28.01.2013 Views

swingonsnow - Seiser Alm

swingonsnow - Seiser Alm

swingonsnow - Seiser Alm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.<strong>swingonsnow</strong>.com<br />

<strong>swingonsnow</strong><br />

seiseralmalpedisiusi<br />

wintermusicfestival<br />

23.01. > 30.01.2011


<strong>swingonsnow</strong><br />

seiseralmalpedisiusi<br />

Volksmusik von ursprünglich bis experimentell.<br />

Konzerte auf der seiser alm, in Kastelruth,<br />

in seis am schlern und in völs am schlern<br />

am vormittag, zu mittag und am abend.<br />

Musica folk: dalle origini alle sperimentazioni.<br />

concerti all’alpe di siusi, a castelrotto,<br />

a siusi allo sciliar e a fié allo sciliar in<br />

programma la mattina, a pranzo e a cena.<br />

Künstlerische Leitung<br />

Direttore artistico<br />

Hartwig mumelter<br />

Herausgeber/Editore: seiser alm marketing/alpe di siusi marketing<br />

Grafik: Komma graphik. Foto: sam, Künstler/artisti<br />

progammprogramma<br />

> ore 10.30-12.30 h > ore 13.00-15.00 h > ore 21.00 h<br />

23.01.11 sanon<br />

So/Dom Hütte/Baita<br />

Der Berg<br />

24.01.11 euro arnika vitalpina<br />

Mo/Lun piste/pista Hütte/Baita wanderhotel europa<br />

Saxpack Ziganoff Hiesix &<br />

Christine Lauterburg<br />

25.01.11 spitzbühl rest. panorama (tal) dorfschenke<br />

Di/Mar piste/pista rist. panorama (valle) cafè & pub<br />

Saxpack Hiesix & Saxpack<br />

Christine Lauterburg<br />

26.01.11 monte piz mahlknecht vinebar<br />

Mi/Mer piste/pista Hütte/Baita rubin<br />

Saxpack Polka Potente Aniada a Noar<br />

27.01.11 mezdí Zallinger romantik<br />

Do/Gio piste/pista Berghaus/rifugio Hotel turm<br />

Saxpack Kerber Brothers Aniada a Noar<br />

28.01.11 floralpina Hotel Hotel<br />

Fr/Ven piste/pista paradiso Heubad<br />

Bifunk Kerber Brothers Polka Potente<br />

29.01.11 Übungshang tirler peppers<br />

Sa/Sab pista compatsch almgasthaus/rifugio restaurant & Bar<br />

Bifunk Federspiel Aluna Quartet<br />

30.01.11 panorama alpina<br />

So/Dom piste/pista dolomites<br />

Bifunk Federspiel


23.01.11<br />

sonntagdomenica<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Baita Sanon Hütte | seiser alm/alpe di siusi<br />

1 Der Berg (A)<br />

Urige Bergtiefen<br />

Tipiche profondità alpine<br />

Der Berg<br />

Maximilian Steiner (accordion, vocals)<br />

Elisabeth Hass (cello, vocals)<br />

Kurt Gersdorf (saxophone, flute, vocals)<br />

Gernot Haslauer (double bass)<br />

Bernhard Wimmer (drums)<br />

„der Berg“. wie der name, so auch die Band: herausragend. wenn es<br />

aber leise und lyrisch wird, wächst die musik zu einem wahren gebirge.<br />

neben den stillen Bergtiefen kann die Band jedoch auch witzig und kraftvoll<br />

sein und maximilian steiner führt die gruppe mit einem turbo-aufgemotzten<br />

akkordeon und lustigen mobilboxjodlern zu einigen lacherfolgen.<br />

“der Berg” (= “la montagna”). il nome corrisponde all’essenza della band:<br />

imponente. Quando però la melodia si fa sommessa e lirica, la musica<br />

cresce fino a diventare una montagna. maximilian steiner, con una<br />

fisarmonica che sembra montare un turbo e divertenti jodel da segreteria<br />

telefonica mobile, guida il gruppo al successo tra le risate degli astanti.


