Forum 2 - Agritechnica

Forum 2 - Agritechnica Forum 2 - Agritechnica

agritechnica.com
from agritechnica.com More from this publisher
29.01.2013 Views

“Gemüsebau/ Sonderkulturen Vegetable Growing/ Special Crops Orticultura/ Colture Speciali” Hanover / Germany, 10 –14 November 2009 Preview Days 08/09 November www.agritechnica.com

“Gemüsebau/<br />

Sonderkulturen<br />

Vegetable Growing/<br />

Special Crops<br />

Orticultura/<br />

Colture Speciali”<br />

Hanover / Germany, 10 –14 November 2009<br />

Preview Days 08/09 November<br />

www.agritechnica.com


2<br />

Hallenplan 2009: Klares Konzept – klare Gliederung! • Hall Plan 2009: Clear concept – clear arrangement!<br />

MESSE BAHNHOF<br />

EXHIBITION STATION<br />

WEST 1<br />

WEST 2<br />

PAVILLON PAVILLON 11 11<br />

PAVILION PAVILION 11 11<br />

World Soil and Water Show<br />

und <strong>Forum</strong> 1<br />

(Pavillon Halle 11)<br />

<strong>Forum</strong> 2<br />

Technik & Management<br />

mit Schwerpunkt<br />

Gemüse & Sonderkulturen<br />

(Halle 17)<br />

SÜD 1<br />

SOUTH 1<br />

NORD 1<br />

NORTH 1<br />

OST 3<br />

EAST 3<br />

NORD 2<br />

NORTH2<br />

Schwerpunkt<br />

Hackfruchternte<br />

(Halle 2)<br />

OST 2<br />

EAST 2<br />

Schwerpunkt Gemüsebau /<br />

Sonderkulturen und Bewässerung /<br />

Beregnung (Halle 3)


