلامعلا قفدت رارق - 5<br />

.راّ َيأ نم لولأا - 6<br />

.2010 ماعل تاعطاقملا تاباختنا - 7<br />

.راذنإ تاطقل - 8<br />

عقاولل سسؤنو خيراتلا زواجتن ىتح :برعلاو ايلاطيإ - 10<br />

.قنتخي افوداب عراش - 12<br />

.نيرجاهملا نم لامعلأا لاجر لضفب ومنت ونلايم - 13<br />

.”ازيفوب“ يف ةيلاطيلإا ةغللا ميلعتل ةسردم ءاشنإ - 14<br />

. ةيبرعلا ملكتي يكنب - 15<br />

تايطسوتم - 17<br />

.ماركإ »ةقارح« -رئازجلا - 18<br />

.فنتلا ميخم - 20<br />

.نيزجتحملل ةلادع لا ،لاومأ نود :نانبل - 22<br />

ةفاقث<br />

.نيسح دعس يقارعلا نانفلا عم راوح - 24<br />

.ونلايم يف نييرصملا عقاو ىلع ةيمسر ريغ ةرظن - 25<br />

تادشرإ<br />

.1000 يف 5 - 23<br />

.لامعلأا ءدبل تامدخ - 26<br />

.ةينوناقلا تاراشتسلإا بتكم - 27<br />

.ناطرسلاو بناجلأا - 28<br />

.2010 ليربأ !بئارضلل اوهبتنا - 29<br />

.ةديفم فتاه ماقرأ - 30<br />

In questo numero<br />

Italia - 5<br />

Decreto flussi 2010 - 5<br />

Primo maggio: giornata dei lavoratori - 6<br />

Elezioni regionali: risultati - 7<br />

Carceri: istantanee di un allarme - 8<br />

L’Italia e gli arabi: superare il passato e costruire<br />

il presente - 10<br />

Via Padova soffoca - 12<br />

Milano cresce grazie agli<br />

imprenditori immigrati - 13<br />

Nuova scuola di italiano <strong>in</strong> Bovisa - 14<br />

La mia baca parla arabo - 15<br />

Mediterranee - 15<br />

<strong>Al</strong>geria: il viaggio di Ikram - 14<br />

Il campo rifugiati di al-Tanif - 16<br />

Libano: detenzione lavoratori stranieri - 18<br />

Cultura<br />

Incontro con l’artista iracheno Saad Huss<strong>in</strong>- 24<br />

Uno sguardo <strong>in</strong>formale sugli egiziani<br />

milanesi- 25<br />

Indicazioni<br />

Il 5 x 1000 - 23<br />

Servizi per avviare e gestire un’impresa - 26<br />

Sportello legale - 27<br />

Stranieri e tumori - 28<br />

Attenti al fisco - 29<br />

Numeri utili - 30<br />

ةديرجلاal<strong>jarida</strong><br />

n.6<br />

ريرحتلا سلجم<br />

ناميلس دلاخ<br />

يرتيّليس ويرام<br />

وزناتسوك ازيليإ<br />

شايجلا ةبه<br />

ينلايكلا ميهربإ<br />

نيسح دعس<br />

اني ّساك ويرام<br />

يّتيماد اتيرغرام<br />

لوؤسملا ريدملا<br />

يجريس وكرام<br />

رادصإ يف مهاس<br />

نوهدملا مسار<br />

يدنارغ ليد يلييرباغ<br />

ورتنوك وتريبموأ<br />

وشتير يجيول<br />

حلاس بيجن دمحم<br />

ينلايجلا رصان<br />

هّللا رصن لاور<br />

وسسور ابميس<br />

وتواّراف يجيول<br />

يفيناتنوف ايفليس<br />

وكينام وكرام<br />

فلاغلا ةروص<br />

يلوكنارف ارابراب<br />

Redazione<br />

Khaled Soliman<br />

Mario Sellitri<br />

Elisa Costanzo<br />

Hiba Jeaash<br />

Ibrahim Kilani<br />

Saad Huss<strong>in</strong><br />

Mario Cass<strong>in</strong>a<br />

Margherita Dametti<br />

Marko Manico<br />

Direttore<br />

Marco Sergi<br />

Hanno collaborato<br />

Rasem <strong>Al</strong> Madhoon<br />

Gabriele Del Grande<br />

Luigi Riccio<br />

Umberto Contro<br />

Mohammed Naguib<br />

Nasr al Gilani<br />

Roula Nasr <strong>Al</strong>lah<br />

Simba Rousseau<br />

Silvia Fontanive<br />

Luigi Farrauto<br />

Copert<strong>in</strong>a<br />

Barbara Francoli<br />

Pubblicità تانلاعإ<br />

pubblicita@al<strong>jarida</strong>.it<br />

Direzione ةرادإ<br />

<strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it<br />

(+39) 3771722706<br />

Registrazione ليجست<br />

Tribunale di Milano ونلايم ةمكحم<br />

n. 701 del 27/11/2008<br />

Stampa ةعابط<br />

Cooperativa Real, via Picasso 21,<br />

Corbetta (MI)<br />

Info تامولعملل<br />

<strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it<br />

www.al<strong>jarida</strong>.it<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 3


ةيحاتتفلإاEditoriale<br />

4<br />

جامدنلاا ءاغللإ ةوعد<br />

La propaganda della dis-<strong>in</strong>tegrazione<br />

dalla<br />

scuola alla<br />

strada la<br />

politica<br />

della<br />

divisione<br />

ةسايس<br />

،قيرفتلا<br />

نم<br />

ةسردملا<br />

عراشلا ىلإ<br />

Migrare vuol dire spostarsi. E <strong>in</strong> tanti lo fanno. ،».. نم نارجاهم نادلاو« هيدل سيل يذلا وه نم<br />

Chi non ha “i genitori che vengono da”, “un fratello che ةلئاعلا دارفأ نم درف وأ ،».. ىلإ رجاه قيقش« وأ<br />

è partito per” o non è stato a lavorare qualche anno <strong>in</strong> ًاديعب ىرخأ ةنيدم يف تاونس ةعضب لمعيل رفاس<br />

una città diversa da dove è nato e cresciuto? La migra-<br />

؟هتأشنو هتدلاو نطوم نع<br />

zione verso Milano, nel nuovo millennio, viene vissu- ةرهاظك ودبت ةديدجلا ةيفللأا ىف ونلايم ىلإ ةرجهلا نإ<br />

ta come un improvviso fenomeno di ord<strong>in</strong>e pubblico, نم دبلا ةلكشم وأ ةلأسم وأ ،ماعلا ماظنلا تأجاف<br />

una “questione” o un “problema” da risolvere. Anche لامعلا فلاآ ةرجهل رظني ناك امك ًامامت .اهل لح داجيإ<br />

la migrazione degli anni ‘50 e ‘60 di migliaia di lavora- يف ىرخأ قطانم نم تاينيتسلاو تاينيسمخلا ىف<br />

tori da altre zone d’Italia veniva percepita allo stesso هذه لضفب هنأ ةقيقحلا نكلو .ةرظنلا سفنب ايلاطيإ<br />

modo. E’ stato grazie a questi spostamenti, però, che<br />

.ًايسايسو ًايداصتقا ونلايم تمن تلااقتنلاا<br />

Milano è cresciuta economicamente e culturalmen- لثم مويلا ،دحأ كلذل هبتني نأ نود نكل ،رمي خيراتلا<br />

te. La storia ritorna, ma nessuno se ne accorge: oggi امنإو ،اهتاذ دح ىف ةرجهلا تسيل ةلكشملا .سملأا<br />

come allora il problema non è la migrazione <strong>in</strong> sé, لوصحلا بيعصت ،ةرهاظلا عم لماعتلا ةقيرط ىف<br />

ma la gestione del fenomeno: le<br />

،ميلعت وأ لمع ةصرف ىلع<br />

difficoltà nel trovare impiego e<br />

تابجاولاو قوقحلا راكنإ<br />

istruzione, la negazione di diritti<br />

مدع ببسب ةيندملا<br />

e doveri civili dovuta ad una irre-<br />

،تادنتسملا ةيعرش<br />

golarità nei documenti, l’abban-<br />

ءايحلأ تاسسؤملا لامهإ<br />

dono di <strong>in</strong>teri quartieri da parte<br />

قلاغإ ىلإ ةفاضإ ،اهلمكأب<br />

delle istituzioni e la chiusura e la<br />

اهلمكأب عراوش ةركسعو<br />

militarizzazione di <strong>in</strong>tere vie di<br />

.ونلايم ىف<br />

Milano.<br />

نوكلسي نولوؤسملا أدب<br />

Si porta <strong>in</strong>cautamente avanti la<br />

بيهرتلا ةسايس رذحب<br />

politica della paura verso i neo-<br />

،ددجلا ناكسلا هاجت<br />

residenti, la demonizzazione di<br />

نم ةروص هيوشتو<br />

chi si sposta per lavoro, di chi si<br />

رقتسي و لمعلل رجاهي<br />

stabilisce a Milano e contribuisce<br />

يف مهاسيو ونلايم يف<br />

alla sua crescita, rappresentando<br />

هرابتعلا كلذو اهومن<br />

spesso una risorsa economica<br />

anche per il proprio paese d’orig<strong>in</strong>e.<br />

L’<strong>in</strong>tegrazione ci scorre da-<br />

ةحص ،لمع ،تيب"<br />

"...ًلاوأ فيضلا<br />

بزحل ةيباختنلاا ةلمحلا تارتسوب دحأ<br />

لامشلا ةطبار<br />

هدلبل ًايداصتقا ًادروم<br />

ققحتي جامدنلاا .يلصلأا<br />

بلاطلا نيب اننيعأ مامأ<br />

vanti, tra i banchi di scuola, al Stereotipi nei manifesti nella<br />

لامعلاو ،ةسردملا يف<br />

lavoro, sul tram, ma restiamo ad campagna elettorale 2010<br />

يف سانلاو ،لمعلا يف<br />

aspettarla,<br />

امو ،تلاصاوملا لئاسو<br />

Negare opportunità ad un qu<strong>in</strong>to<br />

.طقف رظتنن نأ لاإ انيلع<br />

della forza lavoro a Milano, decidere di non <strong>in</strong>vestire مدع رارقو ،ونلايم يف ةلماعلا ىوقلا سمخ ضفر امأ<br />

su uno studente su dieci (e creare disagi al sistema قلخو( بلاط ةرشع لك نم بلاط ميلعت يف رامثتسلاا<br />

scolastico <strong>in</strong> generale), marg<strong>in</strong>alizzare le zone di Mi- شيمهتو )ماع لكشب ميلعتلا ماظن يف تابارطضا<br />

lano <strong>in</strong> cui convivono migliaia di famiglie con diversi فلاآ ةفلتخم قرط يف اهيف شياعتي ونلايم يف قطانم<br />

percorsi e non dare opportunità di sviluppo ed educa- ةيمنتلا صرف ريفوت مدعو ،بنج ىلإ ًابنج رسلأا نم<br />

zione dove necessario, non può essere considerata la نكمي لا اذه لك ،ًايرورض كلذ نوكي امدنع ميلعتلاو<br />

migliore direzione da seguire.<br />

،جامدنا امبر .هيلع لوصحلا اننكمي لح لضفأ نوكي نأ<br />

Forse <strong>in</strong>tegrati, forse dis-<strong>in</strong>tegrati o forse cassa-<strong>in</strong>te- هنكل ،يعامتجا لفاكت قودنص امبر .جامدنا مدع امبر<br />

grati, ma sicuramente l’antitesi italiani-stranieri non بناجلأاو نييلاطيلإا نيب دودحلا عضو نأ ديكلأا نم<br />

è l’unica possibile.<br />

.لحلل ديحولا لامتحلاا وه سيل<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


Basta “بابكلا” ma<br />

“pan<strong>in</strong>i di carne”<br />

Ultima proposta leghista sul<br />

tema immigrazione: viene dalla<br />

deputata Silvana Comaroli ed<br />

è contenuta nel’emendamento<br />

al decreto legge <strong>in</strong>centivi.<br />

Secondo la deputata, i cittad<strong>in</strong>i<br />

extracomunitari che abbiano<br />

<strong>in</strong>tenzione di aprire un negozio<br />

dovrebbero essere <strong>in</strong> possesso<br />

di un certificato attestante la<br />

conoscenza della l<strong>in</strong>gua italiana.<br />

Non solo: nello stesso documento<br />

si demanda alle Regioni anche la<br />

regolamentazione delle <strong>in</strong>segne:<br />

ammesse solo quelle <strong>in</strong> l<strong>in</strong>gue <strong>in</strong><br />

uso nei Paesi dell'Unione europea<br />

oppure <strong>in</strong> dialetto. L'opposizione<br />

<strong>in</strong>tanto si chiede se questo debba<br />

riguardare anche grandi marchi<br />

stranieri come Nissan, Suzuki o<br />

Kawasaki o per prodotti come il<br />

sushi o il kebab.<br />

Qu<strong>in</strong>di niente più <strong>in</strong>segne<br />

“multietniche”, come hanno<br />

riportato tutte le maggiori<br />

testate giornalistiche lo scorso<br />

23 aprile: sempre che qualcuno<br />

sia <strong>in</strong> grado di spiegarci quali<br />

siano le "etnie" delle <strong>in</strong>segne.<br />

pan<strong>in</strong>o و ،عونمم بابكلا<br />

حومسم<br />

لامشلا ةطبار بزح هب مدقت حرتقم رخآ<br />

ةبئانلا هب تمدقت ،ةرجهلا ةلأسم نأشب<br />

ًلايدعت نمضتيو ،»يلوراموك انافليس«<br />

يذلا حارتقلال ًاقبطو .زفاوحلا نوناق يف<br />

نم نينطاوملا نإف ،ةبئانلا هب تمدقت<br />

حتف نووني نيذلا يبورولأا داحتلاا جراخ<br />

ةداهش مهيدل نوكي نأ دبلا ةيراجت لاحم<br />

سيل .ةيلاطيلإا ةغللاب مهتفرعم دكؤت<br />

ًاضيأ حارتقلاا نمضتي لب بسحف اذه<br />

لاحملا تاتفلا ميظنت ةيلوؤسم كرت<br />

طقف ح َمسُيس ثيح ،ميلاقلأل ةيراجتلا<br />

تاجهلب وأ تاغلب ةبوتكملا تاتفلالاب<br />

.يبورولأا داحتلاا لود يف مدخَتسُت<br />

هسفن تقولا يف نولءاستي نوضراعملا<br />

تاملاع ىلع قبطنيس اذه ناك اذإ امع<br />

يكوزوسو ناسين لثم ةيبنجأ ةيراجت<br />

لثم تاجتنم ىلع وأ يكاساواك وأ<br />

.بابكلاو يشوسلا<br />

هب حومسملا نم دعي مل هنا ينعي اذه<br />

،»تايسنجلا ةددعتم« تاتفلا عضو<br />

اهتاحفص ىلع فحصلا ردصت ام كلذو<br />

)ليربأ( ناسين نم 23 يف ىلولأا<br />

نأ هنكمي نم كانه له :يضاملا<br />

ةددعتم« ةتفلاب د َصقُي اذام انل رسفي<br />

... »تايسنجلا<br />

Italia ايلاطيإ<br />

Il decreto flussi 2010<br />

Dalle ore 08.00 del giorno 21 aprile 2010, s<strong>in</strong>o alle ore<br />

24.00 del 31 dicembre 2010, i datori di lavoro possono<br />

presentare le domande di nulla osta per lavoro stagionale<br />

previste dal Decreto Flussi 2010, all'<strong>in</strong>dirizzo:<br />

http://nullaostalavoro.<strong>in</strong>terno.it/M<strong>in</strong>istero/download<br />

Il decreto flussi 2010 consente l'entrata <strong>in</strong> Italia di<br />

lavoratori extracomunitari stagionali entro la quota<br />

massima di 80.000 unità, da ripartire tra le regioni e le<br />

prov<strong>in</strong>ce autonome.<br />

La quota riguarda:<br />

• I lavoratori subord<strong>in</strong>ati stagionali non comunitari di<br />

Serbia, Montenegro, Bosnia- Herzegov<strong>in</strong>a, Repubblica ex<br />

Yugoslava di Macedonia, Kosovo, Croazia, India, Ghana,<br />

Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka e Ucra<strong>in</strong>a.<br />

• I lavoratori subord<strong>in</strong>ati stagionali non comunitari<br />

dei seguenti Paesi che hanno sottoscritto o stanno<br />

per sottoscrivere accordi di cooperazione <strong>in</strong> materia<br />

migratoria: Tunisia, <strong>Al</strong>bania, Marocco, Mòldavia ed<br />

Egitto.<br />

• I cittad<strong>in</strong>i stranieri non comunitari titolari di permesso<br />

di soggiorno per Lavoro subord<strong>in</strong>ato stagionale negli<br />

anni 2007, 2008, 2009.<br />

Lo stesso provvedimento consente, <strong>in</strong>oltre, l'<strong>in</strong>gresso, per<br />

motivi di lavoro autonomo, di 4.000 cittad<strong>in</strong>i stranieri<br />

non comunitari residenti all'estero, appartenenti alle<br />

seguenti categorie:<br />

• imprenditori che svolgono attività di <strong>in</strong>teresse per<br />

l'economia italiana;<br />

• liberi professionisti;<br />

• soci e amm<strong>in</strong>istratori di società non cooperative;<br />

• artisti di chiara fama <strong>in</strong>ternazionale e di alta<br />

qualificazione professionale <strong>in</strong>gaggiati da enti pubblici e<br />

privati;<br />

• artigiani provenienti da Paesi extracomunitari che<br />

contribuiscono f<strong>in</strong>anziariamente agli <strong>in</strong>vestimenti<br />

effettuati dai propri cittad<strong>in</strong>i sul territorio nazionale.<br />

Per quanto riguarda gli artigiani è necessario:<br />

• disporre di adeguate risorse f<strong>in</strong>anziarie per il normale<br />

svolgimento dell’attività autonoma da <strong>in</strong>traprendere. Per<br />

il 2009: 5317,65 euro<br />

• avere la disponibilità di una sistemazione abitativa<br />

autonoma;<br />

• fornire garanzia di enti, cittad<strong>in</strong>i italiani o stranieri<br />

muniti di regolare permesso di soggiorno o certificare<br />

un reddito annuo che superi il livello m<strong>in</strong>imo. Per il 2009<br />

Euro 8.900.<br />

Nell'ambito di detta quota, sono ammesse, s<strong>in</strong>o ad un<br />

massimo di 1.500 unità, le conversioni di permessi di<br />

soggiorno per motivi di studio e formazione professionale<br />

<strong>in</strong> permessi di soggiorno per lavoro autonomo ed è<br />

anche consentito l'<strong>in</strong>gresso <strong>in</strong> Italia, per motivi di lavoro<br />

autonomo, di 1.000 cittad<strong>in</strong>i libici.<br />

2010 ماعل ةلامعلا قفدت رارق<br />

ةداهش ىلع لوصحلا تابلط ميدقت لمعلا باحصأ عيطتسي<br />

صني يتلاو - يمسوملا لمعلل رفسلا عناوم نم ولخلا<br />

ينورتكللإا عقوملا ىلع - 2010 ةلامعلا قفدت نوناق اهيلع<br />

nullaostalavoro.<strong>in</strong>terno.it/M<strong>in</strong>istero/download<br />

)ليربأ( ناسين 21 يف 8 ةعاسلا مامت نم ًءادتبا كلذو<br />

لولأا نوناك 31 ىف 24 ةعاسلا مامت ىتحو 2010<br />

.2010 )ربمسيد(<br />

نييمسوملا لامعلل 2010 ةلامعلا قفدت نوناق حمسي<br />

ةبسنب ايلاطيإ ىلإ لوخدلاب ىبورولأا داحتلاا جراخ نم<br />

ميلاقلأا ىلع مهعيزوت دا َعُي لماع 80.000 ىدعتت لا<br />

.ةلقتسملا تاعطاقملاو<br />

:ـب ةصاخ ةبسنلا<br />

:نم يبورولأا داحتلاا جراخ نم نييمسوملا نيفظوملا •<br />

ةيروهمجو ،كسرهلاو انسوبلا ،ورجينتنوم ،ايبرص<br />

،ايتاورك ،وفوسوك ،ًاقباس ةيفلاسوغويلا اينودقم<br />

.ايناركوأو اكنلايرس ،شدلاغناب ،ناتسكاب ،اناغ ،دنهلا<br />

نم يبورولأا داحتلاا جراخ نم نييمسوملا نيفظوملا •<br />

عيقوت ىلع تكشوأ وأ تعقو يتلا اهركذ يلاتلا لودلا<br />

،برغملا ،اينابلأ ،سنوت :ةرجهلاب ةصاخ نواعت تايقافتا<br />

.رصمو ايفودلم<br />

نيلصاحلا يبورولأا داحتلاا جراخ نم بناجلأا نينطاوملا •<br />

نم 2009 ،2008 ،2007 ماوعلأا ىف ةماقإ حيرصت ىلع<br />

.صاخلا عاطقلاب يمسوم لمع لجأ<br />

نيمتنم ريغ يبنجأ 4000 لوخدب ًاضيأ ءارجلإا حمسي<br />

رحلا لمعلا لجأ نم جراخلاب نيميقملاو يبورولأا داحتلال<br />

:تائفلا هذهل نيمتنملاو<br />

.يلاطيلإا داصتقلاا م ُهَت ةطشنأ يف نورمثتسم •<br />

.رحلا لمعلاب نوفرتحم •<br />

.ةينواعت ريغ ةم ِهاسم تاكرشب نويرادإو نومهاسم •<br />

نولمعي يفارتحا ليهأتو ةيملاع ةرهش وذ نونانف •<br />

.ةصاخ وأ ةماع تاسسؤم ىدل<br />

يبورولأا داحتلاا جراخ لود نم نومداقلا نويفرحلا •<br />

اهب موقي يتلا تارامثتسلاا يف ًايلام نومهاسي نيذلاو<br />

.نطولا ضرأ ىلع مهدلاب ءانبأ<br />

:يرورضلا نم هنإف نييفرحلاب قلعتي اميف<br />

ةرح ةطشنأ ةلوازمل ةمزلالا ةيلاملا دراوملا كلاتما •<br />

.2009 ماعل وروي 5317.65 :ًلابقتسم<br />

.صاخ نكسم ىلع لوصحلا ةيناكما •<br />

وأ نييلاطيلإا نيينطاومللو تائيهلل تانامض ءاطعإ •<br />

دنتسم ميدقت وأ ةماقإ حيرصت ىلع نييلصاحلا بناجلأا<br />

8.900 :ىندلأا دحلا قوفي يونسلا لخدلا نأب ديفي<br />

.2009 ماعل وروي<br />

رييغت حومسملا نم هنإف ،ةروكذملا ةبسنلا راطإ ىف<br />

حيرصت نم ىصقأ دحك صخش 1500 ةماقإ تاحيرصت<br />

ةماقإ حيرصت ىلإ ينهملا بيردتلل وأ ةساردلل ةماقإ<br />

لوخد ًاضيأ حومسملا نم هنأ امك ،لقتسملا لمعلل<br />

لمعلاب قلعتت بابسلأ ايلاطيإ ىلإ يبيل نطاوم 1000<br />

.رحلا<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 5


Politica<br />

Dopo la proposta di legge sul diritto<br />

di voto agli immigrati <strong>in</strong> regola e con<br />

permesso di soggiorno presentata da<br />

diversi partiti ci siamo chiesti quale<br />

orientamento avrebbe il voto immigrato.<br />

Ecco i risultati<br />

Ricerca <strong>in</strong>formale effettuata su 1000 immigrati per le vie di Milano. Il<br />

PDL viene chiamato generalemente "Berlusconi", il PD "democratici", gli<br />

altri partiti di s<strong>in</strong>istra "comunisti". Nessuno ha saputo <strong>in</strong>dicare i nomi dei<br />

segretari di partito, ad eccezione del leader del PDL.<br />

Il primo maggio<br />

La Festa del lavoro <strong>in</strong>tende ricordare l’impe-<br />

gno del movimento s<strong>in</strong>dacale e i traguardi<br />

raggiunti <strong>in</strong> campo economico e sociale dai<br />

lavoratori. Il primo Maggio è presto diventato<br />

l’occasione <strong>in</strong> cui tutti i lavoratori potevano<br />

riunirsi e celebrare gioiosamente le conquiste<br />

ottenute. Il motto”Otto ore di lavoro,<br />

otto di svago, otto per dormire” venne utilizzato<br />

per la prima volta <strong>in</strong> Australia nel 1855.<br />

A sviluppare un grande movimento di lotta<br />

sulla questione delle otto ore lavorative furono<br />

soprattutto le organizzazioni s<strong>in</strong>dacali<br />

americane. L’entrata <strong>in</strong> vigore della legge era<br />

stata fissata per il 1° Maggio 1867. Quel giorno<br />

venne organizzata a Chicago una grande<br />

manifestazione. Anni dopo, il 1° maggio 1891<br />

si tiene una nuova, straord<strong>in</strong>aria partecipazione<br />

alle manifestazioni <strong>in</strong> tutto il mondo.<br />

Il Congresso della Seconda Internazionale<br />

decide unanimemente di fissare la data del 1<br />

Maggio come la “festa dei lavoratori di tutti<br />

i Paesi”.<br />

In Italia il 1° maggio 1919 i metallurgici e altre<br />

categorie di lavoratori possono festeggiare il<br />

conseguimento dell’obiettivo orig<strong>in</strong>ario della<br />

6<br />

PD<br />

PDL<br />

Comunisti<br />

Non So<br />

ricorrenza: le otto ore. <strong>Al</strong>l’<strong>in</strong>domani<br />

della Liberazione, il 1 maggio<br />

1945, partigiani e lavoratori<br />

si ritrovano <strong>in</strong>sieme nelle piazze<br />

d’Italia <strong>in</strong> un clima di entusiasmo.<br />

Le trasformazioni sociali, il<br />

mutamento delle abitud<strong>in</strong>i hanno<br />

modificato le tradizionali forme<br />

di celebrazione del 1 maggio.<br />

Oggi si svolge a Roma un’unica<br />

grande manifestazione politica,<br />

mentre il concerto rock che da<br />

qualche anno Cgil, Cisl e Uil organizzano<br />

per i giovani sembra<br />

aderire perfettamente allo spirito<br />

del 1° maggio.<br />

A Milano si parte alle 15.00 da<br />

Piazza XXIV Maggio per poi proseguire<br />

f<strong>in</strong>o al Castello.<br />

ةثلاثلا ةعاسلا دنع ،قلاطنلاا ونلايم يف<br />

ةعلق ىتحو ،ويام 24 ةحاس نم ًءاسم<br />

وليتساك<br />

نيميقملا نيرجاهملل باختنلاا قح نوناق حارتقا دعب<br />

بازحأ لبق نم بعشلا سلجم يف هيلع تيوصتلل<br />

؟نورجاهملا توصيس نمل تلءاست ةديرجلا ،ةفلتخم<br />

جئاتنلا انهو<br />

،ينوكسلرب ةداع ينعي يذلا PDL ـلا بزح .ونلايم عراوش يف رجاهم 1000 ىلع يمسر ريغ ثحب<br />

مسا دحأ فرعي مل .”نييعويشلا“ ينعت ىرخلأا راسيلا بازحأو ،”يطارقميدلا“ ينعيو PD ـلاو<br />

.PDL ـلا بزح ءانثتساب بازحلأا نم يأ سيئر<br />

راّ َيأ نم لولأا<br />

ملاعلا لامع مامأ ةصرف هنوك رابتعا ىلع )ويام( راّ َيَا نم لولأا دلو<br />

:وه مهراعش ناكو .مهقوقح ىلع ديكأتلا لجأ نم لاضنلل هرسأب<br />

ققحت يذلا ”مونلل تاعاس 8 ،ةحارلل تاعاس 8 ،لمعلل تاعاس 8 “<br />

ةبسانم مويلا اذه حبصأ اذكهو .م1855 ماع ايلارتسأ يف ةرم لولأ<br />

مث .تازاجنإ نم هوققح امب نيحرف نولفتحيو لامعلا اهيف عمتجي<br />

صيصخت لجأ نم لاضنلا ةكرح ةيكيرملأا ةيباقنلا تامظنملا تززع<br />

ذيفنتلا زيح نوناقلا لوخد خيرات ددحت .ًايموي لمعلل تاعاس ينامث<br />

ت َم ِّظُن ةبسانملا هذهلو ،م1867 ماع )ويام( راّ َيأ نم لولأا نوكيل<br />

اهءادصأ تقلا )ويام( راّ َيأ نم لولأا تازاجنإ .وغاكيشب ةريبك ةيلافتحا<br />

رمتؤم داقعنا دعب كلذو م1889 ماع )ويلوي( زو ُّمَت 20 يف سيراب يف<br />

ماع )ويام( راّ َيأ نم لولأا يفو .ةيلامعلاو ةيكارتشلاا بازحلأا داحتا<br />

،ملاعلا ءاجرأ ةفاك يف تايلافتحلاا يف ةلئاهلا تاكراشملا ترركت م1891<br />

ديدحت عامجلإاب ةيلامعلاو ةيكارتشلاا بازحلأا داحتا ررق دقلف اذهلو<br />

.نادلبلا ةفاك يف لامعلل ًاديع نوكيل )ويام( راّ َيأ نم لولأا<br />

تاعانصلا عاطقب نولماعلا داع م1919 ماع )ويام( راّ َيأ لولأا يفو<br />

:لولأا ةبسانملا فدهب اولفتحيل لامعلا نم ىرخأ تائفو ةينيدعتلا<br />

يلاتلا مويلا – م1945 ماعل )ويام( راّ َيأ نم لولأا يفو .تاعاس نامثلا<br />

وج يف ايلاطيإ نيدايم يف لامعلاو نولضانملا دشتحا – ريرحتلل<br />

ىلإ تاداعلا ريغتو ةيعامتجلاا تلاوحتلا تدأ دقلو .سامحلا هدوسي<br />

.)ويام( راّ َيأ نم لولأاب ةيديلقتلا لافتحلاا قرط ليدعت<br />

ىوقلا كهنت دق ةدحومو ةريبك ةيلافتحا ةماقإ نإف ،هذه انمايأ يفو<br />

ماوعأ ةعضب ذنم اهمظني يتلا كورلا تلافح نأ نيح يف ،ةيسايسلا<br />

يلاطيلإا ةيلامعلا تاباقنلا داحتاو )CGIL( لمعلل ماعلا يلاطيلإا داحتلاا<br />

ًامامت هبشت بابشلا لجأ نم )UIL( لمعلل يلاطيلإا داحتلااو )CISL(<br />

.يضاملا يف )ويام( راّ َيأ نم لولأا تلاافتحا تداس يتلا حورلا كلت<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