24.01.11<br />

montaglunedì<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Euro Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

2 Saxpack (A)<br />

Let it Snow on Euro<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Baita Arnikahütte | seiser alm/alpe di siusi<br />

3 Ziganoff (I)<br />

Ein Zauberkraut summt Bella Ciao<br />

Un’erba miracolosa canticchia Bella Ciao<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Vitalpina Wanderhotel Europa | seis am schlern/siusi allo sciliar<br />

4 Hiesix & Christine Lauterburg (CH)<br />

Wenn Ammonitenträume hannoterisch jodeln<br />

Quando in sogno gli ammoniti cantano jodel<br />

riprendendo i suoni della cetra<br />

Ziganoff<br />

Rossana Caldini (violin)<br />

Renato Morelli (guitar)<br />

Hannes Petermair (sousaphono)<br />

Manuel Randi (guitar)<br />

Christian Stanchino (trumpet)<br />

Fiorenzo Zeni (saxophone)<br />

verloren gegangenen verbindungen zwischen Klezmer-musik,<br />

dem ersten Jazz und gypsy swing manouche nachspüren.<br />

recuperare i legami perduti fra la musica klezmer,<br />

il primo jazz, e lo swing zingaro manouche.


25.01.11<br />

dienstagmartedì<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Spitzbühl Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

5 Saxpack (A)<br />

Beulenloser Spitzengenuss<br />

Godersi Spitzbühl senza farsi male<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Restaurant Panoramalift - Alte Talstation | seiser alm<br />

Ristorante Panoramalift - Vecchia stazione a valle | alpe di siusi<br />

6 Hiesix & Christine Lauterburg (CH)<br />

Panoramische Musik der Generationen<br />

Panoramica di generazioni musicali<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Dorfschenke Cafè & Pub | Kastelruth/castelrotto<br />

7 Saxpack (A)<br />

Aprés Ski Pub Saxpack Snow Party<br />

Hiesix & Christine Lauterburg<br />

Dide Marfurt (busuki, tamburiza, helvetic bagpipes, hurdy gurdy, bodhran)<br />

Simon Dettwiler (schwyzerörgeli)<br />

Thomas Keller (hanottere, krienser halszither, häxeschyt, harp,<br />

double bass, guitar)<br />

Christine Lauterburg (jodel & vocals, langnauerli, violin)<br />

in magische welten weben sich die herzbewegenden Klänge der schweizer<br />

Band „Hiesix“ ein, und deren landsfrau christine lauterburg jodelt in<br />

einem neuen zeitlichen echo, vielleicht sogar „hanotterisch“.<br />

in dimensione magiche s’intessono i commoventi suoni della band svizzera<br />

“Hiesix“, mentre la loro connazionale christine lauterburg canta jodel<br />

con una nuova eco temporale che richiama il suono delle cetre.


26.01.11<br />

mittwocHmercoledì<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Monte Piz Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

8 Saxpack (A)<br />

Let it swing on snow<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Mahlknechthütte - Rifugio Molignon | seiser alm/alpe di siusi<br />

9 Polka Potente (A)<br />

Südtiroler Gröstl im Zweivierteltakt<br />

Gröstl sudtirolese a tempo di due quarti<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Vinebar Rubin | Kastelruth/castelrotto<br />

10 Aniada a Noar (A)<br />

Rubinrote Holzwege<br />

Sentieri boschivi rosso rubino<br />

Saxpack<br />

Klaus Bräuer (sopran saxophone, alt saxophon, bass clarinet)<br />

Jürgen Haider (sopran saxophone, alt saxophon, tenor saxophon, flutes)<br />

Rainer Lanzerstorfer (alt saxophon, tenor saxophon)<br />

Charly Schmid (tenor saxophon, baritone saxophon, bass clarinet)<br />

Bei „saxpack“ kommt der Klang mit bester ausgebildeter puste aus dem<br />

Bauch heraus. saxophone in den musikalischen lagen sopran, alt, tenor<br />

und Bariton erklingen und das carving, das „swing on snow“ bekommt<br />

eine neue kulturelle dimension.<br />

grazie al fiato sviluppato nella maniera migliore, con i “saxpack”<br />

il suono arriva direttamente dalla pancia. i sassofoni risuonano nei<br />

registri musicali di soprano, contralto, tenore e baritono e il carving<br />

“swing on snow” acquista una nuova dimensione culturale.