• Planimetria 2009: struttura chiara – organizzazione semplice!<br />

| Gemüsebau / Sonderkulturen<br />

| Vegetable growing / Special crops<br />

| Orticoltura / Colture speciali<br />

| Hackfruchternte / Zuckerrüben / Kartoffeln<br />

| Root crop harvesting / Sugar beets / Potatoes<br />

| Raccolta di piante tuberose / Barbabietole<br />

da zucchero / Patate<br />

| Bewässerung / Beregnung<br />

| Irrigation / Sprinkler irrigation<br />

| Irrigazione a pioggia e non<br />

| Traktoren / Hof- und Frontlader<br />

| Tractors / Farmyard and front<br />

loaders<br />

| Trattori, caricatrici agricole<br />

e frontali<br />

| Transportfahrzeuge / Logistik<br />

| Transport vehicles / Logistics<br />

| Automezzi di trasporto / Logistica<br />

| Erntelagerung / -konservierung<br />

| Storage / Conservation of harvest products<br />

| Stoccaggio e conservazione del raccolto<br />

3<br />

2<br />

3<br />

3, 4, 5,<br />

9, 13<br />

25<br />

25<br />

| Bodenbearbeitung<br />

| Tillage<br />

| Lavorazione del terreno<br />

| Saattechnik<br />

| Sowing technology<br />

| Macchine e attrezzature per la semina<br />

| Saatgut<br />

| Seed<br />

| Sementi<br />

| Düngung<br />

| Fertiliser application<br />

| Macchine spandiconcime<br />

| Pflanzenschutz<br />

| Plant protection<br />

| Protezione delle colture<br />

| Elektronik / Precision Farming /<br />

Agrarsoftware<br />

| Electronics / Precision Farming /<br />

Agricultural software<br />

| Apparecchiature elettroniche / Precision<br />

Farming / Software ad uso agrario<br />

11, 12<br />

11, 12<br />

12<br />

14, 15, 16, 17<br />

14, 15, 16<br />

16<br />

| Reifen und Räder<br />

| Tyres and wheels<br />

| Pneumatici e ruote<br />

| Komponenten / Ersatzteile<br />

| Components / Spare parts<br />

| Componenti / Parti di Ricambio<br />

| Werkstattbedarf<br />

| Workshop supplies<br />

| Attrezzatura per officina<br />

| Ministerien / Verbände /<br />

Organisationen /<br />

AGRITECHNICA Campus<br />

| Ministries / Asso cia tions /<br />

Organi sations /<br />

AGRITECHNICA Campus<br />

| Ministeri / Associazioni /<br />

Organizzazioni /<br />

AGRITECHNICA Campus<br />

12<br />

6, 7<br />

7<br />

17<br />

3


4<br />

Aussteller in alphabetischer Reihenfolge • Exhibitors • Espositori<br />

Aussteller<br />

Exhibitors<br />

Espositori<br />

Halle/Gang/Stand<br />

Hall/Aisle/Stand<br />

Padiglione/<br />

Corridoio/Stand<br />

Seite<br />

Page<br />

Pagina<br />

2IE International 3 E02 7<br />

AAMS 14 D29 16<br />

AGRAGEX 12 B56 14<br />

AgrarVideo.de 8 A02 12<br />

ALF Fahrzeugbau 25 D24 20<br />

ANNABURGER Nutzfahrzeug GmbH 17 D37 19<br />

AquaPRO-Bewässerungstechnik 3 D38 7<br />

ASA-LIFT A/A 3 C42 7<br />

Bauer GmbH 3 D17 / 17 D04 8<br />

BCS S.p.A. 3 C04 8<br />

Beinlich Agrarpumpen und -maschinen GmbH 3 E20 8<br />

Bioland Verlag 17 D55a 19<br />

Böck AG 13 C02 15<br />

BOGBALLE A/S 15 D06 17<br />

Bruno Nebelung GmbH & Co. KG 3 D52 8<br />

CAFFINI S.p.A. 14 B29 16<br />

CHECCHI & MAGLI S.r.l. 3 E41 9<br />

COBERA-Land GmbH 3 E51 9<br />

DAL DEGAN S.r.l. 14 C29 16<br />

DALLAI ERNESTO S.r.l. 3 C11a 9<br />

dinamica generale 27 A34 21<br />

Duport B.V. 17 E32 19<br />

Aussteller<br />

Exhibitors<br />

Espositori<br />

Halle/Gang/Stand<br />

Hall/Aisle/Stand<br />

Padiglione/<br />

Corridoio/Stand<br />

Seite<br />

Page<br />

Pagina<br />

ENERGY Snc di Muraro T & C 7 D10 12<br />

EuM-Agrotec, R. Epple & R. Mürter GbR 11 E15 13<br />

Farmstore 11 D60 13<br />

FALS S.r.l. 12 E56 14<br />

FEDELE Mario 12 D51 14<br />

FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE S.r.l. 3 D37 9<br />

FH Bingen 17 C23g 19<br />

FORIGO ROTER ITALIA S.r.l. 3 D35 9<br />

geo-konzept GmbH 16 C12 18<br />

GOLDONI S.p.A. 13 E51 15<br />

Grillo S.p.A. 8 A03 12<br />

Güttler GmbH 11 A11 13<br />

Hadi GmbH 3 D48 10<br />

HANSA TMP S.r.l. 6 D39 11<br />

Househam Sprayers 14 B37 16<br />

Hypro EU Ltd 15 D56 17<br />

IBYKUS AG für Informationstechnologie 16 C02 18<br />

Isojoen Laitevalmiste Oy 2 D55 6<br />

Jongejans Luchttechniek B.V. 2 C48d 6<br />

JUTA A.S. 13 D27 15<br />

Kress & Co. GmbH 3 E42 10<br />

KTBL e.V. 17 B19 20


Aussteller<br />

Exhibitors<br />

Espositori<br />

Halle/Gang/Stand<br />

Hall/Aisle/Stand<br />

Padiglione/<br />

Corridoio/Stand<br />

Seite<br />

Page<br />

Pagina<br />

Landesamt für Bergbau, Energie und Geologie 16 E 18 18<br />

Lechler GmbH Agrardüsen und Zubehör 15 B10 17<br />

Lehner 12 B63 14<br />

Leibnitz-Institut für Agrartechnik Potsdam-Bornim e.V. 17 B21 20<br />

LI.PA. S.r.l. 9 C37 12<br />

Lorenzen LMV 7 E36a 12<br />

Maschinen- und Antriebstechnik GmbH & Co. KG 15 C28 17<br />

Maschinenfabrik SCHMOTZER GmbH 15 C04 17<br />

MASCHIO GASPARDO 11 C31 13<br />

MATERMACC S.r.L. 12 A33 14<br />

MMM tech support 3 D19 9<br />

MOLLIFICIO ADRIESE sas di CECOLIN ERIKA & C. 6 H33 11<br />

Naturland Verband für ökologischen Landbau e.V. 2 A55 6<br />

NETAFIM Deutschland GmbH 3 C12 10<br />

Nietfeld Bodenprobetechnik 16 D09 18<br />

NORAC Systems 14 B47 16<br />

NORIKA Nordring-Kartoffelzucht- und Vermehrungs-GmbH/<br />

Norex NORIKA-Exportgesellschaft mbH<br />

2 C51 6<br />

O-Metall Luxembourg 25 G02 20<br />

ORTOMEC SNC 3 E32 10<br />

PEL-Tuote Oy 11 D52 13<br />

Peter Kröger GmbH Nutzfahrzeuge 25 A07 20<br />

PEZZOLATO S.p.A. 26 L33 21<br />

Aussteller<br />

Exhibitors<br />

Espositori<br />

Halle/Gang/Stand<br />

Hall/Aisle/Stand<br />

Padiglione/<br />

Corridoio/Stand<br />

Seite<br />

Page<br />

Pagina<br />

Pfalz Technik 2 B48a 6<br />

Ploeger Machines B.V. 2 C10 6<br />

Reichhardt GmbH Steuerungstechnik 16 A09 19<br />

Rheinischer Landwirtschafts-Verlag GmbH 12 B02 14<br />

Rijk Zwaan Welver GmbH 3 C38 10<br />

rkd irrigacion sl 3 E04 11<br />

Roland Plocher integral-technik 11 D01 13<br />

Selvatici Franco 12 A30 15<br />

SFOGGIA AGRICULTURE DIVISION S.r.l. 12 C32 15<br />

SIME IDROMECCANICA S.r.l. 3 E17 11<br />

Solplast S.A. 13 B10a 15<br />

Tensio-Technik Edith Bambach 3 D15b 11<br />

tifermec oleodinamica S.r.l. 8 C20 12<br />

Trinkel/Rimeco 3 C49 11<br />

Udor S.p.A. 14 D07 16<br />

Verlag Th. Mann GmbH & Co. KG<br />

26 A15 / 5 A28 /<br />

11 C61<br />

21<br />

Vogelsang Maschinenbau GmbH 14 B35 17<br />

Wiese Fahrzeugbau und Nutzfahrzeug GmbH & Co. KG 25 A05 21<br />

WM Kartoffeltechnik 2 B19 7<br />

WTK-Elektronik GmbH 16 C18 19<br />

Zill GmbH & Co. KG 13 B23 15<br />

5


6<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

Isojoen Laitevalmiste Oy<br />

www.kippari.fi<br />

| Farbsortierer, optischer Sortierer, Farbkalibrierungsgerät<br />

| Color sorter, machine vision sorter, color grader<br />

| Selezionatrici per colore, selezionatrici ottiche, calibratici per colore<br />