Elezioni regionali 2010<br />

2010 ماعل تاعطاقملا تاباختنا<br />

Il 28 e 29 marzo l’Italia è andata al voto per<br />

l’elezione dei governatori regionali e dei s<strong>in</strong>daci<br />

di alcuni comuni e capoluoghi di prov<strong>in</strong>cia.<br />

I dati - Il tanto atteso “referendum” pro o<br />

contro Berlusconi si è risolto al Nord con una<br />

vittoria schiacciante della Lega. Il partito di<br />

Bossi ha conquistato due delle regioni italiane<br />

più importanti: il Piemonte e il Veneto. Nel<br />

primo caso la Governatrice PD uscente Mercedes<br />

Bresso ha perso di misura (46,90%) lo<br />

scontro con il leghista Roberto Cota (47,32%),<br />

nel secondo caso ha strav<strong>in</strong>to Luca Zaia, già<br />

M<strong>in</strong>istro dell’Agricoltura, con il 60,15 % dei<br />

voti. Il Pdl v<strong>in</strong>ce <strong>in</strong> Lombardia, con l’attuale<br />

governatore Roberto Formigoni riconfermato<br />

per la quarta volta alla guida del Pirellone.<br />

Il Pd si mantiene <strong>in</strong> Liguria, con la riconferma<br />

di Claudio Burlando (52,14% dei voti) e <strong>in</strong><br />

Emilia con Vasco Errani (52,1%). Scendendo<br />

poi verso il Centro, il Pd è v<strong>in</strong>cente <strong>in</strong> Umbria,<br />

con Catiuscia Mar<strong>in</strong>i al 52,24%, <strong>in</strong> Toscana,<br />

con Enrico Rossi al 59,7%, e nelle Marche, con<br />

GianMario Spacca al 53,17%. Nel Lazio una<br />

delle sfide più sentite, conclusa con la vittoria<br />

di Renata Polver<strong>in</strong>i (Pdl) co il 51,14%. <strong>Al</strong> Sud<br />

nuove conquiste del Pdl sono la Campania,<br />

dove Stefano Caldoro è il nuovo Governatore<br />

(54,25 % dei voti), e la Calabria, conquistata<br />

dal Pdl con Giuseppe Scopelliti al 58,1%. La<br />

Basilicata si riconferma al centros<strong>in</strong>istra, con<br />

Vito De Filippo che <strong>in</strong>cassa il 60,81% dei voti.<br />

Stupisce il fenomeno Nichi Vendola <strong>in</strong> Puglia,<br />

riconfermato alla guida della regione con il<br />

48,7% dei voti.<br />

Qualche riflessione - La vittoria della destra<br />

ha molte facce. La leadership di Berlusconi<br />

si è <strong>in</strong>debolita nettamente:da un lato il Pdl<br />

dovrà fare i conti con l’<strong>in</strong>gombrante ma necessaria<br />

Lega Nord; dall’altro, dovrà gestire<br />

i f<strong>in</strong>iani, che non staranno a guardare con le<br />

mani <strong>in</strong> mano una virata del Pdl verso Bossi e<br />

che negli ultimi giorni m<strong>in</strong>acciano uno strappo<br />

all’ <strong>in</strong>terno della maggioranza. La Lega risulta<br />

partito egemone al Nord, farà valere i<br />

suoi numeri cercando spazi di manovra e visibilità<br />

per il suo programma sia a Roma sia <strong>in</strong><br />

ambito locale, come dimostra la candidatura<br />

di Bossi al comune di Milano. I<br />

perni su cui fa leva la Lega sono<br />

la vittoria di Cota e Zaia e la consapevolezza<br />

di essere ago della<br />

bilancia nella maggioranza: solo<br />

uniti si v<strong>in</strong>ce, come dimostra la<br />

sconfitta del M<strong>in</strong>istro della Pubblica<br />

Amm<strong>in</strong>istrazione Renato<br />

Brunetta al comune di Venezia.<br />

Il Pd, <strong>in</strong>vece, si lecca le ferite. La<br />

maggioranza cont<strong>in</strong>ua a chiedere<br />

al Pd collaborazione per le riforme<br />

costituzionali, ma il segretario<br />

Pier Luigi Bersani si è reso<br />

disponibile soltanto a parlare<br />

“dei reali problemi del Paese”. Fra<br />

i numeri della tornata elettorale<br />

è bene soffermarsi a riflettere sul<br />

significato dell’astensionismo,<br />

che ha riguardato un elettore su<br />

tre e che mostra ancora una volta<br />

la sfiducia generalizzata del<br />

popolo italiano nella sua classe<br />

dirigente. Queste elezioni sono<br />

state anche il banco di prova per<br />

nuove entità politiche, come il<br />

movimento 5 stelle di Beppe<br />

Grillo, nato sulla rete ed esterno<br />

e contrario alle logiche di partito,<br />

è arrivato a ottenere risultati<br />

molto <strong>in</strong>coraggianti. In val di<br />

Susa, dove è forte la simbiosi con<br />

il movimento NO TAV, segna il<br />

30%, mentre <strong>in</strong> Emilia Romagna<br />

prende il 7 % (terza forza <strong>in</strong> Regione)<br />

e <strong>in</strong> Piemonte il 3,66 %. L’IDV<br />

Di Pietro si dimostra forza politica<br />

di notevole importanza nel<br />

panorama antiberlusconiano,<br />

dando un contributo forte all’alleanza<br />

con il PD e raggiungendo<br />

una media del 7 % nazionale.<br />

di Mario Cass<strong>in</strong>a<br />

اني ّساك ويرام :ملقب<br />

traduzione Mohamed Naguib Saleh<br />

حلاس بيجن دمحم :ةمجرت<br />

ةسايسلا<br />

ةفرعمل اهانرظتنا يتلا تاباختنلاا ةجيتن تءاج راظتنا لوط دعب<br />

بزح ققح لامشلا يف .»ينوكسولرب« ةموكح يضراعمو يديؤم<br />

نم نينثا تاوصأ »ي ِّسوب« بزح دصحو .اقحاس ازوف لامشلا ةطبار<br />

.»هوتينيف»و »هيتنومييب« :ةيمهأ رثكلأا ةيلاطيلإا ميلاقلأا<br />

يف هراصتنا ققح دق يطارقميدلا بزحلا َنأف ّ ايلاطيإ طسو يف امأ<br />

دهشو .»يكرام« ميلقإو »اناكسوت« ميلقإو ،»ايربموأ« ميلقإ نم لك<br />

بزح زوفب تهتنا يتلا تايدحتلا ىوقأ نم دحاو »ويستلا« ميلقإ<br />

.ةيرحلا بعش<br />

اهنم ،ةديدج تاراصتنا ةيرحلا بعش بزح ًاضيأ ققح ،بونجلا يف<br />

ميلقإ يف امأ .»ايربلااك« ميلقإ يف و ،»اينابماك« ميلقإ يف هققح ام<br />

.طسولا راسي بزح حلاصل هيف تاباختنلاا ت َم ِس ُح دقلف »اتاكيليزاب«<br />

هققح يذلا راصتنلااب عيمجلا »لاودنيف يكين« أجاف »ايلوب« ميلقإ يفو<br />

.ميلقلإا ةسائر يف كلذب ىقبيل<br />

تاباختنلاا جئاتن ىلع ةرظن<br />

.هجولأا نم ديدعلا لمحي نيميلا بازحأ هتققح يذلا راصتنلاا<br />

ىلع بجوتيس ةيحان نمف :ةدشب »ينوكسولريب« ةدايق ْتَف ُع َض<br />

لامشلا ةطبار بزح عم هتاباسح ديعي نأ ةيرحلا بعش بزح<br />

نأ هيلع بجوتيس ىرخأ ةيحان نمو .هنم رارف لا يذلاو كِب ْر ُملا<br />

ةلواحم مامأ يديلأا يفوتكم اوفقي نل نيذلا »ينيف« راصنأ هجاوي<br />

دق مه اهو ،»ي ِّسوب« بزح وحن ههاجتا رييغت ةيرحلا بعش بزح<br />

للاخ نمو .ةيبلغلأا ةلتك لخاد ةقرفت قلخب ةريخلأا مايلأا يف اودده<br />

لامشلا ةطبار بزح حبصي ،ونلايم ةيدلبل ُه َسْفَن »ي ِّسوب« حيشرت<br />

هدادعأ مييقتب موقيس يذلاو ،لامشلا ةقطنمب رطيسملا َبزحلا<br />

ءاوس يباختنلاا هجمانربل ىؤرلاو ةروانملل تاحاسم نع ثحبيسو<br />

ةطبار بزح اهيلع ئكتي يتلا رواحملا .ةيلحم نكامأ يف وأ امور يف<br />

نأب يعولاو »ايازت« و »اتوك« هققح يذلا راصتنلاا يف نمكت لامشلا<br />

طقف رصتنن :ةيبلغلأا ةلتك طسو روملأا مامز هديب حبصأ دق بزحلا<br />

هوتانِر« ةماعلا ةرادلإا ريزو ةميزه هتزرفأ ٌسرد ،نيدحتم انك اذإ<br />

.»ايستينيف« ة َدا َم ِع يلوتل ًاح َش ّ َر ُم ناك يذلاو »اّ َتِنورب<br />

ةرمتسم ةيبلغلأا ةلتكو .هحارج دمضي يطارقميدلا بزحلا لازي لا<br />

،ةيروتسدلا تاحلاصلإا لجأ نم َنواعتلا يطارقميدلا بزحلل اهبلط يف<br />

طقف هدادعتسا ىدبأ »يناسريب يجيول رييب« بزحلا ريتركس نأ لاإ<br />

.دلابلا اهنم يناعت يتلا ةيلعفلا تلاكشملا ةشقانمل<br />

موهفم لمأتل فقوتلا ردجي ،ةرودلا هذهب نيبخانلا دادعأ طسو<br />

نم 1/3 ةبسن تيوصتلا نع عنتما ثيح ،تيوصتلا نع عانتملاا<br />

يف ماع ٍهجوب يلاطيلإا بعشلا ةقث بايغ سكعي يذلاو نيبخانلا<br />

تانايكل ًارابتخا لثمتل تاباختنلاا هذه تءاج امك .ةمكاحلا هتقبط<br />

.»هوُّليرج هٍّبيب« ةماعزب »تامجن 5« ةكرح لثم ،ةديدج ةيسايس<br />

تاهجوت عم ضراعت يفو ديدش ماحز طسو ةكرحلا هذه تجرخ دقف<br />

ثيح - »ازوس يداو« يفف .لاملال ةبيخم جئاتن ىلع لصحتل بزحلا<br />

يلاع راطقلا ءاشنا دض ةكرح( »NO TAV« ةكرح عم اهتقلاع ىوقتت<br />

ةبسن ىلع تلصح - )ةيسنرفلا نويلو ةيلاطيلإا ونيروت نيب ةعرسلا<br />

ىلع »اينامور ايليمإ« ميلقإ يف تلصح امنيب ،30% تغلب تاوصأ<br />

ميلقإ يف امأ ،)ميلقلإا يف ةثلاثلا ةوقلا( % 7 تغلب تاوصأ ةبسن<br />

ُّد ّعُيو .% 3.66 تغلب تاوصأ ةبسن ىلع تلصح دقلف »هيتنومييب«<br />

لقث تاذ ةيسايس ةوق »ورتييب يد« ةماعزب »ميقلا ايلاطيإ« بزح<br />

ًاماهسإ ًاققحم ،»ينوكسولرب« ةسايسل ضهانملا ماعلا دهشملا يف<br />

غلب ةبسن ىلإ هلصوتو يطارقميدلا بزحلا عم فلاحتلا يف ًايوق<br />

.تاوصلأا يلامجإ نم % 7 اهطسوتم<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 7


Società<br />

Istantanee di un allarme<br />

di Luigi Riccio<br />

وشتير يجيول :ملقب<br />

trad. Mohammed Naguib Saleh<br />

حلاس بيجن دمحم :ةمجرت<br />

i detenuti<br />

stranieri<br />

nelle<br />

carceri<br />

italiane<br />

ءانجسلا<br />

بناجلأا<br />

يف<br />

نوجسلا<br />

ةيلاطيلإا<br />

8<br />

Nelle carceri italiane ci sono 23.530 detenuti<br />

stranieri (37,1% del totale), provenienti <strong>in</strong><br />

gran parte dal Marocco, Romania, <strong>Al</strong>bania<br />

e Tunisia. Secondo i dati DAP (Dipartimento<br />

amm<strong>in</strong>istrazione penitenziaria) il 73,4 % di<br />

questi sono <strong>in</strong> attesa del processo. I detenuti<br />

italiani <strong>in</strong> attesa di giudizio sono <strong>in</strong>vece il<br />

48,6 % del totale. Pericolo di <strong>in</strong>qu<strong>in</strong>amento<br />

delle prove, rischio di fuga e di reiterazione<br />

del reato sono i tre casi <strong>in</strong> cui la custodia<br />

cautelare può essere applicata. Gli stranieri,<br />

di fatto, hanno molta più probabilità di f<strong>in</strong>ire<br />

<strong>in</strong> carcere, anche per “assenza di riferimenti<br />

significativi esterni dove poter essere messi<br />

agli arresti domiciliari e m<strong>in</strong>ore capacità di<br />

difesa tecnica adeguata” (Antigone, VI rapporto<br />

sulle condizioni di detenzione). In altri<br />

term<strong>in</strong>i, gli immigrati rischiano <strong>in</strong> percentuale<br />

maggiore di passare giorni, mesi <strong>in</strong> galera<br />

senza aver commesso nulla.<br />

I reati<br />

Quali sono <strong>in</strong>vece i reati a loro imputati? In<br />

gran parte sono crim<strong>in</strong>i “lievi” (spaccio, lesioni,<br />

furto) e reati ascrivibili ai soli stranieri (contro<br />

la pubblica amm<strong>in</strong>istrazione, legge immigrati).<br />

Di crim<strong>in</strong>i per associazione di stampo<br />

mafioso sono condannati solo lo 0,2% contro<br />

il 3,9% degli italiani. Va segnalato, <strong>in</strong>oltre, di<br />

come il carcere sia per loro “sempre più utilizzato<br />

come luogo di fermo per le identificazioni”<br />

(Antigone, VI rapporto). Ma chi sono<br />

qu<strong>in</strong>di questi immigrati? Rappresentano un’<br />

emergenza <strong>in</strong> quanto stranieri, o <strong>in</strong> quanto<br />

soggetti marg<strong>in</strong>ali? Prendendo per esempio<br />

l’Italia, sappiamo per certo che nascere,<br />

crescere <strong>in</strong> determ<strong>in</strong>ate situazioni sociali<br />

accresce le probabilità di ritrovarsi ai limiti<br />

della legalità. Gli immigrati non hanno come<br />

situazione difficile il quartiere o la città, bensì<br />

una posizione giuridica discrim<strong>in</strong>ante. E se si<br />

permette ad una categoria di persone di scivolare<br />

nel basso della scala sociale, è anche<br />

presumibile che dalla profondità di quel fosso<br />

gli ambienti illegali risult<strong>in</strong>o più accessibili.<br />

Pene alternative<br />

La sentenza della Corte di Cassazione a Sezioni<br />

Unite del 27/4/2006 n 14500 ha messo<br />

f<strong>in</strong>e ad una diatriba che andava avanti da più<br />

tempo. Prima di questa, <strong>in</strong>fatti, c’erano pareri discordanti<br />

sulla concessione di pene alternative al carcere ai detenuti<br />

stranieri, da molti considerate <strong>in</strong>compatibili con la<br />

condizione dell’immigrato entrato illegalmente <strong>in</strong> Italia o<br />

ritrovatosi privo di permesso di soggiorno. Le condizioni<br />

per accedere a tali misure sono, oltre alla buona condotta,<br />

un domicilio fisso ed un’ offerta lavorativa pregressa.<br />

Requisiti difficili per un immigrato, che molto spesso<br />

soffre anche di “difficoltà l<strong>in</strong>guistiche solo <strong>in</strong> pochi casi<br />

arg<strong>in</strong>ate (…) dell’assenza di una rete familiare e amicale<br />

presente attraverso la modalità dei colloqui” (Antigone,<br />

VI rapporto). Paolo Oddi, avvocato immigrazionista di<br />

Milano, mi specifica che, anche quando rieducati, “all’<br />

atto della scarcerazione vengono raggiunti da decreto<br />

prefettizio di espulsione e da decreto questorile di trattenimento,<br />

vedendosi dunque privare <strong>in</strong> via amm<strong>in</strong>istrativa<br />

della propria libertà personale (trattenimento nei CIE)<br />

per l’ulteriore tempo f<strong>in</strong>alizzato<br />

al rimpatrio coatto”.<br />

Le somme<br />

Osservando questi dati<br />

emerge da un lato un totale<br />

abbandono sociale degli immigrati,<br />

dall’altro dei diritti<br />

applicati con due pesi e due<br />

misure. Guardando la TV, però,<br />

sembra impossibile non farsi<br />

(implicitamente) l’op<strong>in</strong>ione<br />

che l’immigrazione sia un affare<br />

molto più grave della mafia,<br />

che paralizza buona parte del<br />

Paese. Ma quali sono le nostre<br />

vere emergenze? E se un problema<br />

immigrazione esiste,<br />

quali esempi abbiamo <strong>in</strong> cui la<br />

crim<strong>in</strong>alizzazione, la discrim<strong>in</strong>azione<br />

di un’<strong>in</strong>tera categoria<br />

abbia risolto qualcosa? Nessuno.<br />

Per questo sarebbe ora di<br />

<strong>in</strong>traprendere altre strade. La<br />

prevenzione, l’<strong>in</strong>tegrazione,<br />

per dirne due.<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


ةيئاصحلإا<br />

لهاجت ،ةهج نم كانه هنا ىرن انلعجت ماقرلأا هذه لك<br />

ىرخأ ةهج نمو نيرجاهملا جامدنا ةيحان نم يلك<br />

ملاعلإا ةعباتم نكلو .طورشب قبطت قوقح كانه<br />

نأب رشابم ريغ لكشب ريكفتلا ىلع انربجت يئرملا<br />

يتلا ايفاملا ةيضق نم رطخأ ودبت نيرجاهملا ةيضق<br />

.دلابلا ءاحنأ مظعم تلش<br />

تناك ام اذإو ،؟ةيقيقحلا ئراوطلا تلااح يه ام ًاذإ<br />

ام انل تبثت يتلا ةلثملأا يه امف ةرجه ةلكشم كانه<br />

ةيأ لح دق ناك ةلماك ةئفل زييمتلاو ميرجتلا ناك اذإ<br />

.ءيش لا ؟ةلكشم<br />

ةياقولا .ىرخأ لبس ذاختلا تقولا ناح ببسلا اذهل<br />

.لاثملا ليبس ىلع جامدنلااو<br />

_________________________________________<br />

ساسملا دح اهتروطخ لصت لا يتلا مئارجلا انه بتاكلا دصقي :)*(<br />

.ينطولا نملأاب<br />

،بناجلأا ءانجسلل ةليدب تابوقع حنم نأشب ةبراضتم<br />

بناجلأا ةرجه عم قفتت لا اهنأ نوريثكلا ىأر ثيح<br />

ةماقإ نود اودجو نيذلا وأ ايلاطيإ ىلإ ةيعرشلا ريغ<br />

هذه ىلع لوصحلل ةمزلالا طورشلا امأ .ةحلاص<br />

كولسلا ىلإ ةفاضلإاب يهف )خلإ ..ةحلاص ةماقإ(ريبادتلا<br />

.قبسم لمع ضرعو نكس رفوت يغبني هناف ديجلا<br />

بلغأ يف يذلا رجاهملل ةبوعص لكشت طورشلا هذه<br />

دوجو مدع نم يناعيو ةيلاطيلإا ةغللا ديجي لا نايحلأا<br />

،نوغيتنأ( ءاقدصلأاو ةلئاعلاك ةيعامتجا تاكبش<br />

يف يدوأ ولواب يماحملا ركذو .)سداسلا ريرقتلا<br />

دنع ،نيرجاهملا بيدأت داعي امنيح ىتح هنأ ونلايم<br />

بجومب درطلاك تابوقع مهب قحلي هناف ،مهنع جارفلإا<br />

مهسفنأ نودجي يلاتلابو ،لاقتعلاا وأ ام موسرم<br />

تاناحتملاا ةئيه يف نوعضوي( مهتيرح نم نيمورحم<br />

فدهلاو تقولا نم ٍديزمل لاقتعلال ةعباتملا ةيلودلا<br />

.)ارسق مهليحرت وه كلذ نم<br />

Foto di Barbara Francoli<br />

عمتجم<br />

راذنإ تاطقل<br />

ةيلاطيلإا نوجسلا يف يبنجأ نيجس 23.530 كلانه<br />

نم مهرثكأو )ءانجسلا ددع يلامجإ نم %37.1(<br />

تانايبلل ًاقفو .سنوتو اينابلأ و اينامورو برغملا<br />

مهنم %73،4 نإف نوجسلا ةرادإ ةيريدم نع ةرداصلا<br />

نيذلا نويلاطيلإا ءانجسلا امأ .ةمكاحملا نورظتني<br />

ددع يلامجإ نم %48،6 مهف ةمكاحملا نورظتني<br />

.ءانجسلا<br />

باكترلا ةدوعلاو نجسلا نم بورهلاو ةلدلأاب بعلاتلا<br />

يف نكل لاقتعلاا ديدمتل ةثلاثلا بابسلأا يه ،ةميرجلا<br />

ىلع نجسلاو ،لاقتعلاا ةدم ديدمت لامتحا نإف عقاولا<br />

مدعل كلذ ،ربكأ ةبسنب بناجلأا لاطي ،قيقحتلا ةمذ<br />

ةيربجلا ةماقلإا تحت بناجلأا ءاقب ديكأتب لفكي ام دوجو<br />

مهسفنأ نع عافدلا ىلع مهتردق ةلقو ،نجسلا جراخ<br />

فورظ لوح سداسلا ريرقتلا :نوغتنأ( بئاص لكشب<br />

نيذلا نيرجاهملا ةبسن نإف ىرخأ ةرابعب .)زاجتحلاا<br />

نود نجسلا يف ًارهش وأ ًاموي اوقفني نأ لمتحملا نم<br />

.مهريغ ةبسن نم ىلعأ يه مرج يأ مهباكترا<br />

مئارجلا<br />

دعت اهمظعم .!؟مهيلإ ةبوسنملا مئارجلا ام<br />

تارجاشملاو تاردخملا ةراجت( )*( ةطيسب<br />

طقف بسنت يتلا مئارجلاو ةقرسلاو<br />

نوناق ،ةماعلا ةرادلإا دض يأ ـ بناجلأل<br />

مئارج باكترا مهت يف مهتبسن امأ .)ةرجهلا<br />

طقف ٪ 0.2 يهف تاباصعلا نيوكتو ايفاملا<br />

نمض ةنراقملا( نييلاطيلاا نم ٪ 3.9 لباقم<br />

ةولاع ،ركذلاب ريدجلا نمو .)طقف ءانجسلا<br />

رثكأ مدختسي نجسلا نأ وه ،كلذ ىلع<br />

ديدحت متت ىتح زاجتحلال ًاناكم هفصوب رثكأف<br />

.)سداسلا ريرقتلا ،نوغيتنأ( ةيوهلا<br />

نولثمي له .؟نيرجاهملا ءلاؤه مه نم ًاذإ<br />

مكحب وأ ابناجأ مهنوك مكحب ةئراط ةلاح<br />

؟نييشماه مهرابتعا<br />

.ايلاطيإ لاثملا ليبس ىلع ذخأن<br />

تلااح يف عرعرتلاو ةدلاولا نأ ملعن نحن<br />

ةبوعص لامتحا نم ديزت ةنيعم ةيعامتجا<br />

يتلا تابوعصلا .نوناقلل دودح ىلع روثعلا<br />

ةنيدملا يف تسيل نورجاهملا اههجاوي<br />

يف لب هيف نوشيعي يذلا يحلا يف وأ<br />

ناك اذإو .دهطضملا ينوناقلا مهعضو<br />

يف قلازنلااب سانلا نم ةعومجمل حمسي<br />

ضرتفملا نمف يعامتجلاا ملسلا لفسأ<br />

ريغ“ ىمسي ام لوخد ةلوهس عقوت اضيأ<br />

.ملسلا اذه رخأ يف ”نييعرشلا<br />

ةليدب تابوقع<br />

ةدحتملا ماسقلأا يف( ايلعلا ضقنلا ةمكحم<br />

تعضو )14500 مسق 27/4/2006 نم<br />

.ةليوط ٍةرتفل رمتسا يذلا لادجلل ادح<br />

ءارآ كانه تناك دحلا اذه عضو لبق ًلاعفو<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 9