27.01.11<br />

donnerstaggiovedì<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Mezdì Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

11 Saxpack (A)<br />

Mezdi Snow Swing<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Zallinger Berghaus/Rifugio | seiser alm/alpe di siusi<br />

12 Kerber Brothers (D)<br />

Saxus Sicchus süß gezitherte Terzen<br />

Saxus Sicchus dolci terze di cetra<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Romantik Hotel Turm | völs am schlern/fiè allo sciliar<br />

13 Aniada a Noar (A)<br />

Tabulose Narrheiten<br />

Follie e nessun tabù<br />

Aniada a Noar<br />

Wolfgang Moitz (pipe, bagpipes, vocals)<br />

Bertl Pfundner (guitar, double bass, mandolin, accordion, vocals)<br />

Andreas Safer (violin, mandolin, bagpipes, fujara pipe, jaw’s harp)<br />

Michael Krusche (guitar, violin, vocals)<br />

Bei „ein jeder ein narr“, so die Übersetzung des Band-namens, geht das<br />

singen und sagen ebenso von Holzmusikanten über den olivenbaum und<br />

stolz auf Holz bis zum – im leben unvermeidlichen – Holzweg. und das<br />

Quartett stellt sich damit in seine ureigenste tradition: volksmusik mit<br />

spielfreude und witz, mit respekt und mit selbstverständlicher perfektion<br />

an den instrumenten.<br />

“in ognuno c‘è un po’ di follia“ questa è più o meno la traduzione del<br />

nome della band. la loro musica, cantata e narrata, spazia dall’esperienza<br />

di musicisti che suonano il legno d’ulivo, fino all’orgoglio dei boschi e dei<br />

loro sentieri che si biforcano - inevitabili nella vita. il quartetto si presenta<br />

nella propria personalissima tradizione: musica folk appassionata e spiritosa<br />

allo stesso tempo, ma con il rispetto e la naturale perfezione tecnica.


28.01.11<br />

freitagvenerdì<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Floralpina Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

14 Bifunk (I)<br />

Schneeblüten-Brass<br />

Ottone e germogli di neve<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Hotel Paradiso | seiser alm/alpe di siusi<br />

15 Kerber Brothers (D)<br />

Lichtdurchflutete Alpenfusion<br />

Fusione di alpi inondate di luce<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Hotel Heubad | völs am schlern/fiè allo sciliar<br />

16 Polka Potente (A)<br />

Potenziertes Dolomiten Heubad<br />

Bagno di fieno nelle Dolomiti amplificato<br />

Kerber Brothers<br />

Andreas Kerber (guitar, french horn, alphorn, hammered dulcimer, vocals)<br />

Markus Kerber (saxophone, pipes, clarinets, vocals)<br />

Martin Kerber (trumpet, zither, piano, accordion, vocals)<br />

Tiny Schmauch (double bass, vocals)<br />

Pit Gogl (drums, vocals)<br />

die „Kerber Brothers“ spielen in einer gratwanderung zwischen idylle<br />

und chaos, absturz und gipfelglück. süß gezitherte terzen eines ländlers<br />

treffen auf die harten Jazzrhythmen von schlagzeug und trompete – und<br />

vieles mehr.<br />

i “Kerber Brothers” suonano melodie in un percorso guidato<br />

che va dall’idillio al caos, dal precipizio alle escursioni in vetta.<br />

dolci terze di un ländler provengono da una cetra e incontrano<br />

i ritmi duri del jazz dalla batteria alla tromba – e molto altro ancora.


29.01.11<br />

samstagsaBato<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Übungshang Compatsch Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

17 Bifunk (I)<br />

ComBrassPatsch<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

<strong>Alm</strong>gasthof/Rifugio Tirler | seiser alm/alpe di siusi<br />

18 Federspiel (A)<br />

Federspiel der schönsten <strong>Alm</strong>adler<br />

Gioco di piume delle aquile più belle dell’Alpe<br />

> ore 21.00 Uhr<br />

Peppers Restaurant & Bar | seis am schlern/siusi allo sciliar)<br />

19 Aluna Quartet (I)<br />

Südtirol peppers Snowswing<br />

Polka Potente<br />

Wolfgang Moitz (pipe, bagpipes, vocals)<br />

Bertl Pfundner (guitar, double bass, mandolin, accordion, vocals)<br />

Andreas Safer (violin, mandolin, bagpipes, fujara pipe, jaw’s harp)<br />

Michael Krusche (guitar, violin, vocals)<br />

Gabriel Froihofer (drums)<br />

Reinhard Ziegerhofer (bass, double bass)<br />

die österreichische Band „polka potente“ potenziert die Kraft<br />

der alpinen volksmusik mit zwei geigen, Blockflöte, dudelsack,<br />

Ziehharmonika, Bass und schlagzeug und mit einem gesang<br />

wie aus einem guss.<br />

la band austriaca “polka potente“ amplifica la forza della musica<br />

popolare alpina con strumenti come due violini, flauto dolce,<br />

cornamusa, fisarmonica, basso e batteria e con un canto che sembra<br />

provenire da una fusione.