Jongejans Luchttechniek B.V.<br />

www.jongejans-luchttechniek.nl<br />

| Extraktionsssystem<br />

| Extraction system<br />

| Sistemi di estrazione<br />

Naturland Verband für Ökologischen Landbau e.V.<br />

www.naturland.de<br />

| Beratung rund um den Ökologischen Anbau von Gemüse,<br />

Obst und Sonderkulturen<br />

| Advisory services on all aspects of ecological cultivation<br />

of vegetables, fruits and special crops<br />

| Consulenza sulla coltivazione biologica di ortaggi,<br />

frutta e colture speciali<br />

2 D55<br />

2 C48d<br />

2 A55<br />

NORIKA Nordring-Kartoffelzucht- und Vermehrungs-<br />

GmbH/Norex NORIKA-Exportgesellschaft mbH<br />

www.norika.de<br />

| Pflanzkartoffeln, Speisekartoffeln, Verarbeitungskartoffeln<br />

| Seed potatoes, food potatoes, processing potatoes<br />

| Patate da semina, patate da consumo, patate per la trasformazione<br />

Pfalz Technik<br />

www.pfalz-technik.com<br />

| Staubbindung an Sortieranlagen, Lagerdesinfektion mit Kaltnebel,<br />

Keimhemmung und Luftbefeuchtung in Lagern<br />

| Quick cold mist generators for plant protection, quick cold mist<br />

generators for disinfecting stores and moistening air, Fans<br />

| Dispositivi di vaporizzazione fredda per la protezione delle colture,<br />

dispositivi di vaporizzazione fredda per la disinfezione di depositi<br />

e l‘umidificazione dell‘aria, ventilatori<br />

Ploeger Machines B.V.<br />

www.ploeger.com<br />

| Erntemaschinen für Erbsen, Bohnen, Spinat, Kartoffeln, Möhren,<br />

Chicorée, Körnerfrüchte, Mais, Beeren und Wein<br />

| Harvesters for peas, beans and spinach, potatoes, carrots,<br />

chicory, seed and sweetcorn, berries, grapes<br />

| Raccoglitrici di piselli, fagioli e spinaci, patate, carote, cicoria,<br />

grano da semola e mais, frutti a bacche e uva<br />

2 C51<br />

2 B48a<br />

2 C10


WM Kartoffeltechnik<br />

www.wm-kartoffeltechnik.com<br />

| Variables Aufnahmesystem für Erntemaschinen mit Wechsel einrichtung<br />

für Zwiebeln, Möhren und Kartoffeln; Zwiebelvorratsroder,<br />

Zwiebelkrautschläger<br />

| Variable lifting system for harvesting machines with swap facility for<br />

onions, carrots and potatoes, swath pick-up for onions, onion haulm<br />

topper<br />

| Sistema variabile di raccolta per raccoglitrici meccaniche con<br />

dispositivo intercambiabile per cipolle, carote e patate;<br />

andanatrici per cipolle, trinciasteli per cipolle.<br />

2IE International<br />

www.2ie-edu.org<br />

| Lineares mobiles Bewässerungssystem mit zentraler Drehachse,<br />

Bewässerungstechnik<br />

| Center pivot, linear move system, irrigation engineering<br />

| Sistemi di irrigazione con pivot centrale, sistemi lineari mobili,<br />

tecnologie di irrigazione<br />

2 B19<br />

3 E02<br />

Hall, Padiglione, Halle 2 – 3<br />

AquaPRO-Bewässerungstechnik<br />

www.aqua-pro.de<br />

| Beregnungsmaschinen, Tropfbewässerung, Pumpenanlagen<br />

| Sprinkler irrigation machinery and equipment, classic overhead<br />

irrigation, drip irrigation and accessories, field sprayers<br />

| Macchine e attrezzature per irrigazione, dispositivi classici di<br />

irrigazione a pioggia e irrigazione a goccia con accessori,<br />

irroratrici agricole<br />

ASA-LIFT A/A<br />

www.asa-lift.com<br />

| Erntetechnik für Gemüse und Sonderkulturen, Kartoffelroder<br />

| Machinery and equipment for harvesting vegetables, machinery<br />

and equipment for harvesting other special crops, potato lifters<br />

| Macchine e attrezzature per la raccolta di ortaggi, macchine e<br />

attrezzature per la raccolta di altre colture speciali, sradicatori<br />

di patate<br />

3 D38<br />

3 C42<br />

7


8<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

Bauer GmbH<br />

www.bauer-at.com<br />

| Schlauchtrommelberegnungsmaschinen Rainstar mit PE-Rohr<br />

(50 bis 140 mm), Schlauchlängen bis 700 m, mit Düsenwagen<br />

bis max. 72 m, max. Streifenbreite<br />

| Rainstar hose drum irrigation machines with PE tubing<br />

(50 to 140 mm), hose lengths up to 700 m, with nozzle cart up<br />

to max. 72 m, max. strip width<br />

| Irrigatrici su carro a naspo con tubo in PE (da 50 a 140 mm),<br />

lunghezza tubo fino a 700 m, con ala piovana fino a max. 72 m,<br />

max. larghezza striscia trattata<br />

BCS S.p.A.<br />

www.bcsagri.it<br />

| Traktoren für Wein- und Obstbau, Motorfräsen und Motormäher,<br />

Einachsarbeitsgeräte<br />

| Tractors for wine und fruit growing, motor rotovators und motor<br />

mowers, single axle machinery and equipment<br />

| Motocoltivatori/motofalciatrici hobbistici e professionali con<br />

potenza da 4 a 12 HP, Tosaerba e trattori professionali per la manutenzione<br />

del verde e municipalità con conducente a seguito e a<br />

bordo con potenze da 4 a 35 HP, trattori specialistici per viticoltura<br />

e ortofrutticoltura con potenze da 26 a 91 HP<br />

3 D17<br />

17 D04<br />

3 C04<br />

Beinlich Agrarpumpen und -maschinen GmbH<br />

www.beinlich-beregnung.de<br />

| Feld- und Gartenbauberegnung, Trommelberegnungsmaschinen,<br />

Motorpumpen, Rohrleitungen, Hydranten, Düsenwagen, Schleppschlauchwagen,<br />

Schleppschlauchhaspel, Groß- und Kleinregner mit<br />

Weitwurfdüsen, größte Beregnungsmaschine, größter Düsenwagen<br />

| Overhead irrigation for field and horticultural work, drum irrigation<br />

machines, motor pumps, piping, hydrants, nozzle carriage, towed<br />

hose carriage, towed hose reel, large and small overhead irrigation<br />

units with wide reach nozzles, largest overhead irrigation machine,<br />

largest nozzle carriage<br />

| Irrigazione a pioggia per orticoltura e coltivazioni in campo aperto,<br />

irrigatrici a naspo, pompe a motore, tubazioni rigide, idranti, ali<br />

piovane, rimorchi con tubi di irrigazione, avvolgitubo a rimorchio,<br />

irrigatori piccoli e grandi con ugelli a lunga gettata, irrigatrici a<br />

pioggia di grandi dimensioni, ali piovane di grandi dimensioni<br />

Bruno Nebelung GmbH & Co. KG<br />

www.kiepenkerl.de<br />

| Gemüsesaatgut, Gemüsepflanzen, Kräuterpflanzen<br />

| Vegetable seeds, vegetable plants, herbage plants<br />

| Sementi por orticoltura, piante di ortaggi<br />

3 E20<br />

3 D52


COBERA-Land GmbH<br />

www.elmid.de<br />

| Schlagkartei für Obst, Fakturierung, Parallelfahrsysteme<br />

| Field file for fruit, billing, parallel operating systems<br />

| Database gestionale per frutticoltura, fatturazione, sistemi<br />

di guida parallela<br />

CHECCHI & MAGLI S.r.l.<br />

www.checchiemagli.com<br />

| Pflanzmaschinen, Mulchgeräte<br />

| Planting machines, Mulching machines<br />

| Trapiantatrici, pacciamatrici, Aivolatrici<br />

DALLAI ERNESTO S.r.l.<br />

www.dallai.it<br />

| Kugelgelenke, Bewässerungsanlagen, Bewässerungsleitungen<br />

und Zubehör<br />

| Ball fittings, Irrigation systems, irrigation accessories and pipes<br />

| Raccordi Sferici, impianti di Irrigazione, accessori e tubazioni<br />

per l’irrigazione<br />

3 E51<br />

3 E41<br />

3 C11a<br />

FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE S.r.l.<br />

www.ferraricostruzioni.com<br />

| Halbautomatische Pflanzmaschine „rotostrapp“, halbautomatische<br />

Pflanzmaschine „FPC“, halbautomatische Pflanzmaschine „FUTURA“<br />

| Semi-automatic planter for square blocks “rotostrapp“, semi-automatic<br />

planter for square blocks “FPC“, semi-automatic planter for<br />

modules “FUTURA“<br />

| Trapiantatrice semiautomatica “rotostrapp”, trapiantatrice semiautomatica<br />