Nell’immag<strong>in</strong>ario collettivo degli Arabi, Italia<br />

significa prima di tutto Roma.<br />

Roma è la storia, ma oggi l’Italia rappresenta<br />

anche altro: nazione di fondamentale importanza<br />

nel contesto europeo, gli Arabi la conoscono<br />

per più aspetti, che vanno dalla politica,<br />

all’economia, alla cultura, f<strong>in</strong>o al calcio.<br />

Soprattutto, “Italia” è la squadra che ha conquistato<br />

quattro volte la Coppa del Mondo,<br />

ed “italiani” un popolo di grande generosità,<br />

per la quale sono conosciuti ovunque.<br />

Politica e cultura italiana sono argomenti<br />

ben noti nel mondo arabo: la fama del paese<br />

di Machiavelli e Dante parte proprio da<br />

grandi tentativi di comprensione reciproca<br />

sulle questioni della vita <strong>in</strong> tutti i suoi aspetti;<br />

questo si <strong>in</strong>treccia oggi con il conflitto<br />

arabo-israeliano e qu<strong>in</strong>di con la questione<br />

del diritto del popolo palest<strong>in</strong>ese di ottenere<br />

l’<strong>in</strong>dipendenza e fondare un proprio Stato.<br />

Certamente la politica è importante, ma la<br />

cultura lo è ancora di più: nella poesia, nella<br />

narrativa, e nel teatro italiano ci sono diverse<br />

aff<strong>in</strong>ità con opere arabe, delle quali sono state<br />

prodotte numerose traduzioni, che però<br />

gli <strong>in</strong>tellettuali arabi considerano tuttora <strong>in</strong>sufficienti<br />

ed anzi <strong>in</strong>adeguate ad esprimere la<br />

profondità del rapporto tra Arabi e Italiani.<br />

Riteniamo che il c<strong>in</strong>ema oggi rappresenti il<br />

legame più forte tra la cultura araba e quella<br />

italiana. Il c<strong>in</strong>ema italiano, <strong>in</strong>fatti, da sempre<br />

produce le opere potenzialmente più vic<strong>in</strong>e<br />

al gusto arabo grazie ai loro contenuti politici<br />

e sociali, ma anche grazie al loro stile realistico<br />

ed al tocco sperimentale che ha dato e dà<br />

alle nuove generazioni di c<strong>in</strong>easti arabi quello<br />

slancio necessario a superare la mentalità<br />

tradizionale e realizzare opere c<strong>in</strong>ematografiche<br />

al passo coi tempi.<br />

In Italia, i cambiamenti politici sono legati<br />

agli avvicendamenti elettorali, ma complessivamente<br />

si basano sulla progressiva presa<br />

di coscienza, da parte sia degli arabi che degli<br />

italiani, dell’importanza di una maggiore cooperazione<br />

<strong>in</strong> diversi campi, tra cui la politica,<br />

l’economia, la ricerca scientifica, la letteratu-<br />

L'Italia per penna di un arabo<br />

يبرع ملقب ايلاطيإ<br />

:برعلاو ايلاطيإ<br />

عقاولل سسؤنو خيراتلا زواجتن ىتح<br />

نوهدملا مسار :ملقب<br />

Gli Arabi e l’Italia: superare il<br />

passato, costruire il presente<br />

ى ّمسم يأ لبقو ًلاوأ ”امور“ يه برعلا ةليخمو ةركاذ يف ايلاطيإ<br />

di Rasem <strong>Al</strong>madhoon<br />

.رخآ ىنعم وأ<br />

10<br />

ra, l’arte. Il fatto che Italia e Paesi<br />

arabi si trov<strong>in</strong>o l’una accanto agli<br />

altri, sulle rive opposte del Mar<br />

Mediteraneo, non fa che <strong>in</strong>tensificare<br />

questa presa di coscienza,<br />

senza dimenticare l’importanza<br />

della riva orientale, sulla quale si<br />

sono costruiti i primi legami tra<br />

mondo arabo e Italia.<br />

Oggi sono possibili, e lo saranno<br />

<strong>in</strong> futuro, diverse forme di cooperazione<br />

tra le due rive del Mediterraneo,<br />

<strong>in</strong> particolare ora che i<br />

giovani arabi stanno acquistando<br />

sempre maggiori competenze<br />

tecnologiche ed <strong>in</strong>formatiche, <strong>in</strong><br />

agricoltura ed <strong>in</strong> campo tecnico<br />

e <strong>in</strong>dustriale. Queste non sono<br />

meno importanti della cultura<br />

generale, che qu<strong>in</strong>di ha bisogno<br />

di essere maggiormente valorizzata<br />

attraverso traduzioni da e<br />

nelle due l<strong>in</strong>gue, oltre che grazie<br />

alla diffusione di opere letterarie<br />

che facciano conoscere il mondo<br />

arabo contemporaneo; questo<br />

oggi avviene solo per <strong>in</strong>iziative<br />

sporadiche ed occasionali, perciò<br />

è necessario dar vita ad un movimento<br />

di traduttori che diffondano<br />

cultura nelle due direzioni.<br />

In conclusione, richiamiamo<br />

l’attenzione sulla necessità di<br />

<strong>in</strong>tensificare l’attività dei centri<br />

culturali italiani nei Paesi arabi,<br />

soprattutto <strong>in</strong> Cisgiordania e<br />

nella Striscia di Gaza, così come<br />

di <strong>in</strong>vitare gli <strong>in</strong>tellettuali arabi a<br />

visitare l’Italia e partecipare agli<br />

eventi letterari ed <strong>in</strong> generale<br />

culturali, e di presentare i loro<br />

lavori al pubblico italiano aff<strong>in</strong>ché<br />

i legami siano più forti e si<br />

cre<strong>in</strong>o orizzonti comuni di vita e<br />

sviluppo.<br />

Traduzione di Silvia Fontanive<br />

دلب :ىرخأ ةروص لمحت مويلا ايلاطيإ نإف كلذ عمو ،خيراتلا وه كلذ<br />

ةسايسلا نم هنع برعلا تامولعم عونتت ،ةيبورولأا ةراقلا يف سيئر<br />

زرحأ يذلا بختنملا ،اهيهجوب مدقلا ةرك ىتحو ،ةفاقثلاو داصتقلااو<br />

.ايملاع ةروهشملاو ةقيرعلا ةيدنلأاو ،تارم عبرأ ملاعلا سأك<br />

يسايسلا نيبناجلا ةمث ،مويلا ايلاطيلإ ةيبرع ةفرعم قايس يف<br />

يننادو يلليفاكيم دلابل ةيبرعلا ةيؤرلا حتفنت تاذلاب انه :يفاقثلاو<br />

نوؤش لمشت ةيلاطيإ – ةيبرع تامهافت وحن ىربك تاعلطت ىلع<br />

– يبرعلا عارصلاب رملأا قّلعتي نيح تاذلابو ،اهليصافتو ةايحلا<br />

يف ينيطسلفلا بعشلا قوقح زربلأا ةيضقلا هنمو ،يليئارسلإا<br />

.ة ّصاخلا هتلود سيسأتو للاقتسلاا<br />

ةمث يفاقثلا نأشلا يف :مهأ هجو ديكأتلاب ةفاقثلاو هجو يه ةسايسلا<br />

تامجرت تجتنأ ايلاطيإ يف حرسملاو ةياورلاو رعشلل ةيبرع تابراقم<br />

لاو لب ،ةيفاك ريغو ةرصاق لازت لا اهنأ برعلا نوفقثملا ىري ةديدع<br />

.نييلاطيلإاب برعلا طبرت يتلا ةقلاعلا مجح نع رّبعت<br />

نف مويلا ىلإ لازي لا ةيلاطيلإا ةفاقثلاب برعلل مهلأا طبا ّرلا نأ دقتعأ<br />

برقلأا هّلعل انف ماودلا ىلع تلكش ةيلاطيلإا امنيسلاف ،امنيسلا<br />

يتلا ةيعامتجلااو ةيسايسلا تاعوضوملا نم ببسب ةيبرعلا ةقئاذلل<br />

ةينفلا بيلاسلأا ببسب اضيأ نكلو ،ةيلاطيلإا ملافلأا اهيلع تضهن<br />

مامأ ازفاح لازت لاو تل ّكش يتلا يبيرجتلا عباطلا تاذو ةيعقاولا<br />

،ةيديلقتلا تاينهذلا زواجتل برعلا نييئامنيسلا نم ةديدجلا لايجلأا<br />

.ةديدجلا ةايحلا عم لعافتت ةيئامنيس لامعأ قيقحتو<br />

،ةيباختنلاا ةطراخلا تارُيغتل بستنت تابُلقت ةيلاطيلإا ةسايسلا يف<br />

يبرعلا نيبناجلا يف ديازتم يعو ىلع ضهنت – مومعلا يف – اهنكل<br />

ةسايسلاب رملأا قّلعت ءاوس ،ربكأ روصب نواعتلا ةيمهلأ يلاطيلإاو<br />

يعو وهو ،اهريغو نفلاو بدلأاو يملعلا ثحبلاو داصتقلااب وأ<br />

يلامشلا نيلحاسلا ىلع ةيبرعلا نادلبلاو ايلاطيلإ راوجلا ةلاح هز ّزعت<br />

لحاسلا نادلب عبطلاب ىسنن نأ نود ،طسوتملا رحبلل يبونجلاو<br />

ىلولأا لصاوتلا تاقلاع ايخيرات دهش يذلا رحبلا اذهل يقرشلا<br />

.ةيلاطيلإا ةيبرعلا<br />

موقت نأ نكمي نيبناجلا نيب نواعتلا نم ةد ّدعتم لااكشأ نأ دقتعأ<br />

بابشلا نم رداوك ليهأتب رملأا قلعتي نيح اصوصخو ،ادغو مويلا<br />

ةعارزلا تلااجم يف اضيأ امك ،ةيتامولعملاو ايجولونكتلا مولعل برعلا<br />

نم لّلقت لا تلااجم يهو ،اهتاينقتو ةعانصلا فراعم ضعبو ةثيدحلا<br />

تامجرتلا لدابت للاخ نم ،ةفاقثلا ديعص يف ربكأ دوهج لذب ةيمهأ<br />

ةيبرعلا ةايحلل ةآرم نوكت نأ نكمي ةيبدأ لامعأ لقنو ،نيتغُللا نيب<br />

ةرثانتم ةّيدرف دوهج ىلع موقت مويلا ىلإ لازت لا ةيضق يهو ،ةنها ّرلا<br />

ةكرح قلاطإب حمسي جمربم نواعت ىلإ جاتحتو ،نامزلأا ةدعابتمو<br />

.نيهاجتلإا يف ةمجرت<br />

ةيلاطيلإا ةيفاقثلا زكارملا لمع فيثكت ةرورض ىلإ ريشنو كلذ لوقن<br />

امك ،ةزغ عاطقو ةيبرغلا ةفضلا يف تاذلابو ،ةيبرعلا نادلبلا يف<br />

ايلاطيإ ةرايزل برعلا نيعدبملل تاوعدلا ةدايز اضيأ يرورض وه<br />

مهتاجاتن ضرعو ،امومع ةيفاقثلاو ةيبدلأا اهتاناجرهم يف ةكراشملاو<br />

ةايحلل لاباق اقفأ اهحنميو تاقلاعلا ز ّزعي ام يلاطيلإا روهمجلا مامأ<br />

.روطتلاو<br />

يفيناتنوف ايفليس :ةمجرت<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 11


Milano<br />

Ad un mese dall’ord<strong>in</strong>anza<br />

che impone la chiusura dei<br />

locali pubblici, ecco come<br />

si presenta l’economia di<br />

via Padova<br />

di Mario Cass<strong>in</strong>a<br />

اني ّساك ويرام ملقب<br />

trad. Mohammed Naguib Saleh<br />

حلاس بيجن دمحم :ةمجرت<br />

Attutitosi il rumore dei vetri rotti e delle macch<strong>in</strong>e ribaltate,<br />

riparate le vetr<strong>in</strong>e dei negozi andate <strong>in</strong> frantumi,<br />

rischiano di esserci nuove vittime degli scontri di via Padova.<br />

Si tratta dei commercianti, della fitta rete di piccole<br />

attività a conduzione familiare che gravitano - e forse<br />

non graviteranno più - sulla via, stritolati dalla nuova regolamentazione<br />

sugli orari imposta dal Comune.. “I proprietari<br />

dei negozi sono allo stremo” denuncia Gerardo<br />

Aponte, proprietario di un noto ristorante sudamericano.<br />

“Abbiamo fatto molti <strong>in</strong>vestimenti perchè, anche con la<br />

crisi, le cose non andavano male, ora con questo nuovo<br />

clima di paura e di caccia allo straniero ho perso il 50%<br />

delle entrate, cosa devo fare?”. “Avevo <strong>in</strong>vestito dei soldi<br />

e mi sono <strong>in</strong>debitato” cont<strong>in</strong>ua “e c’è troppa polizia: lei<br />

uscirebbe a cena sapendo che la fermeranno e le chiederanno<br />

i documenti? La giunta si è dimenticata del tavolo<br />

tecnico <strong>in</strong>detto per il 31 marzo”. Della stessa op<strong>in</strong>ione<br />

un altro gestore, che preferisce rimanere anonimo, di<br />

un ristorante arabo. “Sono d’accordo per quanto riguarda<br />

i controlli, anche a noi non piacciono gli ubriachi e gli<br />

spacciatori per strada, ma così si esagera. E’ capitato che<br />

mi chiedessero per due volte il passaporto nello stesso<br />

giorno. La gente ha paura. E poi, se togli le famiglie dalle<br />

strade, chi se le prenderà?”. Anche Vito Lippolis, orig<strong>in</strong>ario<br />

di Trani, barista, ex emigrante<br />

<strong>in</strong> Germania, la pensa così. “Dagli<br />

scontri ho avuto 70.000 euro di<br />

danni, e con questi cont<strong>in</strong>ui controlli<br />

la mia clientela, composta<br />

per la maggior parte da stranieri,<br />

non si è più fatta vedere. Ora<br />

che dovrei fare? Ci sentiamo sotto<br />

assedio. Poi, provi lei ad andare<br />

dalle banche per avere un po’ di<br />

credito! Sarò costretto a vendere<br />

l’attività”. Attirato dal nostro discorso<br />

l’unico cliente presente, mi<br />

chiede con rabbia : “Se gli stranieri<br />

non servono e avete tutta queste<br />

forze” <strong>in</strong>dica con uno sguardo il<br />

Suv blu della polizia che percorre<br />

lentamente la via “perchè non ci<br />

rimandate al nostro paese e non<br />

la facciamo f<strong>in</strong>ita con tutte queste<br />

storie!?”.<br />

12<br />

ونلايم<br />

قنتخي افوداب عراش<br />

Via Padova soffoca<br />

يداصتقلإا عضولاو ةيراجتلا لاحملا قلاغإ<br />

افوداب عراش يف<br />

ىلاومأ ترمثتسا دق تنك ،؟لعفأ نأ عيطتسأ اذام<br />

جرخت فيكف ،ناكم لك يف ةطرشلا .تندتساو<br />

كفاقيإ متيس هنأب كش ىلع تنأو معطم يف ءاشعلل<br />

يداحلا ةنجل سلجملا لفغأ .؟قئاثولا نع كلاؤسو<br />

لاق ،كلذ سكع ىلعو .ةينفلا سرام )راذآ( نيثلاثلاو<br />

قفتأ“ :همسا ركذ ضفر يذلاو ،يبرع معطم ريدم<br />

ىراكسلا ًاقلطم ينبجعي لاف ،طباوضلا مارتحا عم<br />

ثدحي ام نكلو ،ماعلا قيرطلا يف تاردخملا يجورمو<br />

نيترم ينم اوبلط نأ ثدح دقف ،هيف غلابم رمأ وه<br />

مث ،ةفئاخ سانلا ،رفسلا زاوج زاربإ دحاو موي يف<br />

يذلا نمف عراوشلا نم تلائاعلا ةلازإب َتمق اذإ هنأ<br />

رجاهم – ”سيلوُّبيل وتيف“ امأ .”؟مهرمأ ىلوتيس<br />

دحأب لمعي يذلاو ،”ينارت“ ةنيدم نم – ميدق يناملأ<br />

فلأ 70 تامادصلا هذه ببسب ترسخ“ :يهاقملا<br />

ينئابز نإف ةرمتسملا تاءارجلإا هذه ببسبو ،وروي<br />

نلااو .ىهقملا ىلإ اوتأي نل – بناجلأا نم مهمظعمو –<br />

مث ،نورصاحم اننأب رعشن .؟لعفأ نأ عيطتسأ اذام<br />

!كباسح نم دوقن بحسل كنب ىلإ بهذت نأ لواح<br />

ديحولا نوبزلا انثيدحب رثأت .”لوصلأا عيبل رطضم يننإ<br />

نأ عطتسأ مل ًةباجإ بضغ يف ينلأس يذلاو ىهقملاب<br />

مكيدلو بناجلأل نوجاتحت لا متنك اذإ“ :اهايإ هيطعأ<br />

يتلا ةطرشلا ةرايس ىلإ هنيعب راشأو – ةوقلا ذه لك<br />

اندلاب ىلإ انوديعت لا ًاذإ ًاذامل - عراشلا يف ءطبب رمت<br />

.”!تاهرتلا هذه لكب رهاظتلا نم ًلادب<br />

دوسي يذلا ةيداصتقلاا ةلاحلا عضو ،انه<br />

نم رهش رورم دعب كلذو افوداب عراش<br />

.ةماعلا نكاملأا قلاغإب رقأ ىذلا رارقلا<br />

ىذلا جاجزلا تاوصأ تأده نأ دعب<br />

،تبلق يتلا تارايسلاو هريسكت مت<br />

ىتلا ةيجاجزلا تلاحملا تاهجاو نإف<br />

ةيحض حبصت نلأ ةلهؤم اهحلاصإ مت<br />

رملأا .افوداب عراشب تاكابتشلال ةديدج<br />

ةكبش نولثمي نيذلاو راجتلاب قلعتي<br />

ىتلا ةريغصلا تاعورشملا نم ةفيثك<br />

ىتلا تاعورشملا كلت .رسلأا اهريدت<br />

بذجني نل امبر نكل ،بذجنتو تبذجنا<br />

ءلاؤه ،عراشلا ىلإ لبقتسملا يف اهريغ<br />

ديدجلا نوناقلا مهقحس نيذلا راجتلا<br />

يذلاو قلاغلإا ديعاوم ديدحتب صاخلا<br />

.ةيدلبلا هتنس<br />

اذه ”اهل ىثري ةلاح يف تلاحملا باحصأ“<br />

معطم بحاص )هيتنوبأ دراريج( هلاق ام<br />

دقل :يبونجلا يكيرملأا ماعطلل ريهش<br />

هذه يف انلاومأ نم ريثكلا انرمثتسا<br />

ةمزلأا ءانثأ ىتح - هنلأ ،تاعورشملا<br />

عم نلاا ،ءوسلا ةغلاب نكت مل روملأا -<br />

ةدراطمو فوخلا نم ديدجلا خانملا اذه<br />

،حابرلأا نم ٪ 50 تدقف دقف ،بناجلأا<br />

يف بغرت له<br />

ءاشعلل جورخلا<br />

هنأب ملعت امدنع<br />

كفاقيإ متيس<br />

نع كلاؤسو<br />

؟كتماقإ قئاثو<br />

Usciresti a cena<br />

sapendo che ti<br />

fermeranno e<br />

ti chiederanno<br />

i documenti?<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


بقع تثدح يتلاو ،افوداب عراش يف بغشلا ثادحأ نم رهش دعب<br />

دماح ىعدي يذلاو ًاماع 19 رمعلا نم غلابلا يرصملا باشلا لتقم<br />

دعبو ،ونلايم ةيدلب سيئر يتاروم ايسيتيل تعقو ،ديافلا دومحم<br />

،ماعلا اذهل )سرام( راذآ 17 موي يفو ةيلخادلا ريزو ينورام ةقفاوم<br />

.)افوداب عراش يف طقف نيذفان( نيموسرم<br />

رادت يتلاو عمجتلا نكامأ نم فيفختلاب يضقي لولأا موسرملا<br />

ةعيرسلا تابجولا معاطم وأ فتاهلا تلاحمك بناجلأا نم اهمظعم<br />

.ًلايل قلاغلإا تقو ضرف للاخ نم كلذو ،ةيليللا يهلاملا وأ<br />

ناكسلا مزليف ،ةيبلغلأا هيلع قفاو يذلاو ،يناثلا موسرملا امأ<br />

مزليو امك .ةيعرش ريغ ةروصب ميقم رجأتسم يأ ىلع ىوكش ميدقتب<br />

لاإو ةيلحملا ةطرشلا ىدل راجيلإا دوقع ليجست ىلع لزانملا باحصأ<br />

.وروي 500 اهردقو ةيلاملا ةمارغلا عفدل نوضرعتيس<br />

تقو يف ،اهب اغلابم اودبت ،ىرخأ تارارق رادصإ لهاجت مت هنأ امك<br />

ةطرشلل ريرقت ميدقتب ةينكسلا تايانبلا يفرشم مازلإك .ةمزلأا ججأت<br />

.مهفارشلإ ةعضاخلا تايانبلا يف بيرغ ثدح يأب مهروعش ةظحل<br />

نسلا رابكل غنيلوبلا ةيدنأ دحلأ ،ةيدلبلا سيئر اهب تماق ةرايز يفو<br />

يحاوضلا تسيل هذه :نسلا رابكل ةثدحتم تلاق ،ةقطنملا يف<br />

تسيلو )سيراب يحاوض ىلإ ةراشإ يف ةيسنرفلا ةملكلا ةمدختسم(<br />

ةئيلم اهنكلو ةبعص ةقطنم يه .)كرويوين يف يح( سكنورب ًاضيأ<br />

.ةيباجيلإا دراوملاب<br />

Coprifuoco <strong>in</strong> via Padova<br />

افوداب عراش يف لاوجت رظح<br />

Ad un mese dagli scontri di via Padova, che seguirono la<br />

morte del diciannovenne egiziano Ahmed Abdel Aziz el<br />

Sayed Abdou, il s<strong>in</strong>daco di Milano Letizia Moratti ha firmato<br />

con il consenso del M<strong>in</strong>istro dell’Interno Maroni, due<br />

ord<strong>in</strong>anze relativa all’area. La prima va a colpire i “luoghi<br />

di assembramento” come phone center, ristoranti take<br />

away e discoteche, gestiti prevalentemente da stranieri,<br />

limitandone l’ orario di chiusura notturna. La seconda,<br />

prevede che i proprietari di immobili dovranno dichiarare<br />

i contratti di affitto al comando locale dei vigili urbani,<br />

pena multa di 500 euro. E’ stata tralasciata un’idea-shock<br />

proposta a caldo nei giorni successivi agli scontri: obbligare<br />

gli amm<strong>in</strong>istratori alla denuncia di qualsiasi “fatto<br />

strano” accadesse nei loro condom<strong>in</strong>i. In visita ad un circolo<br />

bocciofilo nella zona il s<strong>in</strong>daco ha detto “Questa non<br />

è una banlieue, non è il Bronx. È un quartiere difficile, ma<br />

pieno di risorse positive ».<br />

لاجر لضفب ومنت ونلايم<br />

نيرجاهملا نم لامعلأا<br />

Milano cresce grazie<br />

agli imprenditori<br />

stranieri<br />

Sono 20.144 le imprese gestite da cittad<strong>in</strong>i<br />

immigrati al 21 dicembre 2008,<br />

quasi l’8% di tutte le aziende menegh<strong>in</strong>e.<br />

Spesso si tratta dei lavori più difficili,<br />

meno remunerativi, abbandonati dai<br />

milanesi: edilizia, panifici, bar e parrucchieri<br />

<strong>in</strong> testa.<br />

Dal rapporto presentato da Asim, Associazione<br />

per lo Sviluppo dell’Imprenditorialità<br />

Immigrata a Milano, emerge<br />

che sono proprio gli immigrati a dare<br />

forza al sistema imprenditoriale milanese.<br />

In testa gli Egiziani (6237 imprese),<br />

seguiti da c<strong>in</strong>esi (4334), romeni (2181),<br />

marocch<strong>in</strong>i (1844) e albanesi (1237). Le<br />

imprenditrici sono circa un qu<strong>in</strong>to del<br />

totale e, <strong>in</strong> percentuale, crescono più<br />

degli uom<strong>in</strong>i.<br />

“La crescita delle imprese con titolare<br />

di orig<strong>in</strong>e extracomunitaria - dichiara<br />

Marco Accornero, Presidente di Asim<br />

- si <strong>in</strong>serisce nella caratteristica apertura<br />

di Milano al mondo esterno ed <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Fare impresa è, <strong>in</strong> questa<br />

prospettiva, una sfida di <strong>in</strong>tegrazione e<br />

rappresenta un passo importante sulla<br />

strada delle crescita comune”.<br />

Da parte degli imprenditori cresce la<br />

domanda di servizi formativi per capire<br />

quali siano i possibili mercati di sbocco.<br />

Evidenziamo il progetto “CREDIMI”,<br />

avviato da ASIIM, che supporta gli immigrati<br />

che vogliono <strong>in</strong>iziare un’attività<br />

<strong>in</strong> proprio garantendo il credito (agevolato)<br />

f<strong>in</strong>o ad un ammontare di 30.000<br />

euro.<br />

Il “Progetto Imprenditori Immigrati”<br />

PR.IM.I promosso da Prov<strong>in</strong>cia di Milano,<br />

Fondazione Lombarda Antiusura,<br />

Fondazione Ethnoland <strong>in</strong> collaborazione<br />

con Banca Intesa-Sanpaolo ha<br />

l’obiettivo di agevolare l’accesso al credito<br />

quale strumento di <strong>in</strong>tegrazione<br />

sociale e riqualificazione professionale<br />

e prevenire il ricorso all’usura.<br />

Trad: Nasr al Gilani<br />

ماعلل )ربمسيد( لولأا نوناك ةياهن يف<br />

اهريدي ةكرش 20144 كانه ناك 2008<br />

براقي ام يأ ةرجاهم لوصأ نم نونطاوم<br />

يف تاكرشلا عومجم نم ةئاملاب ةينامث<br />

نع هبلغأ يف انه ثيدحلاو .ونلايم<br />

اهرجه ًاحبر لقأو ةبوعص رثكأ لامعأ<br />

زباخملاو ءانبلا لامعأك ونلايم يلاهأ<br />

.نييزتلا لاحمو تارابلاو<br />

ةيعمج هتمدق يذلا ريرقتلا زربي<br />

نم لامعلأا باحصأ نإ فيك ”مـسآ“<br />

عاطق ىلع ةوقلا نوفيضي نيرجاهملا<br />

.ونلايم يف ةرحلا لامعلأا<br />

نوريديو نويرصملا ةمدقملا يف يتأي<br />

4334 ـب نوينيصلا مهيلي ،ةكرش 6237<br />

ةكرش 2181 ـب نوينامورلا مث ةكرش<br />

ـب نابللأاف ةكرش 1844 ـب ةبراغملا مث<br />

لامعلأا باحصأ نيب نمو ،ةكرش 1237<br />

ةبسن تاديسلا لتحت نيرجاهملا نم<br />

ومن قوفي نهلامعأ ومن نكل سمخلا<br />

.لاجرلا لامعأ<br />

ةيعمج سيئر ورينروكأ وكرام حرصي<br />

اهريدي يتلا تاكرشلا ومن نأب ”مـسآ“<br />

اهيدل يبورولأا داحتلاا جراخ نم صخش<br />

حاتفنلاا راطإ يف جامدنلال ربكأ صرف<br />

.ملاعلا ىلع ونلايمل زيمملا<br />

قلعتملا يدحتلا نإف روظنملا اذه نم<br />

ىلع ةماه ةوطخ لثمي جامدنلااب<br />

بناج نمو .كرتشملا ومنلا قيرط<br />

ديازتي بلطلا نإف لامعلأا باحصأ<br />

ةيهام مهفل ةيتامولعملا تامدخلا ىلع<br />

.ةلمتحملا قاوسلأا<br />

عورشم ىلع ءوضلا طلسن انه<br />

ةيعمج هتقلطأ يذلا ”CREDIMI“<br />

نيرجاهملا معدت يتلا ”ميـسآ“<br />

ةصاخ ةيراجت لامعأ ءدب يف نيبغارلا<br />

ةلهسلا ضورقلا نامض للاخ نم مهب<br />

.وروي فلأ نيثلاث غلبم ىتح لصت يتلاو<br />

نم لامعلأا باحصلأ ”يميرب“ عورشم<br />

ةعطاقم نم هل جورت يذلاو ،نيرجاهملا<br />

عم نواعتلاب دلاونثإ ةسسؤم :ونلايم<br />

اروسيتنأ ادرابمول ةسسؤم نم لك<br />

ىلإ فدهيو ،ولواب ناس ايزيتنإ كنبو<br />

ةليسوك نامتئلاا ىلع لوصحلا ليهست<br />

ينهملاو يعامتجلاا جامدنلاا لئاسو نم<br />

رابتعلاا نيعب ذخلأا عم بيردتلا ةداعإو<br />

.ابرلا ةهبش بنجت<br />

ينلايجلا رصان :ةمجرت<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 13


Milano<br />

14<br />

www.as<strong>in</strong>itas.org<br />

ةغللا ميلعتل ةسردم ءاشنإ<br />

”ازيفوب“يف ةيلاطيلإا<br />

Nuova scuola<br />

di italiano <strong>in</strong> Bovisa<br />

La Bovisa, realtà popolare della zona Nord<br />

di Milano, è il quartiere dove, con il progetto<br />

Asnada, l’associazione As<strong>in</strong>itas ONLUS, attiva<br />

da vari anni a Roma, ha deciso di aprire<br />

una nuova scuola di italiano per stranieri. Abbiamo<br />

<strong>in</strong>contrato Sara Honegger, <strong>in</strong>segnante<br />

della scuola.<br />

Cos’è Scuola Verta?<br />

Ci occupiamo dell’<strong>in</strong>segnamento, libero e<br />

gratuito, della l<strong>in</strong>gua italiana, secondo le<br />

modalità pedagogiche elaborate nel corso<br />

degli anni nelle scuole As<strong>in</strong>itas di Roma. Per<br />

ora siamo <strong>in</strong> tre: io, Valeria Ferloni e <strong>Al</strong>exandra<br />