“FPC”, trapiantatrice semiautomatica “FUTURA”<br />

FORIGO ROTER ITALIA S.r.l.<br />

www.forigo.it<br />

| Umkehrfräse/Dammfräse, Beetfräse, Kartoffeldammfräse,<br />

Sterilisiergerät Mix Tiller<br />

| Reverse rotovator, Ridge rotovator, Potato ridge rotovator,<br />

Mixtiller sterilising machine<br />

| Interratrici-Baulatrici, aiuolatrici, baulatrici per patate,<br />

sterilizzatrici Mix Tiller<br />

Hall, Padiglione, Halle 3<br />

3 D37<br />

3 D35<br />

9


10<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

Hadi GmbH<br />

www.hadi-gartenbau.de<br />

| Saat- und Pflanzgut, Verpackungsartikel, Bedarfsartikel<br />

| Seed and plant material, packaging materials, commodities<br />

and supplies<br />

| Sementi e postime, articoli da imballaggio, articoli di uso comune<br />

Kress & Co. GmbH<br />

www.kress-landtechnik.de<br />

| Sä-, Pflanz- und Erntetechnik, Hacktechnik, GPS Lenksystem<br />

| Machinery and equipment for drilling, planting and harvesting,<br />

hoeing, GPS steering system<br />

| Seminatrici, piantatrici e raccoglitrici, sarchiatrici, sistemi di<br />

guida GPS<br />

MMM tech support<br />

www.mmm-tech.de<br />

| Bewässerungsanlagen und Zubehör, Bereichsübergreifende Technik<br />

für Obst, Gemüse & Sonderkulturen, Mess- und Wiegetechnik<br />

| Irrigation facilities and accessories, cross-sectoral machinery and<br />

equipment for fruits, vegetables & special crops, measuring and<br />

weighing equipment<br />

| Impianti di irrigazione e accessori, tecnologie intersettoriali per frutta,<br />

ortaggi e colture speciali, tecnologie di misurazione e pesatura<br />

3 D48<br />

3 E42<br />

3 D19<br />

NETAFIM Deutschland GmbH<br />

www.netafim.de<br />

| Tropfbewässerung, Sprinkler, Bewässerungssteuerung,<br />

Düngereinspeisung<br />

| Drip irrigation, micro-sprinklers, irrigation control, fertiliser feed-in<br />