D’Onofrio, ma contiamo di crescere, e,<br />

soprattutto, di sviluppare progetti di collaborazione<br />

con la cooperativa Grado 16 e con<br />

altre realtà milanesi. A Scuola Verta utilizziamo<br />

un metodo d’<strong>in</strong>segnamento “attivo”:<br />

attraverso laboratori e giochi mettiamo al<br />

centro della nostra attenzione lo studente, la<br />

persona, con la sua storia, le sue idee e le sue<br />

aspirazioni.<br />

Da quanto tempo siete attivi?<br />

Scuola Verta è una realtà giovane, ha solo<br />

due mesi di vita, abbiamo <strong>in</strong>iziato le lezioni<br />

il 9 febbraio 2010, ma alle spalle ha una tradizione<br />

importante.<br />

Chi frequenta la vostra scuola?<br />

Abbiamo ragazzi che vengono da tutte le<br />

parti del mondo, dai paesi Arabi, Africa sub<br />

sahariana, C<strong>in</strong>a, sud America. Nella nostra<br />

classe convivono anche persone di età diversa<br />

(a volte perf<strong>in</strong>o bamb<strong>in</strong>i e adolescenti)<br />

che, grazie alla frequentazione della scuola,<br />

com<strong>in</strong>ciano a creare amicizie e legami fra loro<br />

e all’esterno della comunità di riferimento.<br />

Per chi volesse partecipare?<br />

Come dice il suo nome (verta <strong>in</strong> milanese<br />

significa aperta), la scuola è aperta a chiunque<br />

abbia voglia di imparare. Ci siamo tutti<br />

lunedì, martedì e giovedì, <strong>in</strong> via Cevedale 5,<br />

dalle 930 alle 1230. Puntiamo ad un’apertura<br />

quotidiana, ma <strong>in</strong> questo momento mancano<br />

i fondi.<br />

As<strong>in</strong>itas( ”سولنوأ ساتينيسأ“ ةيعمج تررق<br />

– امور ةنيدم يف تاونس ذنم لمعت يتلا - )ONLUS<br />

بناجلأل ةيلاطيلإا ةغللا ميلعتل ةديدج ةسردم ءاشنإ<br />

عقي يذلاو ةيبعشلا ءايحلأا دحأ – ”ازيفوب“ يف<br />

عورشمل ًاقفو كلذو – ونلايم يف ةيلامشلا ةقطنملاب<br />

انل تحضوأ يتلا ،”ر ِّجِنوه ةراس“ انيقتلا .)Asnada(<br />

.اهتقورأ لخاد يرجي امو ةسردملا هذه ةعيبط<br />

؟”اترِف“ ةسردم يه ام<br />

ةيلاطيلإا ةغلل يناجملاو رحلا ميلعتلل ةسردم يه<br />

تاونس اهدادعإ قرغتسا يتلا ةيوبرتلا ةمظنلأل ًاقبط<br />

As<strong>in</strong>itas( ”سولنوأ ساتينيسأ“ ةيعمج سرادم يف<br />

ايريلاف”و انأ :صاخشأ ةثلاث نحن نلاا ىتحو .)ONLUS<br />

يونن اننكلو ،”ويرفونود اردناسكيلأ”و ”ينولريف<br />

عم نواعتلا تاعورشم ريوطت صخلأابو ،عسوتلا<br />

ىرخأ تاسسؤم عمو ةينواعتلا ”16 ودارج“ ةيعمج<br />

ملعتلا“ جهنم عبتن ةسردملا هذه يف .ونلايم يف<br />

عضن ،ةيضاير ةطشنأ ريفوت للاخ نمف :”ط ِشّ َنلا<br />

هخيراتب ،صخشلا يأ ،بلاطلا انتامامتها ةمدقم يف<br />

.هتاحومطو هراكفأو<br />

؟عورشملا اذه يف لمعلا ريس أدب ىتم ذنم<br />

هتاوطخ وطخي ”اترِف“ ةسردم عورشم لازي لا<br />

ةساردلا تأدب ،طقف نيرهش ذنم أدب دقلف ،ىلولأا<br />

هنأ لاإ ،م2010 ماعلل )رياربف( طابش نم عساتلا يف<br />

.مهم ديلقت هقتاع ىلع لمحي عورشم<br />

؟ةسردملاب نوقحتلي نيذلا مه نم<br />

نم ،ملاعلا ءاحنأ لك نم ةبلط ةسردملاب قحتلي<br />

نم ،ىربكلا ءارحصلا بونج ايقيرفأ نم ،ةيبرع نادلب<br />

دحاولا لصفلا يف .ةيبونجلا اكيرمأ نم ًاضيأو ،نيصلا<br />

ًانايحأ( ةفلتخم ةيرمع لحارم يف بلاط شياعتي<br />

ىلع ددرتلا لضفب – اوأدب نيذلاو )نيدشار عم لافطأ<br />

ًاضيأ دتمت تاقلاعو تاقادص نيوكت يف – ةسردملا<br />

.ةسردملا طيحم جراخ<br />

يف بغري نم ىلع بترتي اذام<br />

؟ةسردملاب قاحتللاا<br />

ونلايم ةجهلب ”اترِف“( هتاذ ةسردملا مسا ينعي امك<br />

نم لكل اهباوبأ حتفت ةسردملاف ،)”ةحوتفم“ ينعت<br />

مايأ نودجاوتم انعيمج نحن .ملعتلا يف ةبغرلا هيدل<br />

”هيلاديفيشت“ عراش يف ،سيمخلاو ءاثلاثلاو نينثلإا<br />

ىتحو ًاحابص فصنلاو ةعساتلا ةعاسلا نم ،5 مقر<br />

دجاوتن نأ يوننو .ًارهظ فصنلاو ةرشع ةيناثلا مامت<br />

رداصم يلاحلا تقولا يف انصقنت نكلو ،يموي ٍلكشب<br />

.ليومتلا<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


I soldi, si sa, sono liquidi, scivolano di mano<br />

<strong>in</strong> mano veloci, senza curarsi del colore della<br />

pelle o della l<strong>in</strong>gua di chi li maneggia. Si sa<br />

anche che le banche sono da sempre <strong>in</strong> prima<br />

fila quando vedono la possibilità di raccogliere<br />

denaro. Se i marocch<strong>in</strong>i emigrano <strong>in</strong> cerca<br />

di fortuna anche la banca dovrà fare la valigia<br />

e seguirli dove si fermeranno. E’ il caso della<br />

Banca Popolare del Marocco (Bank Chaabi<br />

du Maroc) che ha aperto i suoi primi sportelli<br />

a Milano <strong>in</strong> viale Sauro, oltre che Tor<strong>in</strong>o e Bologna,<br />

dopo aver già conquistato la Francia<br />

con dec<strong>in</strong>e di filiali.<br />

Due gli obiettivi: offrire servizi bancari alla<br />

comunità marocch<strong>in</strong>a <strong>in</strong> Italia, <strong>in</strong>tercettando<br />

il grosso flusso di rimesse, e collocamento<br />

di prodotti f<strong>in</strong>anziari alle imprese italiane<br />

<strong>in</strong>teressate al Marocco. Una sfida già v<strong>in</strong>ta <strong>in</strong><br />

Francia e che ora punta ad espandersi anche<br />

per la penisola: dopo Tor<strong>in</strong>o seguiranno Verona<br />

e Roma.<br />

Le banche italiane staranno a guardare? Sembra<br />

di no: da metà marzo ha aperto i battenti<br />

ExtraBanca, che già nel nome si rivolge pr<strong>in</strong>cipalmente<br />

agli immigrati. Una banca <strong>in</strong> cui<br />

ةيبرعلا ملكتي يكنب<br />

La mia banca parla arabo<br />

i 20 dipendenti parlano più di 11<br />

l<strong>in</strong>gue diverse, con vicepresidente<br />

il camerunese Otto Bitjoka,<br />

presidente Andrea Orland<strong>in</strong>i, tra<br />

gli azionisti anche Fondazione<br />

Cariplo e oltre 30 imprenditori.<br />

Mutui, f<strong>in</strong>anziamento alle piccole<br />

imprese, trasferimento di denaro,<br />

microcredito, polizze vita,<br />

conti correnti, i servizi offerti al<br />

momento. Una fetta di mercato<br />

assolutamente non marg<strong>in</strong>ale.<br />

Non a caso anche il presidente<br />

della Repubblica Giorgio Napolitano<br />

ha <strong>in</strong>viato un messaggio ai<br />

vertici della banca, sottol<strong>in</strong>eando<br />

che si tratta di “uno strumento<br />

utile per favorire il processo<br />

di <strong>in</strong>tegrazione di una immigrazione<br />

rispettosa della legge e il<br />

rafforzamento di una più salda<br />

coesione sociale”.<br />

trad. Mohammed Naguib<br />

بيجن دمحم :ةمجرت<br />

Il mare di mezzo<br />

ai tempi dei<br />

resp<strong>in</strong>gimenti<br />

Il nuovo libro di Gabriele Del Grande, il<br />

fondatore di Fortress Europe. Tre anni di<br />

<strong>in</strong>chieste <strong>in</strong> un unico avv<strong>in</strong>cente racconto.<br />

Un viaggio tra memoria e attualità attraverso<br />

le storie che fanno la storia.<br />

La nostra storia.<br />

Pubblicato da Inf<strong>in</strong>ito edizioni con il patroc<strong>in</strong>io<br />

di Amnesty International, Asgi e Cric.<br />

Da aprile 2010 <strong>in</strong> tutte le librerie, al<br />

prezzo di 15 euro, per 224 pag<strong>in</strong>e.<br />

ونلايم<br />

نع رظنلا ضغب دي ىلإ دي نم ةعرسب لاوملأا باسنت مولعم وه امك<br />

فصلا يف امئاد كونبلا نإف ًاضيأو هتغل وأ اهب لماعتي نم ةرشب نول<br />

.لاوملأا عمجل صرفلا حنست امدنع لولأا<br />

كونبلا ىلع نيعتي هنإف صرفلا نع اثحب نورجاهي ةبراغملا ناك اذإو<br />

كنبلا عم ثدح ام وهو اودجو امنيأ مهعبتتو اهتعتمأ مزحت نأ ًاضيأ<br />

هعورف لوأ حتتفا يذلا ،)كورام ود يبعشلا كنبلا( يبعشلا يبرغملا<br />

دعب كلذو اينولوبو ونيروت يف مث ،ورواس عراش يف ونلايم ةنيدم يف<br />

امهلوأ نيفده هسفنل ًاعضاو .عورفلا تارشع اسنرف يف هل كلم نأ<br />

ةرئاد لوخدو ايلاطيإ يف ةيبرغملا ةيلاجلل ةيفرصم تامدخ ميدقت<br />

ةيلاملا تاجتنملا فيظوتف امهيناث امأ .تلايوحتلل ريبكلا قفدتلا<br />

كنبلا ناك دحت وهو .برغملاب ةمتهملا ةيلاطيلاا تاكرشلا ىدل<br />

يف عسوتلل طيطختلا ىلإ هعفد امم ،اسنرف يف لاعف هبسك دق<br />

دعب يلاتلا فدهلا امورو انوريف نم لك حبصتل ةيلاطيلإا ةريزجلا هبش<br />

؟جرفتملا رودب ةيلاطيلإا كونبلا يفتكتس له نكلو .ونيروت<br />

ارتسكإ يتنيتتاب حاتتفا مت )سرام( راذآ فصتنم ذنمف كلذ ودبي لا<br />

نيرشع هيدلف نيرجاهملا ىلع زكري همسا نم حضتي امك وهو كنب<br />

)كنبلل( سيئر بئان عم ةفلتخم ةغل 11 نم رثكأ نوثدحتي ًافظوم<br />

،ينيدنلاروأ ايردنأ وه كنبلل سيئرو ،اكوجتيب وتوأ وه نوريماكلا نم<br />

ضورقلا.ولبيراك ةسسؤم بناج ىلإ ًامهاسم 30 نومهاسملا مضيو<br />

جماربو نامتئلااو لاوملأا ليوحتو ةريغصلا تاكرشلل ليومتلاو<br />

دكؤملا نم ،ةيتقولا تامدخلاو ةيراجلا تاباسحلاو ةايحلا ىلع نيمأتلا<br />

لسري نأ ةفدصلا ليبق نم سيلو .ةيشماهلاب تسيل ةحيرش اهنأ<br />

اهيف دكؤي كنبلا ةرادإ ىلإ ةلاسرب وناتيلوبان ويجروج ةيروهمجلا سيئر<br />

نم نيرجاهملا جامدنا ةيلمع ليهست يف ديفم رود نم كنبلل ام ىلع<br />

.يعامتجلاا كسامتلل ىوقأ زيزعتو نوناقلا مارتحا لجأ<br />

طسوتملا رحبلا<br />

تاونس يف<br />

ضفرلا نم<br />

سِتروف( سسؤم ،”هيدنارج ل ِد هيلييرباج“ ـل<br />

بؤدلا ثحبلا نم تاونس ثلاث .)ابوروأ<br />

ةركاذلا نيب ةلحر .ةعئار ةصق يف تعمتجا<br />

.انخيرات .خيراتلا صصق ربع رضاحلاو<br />

.عيزوتلا رشنلل ”وتينيفنإ“ راد ةفرعمب رشُن<br />

ةسسؤم( ،)لانويشانرتنإ يتسينمأ( ةياعرب<br />

،)Asgi ةرجهلا نوئشل ةينوناقلا تاساردلا<br />

.)Cric نواعتلا ةطشنلأ يميلقلإا زكرملا(و<br />

ليربأ )ناسين( نم ًءادتبا تابتكملاب رفاوتم<br />

.224 هتاحفص ددع ،وروي 15 رعسب ،م2010<br />

Presentazioni a Milano:<br />

- 11 maggio, Biblioteca Dergano-Bovisa, via Bald<strong>in</strong>ucci 76, alle 20,30<br />

- 23 maggio, MILANO, presso il circolo Arci Scighera, via Giuseppe Candiani 131, alle 21,30<br />

:ونلايمب باتكلا ميدقت نكامأو ديعاوم<br />

ًءاسم 8.30 ةعاسلا مامت يف ،76 مقر "يشتونيدلاب" عراش يف ،"ازيفوب - وناجرد" ةبتكم يف ،)ويام( رايآ 11 -<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010<br />

ةعاسلا ،131 مقر "ينايدناك يّبيزوج" عراش يف ،"اريجيش يشرأ" يدان نم برقلاب ،ونلايم ،)ويام( رايأ 23 -<br />

15<br />

ًءاسم 9.30


Sportello unico per la creazione d’impresa<br />

Il CRI di Tadla Azilal ha per obiettivo la facilitazione<br />

delle pratiche di creazione d’impresa.<br />

I futuri <strong>in</strong>vestitori, nazionali o esteri, possono<br />

rivolgersi al CRI per le pratiche amm<strong>in</strong>istrative<br />

necessaire. Lo sportello dà il suo appoggio allo sviluppo<br />

imprenditoriale, aiutando gli <strong>in</strong>vestitori utenti del CRI<br />

a completare le procedure legali per aprire un’attività<br />

commerciale, <strong>in</strong>dipendentemente dalla loro forma<br />

giuridica.<br />

Sportello di assistenza agli <strong>in</strong>vestitori<br />

Fornisce agli utenti le <strong>in</strong>formazioni richieste per i propri<br />

<strong>in</strong>vestimenti. A seconda dei progetti e dei bisogni, può<br />

creare contatti e contribuire alla ricerca dei terreni<br />

e/o magazz<strong>in</strong>i, preparando nel m<strong>in</strong>or tempo possibile<br />

i contratti amm<strong>in</strong>istrativi necessari per <strong>in</strong>iziare la<br />

propria attività.<br />

Promozione economica<br />

Il CRI, <strong>in</strong> quanto organo di sviluppo economico<br />

per rivitalizzare la regione di Tadla Azilal, fornisce<br />

<strong>in</strong>formazioni di base sulla situazione economica della<br />

zona e si occupa della raccolta e della diffusione dei<br />

dati chiave dell’economia regionale.<br />

16<br />

Contatti - انعم لصاوتلا لجأ نم<br />

+212 )0(5 23482072 :فتاهلا ربع<br />

+212 )0(5 23482313 :سكافلا ربع<br />

contact@tadla-azilal.ma ينورتكللإا ديربلا ربع<br />

www.tadla-azilal.ma<br />

ةلواقملا ثادحإ ىلع ةدعاسملل كاّبش<br />

وم َدختسم دعاسي ،ةلواقملا ثادحإ ىلع ةدعاسملا كاّبش يف<br />

تاءارجلإا لامكتسا ىلع َرمثتسملا رامثتسلال يوهجلا زكرملا<br />

رورملا دنع .ينوناقلا اهلكش ناك ًايأ ،هتلواقم ثادحلإ ةينوناقلا<br />

ثادحإ لجأ ىدعتي لا نأ نكمي ،رامثتسلال يوهجلا زكرملاب<br />

.ةعاس 48 ةلواقملا<br />

نيرمثتسملا ةدعاسم كاّبش<br />

يتلا ةمولعملا رامثتسلاا يف ةدعاسملا كاّبش وم َدختسم م ّدقي<br />

نور ْجُي ،تايجاحلاو عيراشملل ًاعبتو .ةهجلا نع رمثتسملا اهبلطي<br />

وأ/و عدوتسم وأ/و ضرأ ىلع روثعلا يف نودعاسيو ،تلااصتلاا<br />

قلاطنلا ةبولطملا ةيرادلإا دوقعلا لاجلاا برقأ يف نو ّدعيو ،لحم<br />

.هطاشن<br />

يداصتقلاا شاعنلإا<br />

ةيداصتقلاا ةيمنتلا شاعنلإ ًازاهج رامثتسلال يوهجلا زكرملا رابتعاب<br />

ةيعضولا لوح ةيساسلأا تامولعملا رفوي وهف ،للايزأ ةلدات ةهجب<br />

شاعنلإا تاعوبطم عّزويو رشنيو ،ةهجلاب ةيداصتقلاا<br />

ةبساحم بتكم<br />

STUDIO COMMERCIALISTA<br />

يشتاراغام ةروتكدلا Dott. O. Magaraci<br />

02.66806856 فتاه -ونلايم124 ارازت عراش<br />

ينورتكيلإ ديرب<br />

تنرتنإ عقوم<br />

تامولعم مدقي ثيح ،تاكرش وأ تاسسؤم سيسأت لوح ةينوناقلا تاراشتسلااب بتكلما متهي<br />

ليجستلا بتاكمو ةيللمحا ةيراجتلا فرغلا دنع اهليهست ةيفيكو ةمزلالا ةينوناقلا تاءارجلإا نع<br />

ةسسؤلما وأ ةكرشلا ىلع ةقلعتلما تابجاولا نع تامولعم مدقي امك ،اهل ةعباتلا ةنيدلما يف ينوناقلا<br />

ةيباسلحا لوادلجاو تامولعلما دادعإ ،ًاضيأو .كلذ ىلإ امو بئارضلاو موسرلا عفد ةيفيك ثيح نم<br />

.اهيمدقت ةيفيكو تاكرشلاو دارفلأل<br />

صوصخب بناجلأل ةينوناق تاراشتسا .ةداع يرهش وهو ،يعامتجلاا نامضلا عفد ةيفيكو دادعإ<br />

تابجاولاب قلعتي ام لكو يلئاعلا لمشلا ملو يحصلا نامضلاو ةمئادلا ةماقلإاو ةماقلإا صخر ديدتج<br />

.ةيلاطيلإا ينناوقلا نمض يبنجلأا نطاوملل قوقلحاو<br />

.رارضأ نودبو تاكرشلل ةديج ةرادلإ ةمزلالا تاداشرلإا مدقيو امك<br />

طباوض نمض فرصتلا ةيفيك ىلع يبنجلأا نطاولما فيرعت يف ةريبك ةيمهأ هل يراشتسلاا لمعلا نإ<br />

.اهب ةقلعتلما ةينوناقلا غيصلا ةفرعم مدع ببسب ثدتح نأ نكيم يتلا ءاطخلأا يفلاتل ةينوناق<br />

Viale Zara 124, Milano - tel. 02.66806856<br />

<strong>in</strong>fo@studiomagaraci.com<br />

www.studiomagaraci.com<br />

Lo Studio si occupa di:<br />

Consulenza per avvio attività imprenditoriali (apertura partita iva,<br />

pratiche Camere di Commercio, Inps, Inail, Comune, ASL ecc…) -<br />

Elaborazioni contabili ditte <strong>in</strong>dividuali e società - Elaborazione buste<br />

paga - Consulenza agli stranieri per r<strong>in</strong>novi permessi/carte di soggiorno,<br />

ricongiungimenti familiari, flussi d’<strong>in</strong>gresso e pratiche correlate -<br />

Elaborazione Dichiarazioni fiscali Modelli Unico e Modelli 730.<br />

GESTIRE UN’AZIENDA SENZA RISCHI<br />

al f<strong>in</strong>e di rendere più chiari e trasparenti gli adempimenti , lo Studio<br />

offre degli <strong>in</strong>contri, previo appuntamento, a titolo gratuito, dove il<br />

commercialista potrà consigliarvi al meglio.<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


mediterranee تايطسوتم<br />

Marocco: Mohamed VI visita<br />

la regione di Tadla Azilal<br />

Preannunciata da grandi preparativi, il 14<br />

aprile, si è svolta la visita di Mohammed VI,<br />

Re del Marocco a Suq Sabt, nella prov<strong>in</strong>cia di<br />

Fqi Ben Saleh, per l’<strong>in</strong>augurazione del nuovo<br />

ospedale. Nei giorni precedenti Mohammed<br />

VI ha <strong>in</strong>augurato nella comune rurale di Oulad<br />

Youssef, prov<strong>in</strong>cia di Beni Mellal, i lavori<br />

di costruzione dell’autostrada Ben Rachid -<br />

Beni Mellal, che si collegherà all’arteria pr<strong>in</strong>cipale<br />

Rabat-Casablanca. Mentre scriviamo,<br />

la visita del Re cont<strong>in</strong>ua <strong>in</strong>aspettata. Non<br />

si hanno notizie certe né sulla durata della<br />

visita, né sui suoi spostamenti, né dei suoi<br />

appuntamenti. Questo è l’avvio di una serie<br />

di grandi lavori pubblici <strong>in</strong> programma da<br />

anni per il rilancio economico della regione<br />

di Tadla Azilal. E’ prevista a breve l’apertura<br />

dell’aereoporto di Beni Mellal per facilitare<br />

gli spostamenti dei marocch<strong>in</strong>i che risiedono<br />

<strong>in</strong> Europa e che per la maggior parte provengono<br />

da questa zona.<br />

Cont<strong>in</strong>uano le partenze<br />

verso l’Europa, nel silenzio<br />

della stampa egiziana<br />

Il 30 Marzo, due pescherecci partiti <strong>in</strong> Egitto<br />

dalla città di Rashid, nella zona di Beheira,<br />

sono stati <strong>in</strong>tercettati dalla guardia costiera<br />

egiziana. Le barche, che contavano a bordo<br />

circa 100 migranti egiziani, tentavano di<br />

raggiungere l’Italia illegalmente. Quando<br />

hanno visto arrivare le motovedette, molti<br />

passeggeri sono saltati <strong>in</strong> mare: il bilancio<br />

è di tre morti e di <strong>in</strong>numerevoli dispersi,<br />

mentre 58 sono stati arrestati.I quotidiani<br />

egiziani abbondano le notizie di questo<br />

genere, eppure molti giovani cont<strong>in</strong>uano a<br />

partire <strong>in</strong>curanti dei rischi e dei pericoli.<br />

سداسلا دمحم ةرايز :برغملا<br />

"للايزأ ةلدات" ميلقلإ<br />

للايزأ ةلدات ميلقإ ةرايزب سداسلا دمحم كلملا موقي<br />

ةيمنتل ةفداهلا ىربكلا عيراشملا نم ةلسلس حاتتفلا<br />

.ميلقلإا<br />

ةرايزلا نع ةريبكلا تادادعلإا ءانثأ ًاقبسم نلاعلإا مت<br />

قوس“ ةقطنمل )ليربأ( ناسين نم رشع عبارلا ىف<br />

يف ”حلاص نب هيقفلا“ ةنيدم يف ةعقاولا ”تبسلا<br />

دمحم ناكو .ىفشتسم حاتتفلا كلذو برغملا<br />

دلاوأ ةنيدم يف ةقباسلا مايلأا ىف حتتفا دق سداسلا<br />

دييشت لامعأ ”للام ىنب“ ميلقإ يف ةيفيرلا فسوي<br />

طبتريس ىذلاو للام ىنب - دشار نب عيرسلا قيرطلا<br />

.ءاضيبلا رادلا – طابرلا ىسيئرلا قيرطلاب<br />

ةعقوتملا ريغ ةرايزلا ىلاحلا تقولا ىف رمتستو<br />

ةرايزلا ةدم نع ةدكؤم رابخأ ردصت ملو .كلملل<br />

اذه دعيو .كلملا لامعأ لودج وأ تاكرحت نع لاو<br />

ىتلاو ىربكلا ةماعلا عيراشملا نم ةسلسل ةيادب<br />

عاضولأا نيسحتل تاونس ذنم اهل طيطختلا أدب<br />

حاتتفا عقوتملا نمو .للايزأ ةلدات ميلقلإ ةيداصتقلإا<br />

ليهستل ةلبقملا ةريصقلا ةرتفلا يف للام ىنب راطم<br />

يمتنت يذلاو ابوروأ يف نيميقملا ةبراغملا لاقتنا<br />

.ةقطنملا هذه ىلإ ىمظعلا مهتيبلاغ<br />

طسو ابوروأ ىلإ ةرجهلا رارمتسا<br />

ةيرصملا فحصلا تمص<br />

راذآ نم 30 يف ،ةيرصملا لحاوسلا رفخ ةطرش تماق<br />

نم اقلطنا دق اناك ديص يبكرم ضارتعاب ،)سرام(<br />

ةلواحم يف رصم نم ةريحبلا ةظفاحمب ديشر ةنيدم<br />

رجاهم 100 نلاقي اناك نابكرملا .ايلاطيإ ىلإ لوصولل<br />

ةطرش قراوز مهتمهاد امدنعو ،يعرش ريغ يرصم<br />

.رحبلا يف باكرلا نم ريثكلا زفق ،لحاوسلا رفخ<br />

،صاخشأ ةثلاث عرصم يه ةيئاهنلا ةلصحملا تناك<br />

ىلع ضبقلا ءاقلإ مت امنيب ،نيدوقفملا نم ريثكلاو<br />

هذه لثمب ةيرصملا فحصلا ئلتمت .ًارخآ اصخش 58<br />

ىلع رصي بابشلا نم ريثكلا نإف كلذ عمو ،رابخلأا<br />

.اهلاوهأو اهرطاخمب نيثرتكم ريغ ةرجهلا<br />

Partito Islamico partecipa<br />

alle elezioni locali <strong>in</strong> Spagna<br />

La testata spagnola ABC riporta che il “Par-<br />

tido Renacimiento y Unión”, conosciuto anche<br />

come “PRN” e di orientamento islamico,<br />

prenderà parte alle elezioni locali spagnole<br />

che si terranno nel 2011.<br />

Il partito aveva già annunciato che si sarebbe<br />

presentato alle elezioni nelle regioni <strong>in</strong> cui si<br />

concentra la presenza islamica. Qui, punta a<br />

rappresentare le voci della maggioranza dei<br />

migranti musulmani residenti nel paese, il<br />

cui numero è stimato <strong>in</strong>torno ai 4 milioni e<br />

che difficilmente voterebbero per uno dei più<br />

grandi partiti spagnoli.<br />

L’<strong>in</strong>formazione spagnola collega questo partito<br />

al Marocco e all’estremismo religioso.<br />

Tuttavia, il giornalista Mustafa Bakash, fondatore<br />

del partito assieme ad altri migranti<br />

marocch<strong>in</strong>i, afferma che il PRN difende sì la<br />

m<strong>in</strong>oranza musulmana, ma non è un partito<br />

di aspirazione m<strong>in</strong>oritaria; piuttosto, è una<br />

porta aperta a tutti i cittad<strong>in</strong>i, che possono<br />

aderirvi <strong>in</strong>dipendentemente dal credo religioso.<br />

Inoltre, è opportuno ricordare che questo<br />

sarà il primo partito islamico a prender parte<br />

ad un’elezione <strong>in</strong> Spagna.<br />

يف كراشي يملاسإ بزح<br />

اينابسإ يف ةيلحملا تاباختنلاا<br />

ةضهنلا بزح نإ ةينابسلإا ABC ةفيحص تركذ<br />

وذ بزح وهو ،”ينورب“ مساب فورعملا يداحتلاا<br />

ةيلحملا تاباختنلاا يف كراشيس ،ةيملاسإ ةيعجرم<br />

هنأ نلعأ دق بزحلا ناكو .2011 ماعل ةينابسلإا<br />

اهيف زكرتي يتلا قطانملا يف تاباختنلاا ضوخيس<br />

ىلع لوصحلا ىلع بزحلا لوعي ثيح يملاسلإا دجاوتلا<br />

نيميقملا نيملسملا نم نيرجاهملا ةيبلغأ تاوصأ<br />

ملسم نييلام عبرلأا ةبارق مهددع غلابلاو اينابسإ يف<br />

بازحأ يبخان نم مهمظعم نأ ثيح كلذ ةبوعص مغر<br />

.اينابسإ يف ىربك<br />

فرطتلابو برغملاب بزحلا اذه ينابسلإا ملاعلإا طبري<br />

،شاقبلا ىفطصم يبرغملا يفحصلا نكل ،ينيدلا<br />

،نيرخآ نيملسم نيرجاهم عم بزحلا اذه سسؤم<br />

ًامئاد دكؤيو ةينابسلإا ملاعلإا لئاسو ىلع كلذ بيعي<br />

بزح سيلو ةملسملا تايلقلأا نع عفادي هبزح نأ ىلع<br />

،نابسلإا نينطاوملا عيمجل حوتفم بابلا نأبو تايلقأ<br />

.هيلإ مامضنلال ،ةينيدلا مهتادقتعم نع رظنلا ضغب<br />

يملاسإ بزح لوأ نوكيس بزحلا نأ ركذلاب ريدجلا<br />

.اينابسإ يف ةيلحملا تاباختنلااب كراشي<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 17


ANNABA – <strong>Al</strong>geria-Sardegna. La rotta è sempre<br />

la stessa, ma non sempre si parte per fuggire<br />

dalla povertà. E non sempre il pericolo maggiore<br />

è rappresentato dal mare. Ikram Hamza era<br />

partito da Annaba per amore. E a bloccare il suo<br />

viaggio furono le forze militari alger<strong>in</strong>e. Le stesse<br />

con cui collabora l’agenzia europea Frontex,<br />

che da tre anni pattuglia quel tratto di mare.<br />

Ikram passava giorno e notte attaccato allo<br />

schermo, a navigare su <strong>in</strong>ternet. Christelle<br />

l’aveva conosciuta così. Lei era francese, di Seyne<br />

sur Mer. Si sentivano ogni giorno. Su skype<br />

e su facebook. L’ambasciata francese gli aveva<br />

negato il visto. Sebbene <strong>in</strong> Francia avesse mezza<br />

famiglia, o forse proprio per quello. La madre<br />

a Marsiglia aveva una sorella e due fratelli, che<br />

avrebbero potuto ospitarlo e farsi carico del suo<br />

soggiorno. Fu dopo il rifiuto dell’ambasciata che<br />

decisero che sarebbe stata Christelle a venire <strong>in</strong><br />

<strong>Al</strong>geria. Ma ad agosto c’era il ramadan, e lei decise<br />

di posticipare la partenza. Sarebbe venuta<br />

a settembre, <strong>in</strong>sieme ai genitori, per celebrare il<br />

matrimonio a Annaba. Durante il ramadan non<br />

si sarebbe sentita a suo agio, diceva, loro non<br />

erano musulmani e non avrebbero rispettato<br />

il digiuno e avrebbero disturbato. Ikram aveva<br />

<strong>in</strong>sistito che no, non c’erano problemi, ma alla<br />

f<strong>in</strong>e si era deciso così.<br />

Ikram però <strong>in</strong> cuor suo era stanco di aspettare.<br />

A trentadue anni gli sembrava che di tempo ne<br />

aveva già perso abbastanza. Ne ebbe la certezza<br />

quando a <strong>in</strong>izio agosto <strong>in</strong>contrò Abdelhaq,<br />

un amico di quartiere. Fu lui a dirgli che Jelil, lo<br />

spacciatore di Kouba, stava mettendo <strong>in</strong> piedi<br />

un equipaggio per la Sardegna. C’erano ancora<br />

dei posti liberi. Presto sarebbero andati venduti<br />

a altri. Prendere o lasciare. Ikram non se lo fece<br />

ripetere due volte. Era il suo appuntamento<br />

con la fortuna. Stavolta non sarebbe stato da<br />

meno degli altri. L’ambasciata francese non gli<br />

dava il visto? E lui se lo prendeva da solo il visto.<br />

Harraga, come si diceva <strong>in</strong> arabo quando uno<br />

bruciava la frontiera.<br />

A casa non disse niente a nessuno. Si confidò<br />

solo con il fratello più grande, Hicham, la notte<br />

prima della partenza. L’<strong>in</strong>domani matt<strong>in</strong>a andò<br />

a pagare la sua quota: quattrocentoc<strong>in</strong>quanta<br />

euro più c<strong>in</strong>quanta euro per l’<strong>in</strong>termediario.<br />

Erano i risparmi di dieci anni di lavoretti saltuari<br />

come assistente nello studio di un architetto<br />

del quartiere. L’appuntamento per la partenza<br />

era a Rizzi Ameur, la spiaggia del quartiere, trecento<br />

metri dietro il condom<strong>in</strong>io. Lo accompagnarono<br />

tre cari amici e il fratello Hicham. Nel-<br />

18<br />

<strong>Al</strong>geria: »harraga« di Ikram<br />

lo za<strong>in</strong>etto aveva una bottiglia di shampoo, due<br />

saponette, un pacchetto di lamette da barba e<br />

due pacchetti di sigarette. E <strong>in</strong> tasca trentac<strong>in</strong>que<br />

euro, cambiati sul mercato nero con i soldi<br />

che il gioielliere aveva pagato per impegnare<br />

l’anello della moglie del fratello.<br />

Fecero anche delle foto prima di partire, sulla<br />

spiaggia. Hicham ne aveva portato una copia<br />

con sé, me le mostrò. Si vedeva il cielo buio e<br />

i primi piani di quattro ragazzi abbagliati dalla<br />

luce del flash. Ikram era quello con la maglietta<br />

nera a maniche corte, i jeans corti, e le ciabatte<br />

<strong>in</strong>fradito. Nell’angolo <strong>in</strong> basso c’erano stampate<br />

data e ora: 6/08/2009 21:50.<br />

Sulla spiaggia quella sera c’erano una trent<strong>in</strong>a<br />

di persone, tra passeggeri, amici e curiosi. E<br />

due piccole imbarcazioni con un motore fuoribordo.<br />

La prima prese a bordo sette persone,<br />

tra cui Ikram, la seconda partì vuota. Andavano<br />

verso Cap de Garde, dalle parti di Vivier,<br />

dove avevano dato appuntamento agli altri<br />

passeggeri. Hicham li raggiunse con un taxi <strong>in</strong>sieme<br />

agli amici. A Vivier c’erano un cent<strong>in</strong>aio<br />

di persone e una gran confusione. Compresa la<br />

scenata di un ragazzo che voleva a tutti i costi<br />

impedire alla sorella di partire senza però riuscire<br />

a dissuaderla. <strong>Al</strong>la f<strong>in</strong>e, una volta suddivisi<br />

i c<strong>in</strong>quantasette passeggeri, le tre imbarcazioni<br />

presero il largo.<br />

Due ore dopo, verso mezzanotte, il migliore<br />

amico di Ikram, Mourad, ricevette una sua<br />

chiamata. L’ultima. Li stavano <strong>in</strong>seguendo cazzo!<br />

gli venivano contro, non sentiva, l’avrebbe<br />

richiamato più tardi. Ma non richiamò. Il suo<br />

telefono non suonava più. Mourad chiamò subito<br />

Hicham. Non sapevano cosa fare.<br />

Si recarono al porto, nel quartiere girava voce<br />

che li avessero presi. In effetti già all’una le motovedette<br />

della guardia costiera <strong>in</strong>iziarono a<br />

depositare i ragazzi sul molo. Ma <strong>in</strong> mezzo alle<br />

sirene delle ambulanze e alle divise della polizia,<br />

di Ikram non c’era traccia. Il via vai delle<br />

ambulanze dal porto verso l’ospedale di Annaba<br />

Ibn Rochd durò f<strong>in</strong>o alle quattro del matt<strong>in</strong>o.<br />

Si mormorava che ci fossero una vent<strong>in</strong>a di<br />

feriti gravi, soprattutto ustionati. Ma cosa era<br />

successo <strong>in</strong> mare? Nessuno dava spiegazioni.<br />

Ikram venne trasportato per ultimo. Erano ormai<br />

le quattro del matt<strong>in</strong>o. L’ambulanza partì<br />

con le sirene spente e scortata dalla polizia.<br />

Ikram Hamza, nato l’11 aprile 1977, sarebbe stato<br />

seppellito il giorno dopo nel cimitero di Sidi<br />

Ayssa, <strong>in</strong>sieme al suo grande amore e ai suoi<br />

sogni.<br />

di Gabriele Del Grande<br />

fortresseurope blogspot.com<br />

Il certificato di morte rilasciato dall’ospedale,<br />

diceva che Ikram era deceduto “<strong>in</strong><br />

seguito a annegamento”. Ma il fratello di<br />

Ikram, Hicham, sapeva che la verità era<br />

un’altra. Mi mostrò le foto della barca.<br />

Un peschereccio di legno di sette metri.<br />

La prua era tranciata di netto. Era stata<br />

speronata dalla motovedetta militare,<br />

ma non era affondata. Suo fratello non<br />

era annegato, disse, l’avevano ammazzato.<br />

Hicham però quella notte non c’era. E<br />

non poteva sapere cosa era successo a<br />

bordo. Romdani Ahmed <strong>in</strong>vece sì. Lui<br />

quella notte era seduto a prua vic<strong>in</strong>o a<br />

Ikram. Quando videro i gommoni della<br />

guardia costiera cercarono di fuggire.<br />

Volevano prendere il largo. Ma poi arrivò<br />

la nave militare. Veniva da nord, li <strong>in</strong>seguì<br />

con i fari accesi. Non ci fu nessuna comunicazione<br />

da bordo. Andavano a grande<br />

velocità tentando di evitare la nave, f<strong>in</strong>ché<br />

la nave gli si schiantò addosso. L’impatto<br />

fu tale che f<strong>in</strong>irono tutti <strong>in</strong> acqua.<br />

E quelli che stavano a prua, come Ahmed<br />

e Ikram, f<strong>in</strong>irono sotto la carena dello<br />

scafo della nave militare. Ikram morì sul<br />

colpo. Quella sera, prima di imbarcarsi<br />

aveva preso da parte il fratello Hicham,<br />

che all’epoca lavorava come parcheggiatore.<br />

Gli aveva detto di prendersi cura<br />

di mamma e papà. E di Fifì, come Ikram<br />

amava chiamare la nipot<strong>in</strong>a di un anno,<br />

Anfal. Avrebbe pensato lui a mandargli<br />

dei soldi.<br />

Traduzione di Mohammed Naguib<br />

2010 ليربأ - ةديرجلا


ماركإ »ةقارح« :رئازجلا<br />

يدنارغ لاد يليرباغ :ملقب<br />

حلاس بيجن دمحم :ةمجرت<br />

تام ماركإ نإ لوقت ىفشملا نم ةرداصلا ةافولا ةداهش<br />

ةقيقحلا نأب فرعي ،ماركإ قيقش ،ماشه نكل .ًاقرغ<br />

.بكرملل ًاروص ينارأ دقو ،كلذ ريغ<br />

يف ،راتمأ ةعبس هلوط غلبي يبشخ ديص بكرم<br />

مدطصا بكرملا .ةحضاولا روسكلا ضعب هتمدقم<br />

:ماشه لوقي .قرغي مل هنأ لاإ ،لحاوسلا رفخ قروزب<br />

.هولتق لب ،قرغي مل هاخأ نإ<br />

فرعي نأ عطتسي لاف ةليللا كلت كانه نكي مل ماشه<br />

ناك دمحأ ينادمور نأ لاإ براقلا نتم ىلع ىرج اذام<br />

ناك ةليللا كلت يفف .ثداحلا ليصافت لكب ملع ىلع<br />

برقلاب بكرملا ةمدقم ىلع ًاسلاج دمحأ ينادمور<br />

برتقت لحاوسلا رفخ قراوز اوأر امدنعو ،ماركإ نم<br />

عاطتسملا ردق داعتبلاا اودارأ .برهلا اولواح مهنم<br />

تتأ دق تناك .مهتلصو لحاوسلا رفخ ةنيفس نكل<br />

،ةرهبملا اهتافاشك راونأب مهتقحلاو لامشلا ةهج نم<br />

.لاصتا ةليسو ةيأ كانه نكت مل قروزلا نتم ىلعو<br />

نم برهلل مهتلواحم يف ةريبك ةعرسب اوراس<br />

.ةرخؤملا نم مهتمدص اهنأ لاإ مهقحلات يتلا ةنيفسلا<br />

نيذلا امأ .ءاملا يف عيمجلا طقس مادطصلاا ةجيتنو<br />

،ماركإو دمحأك ،بكرملا ةمدقم ىلع نوسلجي اوناك<br />

لحاوسلا رفخ ةنيفس مسج لفسأ اوطقس مهنإف<br />

.ةطقسلا رثإ ةرشابم هعرصم ماركإ يقلو<br />

ثداح ،بكرملا نتم ىلع دعصي نأ لبق ،ءاسملا كاذ<br />

هاصوأ ،تارايس فقوم يف لمعي اهنيح ناك يذلا ،هاخأ<br />

ماركإ ناك امك ،يفيفبو هيبأو همأب ينتعي نأب ماركإ<br />

،دحاولا ماعلا تاذ ةريغصلا هيخأ ةنبا يداني نأ بحي<br />

.ًلااومأ مهل لسريس ناك .لافنأ<br />

بيجن دمحم :ةمجرت<br />

يحلا ئطاش دنع ”رويمأ يزتير“ يف ناك ليحرلا دعوم<br />

كرتشملا هنكس فلخ رتم ةئامثلاث ةفاسم دعبي يذلا<br />

،هئاقدصأ نم ةثلاثو ماشه هوخأ هقفار .ةلئاعلا عم<br />

وبماش ةجاجز ةريغصلا هرهظ ةبيقح يف لمحي ناكو<br />

نيتبلعو نقذلا ةقلاحل تارفش ةبلعو نيتنوباصو<br />

ناك يتلا وروي نيثلاثو ةسمخ هبيج يف دجويو ،رئاجس<br />

هاطعأ يذلا غلبملا عم ءادوسلا قوسلا يف اهلداب دق<br />

.هيخأ ةجوز متاخ نهر لدب ريظن غئاصلا هايإ<br />

ينارأ – ءيطاشلا ىلع روص ضعب اوطقتلا ،ليحرلا لبق<br />

ءامسلا تناك اهضعب يف ،روصلا هذه نم ةخسن ماشه<br />

وهف ماركإ امأ دلاوأ ةعبرلأ ةبيرق ةطقل عم ةملظم<br />

،ةريصق مامكأب دوسأ ًاينطق ًاصيمق يدتري يذلا كاذ<br />

بشبشلا“ هيمدق يف يدتريو ،ريصق زنيج نولطنبو<br />

خيراتلا نو ُد ةروصلل لفسلأا بناجلا يف .”عبصا وبأ<br />

.21:50 6/08/2009 امهيف تطقتلا نيذلا تقولاو<br />

نيثلاثلا ةبارق ئطاشلا ىلع دجاوت ،ءاسملا كاذ<br />

كانه ناكو ءابرغو ءاقدصأو باكر نيب ام ًاصخش<br />

لمح .يجراخ كرحمب اهنم لك دوز نييسار نيبكرم<br />

مهنيب نمو صاخشأ ةعبس هنتم ىلع لولأا بكرملا<br />

نابكرملا هجتا .ًاغراف يناثلا قلطنا امنيب ،ماركإ ناك<br />

ناك ثيح ”رييفيف“ نم برقلاب ”هيدراج هيد باك“ وحن<br />

ةرايس لقتسا دق ماشه ناك ،نورظتني نورخآ باكر<br />

يفو ،نيرخلاا ءاقدصلأا عم نيبكرملاب قحلو ةرجأ<br />

ىضوفلا تناكو صخش ةئام برقي ام كانه ناك رييفيف<br />

لواحي باش ،ةيوضوفلا دهاشملا كلت نيب نم .ةمراع<br />

.حلفي مل هنأ لاإ ،ليحرلا نم هتخأ عنم لئاسولا ىتشب<br />

ةعبسلا باكرلا عيزوت مت نأ دعبو ،رملأا ةياهن يف<br />

اهقيرط ًةكلاس ةثلاثلا بكارملا تقلطنا ،نيسمخلاو<br />

.رحبلا ضرع يف<br />

ىقلت ،ليللا فصتنم برق يأ ،نيتعاس رورم دعب<br />

تناكو .ماركإ نم ًلااصتا ،برقملا ماركإ قيدص ،دارم<br />

.ةريخلأا ةملاكملا كلت<br />

عطتسي مل ،مهقيرط اوضرتعا ،!مهنوقحلاي اوناك<br />

لاصتلاا ”ماركإ“ دواعي نأ رظتناف ماركإ عامس دارم<br />

ىلع ،نري فتاهلا دعي مل .لعفي مل هنأ لاإ ،ًاقحلا هب<br />

مهيلع يغبني ام اوفرعي مل .ماشهب دارم لصتا ،روفلا<br />

مهنأ ددرتي ناك يحلا يفو .ءانيملا ىلإ اوبهذف .هلعف<br />

فصتنم دعب ةدحاولا ةعاسلا مامت ىف هنأ لاإ .اوف ِطُتخا<br />

لازنإب لحاوسلا رفخ ةطرش قراوز تأدب ،ليللا<br />

تارافص توص طسوو .ءانيملا فيصر ىلإ بابشلا<br />

نكي مل ،ةطرشلا لاجر طسوو فاعسلإا تارايس راذنإ<br />

اهباهذو فاعسلإا تارايس دفاوت رمتسا .رثأ يأ ماركلإ<br />

ةعاسلا ىتح ةبانعب دشر نبا ىفشم ىلإ ءانيملا نم<br />

نيرشعلا ةبارق نأب لوادتُي ناك .ًاحابص ةعبارلا<br />

يه ةروطخ اهرثكأو ،ةغلاب ٍحورجب اوبيصأ دق ًاصخش<br />

.قورحلا<br />

.فرعي مل ًادحأ ؟رحبلا ضرع يف ثدح يذلا ام نكل<br />

ةعبارلا ةعاسلا تناكو ،ًاريخأ ،ىفشملا ىلإ ماركإ َل ِقُن<br />

ةرايس تقلطنا ثيح ،ةطرشلا ةسارح يف ،ًاحابص<br />

.يودملا اهراذنإ قلطت نأ نود فاعسلإا<br />

ناسين نم رشع يداحلا يف َدِل ُو يذلا ةزمح ماركإ<br />

َنِف ُد ،ىسيع يديس رباقم يف َنِف ُد ،1977 ماع )ليربأ(<br />

.هملاحأو ريبكلا هبح عم<br />

نكل ،هتاذ امئاد قيرطلا .اينيدرس – رئازجلا - ةباّ َن ِع<br />

رحبلا نأ امك ،رقفلا نم ًابوره ًامئاد تسيل ةرجهلا<br />

.مظعلأا رطخلا وه ًامئاد سيل<br />

نكل .بحلا لجأ نم ةبانع نع لحر ”ةزمح ماركإ“<br />

سكتنورف ةلاكو عم نواعتي يذلاو ،يرئازجلا شيجلا<br />

دق تناك يتلاو ةيجراخلا دودحلا ةبقارمل ةيبورولأا<br />

يف ةيجراخلا اهدودح ةيامح ةيقافتإ رئازجلا عم تعّ َقو<br />

.هقيرط ضرتعا ،تاونس ثلاث ذنم راحبلا يلاعأ<br />

رتويبموكلا ةشاش مامأ هليلو هراهن ”ماركإ“ يضقي<br />

ةيسنرف ةاتف ىلع فرعت اذكه ،تنرتنلإا ًاحفصتم<br />

،”ريم روس هينيس“ ةدلب نم ”هيلليتسيرك“ ىعدت<br />

سيفـلا”و ”يبياكس“ ـلا للاخ نم ًايموي نلاسارتي اناك<br />

.”كوب<br />

ةريشأت ماركإ حنم تضفر دق تناك ةيسنرفلا ةرافسلا<br />

شيعت هتلئاع فصن نأ نم مغرلا ىلع اسنرفل لوخد<br />

ةرافسلا ضفر يف ببسلا وه اذه امبرو ـ اسنرفب<br />

ًاتخأ ايليسرام يف ماركإ ملأف .لوخدلا ةريشأت هحنم<br />

هتفاضتسلا دادعتسا ىلع اوناك نانثا ناخأو ةدحاو<br />

ةيسنرفلا ةرافسلا ضفر دعب .هتماقإ تاقفن لمحتو<br />

”ماركإ“ ةلئاع تحرتقا ،لوخدلا ةريشأت هءاطعإ<br />

رهش نكل .رئازجلا ىلإ يتأت نأ ”هيلليتسيرك“ ىلع<br />

رهش لولح عم هئيجم قفاوتيس ناك )سطسغأ( بآ<br />

تررقو اهمودق ليجأت ”هيلليتسيرك“ تررق اذل ،ناضمر<br />

ةقفرب )ربمتبس( لوليأ رهش يف رئازجلا ىلإ يتأت نأ<br />

”هيلليتسيرك“ ـف .ةبانع يف جاوزلاب لافتحلال اهيدلاو<br />

رئازجلا ىلإ تبهذ ام اذإ ةحاترم نوكت نل اهنأب ت َسحأ ّ<br />

نيملسم ريغ اهتلئاعو اهنإ لوقتو ناضمر رهش للاخ<br />

.مهلوح نم جعزي دق امم ؛اوموصي نل فوس يلاتلابو<br />

دوجو مدعب ”هيلليتسيرك“ هعانقإ ”ماركإ“ لواح<br />

لدعت مل ثيح ًاثبع نكلو كلذ يف ةلكشم ىندأ<br />

.اهرارق نع ”هيلليتسيرك“<br />

نأ دعبف .راظتنلاا قيطي لا – هلخاد يف – ناك ماركإ<br />

دق هنأ هل ودبي ناك ،ًاماع نيثلاثو نينثا رمعلا نم غلب<br />

يف ،ىقتلا امدنع كلذ نقيأو .ريثكلا هرمع نم عاضأ<br />

يذلا ،قحلا دبع هقيدص ،)سطسغأ( بآ رهش ةيادب<br />

،ليلج نأب ماركإ قحلا دبع ربخأ .هسفن يحلا يف نكسي<br />

،ةيعرشلا ريغ ةرجهلا يف ةبقلا ةيدلبب لمعي يذلاو<br />

هنأو ،اينيدرس ىلإ ةرجهلل بابشلا نم ةعومجم نِّوَكُي<br />

فوس ًابيرق نكلو ةرغاش نكاملأا ضعب كانه لازت لا<br />

عيضت وأ ةصرفلا صنتقت نأ امإف ،نيرخلا بهذت<br />

هدعوم اذهف ،ةيناث هتلمج رركي ماركإ هعدي مل .كنم<br />

ملأ .هريغ نم أطبأ نوكي نل ةرملا هذهو ،ظحلا عم<br />

نذإ ،؟ةريشأتلا هءاطعإ ةيسنرفلا ةرافسلا ضفرت<br />

يف لاقي امك ”ةقارح“ هتقيرط ىلع اهيلع لصحيس<br />

ىرخلأا دلابلا دودح زاتجي نم ىلع ةيرئازجلا ةجهللا<br />

.ةيعرش ريغ ةقيرطب<br />

ليحرلا ةليل .ىرج امب لزنملا يف ًادحأ ماركإ ربخي مل<br />

حابصلا يفو .ماشه ربكلأا هيخلأ طقف ءيش لك ىكح<br />

وهو هيلع بترتملا غلبملا عفديل بهذ ،يلاتلا<br />

وروي نيسمخ ىلإ ةفاضلإاب وروي نوسمخو ةئامعبرأ<br />

رشع تارخدم غلبملا اذه ناك ،طيسولل ىرخأ<br />

سدنهم بتكم يف دعاسمك ةتقؤم لامعأ نم تاونس<br />

.يحلاب يرامعم<br />

al<strong>jarida</strong> – aprile 2010 19


fotoREPORTAGE<br />

il campo<br />

di al-Tanaf<br />

Il 12 Maggio del 2006, 30 rifugiati palest<strong>in</strong>esi<br />

raggiungono il campo di Tribil, al conf<strong>in</strong>e tra<br />

Iraq e Siria; ma non trovano nessuno. Provano<br />

così a recarsi al campo di al-Hol, <strong>in</strong> Siria, ma le<br />

forze siriane non permettono loro di entrare<br />

nel paese. Si trovano qu<strong>in</strong>di <strong>in</strong> una terra di<br />

nessuno, da cui non possono né procedere, né<br />

retrocedere. Si fermano. Così nacque il campo<br />

profughi di <strong>Al</strong>-Tanf.<br />

In pieno deserto, assediati da caldo, scorpioni<br />

e serpenti <strong>in</strong> cont<strong>in</strong>ua riproduzione, si sono<br />

accampati <strong>in</strong> un mucchio di povere tende,<br />

esposti alla durezza del clima, che oscilla tra<br />

temperature torride e piogge abbondanti.<br />

Le tende sono diventate le loro case, dove si<br />

studia e si ricevono cure mediche, si mangia e<br />

ci si lava, si dorme e si fanno figli che nascono<br />

già rifugiati, senza patria. Con il tempo il loro<br />

numero è salito, f<strong>in</strong>o ad arrivare a 880, per poi<br />

dim<strong>in</strong>uire. La responsabilità del campo è stata<br />

dell’<strong>Al</strong>to Commissariato per i Rifugiati delle<br />

Nazioni Unite, che ha sempre cercato di trovare<br />

una soluzione al problema, <strong>in</strong>dividuando<br />

paesi che potessero accogliere gli esuli. Paese<br />

dopo paese, il Commissariato ha operato con<br />

successo, f<strong>in</strong>o ad arrivare, il 1° febbraio 2010, a<br />

chiudere il campo. I rifugiati sono stati dest<strong>in</strong>ati<br />

a molti paesi diversi. L’Italia ne ha accolti 160.<br />

Se il mondo, come sosteneva Pitagora, fosse<br />

costituito di numeri e melodia, i numeri ed il<br />

ritmo – anche se questa volta la matematica<br />

non segue alcuna logica – sono quelli degli<br />

804.766 rifugiati palest<strong>in</strong>esi del 1948, dei quali<br />

4.300 <strong>in</strong> Iraq. Dopo 50 anni, i palest<strong>in</strong>esi <strong>in</strong> Iraq<br />

sarebbero diventati 40.000. Quasi 13.000 di<br />

questi sono fuggiti e si sono sistemati <strong>in</strong> vari<br />

campi: qui 178, là 1800, poi 800, 400, 750… per<br />

poi essere ridistribuiti <strong>in</strong> cifre ancora più piccole<br />

<strong>in</strong> altri Stati. Ora, dopo la chiusura del campo<br />

di <strong>Al</strong>-Tanf, il loro numero si avvic<strong>in</strong>a sempre più<br />

allo zero.<br />

Ma, visto che lo zero non fa numero, di loro<br />

rimane solo una melodia. Immag<strong>in</strong>ate solo<br />

questa melodia che arriva dal deserto: ricorda<br />

62 anni di conf<strong>in</strong>o e umiliazioni, spostamenti<br />

e fame nell’attesa del ritorno <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>a.<br />

<strong>Al</strong><strong>jarida</strong> vi mostra qui alcune foto del campo di<br />

<strong>Al</strong>-Tanf prima della sua chiusura, che - forse - vi<br />

potrà aiutare a pensare ad una melodia fatta di<br />

rifugiati Palest<strong>in</strong>esi.


فنتلا ميخم<br />

foto di Roula Nasr <strong>Al</strong>lah<br />

هّللا رصن لاور :ةسدع<br />

لصو 2006 ماع )ويام( رايآ 12 يف<br />

ميخم ىلإ ًاينيطسلف ًائجلا نوثلاث<br />

مهل تلاق ،هودجي ملف ليبيرط<br />

ميخم هيخأ ىلإ أجل هنأ ءارحصلا<br />

ىلإ هوعبتف ايروس يف لوهلا<br />

ةيروسلا تاطلسلا نكل ايروس<br />

لاو لوخدلاب مهل حمست مل<br />

،قارعلا ىلإ عوجرلا نوعيطتسي<br />

نيقلاع اولظف ،لاحلا ةعيبطب<br />

ةيقارعلاو ةيروسلا دودحلا نيب<br />

لا كانه .فنتلا ميخم دلو اذكهو<br />

اهدربب ءارحصلا لاإ شيعي لا ثيح<br />

يتلا اهيعافأو اهبراقعب ،اهرحو<br />

اوشاع .رابغلا رشتني امك رشتنت<br />

لاو ارح لاو ادرب مهيقت لا مايخ يف<br />

،ًايلود ةمرحم ضرأ يف ،تارشح<br />

.ايفارغجلا جراخ ،دودحلا ىلع<br />

روهش ةينامثو تاونس ثلاث<br />

اوؤدب ،رزجو دم نيب مهدادعأو<br />

880 ىلإ مهددع لصو مث 30ـب<br />

.....مث اودادزا مث اوصقانت مث<br />

ةرتفلا هذه يف ميخملا ضرعت<br />

ةجيتن تانافوطو ةلئاه قئارح ىلإ<br />

ةديدع تاباصإو ةريزغلا راطملأا<br />

تامو ةيذغتلا صقنب لافطلأل<br />

ءيش لك .ريثكلا دلوو ريثكلا<br />

نوسردي ،مايخلا يف يرجي ناك<br />

نومحتسيو نولكأيو نوجلاعتيو<br />

)نيئجلا( ًلاافطأ نوبجنيو نومانيو<br />

.ودوغ نورظتنيو<br />

نوؤشل ةيماسلا ةيضوفملا<br />

مملأا ةئيهل ةعباتلا نيئجلالا<br />

ةلوؤسملا يه تناك ةدحتملا<br />

،هيف نيئجلالا نعو ميخملا نع<br />

يهني لح داجيلإ امئاد تعس يتلاو<br />

لبقتست لود نع ثحبلاب مهتمزأ<br />

كلذ يف تحجنو نيئجلالا كئلوأ<br />

دعب ةعومجمو ةرم دعب ةرم<br />

نم لولأا يف تنكمت نأ ىلإ ىرخأ<br />

قلاغإ نم 2010 )رياربف( طابش<br />

نيئجلالا تعزو نأ دعب ميخملا<br />

ايلاطيإ تلبقتسا ،ةريثك لود ىلع<br />

.مهنم ًائجلا 160<br />

ىري ام ىلع ملاعلا ناك اذإ<br />

،ددعلاو ،مغنو ددع ثروغاثيف<br />

تايضاير تناك ولو ىتح ،عاقيلإا<br />

ناك ،ةرملا هذه ةيقطنم ريغ<br />

ئجلا 804766 ـب1948 ماع أدب دق<br />

قارعلا ىلإ ئجلا 4300 مهنم لصو<br />

مث 2003 ماع 40000 اوحبصأ مث<br />

اوعزوتو 13000 ةبارق مهنم بره<br />

750-400-800- تاميخملا ىلع<br />

اوعزوت مث ـ.....1800-178-<br />

نلااو ،ملاعلا لود ىلع لقأ دادعأب<br />

حبصأ فنتلا ميخم قلاغإ دعبو<br />

ًارفص فنتلا ميخم يف مهددع<br />

ملف ددعب سيل رفصلا نأ امبو<br />

نأ مكلو مغنلا ىوس نذإ ىقبتي<br />

ءارحصلا نم امداق امغن اوليختت<br />

نم ةنس نيتسو نينثا ةركاذ هل<br />

عوجلاو درشتلاو لذلاو ءوجللا<br />

.نيطسلف ىلإ ةدوعلا راظتنا يف<br />

ميخمل ًاروص ضرعت انه ةديرجلا<br />

يف دعاست اهّلع هقلاغإ لبق فنتلا<br />

نينيطسلفلا نيئجلالا نحل ليخت


Libano<br />

senza soldi, niente giustizia per i<br />

detenuti<br />

no a lasciare il carcere soffrono soprattutto di atrofia muscolare<br />

e dim<strong>in</strong>uzione della vista. Il vero problema, però,<br />

stranieri<br />

è il deterioramento psicologico.<br />

di Simba Russeau<br />

trad. Mohammed Naguib Saleh<br />

Conoscenze e denaro, per molti lavoratori<br />

immigrati o rifugiati <strong>in</strong> Libano, sembrano essere<br />

l’unica via di fuga dalla detenzione prolungata.<br />

Angie e suo marito sono rifugiati dal<br />

Sudan. La polizia libanese li ha colti più volte<br />

senza documenti di soggiorno e sono riusciti<br />

ad ottenere il rilascio grazie al forte sostegno<br />

della comunità sudanese <strong>in</strong> Libano, che <strong>in</strong><br />