| Irrigazione a goccia, microannaffiatori, controllo irrigazione,<br />

distribuzione concimi<br />

ORTOMEC SNC<br />

www.ortomec.it<br />

| Erntemaschinen für Gemüse, Sämaschinen für Gemüse<br />

| Machinery and equipment for harvesting vegetables,<br />

drilling machines for vegetables<br />

| Raccoglitrici per ortaggi a foglia, seminatrici per ortaggi a foglia,<br />

sistemi complementari per ortaggi a foglia destinati alla 4 gramms<br />

Rijk Zwaan Welver GmbH<br />

www.rijkzwaan.de<br />

| Gemüsesaatgut, Gemüsejungpflanzen<br />

| Vegetable seeds and plants<br />

| Sementi per orticoltura<br />

3 C12<br />

3 E32<br />

3 C38


kd irrigacion sl<br />

www.rkd.es<br />

| Lineares mobiles Bewässerungssystem mit zentraler Drehachse,<br />

Bewässerungssysteme<br />

| Center pivot, linear move system, irrigation systems<br />

| Sistemi di irrigazione con pivot centrale, sistemi lineari mobili,<br />

tecnologie di irrigazione<br />

SIME IDROMECCANICA S.r.l.<br />

www.sime-sprinklers.com<br />

| Groß- und mittelflächige Bewässerungssysteme<br />

| Large-scale and medium-scale irrigation systems<br />

| Irrigatori di piccola e media portata<br />

Tensio-Technik Edith Bambach<br />

www.tensio.de<br />

| Tensiometer und Sensoren, Datenspeicherung und Alarmierung,<br />

Bewässerungsautomatisierung<br />

| Tensiometers and sensors, data storage and alerting systems,<br />

automation of irrigation<br />

| Tensiometri e sensori, archiviazione dati e sistemi di allarme,<br />

sistemi di automazione per l’irrigazione<br />

3 E04<br />

3 E17<br />

3 D15b<br />

Trinkel/Rimeco<br />

www.gemuesetechnik.de<br />

| Präzisions-Sätechnik, Pflanzmaschinen, Erntetechnik,<br />

Kohl-Putzmaschinen<br />

| Precision drilling machinery, planting machines, machinery<br />

and equipment for harvesting, cabbage cleaning machines<br />

| Tecnologie di precisione per la semina, trapiantatrici, tecnologie di<br />

mietitura, pulitrice per cavolo<br />

HANSA TMP S.r.l.<br />

www.hansatmp.it<br />

| Hydraulikpumpen, Hydraulikmotoren, Drehgelenke<br />

| Hydraulic pumps, hydraulic motors, rotating joints<br />

| Pompe Idrauliche, motori Idraulici, giunti rotanti<br />

MOLLIFICIO ADRIESE sas di CECOLIN ERIKA & C.<br />

www.mollificioadriese.com<br />

| Technik für Sonderkulturanbau<br />

| Machinery and equipment for cultivating special crops<br />

| Tecnologie per colture speciali<br />

Hall, Padiglione, Halle 3 – 6<br />

3 C49<br />

6 D39<br />

6 H33<br />

11


12<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

ENERGY Snc di Muraro T & C<br />

www.energy-gruppi.it<br />

| Stromerzeugungsaggregate, Aggregate für Traktorenanhängevorrichtungen<br />

| Generator sets, generator sets for tractor couplings<br />

| Gruppi Elettrogeni, gruppi Elettrogeni per attacco trattore<br />

Lorenzen LMV<br />

www.lmv-consult.de<br />

| Management-Dienstleistungen, Personalberatung,<br />

Jobbörse (www.agrartechnik-jobs.de)<br />

| Management services, personnel consultancy,<br />

job market (www.agrartechnik-jobs.de)<br />

| Servizi gestionali, consulenza personale, borsa lavoro<br />

(www.agrartechnik-jobs.de)<br />

AgrarVideo.de<br />

www.agrarvideo.de<br />

| Film-DVDs, Bildbände, Bücher, Traktor-TV Magazin<br />

| Film DVDs, picture books, books, Traktor-TV Magazin<br />

| DVD, pubblicazioni illustrate, libri, rivista di Traktor-TV<br />

7 D10<br />

7 E36a<br />

8 A02<br />

Grillo S.p.A.<br />

www.grillospa.it<br />

| Transporttechnik, Bodenbearbeitung,Technik für Sonderkulturanbau<br />

und Landschaftspflege<br />

| Machinery and equipment for transport, tillage, machinery and<br />

equipment for cultivating special crops and landscape cultivation<br />

| Tecnologie di trasporto, lavorazione del terreno, tecnologie per<br />

colture speciali e per la cura del paesaggio<br />

tifermec oleodinamica S.r.l.<br />

www.tifermec.com<br />

| Motorsensen<br />

| Power scythes<br />

| Retroescavatori (movimento terra)<br />

LI.PA. S.r.l.<br />

www.lipa-S.r.l..it<br />

| Bodenbearbeitungsgeräte<br />

| Machinery and equipment for tillage<br />

| Strumenti per la lavorazione del terreno<br />

8 A03<br />

8 C20<br />

9 C37


EuM-Agrotec, R. Epple & R. Mürter GbR<br />

www.eum-agrotec.de<br />

| Scheibenhacke „System Henzler“<br />

| Disk hoe “Henzler System”<br />

| Sarchiatrici a dischi “sistema Henzler“<br />

Farmstore<br />

www.farmstore.nl<br />

| Spatenmaschine, Technik für Bodenbearbeitung und<br />

Saatbettbereitung<br />

| Spading machine, machinery and equipment for tillage<br />

and seed-bed preparation<br />

| Vangatrici, tecnologie per la lavorazione del terreno e la<br />

preparazione del letto di semina<br />

Güttler GmbH<br />

www.guettler.de<br />

| Güttler Primsenwalzen und Synthetik-Prismenwalzen,<br />

Kreiseleggen-Nachläufer, Güttler Frontpacker<br />

| Prismatic rollers for bedding cultivation too, Seed bed conditioners<br />

| Rulli a profilo prismatico anche per aiuole di vivaio, dispositivi di<br />

preparazione per semenzaio<br />

11 E15<br />

11 D60<br />

11 A11<br />

MASCHIO GASPARDO<br />

www.maschionet.com<br />

| Kreiseleggen, Bodenfräsen, Mulchgeräte<br />

| Rotary harrows, Power rotovators, Mulching machines<br />

| Seminatrici di precisione per ortaggi, seminatrici per erba,<br />

decespugliatori<br />

PEL-Tuote Oy<br />

www.pel-tuote.fi<br />

| Steinsammler<br />

| Stone collector<br />

| Raccoglitrici di pietrisco<br />

Hall, Padiglione, Halle 7 – 11<br />

Roland Plocher integral-technik<br />

www.plocher.de<br />

| Bodenhilfsstoffe, Pflanzenhilfsmittel, Wasservitalisierung,<br />

-härtestabilisierung<br />

| Soil adjuvants, Plant adjuvants, Water vitaliser<br />

| Additivi per il terreno, additivi per piante, rivitalizzazione<br />

dell‘acqua<br />

11 C31<br />

11 D52<br />

11 D01<br />

13


14<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

AGRAGEX<br />

www.agrargex.es<br />

| Exportvereinigung<br />

| Export association<br />

| Associazione per l’esportazione<br />

FALS S.r.l.<br />

www.fazaS.r.l..com<br />

| Diverse Düngerstreuer, Bohrer, Kultivatoren<br />

| A range of fertiliser broadcasters, diggers and cultivators<br />

| Spamdicomcimi, trivelle, Coltivatori Vari<br />

FEDELE Mario<br />

www.fedelemario.com<br />

| Umpflanzgeräte, Mulchmaschinen, Reihenhackfräsen<br />

| Transplanters, mulch mowers, inter-row rotary cultivators<br />

| Trapiantatrici, pacciamatrici, fresatrici interfilari<br />

12 B56<br />

12 E56<br />

12 D51<br />

Lehner<br />

www.lehner.eu<br />

| Gemüsebau, Sonderkulturen<br />

| Snail control pellet spreaders, machinery and equipment for<br />

narrow-track seeding, row fertiliser spreaders<br />

| Spargitori di lumachicida granulare, dispositivi di semina a<br />

carreggiata stretta, spargiconcime a file<br />

MATERMACC S.r.l.<br />

www.matermacc.it<br />

| Präzisions-Gemüsesämaschinen für Gewächshäuser und Freiland<br />

| Precision vegetable seed drills for greenhouses and fields<br />

| Seminatrici da ortaggi di precisione per serre e a pieno campo<br />

Rheinischer Landwirtschafts-Verlag GmbH<br />

www.rl-verlag.de<br />

| Fachzeitschriften, Fachbücher, Verlage<br />

| Monthly magazine, asparagus & strawberry specialist,<br />

trade magazines, technical books<br />

| Pubblicazione mensile, professionista di asparagi e fragole,<br />

riviste e libri specialistici<br />

12 B63<br />

12 A33<br />

12 B02


Selvatici Franco<br />

www.selvatici.com<br />

| Spatenmaschinen<br />

| Spading machines<br />

| Vangatrici<br />

SFOGGIA AGRICULTURE DIVISION S.r.l.<br />

www.sfoggia.com<br />

| Pneumatische Gemüsesämaschine, Pflanzmaschinen,<br />

Folienlegemaschinen in Kombination mit Pflanzmaschinen<br />

| Pneumatic vegetable drilling machine, planting machine,<br />

machinery and equipment for placing film in combination<br />

with planting machines<br />

| Trapiantatrici per zolle, radice nuda, cubetto;<br />

Aivolatrici, pacciamatrici; seminatrici pneumatiche da ortaggi<br />

Böck AG<br />

www.boeck.de<br />

| Kulturschutznetz<br />

| Crop protection net<br />

| Reti per la protezione delle colture<br />

12 A30<br />

12 C32<br />

13 C02<br />

GOLDONI S.p.A.<br />

www.goldoni.com<br />

| Schlepper<br />

| Tractors<br />

| Trattori Gommati, trattori Cingolati, trattori monoasse<br />

JUTA A/S<br />

www.juta.cz<br />

| Ballennetzmaterial, Pressengarn, Raschelsäcke<br />

| Baler netting, baler twine, Raschel bags<br />

| Reti in spago, spago per legare, sacchi in Raschel<br />

Solplast S.A.<br />

www.solplast.com<br />

| Gewächshaustunnel, Gartenbaufolien<br />

| Green house tunnels, films for horticulture<br />

| Tunnel per serre, pellicole per orticoltura<br />

Zill GmbH & Co KG<br />

www.zillnet.de<br />

| Raschelsäcke, PP-Säcke, Bodengewebe<br />

Hall, Padiglione, Halle 12 – 13<br />

| Raschel bags, PP bags, ground cover material<br />

| Sacchi in Raschel, sacchi in PP, tela per pavimentazioni<br />

13 E51<br />

13 D27<br />

13 B10a<br />

13 B23<br />

15


16<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

AAMS<br />

www.aams.be<br />

| Kalibrier- und Prüftechnik, Pflanzenschutzgeräte Kontrolle,<br />

Spritzenreinigungssystem<br />

| Machinery and equipment for calibrating and testing, checking plant<br />

protection equipment, spray cleaning system<br />

| Tecnologie di test e calibrazione, controllori per dispositivi<br />

di protezione delle colture, sistemi di pulizia a spruzzo<br />

CAFFINI S.p.A.<br />

www.caffini.com<br />

| Nebelgeräte, Anhängenebelgeräte<br />

| Mist generators, trailed mist generators<br />

| Atomizzatori, nebulizzatori, nebulizzatori a tunnel con recupero<br />

DAL DEGAN S.r.l.<br />

www.daldegan.it<br />

| Pflanzenschutz-Spritzgeräte<br />

| Sprayer equipment for plant protection<br />

| Nebulizzatori per la protezione delle colture<br />

14 D29<br />

14 B29<br />

14 C29<br />

Househam Sprayers<br />

www.househamsprayers.co.uk<br />

| Spezialspritzgeräte, Gemüsespritzgeräte<br />

| Specialist sprayers, vegetable sprayers<br />

| Nebulizzatori speciali, nebulizzatori per colture vegetali<br />

NORAC Systems<br />

www.norac.ca<br />

| UC4 Spritzhöhensteuerung, UC5 Spritzhöhensteuerung,<br />

Steuerungssysteme<br />

| UC4 Spray Height Control, UC5 Spray Height Control,<br />

Control Systems<br />

| Dispositivo di controllo altezza di nebulizzazione UC4, dispositivo<br />

di controllo altezza di nebulizzazione UC5, sistemi di controllo<br />

Udor S.p.A.<br />

www.udor.it<br />

| Membran- und Kolbenpumpen, Pflanzenschutz im Weinbau<br />

| Spray pumps, diaphragm pumps, piston pumps<br />

| Pompe a membrana e pistone, protezione delle viti<br />

14 B37<br />

14 B47<br />

14 D07


Vogelsang Maschinenbau GmbH<br />

www.vogelsang-gmbh.com<br />

| Bewässerungsanlagen, Mobile Bewässerungsanlagen,<br />

Bewässerungsanlagen für Sonderkulturen<br />

| Irrigation facilities, mobile irrigation facilities,<br />

irrigation facilities for special crops<br />

| Impianti di irrigazione, impianti mobili di irrigazione, impianti di<br />

irrigazione per colture speciali<br />

BOGBALLE A/S<br />

www.bogballe.com<br />

| Düngerstreuer, Düngerstreuer mit Wiegetechnik<br />

| Fertiliser spreaders for fruit, wine, vegetables und special crops,<br />

row spreading facility<br />

| Spargiconcime per frutta, viti, ortaggi e colture speciali,<br />

Imporlveratrici per filari<br />

Hypro EU Ltd<br />

www.hypro-eu.com<br />

| Spritzdüsen<br />

| Spray nozzles<br />

| Ugelli di irrigazione<br />

14 B35<br />

15 D06<br />

15 D56<br />

Lechler GmbH Agrardüsen und Zubehör<br />

www.lechler-agri.com<br />

| Pflanzenschutzdüsen, Dropleg-System, Beregnungsdüsen für<br />

Gießwagen<br />

| Plant protection nozzles, dropleg system, irrigation nozzles<br />

for gantry systems<br />

| Ugelli nebulizzatori per la protezione delle colture, sistema dropleg,<br />

ugelli di irrigazione a pioggia per carrelli irrigatori a getto<br />

Maschinen- und Antriebstechnik GmbH & Co. KG<br />

www.mua-landtechnik.de<br />

| Injektortechnik für Flüssigdünger<br />

| Machinery and equipment for injecting liquid fertilisers<br />

| Tecnologie di iniezione per concimi liquidi<br />

Hall, Padiglione, Halle 14 – 15<br />

Maschinenfabrik SCHMOTZER GmbH<br />

www.schmotzer.de<br />

| Hacktechnik, Fingerhacken, Spritztechnik, Einzelkornsämaschinen<br />

für Gemüse<br />

| Machinery and equipment for hoeing, finger hoes, machinery and<br />

equipment for spraying<br />

| Zappatrici, zappatrici a denti, dispositivi a spruzzo<br />

15 B10<br />

15 C28<br />

15 C04<br />

17


18<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

geo-konzept GmbH<br />

www.geo-konzept.de<br />

| Hochgenauer Autopilot (auch bei besonders langsamer Fahrt),<br />

Lenkung und Steuerung von Anbaugeräten, Mobile GIS (exaktes<br />

Kartieren und Bonitieren von Beeten und Parzellenversuchen)<br />

| High precision self-steering system (for particularly slow speeds<br />

too), steering and control of mounted implements, mobile GIS<br />

(exact mapping and assessment of beds and plot trials)<br />

| Pilota automatico di precisione (anche per spostamenti particolarmente<br />

lenti), dispositivi di guida e controllo per attrezzi da coltivazione,<br />

Mobile GIS (rilevamento cartografico e stime di precisione di<br />

appezzamenti o prove di parcellizzazione)<br />

IBYKUS AG für Informationstechnologie<br />

www.ibykus.de<br />

| ELSA-Suite: Schlagkarteien für alle landwirtschaftlichen Bereiche,<br />

ELSA-ZO+: Zusatzoption speziell für zertifizierte Betriebe und<br />