fretta raccoglie fondi per aiutare chi è stato<br />

arrestato.<br />

“La polizia pensa che i sudanesi abbiano soldi<br />

perché riusciamo sempre a racimolare il<br />

denaro per far rilasciare i detenuti. L’UNHCR<br />

(<strong>Al</strong>to Commissariato ONU per i rifugiati) non<br />

fa nulla per aiutarci”, spiega Angie. “Nonostante<br />

l’esistenza di un numero verde per i<br />

diritti dei rifugiati, a rispondere è sempre una<br />

segreteria telefonica. Un detenuto non ha<br />

nessuno a cui rivolgersi, nemmeno se riconosciuto<br />

come rifugiato politico”.<br />

Il centro di detenzione di Adlieh sorveglia un<br />

gruppo di donne e uom<strong>in</strong>i migranti e molti<br />

rifugiati che hanno trascorso più di un anno<br />

<strong>in</strong> carcere senza la possibilità di presentare il<br />

proprio caso davanti ad un giudice. Secondo<br />

un recente studio pubblicato dal Centro Libanese<br />

per i Diritti Umani (CLDH), tutte le carceri<br />

libanesi sono sovraffollate, <strong>in</strong>adeguate<br />

ad ospitare nuovi detenuti e vi è mancanza di<br />

assistenza medica.<br />

Riuniti fuori dal carcere di sicurezza di Adlieh,<br />

dec<strong>in</strong>e di attivisti gridano la propria <strong>in</strong>dignazione<br />

per la prolungata detenzione dei lavoratori<br />

immigrati e dei rifugiati. Il sit-<strong>in</strong> organizzato<br />

da CLDH vuole evidenziare le terribili<br />

condizioni dei detenuti. Ogni giorno cent<strong>in</strong>aia<br />

di vetture passano sulle teste dei detenuti,<br />

r<strong>in</strong>chiusi sotto un ponte, <strong>in</strong> uno spazio che<br />

doveva servire come parcheggio sotterraneo.<br />

Non essendoci f<strong>in</strong>estre, i prigionieri rimangono<br />

settimane o mesi sottoterra <strong>in</strong> luoghi non<br />

sufficientemente ventilati. Passano il tempo<br />

seduti, senza potersi sgranchire le gambe. I<br />

pasti consistono pr<strong>in</strong>cipalmente <strong>in</strong> purè di<br />

patate, pane e formaggio. I pochi che riesco-<br />

22<br />

Di solito ci sono 30-35 persone per ognuna delle 13 piccole<br />

celle. I detenuti possono lasciare le celle solo per <strong>in</strong>vestigazioni,<br />

per visite familiari o mediche.<br />

“Le detenzioni <strong>in</strong>def<strong>in</strong>ite e le condizioni spaventose <strong>in</strong><br />

cui versano, cercano di sp<strong>in</strong>gere i detenuti a chiedere il<br />

rimpatrio, nonostante lo status di rifugiato riconosciuto<br />

dall’UNHCR. Anche chi tra i lavoratori chiede il rimpatrio,<br />

viene r<strong>in</strong>chiuso <strong>in</strong> questi centri f<strong>in</strong>o all’adempimento delle<br />

pratiche burocratiche” dichiara CLDH alla stampa.<br />

Il mese scorso CLDH ha denunciato un tentativo di rimpatrio<br />

forzato di un rifugiato iracheno, all’aeroporto <strong>in</strong>ternazionale<br />

di Beirut. Rappresentanti della Sicurezza<br />

Generale hanno riferito di aver visto l’uomo <strong>in</strong> manette<br />

trasc<strong>in</strong>ato f<strong>in</strong>o alla zona d’imbarco.<br />

Gruppi per i diritti umani come CLDH chiedono la chiusura<br />

del centro di detenzione di Adlieh, che dal punto di<br />

vista giuridico non è un carcere, ma un centro dove permanere<br />

al massimo 48 ore. “Secondo la legge libanese,<br />

l’irregolarità non è un crim<strong>in</strong>e. La ragione pr<strong>in</strong>cipale per<br />

cui queste persone si trovano <strong>in</strong> questa condizione è che<br />

i datori di lavoro non vogliono pagare loro il biglietto di<br />

ritorno. Le ambasciate, <strong>in</strong>oltre, non sono consapevoli<br />

della loro detenzione” dice Roula Masri, coord<strong>in</strong>atrice del<br />

Collettivo per la Ricerca e la Formazione per le Azioni di<br />

Sviluppo (CRTDA). L’unico crim<strong>in</strong>e di molte di queste persone<br />

è non avere un documento regolare, nonostante lo<br />

status di rifugiato politico.<br />

ينانبللا زكرملا مدق ،يضاملا رهشلا<br />

دض ىوكش )CLDH( ناسنلإا قوقحل<br />

راطمب يقارع ءيجلا رابجإ ةلواحم<br />

.هنطو ىلإ ةدوعلا ىلع يلودلا توريب<br />

ماعلا نملأا يلوؤسم ضعب حرص دقلو<br />

نيديلا لّ َبَك ُم صخشلا اذه اوؤر مهنأب<br />

:ةمجرت .بوكرلا ةقطنم ىلإ ر َجُيو<br />

لثم ناسنلإا قوقحل زكارم بلاطت<br />

ناسنلإا قوقحل ينانبللا زكرملا<br />

نوؤشل ”هييلدأ“ زكرم قلغب )CLDH(<br />

نم ًانجس دعي لا يذلاو ،نيزجتحملا<br />

ءاقبلل ًازكرم هنكلو ،يئاضقلا روظنملا<br />

ًاقبط ،ةعاس 48 ـلا ىدعتت لا ةدم هيف<br />

.ينانبللا نوناقلا هيلع صني امل<br />

دعت لا نيرجاهملا عضو ةيعرش مدع<br />

ةيعمج قسنم ،يرصم لاور .ةميرج<br />

يومنتلا لمعلل بيردتلاو ثاحبلأا<br />

سيئرلا ببسلا“ :لوقت )CRTDA(<br />

لثم يف صاخشلأا ءلاؤه هب عضوي يذلا<br />

لمعلا باحصأ نأ وه فورظلا هذه<br />

ةركذت نمث لماعلا ءاطعإ نوضفري<br />

ىلع نوكت لا تارافسلا نأ امك .ةدوعلا<br />

يتلا ةديحولا ةميرجلا .”مهزاجتحاب ملع<br />

وه صاخشلأا ءلاؤه نم نوريثك اهبكترا<br />

مغرلاب ،ينوناق دنتسمل مهلمح مدع<br />

.نييسايس نيئجلا مهنوك نم<br />

simbarusseau.wordpress.com<br />

humanrights-lb.blogspot.com<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


نانبل<br />

،لام لا<br />

ةلادع لا<br />

ز َجتح ُمل<br />

حلاس بيجن دمحم :ةمجرت - هو ّسور ابميس :ملقب<br />

وأ نانبل ىلإ نيرجاهملا لامعلا نم ريثكل ةبسنلاب ،لاملاو تاقلاعلا<br />

ةرتفل مهزاجتحا نم ةاجنلل ديحولا لحلا اهنأكو ودبت ،اهيلإ نيئجلالا<br />

.ةليوط<br />

ضبقلا ءاقلإ مت .نانبل ىلإ نادوسلا نم اهجوزو هييجنأ ترجاه<br />

امهعم دجت نأ نود ةرم نم رثكأ ةينانبللا ةطرشلا لبق نم امهيلع<br />

لضفب امهحارس قَل ْطُي ناك ةرم لكو ،امهتماقلإ ةيمسرلا قئاثولا<br />

هجو ىلع اهدارفأ موقي يتلا ،امهل نانبل يف ةينادوسلا ةيلاجلا ةدناسم<br />

لوقت .هيلع ضبقلا ءاقلإ مت نم ةدعاسمل مزلالا لاملا عمجب ةعرسلا<br />

،لاملا نم ريثكلا مهيدل نيينادوسلا نأ ةطرشلا دقتعت“ :هييجنأ<br />

.نيزجتحملا حارس قلاطإ لجأ نم لاوملأا عمج يف داكلاب حجنن اننكل<br />

مدقت لا )UNHCR( نيئجلالا نوؤشل ةدحتملا مملأل ايلعلا ةيضوفملا<br />

،نيئجلالا قوقح معدل نخاس طخ دوجو نم مغرلاب .ةدعاسم ةيأ انل<br />

نم زجتحملا ىدل سيل .يللاا درلا زاهج وه ًامئاد انبيجي نم نأ لاإ<br />

.”ًايسايس ًائجلا ناك نإو ىتح ،هيلإ ءوجللا عيطتسي<br />

تاديسلا نم ةعومجم مضي نيزجتحملا نوؤشل ”هييلدأ“ زكرم<br />

ماع نم رثكأ اوضمأ نيريثك نيرخآ نيئجلاو نيرجاهملا لاجرلاو<br />

ةساردل اقفوو .ءاضقلا مامأ مهتيضق ض َر ْعُت نأ نود نوجسلا يف<br />

عيمج نإف ،)CLDH( ناسنلإا قوقحل ينانبللا زكرملا ًارخؤم اهرشن<br />

باعيتسا ىلع ةرداق ريغو ،نيزجتحملاب جعت ةينانبللا نوجسلا<br />

.اهب ةيبطلا ةياعرلا بايغ ىلع ةولاع ،نيرخآ نيزجتحم<br />

قوقحل ينانبللا زكرملل عباتلا نملأا نجس جراخ دبتسملا زاجتحلال لا<br />

ءازإ مهطخس نع نوطشانلا تارشع برعأ ةلمجلا هذهب ،ناسنلإا<br />

ماصتعلاا فدهيو .نيئجلالاو نيرجاهملا لامعلا زاجتحا رارمتسا<br />

طيلست ىلإ )CLDH( ناسنلإا قوقحل ينانبللا زكرملا همظن يذلا<br />

موي لك .نوزجتحملا اهنم يناعي يتلا ةيساقلا فورظلا ىلع ءوضلا<br />

دحأ تحت نيزجتحملا ءانجسلا سوؤر قوف تارايسلا تائم رمت<br />

تحت تارايس فقوم ىلإ لوحتي نأ ررقملا نم ناك ناكم يف ،روسجلا<br />

ًاروهش وأ ًاعيباسأ ءانجسلا لظي ،ذفاون دوجو مدعل ًارظنو .ضرلأا<br />

،نيسلاج تقولا نوضقي .اهيف ةيفاك ةيوهت لا ضرلأا تحت نكامأ يف<br />

مدقت يتلا ةيسيئرلا تابجولا .مهلجرأ دمل ًاعستم اودجي نأ نود<br />

نوليلقلا .نبجلاو ،زبخلاو ،ةسورهملا سطاطبلا ىدعتت لا مهل<br />

نم صوصخلا هجو ىلع نوناعي نجسلا ةرداغم نم نونكمتي نيذلا<br />

يف نمكت ةييقيقحلا ةلكشملا نكل .راصبلإا فعضو تلاضعلا رومض<br />

ةنازنز لك يف ًاصخش 35 و 30 نيب ام ةداع كانهف .يسفنلا روهدتلا<br />

ةنازنزلا اورداغي نأ ءانجسلا عيطتسي .ةريغص ةنازنز 13 لصأ نم<br />

.ةيبطلا وأ ةيلئاعلا تارايزلل وأ ،قيقحتلل طقف<br />

يتلا ةيساقلا فورظلاو ةددحم ريغ ةدمل مهزاجتحا للاخ نم“<br />

،مهناطوأ ىلإ ةدوعلا بلط ىلع نيزجتحملارابجإ نولواحي ،اهنودباكي<br />

مملأل ايلعلا ةيضوفملا ىدل مهب فرتعم نيئجلا مهنوك نم مغرلاب<br />

نم ،بلطي نم هنأ امك .)UNHCR( نيئجلالا نوؤشل ةدحتملا<br />

هذه يف ًازجتحم لظي ،هنطو ىلإ ةدوعلا ،نيزجتحملا لامعلا<br />

اذه ،”)ةيطيرقوريبلا( ةيموكحلا تاءارجلإا ءاهتنا نيح ىلإ زكارملا<br />

يفو .)CLDH( ناسنلإا قوقحل ينانبللا زكرملا ةفاحصلل هنلعأ ام<br />

5 per mille:<br />

un aiuto<br />

concreto alle<br />

associazioni<br />

no profit e alla<br />

ricerca<br />

La legge f<strong>in</strong>anziaria ha confermato la<br />

possibilità per il contribuente di dest<strong>in</strong>are<br />

una parte delle imposte dovute<br />

allo Stato, il 5 per mille del gettito<br />

IRPEF, a favore delle seguenti realtà:<br />

organizzazioni non lucrative di utilità<br />

sociale, associazioni di promozione<br />

sociale e associazioni riconosciute; ricerca<br />

scientifica e università; ricerca<br />

sanitaria.<br />

Non è possibile effettuare più scelte: il<br />

contribuente può <strong>in</strong>dicare un solo settore<br />

e un solo ente (un codice fiscale).<br />

Aderire all'<strong>in</strong>iziativa non comporta alcuna<br />

spesa né costi aggiuntivi: la scelta<br />

è gratuita e non modifica <strong>in</strong> alcun<br />

modo l’importo dell’IRPEF dovuto. Si<br />

tratta <strong>in</strong>fatti di una quota di imposte<br />

a cui lo Stato r<strong>in</strong>uncia per sostenere il<br />

mondo del no profit e della ricerca.<br />

Se non si firma il 5 per mille non rimane<br />

alla persona ma viene comunque prelevato<br />

dallo Stato che lo <strong>in</strong>serisce nel<br />

proprio bilancio.<br />

Il 5 per mille è aggiuntivo al tradizionale<br />

8 per mille, non lo sostituisce, né<br />

impedisce di dest<strong>in</strong>arlo allo Stato, alla<br />

Chiesa Cattolica o alle altre confessioni<br />

religiose. Si può firmare per entrambi,<br />

oppure solo per uno dei due.<br />

Questa <strong>in</strong>iziativa consente ad ogni contribuente<br />

di sostenere attività socialmente<br />

utili. In particolare si possono<br />

aiutare tutte quelle piccole associazioni<br />

che per dimensione e perché formate<br />

da volontari, non hanno accesso ad<br />

altre fonti di f<strong>in</strong>anziamento. Non deve<br />

essere necessariamente fondata o<br />

formata da cittad<strong>in</strong>i italiani: possono<br />

accedervi tutte le associazioni, anche<br />

quelle fondate da stranieri residenti <strong>in</strong><br />

Italia e non necessariamente cittad<strong>in</strong>i,<br />

purché siano regolarmente registrate.<br />

Basterà promuovere la propria attività<br />

e diffondere il proprio codice fiscale<br />

aff<strong>in</strong>ché la gente possa conoscerlo ed<br />

eventualmente <strong>in</strong>dicarlo nella dichiarazione<br />

dei redditi o nella scheda <strong>in</strong>tegrativa.<br />

:فللأا يف 5<br />

ةدعاسم<br />

ةيلعف<br />

تايعمجلل<br />

ةيحبرلا ريغ<br />

ثحبللو<br />

يملعلا<br />

حلاصلا ىف نوكتل ةبيرضلا هذه يتأت<br />

عيطتسي ماعلا اذه نم ًاءدب .ماعلا<br />

فللأا يف 5 ـب عربتلا ةبيرضلا عفاد<br />

تايعمجلا حلاصل لخدلا ةبيرض نم<br />

حلاصل كلذك ،حبرلل ةفداه ريغلا<br />

.تاعماجلاو تايفشتسملا<br />

ريخلأا بئارضلا نوناق ىف ءاج امل اقبط<br />

ةبسن صيصخت ةبيرضلا عفاد عيطتسي<br />

ةبيرض ىلامجا نم 1000 يف 5 اهرادقم<br />

ةيعامتجلاا تائيهلا حلاصل لخدلا<br />

ضوهنلا تائيهو حبرلل ةفداه ريغلا<br />

ةفورعملا ىرخلأا تائيهلاو يعامتجلاا<br />

ىملعلا ثحبلا نم ًلاكو تاعماجلاو<br />

.يحصلاو<br />

مدقتملاف :ىرخأ تارايخ كانه دعت مل<br />

عاطق ددحي نأ عيطتسي ةبيرضلا عفدب<br />

مدقتملاف هيلعو .ةدحاو ةئيهو دحاو<br />

نل غلبملا نأ ثيح رايتخلاا ىف رح<br />

ةبيرضل ق َحتسملا غلبملا سمي<br />

ةئيه ديدحت مدع ةلاح ىفف .لخدلا<br />

ةبيرضلا ةلودلا ل ِّص َحُت َسف عاطق وأ<br />

ىلإ فاضت ةبيرضلاف نذإ .ةقحتسملا<br />

لايدب لثمت لاو فللأا يف 8 ـلا ةبسن<br />

عفدب مدقتملا عيطتسي امك .اهنع<br />

عاطقو ةنيعم ةئيه ديدحت ةبيرضلا<br />

.امهدحأ وأ نيعم<br />

ةبيرضلا عفادل حمست ةردابملا هذه<br />

ةديفملا ةيعامتجلاا ةطشنلأا ةدعاسمب<br />

ىتلاو ةريغصلا تايعمجلا كلت ةصاخو<br />

ىلع تأشن اهنلأ وأ اهمجح رغص ببسب<br />

رداصم كلتمت لا اهنإف ،نيعوطتم دي<br />

نأ ىرورضلا نم سيل .ليومتلل ىرخأ<br />

نكلو ،نييلاطيإ ةيعمجلا اوؤشنم نوكي<br />

سيلو ايلاطيإب نيميقم بناجأ اضيأ<br />

ةيسنجلل نيلماح اونوكي نأ ىرورضلاب<br />

.ننقم عضو ووذ مهنأ املاط ةيلاطيلإا<br />

رشنو ةطشنلأا كلت عيجشت ىفكي<br />

نكمتي ىتح ديدجلا بئارضلا نوناق<br />

نم هرايتخاو هيلع فرعتلا نم سانلا<br />

.تاحرتقملا نم ديدعلا نيب<br />

di Margherita Dametti<br />

traduzione Mohammed Naguib<br />

يّتيماد اتيرغرم :ملقب<br />

بيجن دمحم :ةمجرت<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 23


Cultura<br />

Due chiacchere con l'artista<br />

iracheno Saad Huss<strong>in</strong><br />

Nel mondo arabo la calligrafia non è solo bella scrittura,<br />

ma arte ed elevazione spirituale. Ne parliamo con Saad<br />

Huss<strong>in</strong>, collaboratore di <strong>Al</strong> Jarida e calligrafo.<br />

Quando hai <strong>in</strong>iziato a studiare calligrafia e dove?<br />

Sono nato nel centro di Baghdad da una famiglia di<br />

artisti. Mio padre aveva una bottega di decorazione<br />

di ceramiche, gesso, marmo, cotto, e ha realizzato<br />

numerose opere <strong>in</strong> Iraq (moschee, decorazioni di case<br />

private <strong>in</strong>terne ed esterne, negozi, ristoranti, palazzi del<br />

governo). Io ho <strong>in</strong>iziato a studiare calligrafia a 10 anni<br />

con il maestro Hashem <strong>Al</strong> Baghdadi. Per dieci anni ho<br />

studiato i c<strong>in</strong>que stili più importanti, specializzandomi<br />

<strong>in</strong> thuluth e nusuk. Poi ho seguito le lezioni di Abbas <strong>Al</strong><br />

Baghdadi. Insieme abbiamo progettato le scritte della<br />

moschea Jama Bunie, a cui ha lavorato anche l’impresa<br />

di mio padre.<br />

Che rapporto c’è tra calligrafia e spiritualità?<br />

Come la musica, la calligrafia è molto legata alla<br />

geometria e alla matematica. È un’arte pratica che<br />

cerca di rendere graficamente la Parola di Dio del<br />

Corano più bella possibile. È una ricerca cont<strong>in</strong>ua di<br />

crescita spirituale e armonia. Non a caso <strong>in</strong> teoria si può<br />

applicare a qualsiasi testo ma è nel Corano che trova la<br />

sua espressione più alta.<br />

Quanto è utile studiare calligrafia per uno<br />

studente italiano di l<strong>in</strong>gua araba?<br />

Studiando la calligrafia si impara il 50% della l<strong>in</strong>gua,<br />

si legge e scrive <strong>in</strong> vari modi (la roqa è la scrittura<br />

quotidiana, i libri sono scritti <strong>in</strong> nusuk, al Jazeera <strong>in</strong><br />

diwani). Senza calligrafia è come se si conoscesse solo<br />

il livello popolare della l<strong>in</strong>gua. Per questo <strong>in</strong>viterei i<br />

professori di l<strong>in</strong>gua araba a <strong>in</strong>serire un corso di calligrafia<br />

all’Università non per formare artisti, ma arricchire la<br />

formazione degli studenti anche <strong>in</strong>segnando le l<strong>in</strong>ee di<br />

base.<br />

24<br />

A che età è meglio <strong>in</strong>iziare?<br />

Da piccoli, perché si formano meglio<br />

le mani.<br />

Quanto tempo occorre per <strong>in</strong>iziare<br />

a padroneggiare lo strumento?<br />

Un anno per muovere i primi passi,<br />

15 per arrivare al livello più alto.<br />

Requisiti particolari, attitud<strong>in</strong>i?<br />

Grande pazienza, applicazione,<br />

precisione, cultura di base della<br />

l<strong>in</strong>gua (non solo l’alfabeto).<br />

<strong>Al</strong> Jarida organizza a Milano e<br />

Roma corsi di calligrafia araba<br />

e di conversazione giornalistica<br />

con madrel<strong>in</strong>gua.<br />

طخلل تارود ةماقإ يف ةديرجلا تأدب<br />

يف ًاضيأو امورو ونلايم ةنيدم يف يبرعلا<br />

ةغللاب ةيفحصلا ةباتكلا بيلاسأ ةسارد<br />

.ةيبرعلا<br />

roma@al<strong>jarida</strong>.it<br />

<strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it<br />

نوبتكي نيح ةعقرلا طخ نومدختسي برعلا مظعم<br />

وه امك ىرخأ طوطخ عاونأب نيوانعلا بتكت امنيب ًايودي<br />

يناويدلا طخلاب بوتكملا ةريزجلا ةانق راعش يف لاحلا<br />

يناعيس ةيسيئرلا يبرعلا طخلا عاونأ ةفرعم نودبو<br />

ةريبك تابوعص نييلاطيلإا نم ةيبرعلا ةغللا يسراد<br />

لصاوتلا يف كلذكو ةساردلا جهانم جراخ ةءارقلا يف<br />

ةذتاسأ ةفاك وعدأ ببسلا اذهلو .ماع لكشب ةغللا عم<br />

تاعماجلاو دهاعملا يف ايلاطيإ يف ةيبرعلا ةغللا<br />

جهنم نمض اهجاردإو يبرعلا طخلا يف سورد ميظنتل<br />

.ةيبرعلا ةغللا ميلعت<br />

طخلا ملعتل ةبسانم رثكأ نس كانه له<br />

؟يبرعلا<br />

عباصلأا بيذهت لجأ نم ةلوفطلا نم ءدبلا نكمأ اذإ<br />

.ةيوقلاو ةمعانلا ةكرحلاو طخلا ىلع اهدوعتو<br />

ديج ىوتسم ىلإ لوصولل تقولا نم مزلي مك<br />

؟يبرعلا طخلا يف<br />

طخلا دعاوقو لوصأ ةفرعمل يفكت ةدحاو ةنس<br />

هتداجإو ةنهمو فارتحاك طخلا ةسرامم نكل .يبرعلا<br />

نيرمتو ةسرامم ىلإ جاتحي رمأ وهف هيف قوفتلاو<br />

.ةنس ةرشع ةسمخ ىلإ لصت امبر نيرمتسم<br />

طخلا يف ةفرعملاو ةربخلا باستكا متي فيك<br />

؟يبرعلا<br />

علاطلااو رمتسملا نيرمتلاو ربصلا ءيش لك لبق -<br />

ةغللا يف ةماعلا ةفاقثلا ءارثإو ةقباسلا براجتلا ىلع<br />

.ةيبرعلا<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


يقارعلا نانفلا عم راوح<br />

نيسح دعس<br />

ريرحت ةئيه يف نيسح دعس ليمزلا ربتعي<br />

يف نيفورعملا نينانفلاو نيطاطخلا نم ةديرجلا<br />

ملاعلا يف ربتعي لا طخلا نأ دكؤي وهو لاجملا اذه<br />

ةيلامج ةلاح ةيملاسلإا نادلبلا ضعبو يبرعلا<br />

ةينفو ةيحور ةلاح حبصيل كلذ ىدعتي لب بسحف<br />

.يملاسلإا نيدلا نم ةاحوتسم ةقيمع روذج تاذ<br />

:يلاتلا راوحلا هعم ترجأ ةديرجلا ةلجم<br />

؟نيأو يبرعلا طخلا ةسارد تأدب ىتم<br />

ةينف روذج تاذ ةلئاع نم دادغب ةنيدم يف تدلو<br />

ًاناكد ناكلمي يدجو يدلاو نم لك ناك ثيح<br />

تلااجم يف ًاصصختم ةنيدملا طسو يف ًاريغص<br />

رمرملاو كيماريسلا تاماخ ىلع ةفرخزلاو طخلا<br />

اكراش دقو يملاسلإا روكيدلا تاماخ ةفاكو بشخلاو<br />

ندملاو دادغب يف ةينفلا لامعلأا نم ريثكلا يف<br />

دجاسملا نييزت كلذ يف امب ىرخلأا ةيقارعلا<br />

يف ًافورعم ناك يدلاو .ًايجراخو ًايلخاد روصقلاو<br />

ًلاضف .يجراخو يلخاد دجاسملا بابق ميمصت لاجم<br />

يف ةفورعملا ةيراجتلا لاحملا نم ريثكلا دوجو نع<br />

يدلاو اهذفن يتلا اهتاروكيدب رختفت يتلاو دادغب<br />

.شاقنلا نيسح جاحلا<br />

يف تنك ذنم يبرعلا طخلا ةسراممب تأدب<br />

،تاينيتسلا رخاوأ يف يأ ،يرمع نم ةرشاعلا<br />

مشاه ذاتسلأا نييقارعلا نيطاطخلا ربكأ دي ىلع<br />

تاونس رشع ةلحرملا هذه ترمتساو يدادغبلا<br />

يف ةرهش رثكلأا ةسمخلا عاونلأا اهللاخ تملعت<br />

ثلثلا يطخ يف تصصخت كلذ دعب يبرعلا طخلا<br />

ريبكلا طاطخلا دي ىلع يتسارد تعبات مث خسنلاو<br />

اميف ةكرتشم لامعأ كانه تناكو يدادغبلا سابع<br />

نبا عماج يف ةينآرقلا تايلاا ةباتك يف ةصاخو اننيب<br />

ميمصتلا يلاجم يف ريثكلا تملعت يننأ امك .ةينب<br />

دبع ريبكلا يخأو يذاتسأ نم يبرعلا شقنلاو<br />

.شاقنلا طسابلا<br />

؟نيدلاو طخلا نف نيب ةقلاعلا فصت فيك<br />

طخلاف ،امهنيب اميف ىقيسوملاب هبشأ ةقلاع كانه<br />

نكل يباسحو يسدنه نيوكت وه ًاساسأ يبرعلا<br />

رودتو هللا عم ةقلاعلا نم ةدمتسم ةيناحور روذجب<br />

نإ نيطاطخلا رابك دقتعيو ،لامكلا موهفم لوح<br />

قسانتلاو لامجلا ةمق يه ةينآرقلا صوصنلا ةباتك<br />

ام وهو ةيسدنهلاو ةيباسحلا ةيحانلا نم طخلا يف<br />

عضاوت نإف ةلاحلا هذه يفو .قلاخلا ةردق سكعي<br />

طخلا نأ امك .هللا لامك مامأ ًادج مهم طاطخلا<br />

ةفرعم ناسنلإا ةلواحم نع ًاريبعت لثمي يبرعلا<br />

لحارم ىلإ لوصولا لجأ نم هتاردقو هتايناكمإ<br />

يحورلا نيوكتلا لاجم يف ةروطتم ةيسحو ةيلامج<br />

.لامجلل<br />

طخلا ةسارد اهلثمت يتلا ةيمهلأا يه ام<br />

نم ةيبرعلا ةغللا يسرادل ةبسنلاب يبرعلا<br />

؟نييلاطيلإا<br />

ةغللا ةسارد نمض يبرعلا طخلا ةسارد نأ دقتعأ<br />

ةسارد فصن لثمت يهف ةريبك ةيمهأ اهل ةيبرعلا<br />

بتكلا مظعم نإف بناج نمف ةباتكلاو ةءارقلا<br />

نإف رخآ بناج نم نكل خسنلا طخب عبطت ةيبرعلا<br />

Uno sguardo<br />

<strong>in</strong>formale<br />

sugli egiziani<br />

milanesi<br />

Gli egiziani a Milano, <strong>in</strong> una ricerca di Umberto<br />

Contro, realizzata <strong>in</strong> collaborazione<br />

con l’Associazione Arcobaleno e <strong>Al</strong><strong>jarida</strong>. La<br />

presentazione venerdì 7 maggio prossimo,<br />

alle ore 21, presso l’Associazione <strong>Al</strong>fabeti <strong>in</strong><br />