Sonderkulturen<br />

| ELSA-Suite: field files for all segments of agriculture, ELSA-ZO+:<br />

option as extra especially for certified farms and special crops<br />

| Suite software ELSA: database gestionali per tutti i settori agricoli,<br />

ELSA-ZO+: opzione integrativa speciale per aziende certificate e<br />

colture speciali<br />

16 C12<br />

16 C02<br />

Landesamt für Bergbau, Energie und Geologie<br />

www.lbeg.niedersachsen.de<br />

| Bodeninformationen zu Gemüseanbau- und Sonderkulturflächen<br />

| Soil information on vegetable cropping and special crop areas<br />

| Informazioni sul terreno per aree per orticoltura e coltivazioni<br />

speciali<br />

Nietfeld Bodenprobetechnik<br />

www.bodenprobetechnik.de<br />

| Werkzeuge zur manuellen Bodenprobenahme, halb- und vollautomatische<br />

Maschinen zur Bodenprobenahme, Trägerfahrzeuge und<br />

Spezialanhänger<br />

| Tools for manual soil sampling, (semi-)automatic machines<br />

for soil sampling, carrier vehicles and special trailers<br />

| Strumenti per il prelevamento manuale di campioni di terreno,<br />

macchinari semiautomatici o completamente automatizzati per il<br />

prelevamento di campioni di terreno, veicoli portanti e rimorchi<br />

speciali<br />

16 E 18<br />

16 D09


Reichhardt GmbH Steuerungstechnik<br />

www.reichhardt.com<br />

| Lokales Positionierungssystem zur automatischen Spurführung<br />

entlang von Pflanzenreihen und Dämmen<br />

| Local positioning system for automatic track management<br />

along plant rows and ridges<br />

| Sistema di posizionamento locale per la guida automatica lungo i<br />

filari e solchi<br />

WTK-Elektronik GmbH<br />

www.wtk-elektronik.de<br />

| Hektar-, Betriebsstundenzähler, Drehzahlüberwachungssysteme,<br />

Anzeige-, Bedienterminals, elektronische Steuerungen, Parallelfahrsysteme,<br />

Navigation, Sensoren, Joysticks, ISOBUS-Lösungen<br />

| Hectare and operating hours counter, speed monitoring systems,<br />

display and operating terminals, electronic controls, parallel<br />

operating systems, navigation, sensors, joysticks, ISOBUS solutions<br />

| Contatori ettari, contatori orari, sistemi di regolazione del numero<br />

di giri, terminali di visualizzazione, terminali utenti, controlli<br />

elettronici, sistemi di guida parallela, sistemi di navigazione, sensori,<br />

joystick, soluzioni ISOBUS<br />

16 A09<br />

16 C18<br />

ANNABURGER Nutzfahrzeug GmbH<br />

www.annaburger.de<br />

| Universal Hackmaschine mit Turborollstriegel<br />

| Universal chopping machine with turbo rolling harrow<br />

| Zappatrice universale con striglia ad utensili rotanti<br />

Bioland Verlag<br />

www.bioland.de/verlag<br />

| Fachbuch Ökologischer Gemüsebau<br />

| Book on ecological vegetable cropping<br />

| Libri specialistici sull’orticoltura biologica<br />

Duport B.V.<br />

www.duport.eu<br />

| Flüssigdüngung, Sonstiges Obst/Gemüse<br />

| Liquid fertilising, other fruits/vegetables<br />

| Concimazione liquida, altro di frutta/ortaggi<br />

FH Bingen<br />

www.fh-bingen.de<br />

| Studiengang Intensivkulturen<br />

| Course of studies on Intensive Crops<br />

| Corso di studi in colture intensive<br />

Hall, Padiglione, Halle 16 – 17<br />

17 D37<br />

17<br />

D55a<br />

17 E32<br />

17<br />

C23g<br />

19


20<br />

Aussteller • Exhibitors • Espositori<br />

KTBL e.V.<br />

www.ktbl.de<br />

| Fachliteratur (Gartenbau – Produktionsverfahren planen und<br />

kalkulieren), Online-Anwendung (Baukost-Gewächshäuser –<br />

Investitionsbedarf und Jahreskosten online berechnen)<br />

| Technical literature (horticulture – planning and costing production<br />

processes), online application (building costs of greenhouses –<br />

calculating investment needs and annual costs online)<br />

| Bibliografia specialistica (orticoltura – pianificazione e calcolo di<br />

processi produttivi), applicazioni on-line (calcolo on-line di costi di<br />

costruzione serre, investimenti richiesti, costi annuali di gestione)<br />

Leibnitz-Institut für Agrartechnik Potsdam-Bornim e.V.<br />

www.atb-potsdam.de<br />

| Sensortechnik<br />

für Nachernteprozesse bei Obst, Gemüse und<br />

Speisekartoffeln<br />

| Sensor equipment for post-harvest processes in fruit, vegetables<br />

and food potatoes<br />

| Tecnologie a sensori per il trattamento post-raccolto di frutta,<br />

ortaggi e patate<br />

17 B19<br />

17 B21<br />

ALF Fahrzeugbau<br />

www.alf-fahrzeugbau.de<br />

| Marktanhänger, Kastenanhänger<br />

| Market trailers, box trailers<br />

| Rimorchi banco mercato, rimorchi cabina<br />

O-Metall Luxembourg<br />

www.o-metall.com<br />

| Hallenbau, Bedachungsmaterial<br />

| Hall construction, roofing material<br />

| Costruzione capannoni, materiale di copertura per tetti<br />

Peter Kröger GmbH Nutzfahrzeuge<br />

www.agroliner.de<br />

| Anhänger für Palettentransport, Strohtransport und Düngertransport<br />

| Trailers for transporting pallets, straw and fertiliser<br />

| Rimorchio per il trasporto di pallet, trasporto paglia e concimi<br />

25 D24<br />

25 G02<br />

25 A07


Wiese Fahrzeugbau und Nutzfahrzeug GmbH & Co. KG<br />

www.wiese-fahrzeugbau.de<br />

| Transporttechnik, Schubbodensattelauflieger mit<br />

Walking-Floor-Technik<br />

| Machinery and equipment for transport, push floor semitrailer<br />

with Walking-Floor technology<br />

| Tecnologie di trasporto, semirimorchio a fondo mobile<br />

con tecnologia walking-floor<br />

PEZZOLATO S.p.A.<br />

www.pezzolato.it<br />

| Scheibenradhacker Serie PZ, Scheibenradhacker Serie H<br />

| Disk wheel chipper Series PZ, disk wheel chipper Series H<br />

| Trituratori Serie PZ, cippatori a disco Serie H, per la riduzione<br />

di volume delle potature di frutteti e colture speciali<br />

25 A05<br />

26 L33<br />

Hall, Padiglione, Halle 17 – 27<br />

Verlag Th. Mann GmbH & Co. KG<br />

www.th-mann.de<br />

| Literatur über Zuckerrüben, Mais, Raps, Kartoffelanbau, Getreide<br />

| Literature on sugar beets, maize, oilseed rape,<br />

potato cropping, cereals<br />

| Bibliografia su barbabietole da zucchero, mais, colza,<br />

patate e cereali<br />

dinamica generale<br />

www.dinamicagenerale.com<br />

| Elektronische Steuer-und Regelgeräte, elektronische Waagen<br />

| Electronic control and regulation devices, electronic scales<br />

| Attrezzature elettroniche di controllo e regolazione,<br />

bilance elettroniche<br />

26 A15<br />

5 A28<br />

11 C61<br />

27 A34<br />

| Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben übernehmen wir keine Gewähr!<br />

| No guarantee is provided for the correctness and completeness of the information!<br />

| Per l’esattezza e l’integralità dei dati non si assume nessuna responsabilità!<br />