Via Abbiati, 4 a Milano (zona San Siro).<br />

“Tra le comunità arabe presenti a Milano,<br />

quella egiziana è la più numerosa, con<br />

44000 residenti regolari <strong>in</strong> città e prov<strong>in</strong>cia<br />

(dati 2008). Mi è sembrato qu<strong>in</strong>di <strong>in</strong>teressante<br />

cercare di <strong>in</strong>iziare ad approfondire<br />

la loro conoscenza soffermandomi su una<br />

“fetta” di questa realtà, cioè i giovani (18-30<br />

anni), spesso assidui frequentatori delle<br />

scuole di Italiano per stranieri. Ho voluto<br />

considerare usi ed abitud<strong>in</strong>i, anche quelli<br />

più semplici, e su come questi aspetti resistono<br />

o cambiano durante la permanenza<br />

<strong>in</strong> Italia. Ho proposto a un campione di<br />

300 persone sei domande riguardanti le<br />

differenze tra la vita <strong>in</strong> Italia e <strong>in</strong> Egitto,<br />

considerando alcuni aspetti particolari<br />

come la religione, i rapporti con le persone,<br />

il tempo libero, l’abbigliamento e il cibo; il<br />

bilancio della propria esperienza di migrazione<br />

<strong>in</strong> Italia, considerando se ci si senta<br />

cambiati o meno e se ciò sia considerato<br />

positivamente o negativamente; il rapporto<br />

con le cose di uso più comune caratteristiche<br />

del proprio paese come giornali,<br />

musica, sandali, abiti e cibi tradizionali (si<br />

ricercano anche lontano dal proprio paese<br />

o no?); oppure come si vuole far conoscere<br />

l’Egitto a un ipotetico amico italiano tramite<br />

un regalo “made <strong>in</strong> Egypt”.Sono emerse<br />

osservazioni <strong>in</strong>teressanti, quali ad esempio<br />

la diversità sentita nei rapporti tra persone<br />

o nel modo di trascorrere il tempo libero, il<br />

complessivo giudizio positivo del proprio<br />

soggiorno <strong>in</strong> Italia, il desiderio non troppo<br />

<strong>in</strong>tenso di cont<strong>in</strong>uare ad usare anche <strong>in</strong><br />

Italia cose, vestiti, cibi normalmente utilizzati<br />

<strong>in</strong> Egitto, e il desiderio di regalare all’<br />

“amico italiano” quasi unicamente souvenir<br />

dell’Antico Egitto. Il tutto è raccolto <strong>in</strong> un<br />

semplice libretto <strong>in</strong>titolato “Uno sguardo<br />

<strong>in</strong>formale sugli Egiziani milanesi”, che verrà<br />

presentato al pubblico venerdì 7 maggio<br />

prossimo, alle ore 21, presso l’Associazione<br />

<strong>Al</strong>fabeti <strong>in</strong> Via Abbiati, 4 a Milano (zona San<br />

Siro).”<br />

ةفاقثلا<br />

ىلع ةيمسر ريغ ةرظن<br />

نييرصملا عقاو<br />

ونلايم يف<br />

نواعتلاب ،”ورتنوك وتريبموأ“ هدعأ ثحبل ةمدقم نم<br />

ةلئسأ .”ةديرجلا“ ةلجمو ”ونيلابوكرأ“ ةسسؤم عم<br />

يف نييرصملا ةايح عقاو سكعت نأ لواحت ةطيسب<br />

ررقملا نمو .ةايحلا يف مهميق نم ًاقلاطنا ونلايم<br />

عباسلل قفاوملا ةعمجلا موي ةساردلا هذه مدقت نأ<br />

ةعساتلا ةعاسلا مامت يف كلذو مداقلا )ويام( راّ َيأ نم<br />

”يتايبأ“ عراش يف ”يتيبافلأ“ ةسسؤم ىدل ،ًءاسم<br />

.)وريس ناس( ونلايمب .4 مقر<br />

يف ةميقملا ةيبرعلا تايلاجلا ىدحإ – ةيرصملا ةيلاجلا<br />

نوميقي 44000 غلبت ثيح ًاددع رثكلأا يهو -ونلايم<br />

ةعباتلا ةعطاقملاو ونلايم ةنيدم يف يماظن لكشب<br />

.)2008 ماع ةياهن ردص ءاصحلإ ًاقفو كلذ( اهل ونلايم<br />

مهب انتفرعم ق ِّم َعُأ نأ لواحأ نأ ًاقيش يل ىدب دقو<br />

بابشلا يهو مهنم ةنيعم ةحيرش للاخ نم كلذو<br />

نيثلاثلاو ةرشع ةنماثلا نيب مهرامعأ حوارتت نيذلا<br />

ميلعت سرادم ىلع مظتنم لكشب نوددرتي نيذلاو<br />

قرط ةسارد تدرأ امك .بناجلأل ةيلاطيلإا ةغللا<br />

فيك ةساردو ،اهطسبأ ىتح ،مهتاداعو مهتشيعم<br />

.ايلاطيإ يف مهتماقإ ءانثأ ريغتت وأ ىقبت اهنأ<br />

ةلئسأ ةتس صخش ةئامثلاث نم ةنيع ىلع تحرط<br />

يف ةايحلاو رصم يف ةايحلا نيب فلاتخلاا :لوح<br />

لثم ةصاخلا رهاظملا ضعب رابتعلاا يف ًاذخآ ،ايلاطيإ<br />

سبلاملا ،غارفلا تقو ،نيرخلاا عم تاقلاعلا ،نيدلا<br />

ةفاضإ .ايلاطيإ ىلإ ةرجهلا فيلاكت كلذكو ،ماعطلاو<br />

ناك ام اذإو ،لا وأ ريغت دق صخشلا ناك اذإ ام ةسارد<br />

ًاضيأ ةساردلا تلوانت .ًايباجيإ وأ ًايبلس رييغتلا اذه<br />

اهمادختسا اوداتعا يتلا ءايشلأاب نييرصملا ةقلاع<br />

سبلام ،ةيذحأ ،ىقيسوم ،دئارج نم مهدلاب يف<br />

اهنع نوثحبي نولازي لا اوناك اذإ امو( ةيديلقت ةمعطأو<br />

فيكب ةساردلا تمتها امك .)؟لا مأ مهدلاب نع ًاديعب<br />

نم يلاطيإ قيدصل رصم نع ةروص ميدقت مهنكمي<br />

.هل عنصلا ةيرصم ةيده ميدقت للاخ<br />

– اهنم ،ةمهم تاظحلام ةساردلا هذه نع تجتن دقلو<br />

تاقلاعلا يف سوململا فلاتخلاا – لاثملا ليبس ىلع<br />

امك .غارفلا تقو ءاضق ةيفيك يفو صاخشلأا نيب<br />

ِهِل َم ْج ُم يف يباجيلإا مهعابطنا نع ةساردلا تفشك<br />

دعت مل يتلا ةبغرلا نع اذكو ،ايلاطيإ يف ةماقلإا لوح<br />

سبلام ءادتراو ءايشأ مادختسا ىلع رارصلإا يف ةيوق<br />

تحضوأ امك .رصم يف اهيلع اوداتعا ةمعطأ لوانتو<br />

رصم نع ةيراكذت اياده ميدقت مهراثيإ ةساردلا<br />

.نييلاطيلإا مهئاقدصلأ طقف ةميدقلا<br />

ةرظن“ ناونعب طيسب بيتك يف هدصر مت اذه لك<br />

م َدَقُيس ّ ”ونلايم يف نييرصملا عقاو ىلع ةيمسر ريغ<br />

”.ًاقباس نيروكذملا ناكملاو خيراتلا يف روهمجلل<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 25


L’Unione Artigiani Prov<strong>in</strong>cia di<br />

Milano e Prov<strong>in</strong>cia di Monza e<br />

Brianza, da oltre 60 anni, è impegnata<br />

“solo ed esclusivamente” al<br />

servizio delle imprese artigiane<br />

garantendo assistenza e consulenze<br />

puntuali e competenti per<br />

l’avvio e la gestione di un’azienda<br />

(personale, credito, adempimenti<br />

fiscali, previdenziali, burocratici,<br />

formazione professionale).<br />

Da alcuni anni l’Unione ha esteso<br />

la sua competenza anche agli<br />

imprenditori e ai dipendenti immigrati<br />

anche per le documentazioni<br />

e autorizzazioni che la<br />

legislazione italiana richiese ai<br />

cittad<strong>in</strong>i stranieri.<br />

Rivolgersi alla sede centrale <strong>in</strong><br />

Corso Manusardi 10 a Milano (tel.<br />

02.8375941 n° verde 800.383.300)<br />

e di Monza, <strong>in</strong> via XX Settembre<br />

23 - tel. 039.382177. Oppure nelle<br />

varie sedi situate sul territorio<br />

prov<strong>in</strong>ciale.<br />

Recapiti e orari su<br />

www.unioneartigiani.it<br />

نييفرحلا داحتإ<br />

Servizi per avviare e gestire un’impresa<br />

لامعلأا ةرادإ و ءدبل تامدخ<br />

Sostegno alle<br />

aziende per accedere<br />

al credito<br />

L’Unione Artigiani dispone di una Cooperativa<br />

che offre agli associati GARANZIE f<strong>in</strong>o<br />

all’80% per poter accedere ai f<strong>in</strong>anziamenti<br />

bancari a condizioni vantaggiose.<br />

Presso la Cooperativa è possibile conoscere le<br />

opportunità per accedere a prestiti e credito<br />

bancario, e beneficiare di contributi specifici<br />

stanziati da enti pubblici per le imprese artigiane.<br />

Attualmente sono disponibili f<strong>in</strong>anziamenti<br />

per le imprese colpite dalla crisi<br />

che necessitano di liquidità o che hanno<br />

difficoltà a riscuotere i propri crediti.<br />

26<br />

ةقطنمو ازنوم ةعطاقمو ونلايم ةعطاقم يف نييفرحلا داحتا<br />

تامدخ ميدقت يف يرصح لكشبو ةنس 60 ذنم لغشني ،استنايرب<br />

ةيفيكل ةريبخلاو ةقيقدلا حئاصنلا نمضيو ةيفرحلا تاكرشلل<br />

،ةيكنب تانامتئإ ،نيفظوم( ثيح نم تاكرش ةرادإو سيسأت<br />

.)ينهملا بيردتلاو ،ةيطارقوريبلا تاءارجلإا لكو ةيبيرض تامدخ<br />

لمعلا بابرلأ هتامدخ ميدقتب داحتلاا آدب ةريخلأا تاونسلا يف<br />

يتلا ةمزلالا قئاثولاو صيخارتلا ىلع لوصحلل بناجلأا لامعلاو<br />

نينطاوملا نم يلاطيلإا نوناقلا هبلطتي ام نمض لمعلا مهلوخت<br />

.بناجلأا<br />

:ونلايم يف داحتلاا بتكمب لاصتلاا ىجري تامولعملا نم ديزمل<br />

.039382177 :زنوم يف و .800.383.300 وأ 028375941<br />

:ينورتكلاا عقوملا حفصت ىجري داحتلاا ماود ديعاوم ةفرعمل<br />

www.unioneartigiani.it<br />

تاكرش معد<br />

ىلع لوصحلل<br />

ةيفرصملا تانامتئلاا<br />

مدقت ثيح هل ةعبات ةينواعت نييفرحلا داحتإ صصخ<br />

ىتح لصت تلاافك داحتلاا ءاضعلأ ةينواعتلا هذه<br />

يفرصم ليومت ىلع لوصحلا نم مهنكمت 80%<br />

.ةحيرم دادس طورشبو<br />

لوصحلا صرف ةفرعم ،ةينواعتلا رقم يف ،نكمي<br />

ةدافتسلااو ،ةيفرصملا تانامتئلااو ضورقلا ىلع<br />

ةيموكحلا تاسسؤملا نم ةصصخملا تاعربتلا نم<br />

.ةيفرحلا تاسسؤملاو تاكرشلل<br />

تاكرشلل ةيلام ةلويس ضورق رفوتي ُايلاح<br />

تاكرشلا وأ ةيلاملا ةمزلأا نم تررضت يتلا<br />

.اهنويد ليصحت يف تابوعص هجاوت يتلا<br />

Corsi di formazione per<br />

cittad<strong>in</strong>i immigrati<br />

Per far fronte agli obblighi di legge previste<br />

dalle norme <strong>in</strong> materia di sicurezza e salute<br />

sul lavoro, l’Unione Artigiani organizza corsi<br />

di formazione <strong>in</strong> varie l<strong>in</strong>gue (arabo, <strong>in</strong>glese,<br />

francese, e spagnolo)<br />

• Corso per Addetto Primo Soccorso<br />

• Corso per Addetto alle Emergenze a basso<br />

rischio<br />

• Corso per Responsabile del Servizio di<br />

Prevenzione e di Protezione<br />

• Corso per Responsabile Montaggio/<br />

•<br />

Smontaggio Ponteggi<br />

Corso per Rappresentante della Sicurezza<br />

dei Lavoratori<br />

I corsi sono serali si terranno a Milano, presso<br />

il Centro Formazione Professionale dell’Unione<br />

Artigiani (via Anton<strong>in</strong>i 26 – MILANO.<br />

Per iscrizioni e <strong>in</strong>formazioni contattare il numero<br />

telefonico 02.8375941<br />

e.mail: ufficio.corsi@unioneartigiani.it<br />

نينطاوملل ةيبيردت تاورد<br />

ةرجاهم لوصأ نم<br />

اهيلع صوصنملا نيناوقلا قيبطت عم لماعتلل<br />

يف مهتحصو لامعلا ةملاسب ةقلعتملا ريياعملاو<br />

تاغلبو ةيبيردت تارود نييفرحلا داحتا مظني ،لمعلا<br />

.ةينابسلإاو ةيسنرفلاو ةيزيلجنلإاو ةيبرعلا لثم ةدع<br />

:ىلع ةيبيردتلا تارودلا هذه لمشت<br />

.ةيلولأا تافاعسلإا يف دعاسم فظوم ةرود •<br />

رطاخملاو ئراوطلا يف دعاسم فظوم ةرود<br />

.ةفيفطلا<br />

•<br />

.ةماع ةياقو لوؤسم ةرود •<br />

.ءانب تلااقس كيكفتو بيكرت لوؤسم ةرود •<br />

.لامعلا ةملاس نع بودنم ةرود •<br />

ليهأتلا زكرم ،ونلايم ةنيدم يف ،ةيليل سوردلا ةفاك<br />

نييفرحلا داحتا ىلإ عباتلا ينهملا<br />

via Anton<strong>in</strong>i 26 – MILANO<br />

مقرب لاصتلاا ىجري تامولعملا نم ديزمل<br />

:ينورتكللإا ديربلا ىلع وأ ،02.8375941 :فتاهلا<br />

ufficio.corsi@unioneartigiani.it<br />

2010 ليربأ - ةديرجلا


نوناقب ءاج امل ًاقبط يعضو نينقت بلطب تمدقت<br />

)ربمتبس( لوليأ يف ةياعرلاو ةيلزنملا ةمدخلا لامع<br />

ررق اذإ .ةماقلإا دقع عيقوتب دعب مقأ ملو ،يضاملا<br />

ينع ءانغتسلاا – يلاحلا تقولا يف – لمعلا بحاص<br />

ًابلط ميدقتب موقأ نأ يننكميأ ،دجتست دق بابسأ يلأ<br />

ىلإ جاتحأ نأ نكمملا نم لهو ؟لمعلا بحاص رييغتل<br />

؟ًلامع دجأ نأ ىلإ ةماقإ حيرصت جارختسا<br />

ميدقتب ةصاخلا تاءارجلإا قيلعت ءانثأ لمعلا دقع خسف ةلأسم<br />

ةافو ةلاح يف طقف اهب حومسم ةيادبلا يف تناك ةيبيرضلا تارارقلإا<br />

تجتن ةديدع تلاكشم ببسبو .ةثرولا بقاعتو لولأا لمعلا بحاص<br />

بحاص رييغت ةيناكمإ ديدج نم تحبصأ ،نيريثكلا درمت ببسب<br />

ةرازو نم ةرداصلا 7950 مقر ةركذملا لَبِق نم ةمظنم لمعلا<br />

.م2009 ماع ربمسيد )لولأا نوناك( نم عباسلا يف ةيلخادلا<br />

رارقلإا يف روكذملا – لمعلا دقع ناك اذإ هنأ ةركذملا تحضوأ<br />

تاءارجإب مايقلا ءانثأ بابسلأا نم ببس يلأ هخسف مت – يبيرضلا<br />

حلاصل ًاروف هفيظوت متي نل لماعلا نإف ،يبيرضلا رارقلإا ميدقت<br />

فوس لماعلاو لولأا لمعلا بحاص نأ رملأا عقاو .رخآ لمع بحاص<br />

لمعلا دقع خسف لعج يف ةصتخملا تاهجلا ىدل امهؤاعدتسا متي<br />

بابسأ حيضوتب لمعلا بحاص موقي ،ةسلجلا هذه للاخ .ًايمسر<br />

لماعلل ةماقلإا دقع ىلع عيقوتلاب لماعلاو وه موقي مث ،دقعلا خسف<br />

عيقوتبو .تاءارجلإا ءاهنإ لجأ نم كلذو ،ةيلعفلا هلمع ةرتف ءانثأ<br />

لقتس )ةمرصنم فيظوت ةرتفب قلعتي ناك نإو ىتح( ةماقلإا دقع<br />

،نييعرشلا ريغ لمعلا باحصأ ددع صلقتيس امك مئارجلا ددع<br />

دقع عيقوت دعب طقف .وفعلاب صاخلا نوناقلا صنل ًاقبط كلذو<br />

.رخآ لمع بحاص ىدل هنييعت متي نأ لماعلل نكمملا نم ةماقلإا<br />

.ًلامع دجي نأ ىلإ ةماقإ حيرصت بلط هنكمي لماعلا نإف ،كلذ ءانثأ<br />

Ho fatto domanda di regolarizzazione con<br />

la legge per le colf e badanti del settembre<br />

scorso. Non ho ancora firmato il contratto di<br />

soggiorno. Se, ad oggi, il mio datore di lavoro<br />

non è più disponibile ad assumermi per<br />

sopravvenuti motivi, posso fare un cambio di<br />

datore di lavoro? Posso richiedere un permesso<br />

di attesa occupazione?<br />

Il caso di cessazione del rapporto di lavoro durante la<br />

pendenza della pratica di emersione era <strong>in</strong>izialmente<br />

regolato soltanto nell’eventualità di morte del datore<br />

di lavoro <strong>in</strong>iziale e successione degli eredi nel rapporto.<br />

A causa dei numerosi problemi <strong>in</strong>sorti, le possibilità di<br />

cambiamento del datore di lavoro sono state nuovamente<br />

regolate con la circolare del M<strong>in</strong>istero dell’Interno n.<br />

7950 del 7 dicembre 2009. Tale Circolare ha chiarito che<br />

se il rapporto di lavoro, presupposto della dichiarazione<br />

di emersione, è venuto a cessare per qualsiasi motivo<br />

durante il corso della pratica, il lavoratore non potrà<br />

essere assunto immediatamente da un diverso datore<br />

di lavoro. Infatti, il datore di lavoro <strong>in</strong>iziale e il lavoratore<br />

verranno comunque entrambi convocati presso gli uffici<br />

competenti per formalizzare la r<strong>in</strong>uncia al rapporto di<br />

lavoro. In tale sede, il datore di lavoro dovrà (a) chiarire<br />

i motivi della r<strong>in</strong>uncia e (b) sottoscrivere comunque,<br />

<strong>in</strong>sieme al lavoratore, il contratto di soggiorno per<br />

il periodo dell’impiego effettivo, al f<strong>in</strong>e di portare a<br />

conclusione la procedura. Con la firma del contratto di<br />

soggiorno (anche se relativo ad un periodo di impiego già<br />

risolto) si produrranno comunque gli effetti di est<strong>in</strong>zione<br />

dei reati ed illeciti amm<strong>in</strong>istrativi previsto dalla normativa<br />

relativa alla sanatoria. Soltanto dopo la firma del<br />

contratto di soggiorno il lavoratore potrà essere assunto<br />

da un altro datore di lavoro. Nel frattempo, il lavoratore<br />

potrà qu<strong>in</strong>di richiedere un permesso di soggiorno <strong>in</strong><br />

attesa di occupazione.<br />

Avv. Lorenzo Da Pra Galanti<br />

Via Santa Tecla 5 - 20122 Milano<br />

ونلايم – 5 مقر "لاكِت اتناس" عراش<br />

Tel +39 - 028050 1156 - Fax +39 - 028058 2616<br />

www.iuraplus.com email: ldpg@iuraplus.com<br />

"يتنلااج ارب اد وستنرول" يماحملا<br />

377.17.22.706 : ىلع انب لصتا وأ <strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it :ىلإ كتلئسأ لسرأ<br />

ةمدخلا لامعأب نيمئاقلا نوناق ءوض يف يعضو ليدعت بلطب تمدقت<br />

رقمب ءاعدتسا َّقلتأ مل نلاا ىتحو ،)ربمتبس( لوليأ يف ةياعرلاو ةيلزنملا<br />

ًاقبط بلطب قباس تقو يف تمدقت دق تنك .ةماقلإا دقع عيقوتل ةعطاقملا<br />

اميفو .م2008 ماع يف هيلع قدصملاو 2007 ماعل ةلامعلا قفدت نوناقل<br />

تلصح دق ايلاطيلإ يلوخد عناوم نم ّولخلا ةداهش نإف ،ءارجلإا اذهب قلعتي<br />

راظتناو ةلامعلا قفدت دقع ءاهنإ ؟نلاا هلعف يلع يغبني اذام .لعفلاب اهيلع<br />

يدلبل ةدوعلا مأ ،ةياعرلاو ةيلزنملا ةمدخلا لامع عضو نينقتب دعوم ديدحت<br />

؟رفسلا عناوم نم ّولخلا ةداهش ًام ِّدقم<br />

ةيلاطيإ لوخد ةريشأت بلطو رصم<br />

ةرازو نم لك نع ةرداصلا م2009 ماعل )سطسغأ( بآ نم عباسلا ةركذم يف ءاج ام ءوض يف<br />

لخدت مل يتلا لامعلأاب صاخ رارقإ ميدقت نإف ،ةيعامتجلاا تاسايسلاو ةحصلاو لمعلاو ةيلخادلا<br />

بلط نع لزانتلا دكؤي )ةياعرلاو ةيلزنملا ةمدخلا لامع عضو ليدعت( يبيرضلا ليدعتلا زيح دعب<br />

صخش ةياعرو ةيلزنملا ةمدخلا لاجم يف نيرخآ ىدل لمعي نمل رفسلا عناوم نم ّولخلا ةداهش<br />

P.C.M. نيناوق( م2008 ماعو 2007 ماعل ةلامعلا قفدت نوناق ءوض يف لمعلل مدقت نأ قبس<br />

نوناك( نم ثلاثلا يف ةرداصلاو م2007 ماعل ربوتكأ )لولأا نيرشت( نم نيثلاثلا يف ةرداصلا<br />

لامعلا سيلو دلابلا جراخ نم ةدفاولا ةلامعلا لقن ميظنتب صاخلا )م2008 ماعل ربمسيد )لولأا<br />

.نييلحملا نييمسوملا<br />

ربتعت اهنلأ صوصخلا هجو ىلع اهنع لزانتلا متي نأ بجي لا رفسلا عناوم نم ّولخلا ةداهش بلط<br />

.ةياعرلاو ةيلزنملا ةمدخلا لامع عضو ليدعت بلط ميدقت ببسب ًايئاقلت ةيغلا<br />

Ho fatto domanda di regolarizzazione con la legge per le colf e<br />

badanti del settembre scorso, ad oggi non ho ancora ricevuto la<br />

convocazione <strong>in</strong> Prefettura per la firma del contratto di soggiorno.<br />

Precedentemente avevo fatto richiesta con il decreto flussi del<br />

2007, confermato nel 2008. In relazione a questa pratica è pronto<br />

il nulla-osta al mio <strong>in</strong>gresso <strong>in</strong> Italia. Che cosa mi conviene fare?<br />

Annullare il decreto flussi e aspettare l’arrivo dell’appuntamento<br />

con la “sanatoria” colf-badanti o tornare al mio Paese di orig<strong>in</strong>e,<br />

l’Egitto e, con il nulla-osta, richiedere il visto per l’<strong>in</strong>gresso <strong>in</strong><br />

Italia?<br />

Secondo quanto previsto dalla circolare n. 10/2009 del 7 agosto 2009 emessa<br />

congiuntamente dal M<strong>in</strong>istero degli Interni e dal M<strong>in</strong>istero del Lavoro, Salute e<br />

Politiche Sociali, la presentazione della dichiarazione di emersione del lavoro<br />

irregolare (c.d. sanatoria per colf e badanti) determ<strong>in</strong>a la r<strong>in</strong>uncia alla richiesta di<br />

nulla-osta al lavoro subord<strong>in</strong>ato per le attività di lavoro domestico o di assistenza<br />

alla persona già presentata per il medesimo lavoratore, ai sensi dei Decreti Flussi<br />

del 2007 e 2008 (Decreti P.C.M. del 30 ottobre 2007 e del 3 dicembre 2008),<br />

concernenti la programmazione transitoria dei flussi di <strong>in</strong>gresso dei lavoratori<br />

extracomunitari non stagionali nel territorio nazionale.<br />

La domanda di nulla-osta, qu<strong>in</strong>di, non deve essere espressamente r<strong>in</strong>unciata,<br />

perché si considera automaticamente decaduta per effetto della presentazione<br />

della domanda di sanatoria per colf e badanti.<br />

al<strong>jarida</strong> – aprile 2010 27


Indicazioni<br />

Stranieri e tumori<br />

وستناتسوك ازيليإ :ملقب<br />

شايجلا ةبهو ينلايجلا رصان :ةمجرت<br />

di Elisa Costanzo<br />

trad. Nasr el Gilani e Hiba Jeaash<br />

L’<strong>in</strong>tegrazione passa<br />

anche attraverso<br />

la prevenzione<br />

Su dieci cittad<strong>in</strong>i milanesi ammalati di cancro,<br />

uno è straniero. Non solo: le immigrate<br />

che si sottopongono al pap test sono poche:<br />

circa il 52% contro il 72% delle italiane. Cifre simili<br />

per la mammografia, che viene praticata<br />

solo sul 43% delle donne immigrate, contro<br />

il 73% delle italiane. Le cifre allarmanti sono<br />

state diffuse <strong>in</strong> occasione della Settimana<br />

nazionale per la prevenzione dei tumori promossa<br />

dalla Lilt, (Lega italiana per la lotta<br />

contro i tumori), che si è tenuta <strong>in</strong> varie città<br />

italiane dal 14 al 21 marzo.<br />

L<strong>in</strong>gua, cultura e sensibilità diverse rendono<br />

difficile, secondo la Lilt, la comunicazione<br />

sulla prevenzione tra medici italiani e cittad<strong>in</strong>i<br />

stranieri. Per costruire un ponte tra le due<br />

culture, la sezione milanese dell’associazione<br />

ha promosso il progetto ‘Donna dovunque’. Il<br />

progetto prevede la diffusione di un volant<strong>in</strong>o<br />

<strong>in</strong> varie l<strong>in</strong>gue, tra cui l’arabo, <strong>in</strong> cui sono<br />

<strong>in</strong>dicate le azioni da praticare per stare bene<br />

ed evitare la nascita di tumori:<br />

• mangiare molto pesce, legumi, cereali,<br />

frutta, verdura<br />

• non fumare<br />

• tenere sotto controllo il peso<br />

• non bere troppo alcool<br />

• fare g<strong>in</strong>nastica<br />

• proteggersi durante i rapporti sessuali<br />

In particolare, per evitare la crescita di tumori<br />

femm<strong>in</strong>ili al seno e all’utero, sono necessarie<br />

Farmacie notturne<br />

Milano<br />

ونلايم يف ةيليل تايلديص<br />

28<br />

تاداشرإ<br />

ناطرسلاو بناجلأا<br />

visite periodiche. In questo modo è possibile<br />

tenere sotto controllo la situazione e <strong>in</strong>tervenire<br />

tempestivamente <strong>in</strong> caso si scoprano<br />

noduli o masse sospette. Cosa bisogna fare?<br />

Una visita al seno una volta all’anno dopo i 25<br />

anni, con una mammografia all’anno dopo i<br />

40 anni. Visite g<strong>in</strong>ecologiche regolari dopo i<br />

25 anni e Pap test.<br />

La Lilt mette a disposizione gratuitamente<br />

tutti i giovedì dalle 9 alle 12 e dalle 14 alle 17<br />

l’ambulatorio di Viale Molise 5 (zona Corvetto).<br />

Le donne straniere qui possono <strong>in</strong>contrare<br />

medici donne che parlano la loro stessa l<strong>in</strong>gua<br />

e che hanno la stessa sensibilità culturale.<br />

Per appuntamenti, chiamare lo 02 5462937.<br />

.ةيسنجلا ةسرامملا ءانثأ ناملأا تاطايتحا<br />

ةيرودلا تارايزلا ةرورض ىلع ةرشنلا دكؤت امك<br />

ةصاخ مارولأا بنجتو ركبملا فشكلا لجأ نم بيبطلل<br />

ثيح ،اهنم تاديسلا ىدل محرلا وأ يدثلا بيصت يتلا<br />

ةرطيسلا تحت عضولا ءاقبإ يف تارايزلا هذه مهاست<br />

صتخملا بيبطلا ىلإ يروف لكشب تاديسلا لقتنتو<br />

نمضتت امك تاخافتنا وأ دقع ةيأ نهفاشتكا لاح يف<br />

دعب يدثلا صحفل ةيونس ةرايز ةيرودلا تارايزلا هذه<br />

ةعشلأاب يونس صحف عم نيرشعلاو ةسماخلا نس<br />

مسقل ةمظتنم ةيرود ةرايزو نيعبرلأا نس دعب<br />

عم نيرشعلاو ةسماخلا نس دعب ءاسنلا ضارمأ<br />

.محرلا قنع نم ةنيع صحف<br />

موي لك ًاناجم تامدخلا هذه ”تليل“ ةطبار مدقت<br />

ةيناثلا نمو ةرشع ةيناثلا ىتحو ةعساتلا نم سيمخ<br />

)5( ةيجراخلا ةدايعلا يف ءاسم ةسماخلا ىتحو ًارهظ<br />

عيطتست ثيح .وتيفروك ةقطنم - يزيلوم ىلايف -<br />

نهتاغل سفن نوثدحتي ءابطأ ةلباقم تايبنجلأا ءاسنلا<br />

.ةيفاقثلا تايساسحلا سفن مهيدلو<br />

:مقرلاب لاصتلاا ىجري دعوم ىلع لوصحلل<br />

.025462937<br />

Via Stradivari 1<br />

Tel. 02.29526966<br />

Via Boccaccio 26<br />

Tel. 02.4695281<br />

C.so Buenos Aires 4<br />

Tel. 02.29513320<br />

Via Canonica 32<br />

Tel. 02.33609233<br />

P.zza C<strong>in</strong>que Giornate 6<br />

Tel. 02.55194867<br />

P.zza Duomo ang.<br />

V. S. Pellico<br />

Tel. 02.878668<br />

P.zza Firenze ang.<br />

V.R. di Lauria<br />

Tel. 02.33101176<br />

Via Lorenteggio 208<br />

Tel. 02.4121851<br />

يوطني جامدنا<br />

ًاضيأ عنم ىلع<br />

نيباصملا ةبسن نم ةئاملاب ةرشع بناجلأا لثمي<br />

ةحفاكمل ةيلاطيلإا ةطبارلا .ونلايم يف ناطرسلاب<br />

دمتعي ًايفيقثت ًاجمانرب تحرط ”تليل“ ناطرسلا<br />

اهيف امب تاغللا نم ددعب تامولعملا رشن ىلع<br />

ءابطلأ ةيناجم تارايز ريفوت بناج ىلإ .ةيبرعلا ةغللا<br />

.بناجأ<br />

ًاسايق بناجلأا نيب ناطرسلاب ةباصلإا ةبسن ديزتو<br />

ةدحاو ةباصإ ةلاح نأ نم مغرلا ىلعف ،نييلاطيلإا ىلإ<br />

رشع لك لباقم يبنجأ صخش اهب باصي ناطرسلاب<br />

ةريبك ةبسن اهنكل ونلايم يف نييلاطيلإل ةباصإ تلااح<br />

نينطاوملا ددع ةبسن ىلإ ًاسايق بناجلأا ددع يف ادج<br />

ةبسن ضافخنا كلذ يف مهاسي امبرو .نييلاطيلإا<br />

قنع نم ةنيعل ًاصحف نيرجي يتلالا تايبنجلأا ءاسنلا<br />

ةئاملاب 72 لباقم ةئاملاب 52 ىدعتت لا يتلاو محرلا<br />

ءارجإب قلعتي اميف ةبسنلا لقتو ،تايلاطيلإا دنع<br />

73 لباقم ةئاملاب 43 ىلإ لصتل يدثلا صحف ةعشأ<br />

هب تماق علاطتسا ىلع ءانب كلذو ،تايلاطيلإا ىدل<br />

يف ”تليل“ ناطرسلا ةحفاكمل ةيلاطيلإا ةطبارلا<br />

،ماقرلأا هذه رشن مت دقو ةيلاطيلإا ندملا نم ددع<br />

ينطولا عوبسلأا ةبسانمب ،رطخلاب ًاراذنإ لثمت يتلاو<br />

ىلإ 14 نم هئيجم قفاوت يذلا نم ناطرسلا ةحفاكمل<br />

.)سرام( راذآ 21<br />

تافاقثلاو تاغللا فلاتخا نأب ”تليل“ ةطبار دقتعتو<br />

ءابطلأا نيب لصاوتلا قيعي ًازجاح لظي تايساسحلاو<br />

عرف حرط دقو .تايبنجلأا تانطاوملاو نييلاطيلإا<br />

نيب لصاوت طاقن قلخل ًاجمانرب ونلايم يف ةيعمجلا<br />

ناونع تحت ةيلاطيلإا ةفاقثلاو ةيبنجلأا تافاقثلا<br />

ماروأ ةيأ نع ركبملا فشكلا فدهب ”ناك امنيأ ةأرما“<br />

امب تاغل ةدعب ةرداصلاو ،ةرشنلا نمضتتو ،ةيناطرس<br />

ةبجاولا تاوطخلل تاحيضوت ،ةيبرعلا ةغللا كلذ يف<br />

دكؤت .مارولأا روهظ بنجتو ةحصلا ىلع ظافحلل اهعابتا<br />

كامسلأا لوانت نم راثكلإا ةرورض ىلع ةرشنلا هذه<br />

نع داعتبلااو تاورضخلاو هكاوفلاو بوبحلاو لوقبلاو<br />

لوانت يف طارفلإا بنجتو نزولا ىلع ظافحلاو نيخدتلا<br />

عابتإو ةضايرلا ةسرامم ىلع ديكأتلا بناج ىلإ لوحكلا<br />

V.le Lucania 10<br />

Tel. 02.57404805<br />

C.so Magenta 96<br />

Tel. 02.48006772<br />

V.le Ranzoni 2<br />

Tel. 02.48004681<br />

C.so S. Gottardo 1<br />

Tel. 02.89403433<br />

V.le F. Testi 74<br />

Tel. 02.6420052<br />

V.le Zara 38<br />

02.6081454<br />

24 ore su 24<br />

Staz. Centrale-<br />

Gall. Carrozze<br />

Tel. 02.6690735<br />

Via Caboto 21 (Corsico)<br />

Tel. 02.45100179<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


Raccolta differenziata a Milano<br />

Cassonetto Bianco:<br />

giornali, cartoni, imballaggi,<br />

tetrapak (cartoni<br />

per bevande). No carta<br />

contam<strong>in</strong>ata da alimenti.<br />

،نوترك قرو ،دئارج :ضيبأ<br />

.ةينوتركلا تابورشملا بلع<br />

بلع ءاقلإب حومسم ريغ<br />

.ةينوتركلا ةمعطلأا<br />

Attenti al fisco! Aprile 2010 ليربأ !بئارضلل اوهبتنا<br />

Il modello 730<br />

Cassonetto verde: bottiglie<br />

di vetro, barattoli, vasetti.<br />

Ripulire il materiale<br />

togliendo tappi di<br />

metallo. No lampad<strong>in</strong>e<br />

:رضخأ ةمامق قودنص<br />

.تازاف ، ةيندعم بَل ُع،تاجاجز<br />

دعب داوملا فيظنت داعي<br />

ريغ .ةيندعملا ةيطغلأا ةلازإ<br />

حيباصملا ءاقلإب حومسم<br />

Questo modello deve essere presentato<br />

al sostituto d’imposta entro il 30<br />

aprile 2010, oppure al CAF o ad un<br />

professionista abilitato entro il 31<br />

maggio 2010.<br />

Il modello 730 è valido per:<br />

- redditi di lavoro dipendente;<br />

- redditi co.co.co. e contratti di lavoro a<br />

progetto;<br />

- redditi dei terreni e dei fabbricati;<br />

- redditi di capitale;<br />

- redditi di lavoro autonomo per i quali<br />

non è richiesta la partita IVA;<br />

- non esiste più la possibilità di richiedere<br />

il “bonus straord<strong>in</strong>ario” per le famiglie a<br />

basso reddito;<br />

- possibilità di fruire della detrazione del<br />

20% per l’acquisto di mobili, apparecchi<br />

televisivi e computer f<strong>in</strong>alizzati all’arredo<br />

di immobili ristrutturati;<br />

- proroga della detrazione del 20% per la<br />

sostituzione di frigoriferi e congelatori;<br />

- previsione di una detrazione per il<br />

personale del comparto sicurezza,<br />

difesa e soccorso;<br />

- proroga della detrazione del 55% per le<br />

spese relative agli <strong>in</strong>terventi f<strong>in</strong>alizzati<br />

al risparmio energetico degli edifici<br />

esistenti;<br />

- proroga della detrazione del 36% per le<br />

spese di ristrutturazione edilizia;<br />

- proroga della detrazione d’imposta del<br />

19% per le spese di autoaggiornamento<br />

e formazione dei docenti;<br />

- proroga della detrazione d’imposta<br />

del 19% per le spese di acquisto degli<br />

abbonamenti ai servizi di trasporto<br />

pubblico locale, regionale e<br />

<strong>in</strong>terregionale;<br />

- possibilità di fruire della<br />

detrazione del 19% per le<br />

spese sostenute dai genitori<br />

per gli asili nido;<br />

- non c’è più la tassazione<br />

agevolata riconosciuta nel<br />

2009 per le sole somme<br />

percepite per i premi di<br />

produzione;<br />

- c’è l’<strong>in</strong>dicazione nel modello<br />

delle spese sostenute<br />

per l’acquisto di mobili,<br />

elettrodomestici, apparecchi<br />

televisivi e computer, con<br />

detrazione del 20%;<br />

- <strong>in</strong>trodotta la possibilità<br />

di recuperare l’eccedenza<br />

di acconto IRPEF (20%)<br />

compensata nel mod. F24<br />

da parte dei soggetti che<br />

a novembre 2009 hanno<br />

versato l’acconto del 99%<br />

anziché del 79%.<br />

ةبساحم بتكم<br />

STUDIO<br />

COMMERCIALISTA<br />

Dott. O. Magaraci<br />

يشتاراغام ةروتكدلا<br />

Viale Zara 124, Milano<br />

ونلايم 124 ارازت عراش<br />

02.66806856<br />

<strong>in</strong>fo@studiomagaraci.com<br />

www.studiomagaraci.com<br />

ونلايم يف ةمامقلا عمجل ةفلتخم لاكشأ<br />

Sacco giallo: bottiglie di plastica,<br />

sacchetti, polistirolo, scatolette<br />

e barattoli di metallo, latt<strong>in</strong>e. No<br />

bicchieri e piatti sporchi, vernici,<br />

giocattoli, piccoli elettrodomestici<br />

سايكأ ،ةيكيتسلاب ريراوق :رفصأ سيك<br />

ةريغص قيدانص ،نيريتسيلوب ،ةريغص<br />

نم ةريغص بلع ،ةيندعم بَل ُعو<br />

باوكلأا ءاقلإب حومسم ريغ .حيفصلا<br />

بعل ،تاناهدلا بَل ُع ،ةخستملا قابطلأاو<br />

مجحلا ةريغص ةيئابرهك ةزهجأ ،لافطلأا<br />

Sacco nero: tutto<br />

quello che non<br />

si ricicla, tranne<br />

batterie, vestiti<br />

e medic<strong>in</strong>e<br />

ةداعإ نكمي لا ام لك<br />

،تايراطبلا ادع ،هريودت<br />

.ةيودلأاو سبلاملا<br />

Su strada:<br />

reti per letto,<br />

materassi, mobili,<br />

elettrodomestici.<br />

Servizio gratuito<br />

telefonando al<br />

numero verde<br />

800332299<br />

ةزهجأ ،ثاثأ ،بتارم<br />

ةمدخلا .ةيئابرهك ةيلزنم<br />

ىلع تلصتا اذإ ةيناجم<br />

طخ( يناجملا مقرلا<br />

.800332299 )نخاس<br />

730 جذومنلا<br />

للاخ بئارضلا رومأم ىلإ ا َمإ ّ جذومنلا اذه ميدقت متي نأ ررقملا نم<br />

،2010 )ناسين( ليربأ 30 اهاصقأ ةدم<br />

ىلإ وأ ،)CAF( ةيبيرضلا تارارقلإاب نيمدقتملا ةدعاسم بتكم ىلإ وأ<br />

.2010 )راّ َيأ( ويام 31 اهاصقأ ةدم للاخ دمتعم صصختم<br />

:ىلع يرسي 730 جذومنلا<br />

.ةيموكحلا لامعلأا لوخد -<br />

دوقعو )CO.CO.CO( رمتسملاو مظنملا نواعتلا دوقع نم لخدلا<br />

.تاعورشملاب ةصاخلا لمعلا<br />

.عناصملا ليغشت حابرأو يضارلأا عوير -<br />

.لاملا سأر دئاع -<br />

لجسلا مقر هيف بولطم سيل ،رحلا لمعلا نم لخدلل ةبسنلاب -<br />

.)IVA( يبيرضلا<br />

.لخدلا ةدودحم رسلأاب صاخلا يفاضلإا يبيرضلا زايتملاا ءاغلإ -<br />

ثاثلأا ءارش ىلع 20% هتميق يبيرض ضيفخت نم ةدافتسلاا ةيناكمإ -<br />

.تاشنملا زيهجت ةداعإ يف ةمدختسملا بساحلاو زافلتلا ةزهجأو<br />

تاجلاثلا لادبتسا ىلع 20% هتميق يبيرض ضيفخت حنم رارمتسا -<br />

.ديمجتلا ةزهجأو<br />

عافدلاو نملأا تاعاطقب نيلماعلل تاضيفخت لمع عقوتملا نم -<br />

.ذاقنلإاو<br />

ةصصخملا تاقفنلا ىلع 55% هتميق يبيرض ضيفخت حنم رارمتسا -<br />

.ةيلاحلا تاشنملا يف ةقاطلا كلاهتسا ديشرتل<br />

ميمرت تاقفن ىلع 36% هتميق يبيرض ضيفخت حنم رارمتسا<br />

.تاشنملا<br />

ةصصخملا تاقفنلا ىلع 19% هتميق يبيرض ضيفخت حنم رارمتسا -<br />

.تاعماجلا ةذتاسأ ريوطتو دادعلإ<br />

عُـّت َمّ َتلا تاقفن ىلع 19% هتميق يبيرض ضيفخت حنم رارمتسا -<br />

امو دحاولا ميلقلإا تاعطاقم لخادو ةيلحملا ماعلا لقنلا تاكارتشاب<br />

.ةفلتخملا ميلاقلأا نيب<br />

يتلا تاقفنلا ىلع 19% هتميق يبيرض ضيفخت نم ةدافتسلاا ةيناكمإ -<br />

.لافطلأا ضاير يف ءابلاا اهعفدي<br />

زفاوحب ةصاخلا 2009 ماع ت َحِن ُم يتلا ةيبيرضلا تلايهستلا ءاغلإ -<br />

.جاتنلإا<br />

ىلع 20% هتميق يبيرض ضيفخت حنم ىلع صني ام جذومنلا يف -<br />

زافلتلا ةزهجأو ،ةيلزنملا ةيئابرهكلا ةزهجلأاو ،ثاثلأا ءارش تاقفن<br />

.بساحلاو<br />

هتميق يتلاو )IRPEF( لخدلا ةبيرض ضئاف ةداعتسا ةيناكمإ ررقت -<br />

ربمفون يف نينطاوملا نم 79% نم ًلادب 99% ليصحت مت ثيح ؛20%<br />

.)24ف( جذومنلا يف ءاج امل ًاقبط 2009<br />

al<strong>jarida</strong> – maggio 2010 29


Numeri utili ةديفم فتاوه ماقرأ<br />

ASSISTENZA MEDICA ةيبط ةيانع<br />

Naga اغان<br />

Ambulatorio di medic<strong>in</strong>a generale ماع بط فصوتسم<br />

Via Zamenhof 7/a (MM2 Romolo) - Tel. 02 58102599 فتاه<br />

Ambulatorio Medico Popolare يبعشلا بطلا فصوتسم<br />

lunedì 15.30/18.30 نينثلإا - Giovedì 17.30/20.30 سيمخلا<br />

Via Dei Transiti 28 Tel. 02 26827343 فتاه<br />

Fondazione "Casa della Carità Angelo Abriani"<br />

Via Brambilla 8-10<br />

Milano (bus 56) - Tel 02259351 فتاه<br />

Centro Medico Caritas يبطلا ساتيراك زكرم<br />

Poliambulatorio specialistico يبطلا ساتيراك زكرم<br />

Via Gramsci 6, San Donato Milanese<br />

(MM3 San Donato) Tel 02 55604243 فتاه<br />

Fondazione Fratelli di San Francesco ونيترم ناس زكرم<br />

Poliambulatorio specialistico تاصاصتخلإلا ددعتم فصوتسم<br />

Lun-Ven 8.30-12 / 14.30-17.30 ةعاسلا ةعمجلا-نينثلإا<br />

Via Bertoni, 9 Milano (M2 Moscova - M3 Turati<br />

Bus 43-94) - Tel. 02 38010589 فتاه<br />

Opera San Francesco per i poveri<br />

ءارقفلل وكسيشنارف ناس اريبوأ زكرم<br />

Poliambulatorio specialistico تاصاصتخلإلا ددعتم فصوتسم<br />

lun/ven 09.00/12.30 - 13.30/16.30 ةعاسلا ةعمجلا / نينثلإا<br />

Via N<strong>in</strong>o Bixio 33 (tram 23, 11, 5 مارت) - Tel 02 77122400 فتاه<br />

Consultori (con servizio di mediazione l<strong>in</strong>gua araba)<br />

Consulenza g<strong>in</strong>ecologica su contraccezione,<br />

<strong>in</strong>terruzione di gravidanza, sterilità, menopausa<br />

ةيبرعلا ةغللاب ةطاسو ةمدخ عم )ويروتلوسنوك( يدلب فصوتسم<br />

عاطقناو ،مقعلا ،لمحلا عنمو فقو ,ءاسنلا ضارمأب ةقلعتم تاراشتسإ<br />

ثمطلا<br />

- Via Conca del Naviglio 45 (tram 2, 14)<br />

Tel. 02 85788121<br />

- Via Cherasco 5 (tram 2, 4, 5)<br />

Tel. 02 85788235<br />

- Via Brivio 2 (bus 41, 52, 70, 82)<br />

Tel. 02 85788233<br />

- Via <strong>Al</strong>d<strong>in</strong>i 72 (tram 19)<br />

Tel. 02 85788236<br />

- Via Remo La Valle 7 (tram 14; Bus 49,50)<br />

CORSI DI LINGUA ITALIANA<br />

<strong>Al</strong>fabeti Onlus<br />

Dal lunedì al giovedì<br />

20.30/22.00 -<br />

mar. e gio. 10.00/12.00<br />

scuola delle donne<br />

Via Abbiati 4 (Lotto)<br />

Associazione Todo Cambia<br />

Lunedì e Mercoledì<br />

20.00/21.30<br />

Via Oglio 21 (presso Arci<br />

Corvetto)<br />

Tel 333 1229779<br />

Centro culturale La Tenda<br />

Lunedì e Giovedì 19.00/20.30.<br />

Via Livigno 11 (bus 82)<br />

30<br />

Arcobaleno<br />

Via Corsico 6. - Giovedì,<br />

Sabato e Domenica<br />

ore 16.oo-18.oo<br />

Laboratorio di comunicazione<br />

Leoncavallo S.p.a.<br />

Da lunedì a venerdì<br />

20.30-22.30.<br />

Consulenza legale<br />

mercoledì dalle 21,30<br />

Orientamento sociale<br />

venerdì dalle 20,30<br />

Via Watteau 7<br />

http://scuolesenzapermesso.blogspot.com<br />

ASSISTENZA LEGALE ةينوناق ةدعاسم<br />

CESIL يلمعلا لاخدلإا ةمدخ زكرم<br />

Consulenza lavoratori stranieri بناجلأا لامعلل تاراشتسإ<br />

Via Tad<strong>in</strong>o 31 (MM1 Porta Venezia) Tel 02 20408142 فتاه<br />

CUB immigrazione ةرجه )بوك( يساسلاا داحتلإا<br />

Assistenza legale gratuita a stranieri<br />

بناجلأل ةيناجم ةينوناق ةدعاسم<br />

Via Vallazze 34 (MM2 Piola) Tel 02 70634875 فتاه<br />

FILEF Lombardia<br />

ايدرابمول - )فيليف( تلائاعلاو نيرجاهملا لامعلل يلاطيلإا داحتلإا<br />

Via Bellezza 16/a (bus 90 ةلفاح) Tel 02 58302112 فتاه<br />

CS Leoncavallo وّلافاكنويل<br />

Assistenza legale gratuita con avvocato civilista<br />

ةيندم نيناوق يماحم عم ةيناجم ةينوناق ةدعاسم<br />

Via Watteau 7 (bus 43, 81 ةلفاح) Tel 02 6705621 فتاه<br />

NAGA اغان<br />

Espulsioni, d<strong>in</strong>iego richiesta cittad<strong>in</strong>anza, carta soggiorni,<br />

ricongiungimento familiare, discrim<strong>in</strong>azione e altri servizi<br />

يلئاعلا مضلا ,ةحوتفملا ةماقلإا ,ةيسنجلا بلط ضفر,ليحرت<br />

ىرخأ تامدخو داهطضلإا<br />

Via Zamenhof 7/a (MM2 Romolo) Tel 02 58102599 فتاه<br />

Ufficio Immigrati - CGIL San Siro<br />

)هيّليإ يجديت( لمعلل ماعلا يلاطيلإا داحتلإا – نيرجاهملا بتكم<br />

وريس ناس<br />

Tutti i sevizi legali ةينوناقلا تامدخلا عيمج<br />

Pzz.le Segesta 4 (tram 16 مارت) Tel. 02 48706137 فتاه<br />

UIL Ufficio stranieri بناجلأا بتكم )ليو( لمعلل يلاطيلإا داحتلإا<br />

Pratiche permessi di soggiorno, visti,<br />

ricongiungimento familiare<br />

يلئاعلا مضلا تاريشأت ,ةماقلإا ةصخر تلاماعم<br />

Viale Marelli 497, Sesto San Giovanni - Tel 02 26249240 فتاه<br />

82 مقر ةلفاح - 11 وينيفيل عراش<br />

ونيلابوكرأ<br />

،سيمخلا 6 وكيسروك عراش<br />

دحلأاو تبسلا<br />

16.00/18.00 ةعاس<br />

تلااصتإ ربتخم<br />

وّلافاك نويل<br />

:ةعاسلا ةعمجلا ىلا نينثلإا نم<br />

20.30/22.30<br />

ةينوناق تاراشتسإ<br />

ءاعبرلأا<br />

21.30 ةعاسلا<br />

ةعمجلا يعامتجإ هيجوت<br />

20.30ةعاسلا<br />

7 وّتاف عراش<br />

ةيلاطيلإا ةغللا تارود<br />

سولنوأ يتيبافلأ ةيعمج<br />

:ةعاسلا ,سيمخلا ىلا نينثلإا نم<br />

20.30/22.00<br />

)ءاسنلل( سيمخلاو ءاثلاثلا<br />

10.00/12.00 :ةعاسلا<br />

)Lotto( 4 يتايّبأ عراش<br />

ايبماك ودوت ةيعمج<br />

ةعاسلا ءاعبرلأاو ءاثلاثلا<br />

20.00/21/30<br />

يشترأ زكرم( 21 ويلوأ عراش<br />

)وّتيفروك<br />

3331229778 فتاه<br />

يفاقثلا ادنيتلا زكرم<br />

:ةعاسلا سيمخلاو نينثلإا<br />

19.00/20.30<br />

2010 ويام - رايَا - ةديرجلا


Collaborazioni<br />

نواعت<br />

Lavoro<br />

لمع<br />

Progetti<br />

عيراشم<br />

Chi ci appoggia<br />

- Fondazione Cariplo<br />

- Camera arbitrale di Milano<br />

- Unione artigiani di<br />

Milano, Monza e Brianza<br />

- Centro Regionale per gli<br />

Investimenti di Tadla Azilal<br />

- Università Statale di Milano,<br />

Facoltà di Mediazione<br />

L<strong>in</strong>guistica e Culturale<br />

Reti<br />

- CoLomba: Cooperazione<br />

Lombardia<br />

- Fondazione Anna L<strong>in</strong>dh<br />

تامظنملاو تاسسؤملا<br />

ةديرجلا معدت يتلا<br />

ولبراك ةسسؤم -<br />

ونلايم يف ةيراجتلا ةلادعلا ةفرغ -<br />

ونلايم نييفرحلا داحتإ -<br />

.ةزنايرب و ازنوم و<br />

ةعطاقملا زكرم -<br />

للايزأ لادات رامثتسلال<br />

)تاغللا تايلك( ونلايم ةعماج -<br />

ايدرابمول :ابمولوك ةسسؤم -<br />

هدنيل انآ ةسسؤم -<br />

al<strong>jarida</strong> cerca<br />

- ricercatori o giornalisti esperti di<br />

immigrazione<br />

- traduttori madrel<strong>in</strong>gua arabi per lavoro<br />

part-time<br />

- collaboratori<br />

- fotografi <strong>in</strong>teressati a pubblicare i propri<br />

reportage<br />

Possibilità di stage<br />

- per progetti educativi e formativi<br />

- ricerche di mercato<br />

- studi e pubblicazioni bil<strong>in</strong>gue<br />

نع ةديرجلا ثحبت<br />

ةرجهلا يف نيصتخم نيللحمو نييفحص<br />

.ةيلاطيإ ىلإ ةيبرعلا<br />

يذلا تقولل لمعلل يبرع لصأ نم نيمجرتم<br />

.ةديرجلا ةجاح هيضتقت<br />

،مهروص رشنب نيمتهم فارغتوف نيروصم<br />

للاخ نم :ناعمو داعبأ تاذ يفحص ريوصت<br />

.ةديرجلا يف رشنت يتلا روصلا<br />

.امور يفو ونلايم يف نيميقم برع نييفحص<br />

نيثحاب ،نييعماج ةبلط نع ثحبت ةديرجلا<br />

نيرجاهملاو ةرجهلا عيضاوم يف نيسرادو<br />

.ةيبرعلاو ةيلاطيلإا نيتغللا يفو<br />

per ricevere al<strong>jarida</strong> scrivici a<br />

ىلع انل بتكأ ةديرجلا كلصتل<br />

<strong>in</strong>fo@al<strong>jarida</strong>.it<br />

ةديرجلاal<strong>jarida</strong><br />

Fatti sentire!<br />

Scrivici o chiamaci se vuo condividere<br />

storie, esperienze, foto, idee, proposte,<br />

o denunciare fatti spiacevoli.<br />

Consulenze<br />

Contattaci se hai bisogno di consulenza<br />

legale o commerciale: attraverso i<br />

collaboratori di al<strong>jarida</strong> possiamo<br />

aiutarti a trovare delle risposte.<br />

<strong>Al</strong><strong>jarida</strong> è un giornale aperto:<br />

chiamaci, parliamone e<br />

diffondiamo le <strong>in</strong>formazioni.<br />

Partecipazione<br />

Partecipa alle attività di una associazione<br />

e mettiti <strong>in</strong> rete.MEDInaTERRANEA e<br />

al<strong>jarida</strong> possono aiutarti a impostare<br />

i tuoi progetti e le tue idee.<br />

ئراقلا انزيزع<br />

كراكفأو كءارآ حرطل انب لصتاو بتكأ<br />

هذه ريوطتو ةديرجلا ريوطت لجأ نم<br />

ىلع لمعلا يف كنيبو اننيب ام ةقلاعلا<br />

نيرجاهملا لكاشم ىلع ءوضلا طيلست<br />

،تلاجملا ةفاك يف مهتاناعمو ايلاطيإ يف<br />

.عيمجلل حوتفم ءاضف ةديرجلا نإ<br />

انب لاصتلاا تاسسؤملاو تاكرشلل نكمي<br />

عرسأب مهلكاشم لح يف مهتدعاسم لجأ نم<br />

ةينوناقلا ةيحانلا نم ءاوس ،نكمم تقو<br />

.ماع لكشب لمعلا لكاشم وأ ةيلاملا وأ<br />

Pubblicizza<br />

la tua attività su<br />

questa rivista<br />

يف كلاغشأ نع نلعأ<br />

ةديرجلا<br />

pubblicita@al<strong>jarida</strong>.it +39 3771722706


Pizzeria SoloPizza<br />

via <strong>Al</strong>zaia Naviglio Pavese,6<br />

tel. 028357429

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!