Änderungen vorbehalten / Modifications reserved / Con riserva di modifiche<br />

21


22<br />

<strong>Forum</strong> 2<br />

AGriTecHnicA­<br />

<strong>Forum</strong> 2<br />

Halle 17, Stand B38<br />

Technik und<br />

Management<br />

mit Schwerpunkt<br />

Gemüse & Sonderkulturen<br />

Informieren Sie sich über aktuelle<br />

Trends und Entwicklungen im<br />

Gemüse- und Sonderkulturanbau<br />

und diskutieren Sie mit Referenten<br />

und Kollegen aktuelle Fragestellungen.<br />

10 Uhr<br />

11 Uhr<br />

12 Uhr<br />

13 Uhr<br />

14 Uhr<br />

15 Uhr<br />

16 Uhr<br />

So. 8.11. Mo. 9.11. Di. 10.11.<br />

Beginn 9:30 Uhr<br />

AGriTecHnicA Silbermedaillenverleihung<br />

Bürowirt statt Landwirt: Wie schaffe ich meinen<br />

Papierkram?<br />

DLG-Ausschuss Arbeitswirtschaft Prozesstechnik<br />

Wie geht´s weiter mit iSOBUS?<br />

AEF / DLG<br />

nachhaltigkeitsmanagement in der Praxis:<br />

Auswertungen und ergebnisse<br />

DLG / INL<br />

rahmenbedingungen für Performance Teams.<br />

Aktuelle wissenschaftliche erkenntnisse am<br />

Beispiel des Volvo Ocean race<br />

Beratungsunternehmen Team Think, Kiel<br />

= Simultanübersetzung Deutsch-Englisch / Simultaneous interpreting German-English<br />

= Gemüse & Sonderkulturen / Vegetable Growing & Special Crops / Orticultura & Colture Speciali<br />

Satellitengestützte Applikation – jetzt auch für<br />

kleinere Betriebe machbar?<br />

DLG / Vereinigte Hagel<br />

raus aus dem Datendschungel:<br />

Datenerfassung heute und morgen<br />

DLG-Ausschuss Arbeitswirtschaft Prozesstechnik<br />

Steter Tropfen … wie gesteuert?<br />

Bodenfeuchtesensoren im Gemüsebau<br />

FA Geisenheim<br />

Wie geht´s weiter mit iSOBUS?<br />

AEF / DLG<br />

Struktur und Wettbewerbsfähigkeit des<br />

deutschen Gemüse­ und Gartenbaus<br />

vTI<br />

Automatisiertes Lenken – was leisten die<br />

verschiedenen Systeme?<br />

DLG-Ausschuss Technik in der Pflanzenproduktion /<br />

LfL Freising<br />

Pflanzenschutz 2020: nur schneller, größer<br />

und breiter?<br />

DLG / LWK NRW


Mi. 11.11. Do. 12.11. Fr. 13.11. Sa. 14.11.<br />

Automatisiertes Lenken – was leisten die<br />

verschiedenen Systeme?<br />

DLG / LfL Freising<br />

Häckselgut­Logistik – Vom Häcksler in die<br />

Biogasanlage<br />

DLG-Ausschuss Arbeitswirtschaft Prozesstechnik<br />

controlling im Spargelbetrieb<br />

Wie viel Verschleiß ist akzeptabel? – Kostenreduzierung<br />

durch Verschleißminimierung<br />

dlz / DLG<br />

Gibt es gute Vibrationen?<br />

Schon wieder eine neue richtlinie?<br />

BMELV / Spitzenverband der Sozialversicherer<br />

Pflanzenschutz im Gemüsebau<br />

energieeffizienz im Stall und auf dem Feld<br />

FH Soest<br />

Wie viel Verschleiß ist akzeptabel? – Kostenreduzierung<br />

durch Verschleißminimierung<br />

dlz / DLG<br />

Technik und Kosten der Feldberegnung!<br />

DLG<br />

DLG<br />

KTBL / DLG<br />

iSOBUS in der Praxis: Wie viele Terminals sollen iSOBUS in der Praxis: Wie viele Terminals sollen iSOBUS und Dokumentation: Task controlling<br />

in die Schlepperkabine?<br />

in die Schlepperkabine?<br />

im Pflanzenbau<br />

AEF / DLG<br />

AEF / DLG<br />

AEF / DLG<br />

erntehelfer aus Bulgarien – Vermittlungskonzept einsatz von Folien in Gartenbau und<br />

neue Vermarktungsnormen für Obst und<br />

mit Pfiff!<br />

Landwirtschaft<br />

Gemüse<br />

DLG<br />

GKL<br />

BVEO<br />

Die Last mit der Last – arbeitsbedingte Belastun­ Pflügen ja – aber mit welchem Pflug?<br />

Pflanzenschutz 2020: nur schneller, größer<br />

gen in der Landwirtschaft<br />

und breiter?<br />

BMELV / Spitzenverband der lw. Sozialversicherer DLG / FH Kiel<br />

| Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben übernehmen wir keine Gewähr!<br />

energieeffizienz im Stall und auf dem Feld reifen richtig wählen und einsetzen –<br />

| No guarantee is provided for the correctness was kostet and completeness ein abgefahrener of reifen? the information!<br />

DLG / LWK NRW<br />

neue Fahrwerkskonzepte für maximale<br />

Bodenschonung<br />

FH Soest | Per l’esattezza e l’integralità dei dati non DLG-Ausschuss si assume nessuna Technik in responsabilità!<br />

der Pflanzenproduktion DLG<br />

Hall, Padiglione, Halle 17<br />

reifen richtig wählen und einsetzen –<br />

was kostet ein abgefahrener reifen?<br />

DLG-Ausschuss Technik in der Pflanzenproduktion<br />

Getreidetrocknung<br />

RKL<br />

Möglichkeiten der Abwärmenutzung im<br />

Gemüsebau<br />

LWK NRW<br />

Satellitengestützte Applikation – jetzt auch für<br />

kleinere Betriebe machbar?<br />

DLG / Vereinigte Hagel<br />

Änderungen vorbehalten / Modifications reserved / Con riserva di modifiche<br />

23


Für weitere Infos zum Besuch fragen Sie uns:<br />

Please contact us for further information:<br />

Per ulteriori informazioni contattateci ai seguenti recapiti:<br />

Hotel- und Privatzimmer in Hannover:<br />

Hotel and private accommodation in Hanover:<br />

Hotel e affittacamere:<br />

DLG e.V.<br />

Eschborner Landstraße 122, 60489 Frankfurt/Main, Germany<br />

Tel.: +49(0)69/24788-265, Fax: +49(0)69/24788-113<br />

Email: expo@DLG.org, Internet: www.agritechnica.com<br />

Tel.: +49(0)69/24788-265<br />

Fax: +49(0)69/24788-113<br />

Email: expo@DLG.org<br />

HANNO-FAIR Incoming<br />

Anette S. Burgdorf<br />

Am Sportplatz 11<br />

38644 Goslar<br />

Tel.: +49(0)5321/352020<br />

Fax: +49(0)5321/352021<br />

Email: info@hanno-fair.de<br />

Internet: www.hanno-fair.de<br />

Travel2Fairs GmbH<br />

Friedrich Blume<br />

Esperantostr. 4<br />

30519 Hannover<br />

Tel.: +49(0)511/33644-510<br />

Fax: +49(0)511/33644-512<br />

Email: info@travel2fairs.com<br />

Internet: www.travel2fairs.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!