30.01.11<br />

sonntagdomenica<br />

> ore 10.30 - 12.30 Uhr<br />

Panorama Piste/Pista | seiser alm/alpe di siusi<br />

20 Bifunk (I)<br />

Bei Panorama funkt’s<br />

Il panorama fa scintille<br />

> ore 13.00 - 15.00 Uhr<br />

Alpina Dolomites | seiser alm/alpe di siusi<br />

21 Federspiel (A)<br />

Dolomite Feathergame<br />

Federspiel (A)<br />

Thomas Winalek (trombone)<br />

Simon Zöschbauer (trumpet, zither, vocals)<br />

Ayac Iuan Jiménez Salvador (trumpet)<br />

Robert Puhr (tuba)<br />

Frédéric Alvarado-Dupuy (clarinet)<br />

Philip Haas (trumpet)<br />

Matthias Werner (trombone)<br />

die junge österreichische gruppe „federspiel“ spielt mit Kreativität,<br />

spontaneität und spielwitz. die sieben ausgebildeten musiker bearbeiten<br />

altbekannte melodien, improvisieren darüber und lassen sie in ihrem<br />

ganz spezifischen sound neu erklingen – immer mit einem schuss Humor<br />

und selbstironie.<br />

il gruppo di giovani austriaci “federspiel” suona con creatività,<br />

spontaneità e originalità. i sette esperti musicisti elaborano vecchie<br />

melodie conosciute, improvvisano sulle note di queste melodie,<br />

conferendo loro un sound del tutto nuovo e specifico – sempre<br />

con un pizzico di umorismo e autoironia.


Aluna Quartet<br />

Umberto Carrescia (vocals, guitar, percussion,<br />

harp, accordino, melodica, bandoneon, kazoo)<br />

Zeno Braitenberg (viola, accordion, melodica, bandoneon, vocals)<br />

Hartwig Mumelter (double bass, vocals)<br />

Gregor Marini (vocals, guitar, percussion, kazoo)<br />

„aluna“ ist eigentlich ein bitteres tonerdensalz, doch das<br />

„aluna Quartet“ spielt alles andere als bitter oder salzig,<br />

sondern bei den vier südtirolern geht es pfeffrig ab.<br />

„aluna“ bedeutet übrigens auch die seele eines menschen,<br />

doch das ist eine andere geschichte.<br />

“aluna” è in realtà un sale d’argilla amaro, ma la musica<br />

del “Quartetto aluna“ è tutt’altro che amara o salata.<br />

al contrario i quattro altoatesini sono dei peperoncini.<br />

ma „aluna“ significa anche l’anima del’uomo, ma questo<br />

è un’altra storia.<br />

Bifunk<br />

Christian Stanchina, Alessio Tasin, Arnold Lunger (trumpet)<br />

Stefano Menato (alt saxophone)<br />

Fiorenzo Zeni, Matteo Cuzzolin (tenor saxophone)<br />

Giorgio Beberi, Marco Pisoni (bariton saxophone)<br />

Luigi Grata, Hannes Mock (trombone)<br />

Hannes Petermair (sousaphono)<br />

Roland Gruber (tuba)<br />

Bernhard Stauder, Luca Merlini, Claudio Ischia (percussion)<br />

“Bifunk“ ist ein variables ensemble aus 10-15 mitgliedern,<br />

entstanden aus der etwas verrückten idee, funk-akustik<br />

mit Jazz-elementen der street-Bands zu vermischen.<br />

“Bifunk” è un ensemble variabile composto da 10-15 elementi,<br />

nato con l’idea un po’ pazza di riproporre le sonorità funk-<br />

metropolitane mescolate con le atmosfere jazz delle street-Band.


<strong>swingonsnow</strong><br />

seiseralmalpedisiusi<br />

wintermusicfestival<br />

3<br />

10<br />

7<br />

8<br />

21<br />

11<br />

2 17<br />

1<br />

6<br />

19<br />

14<br />

20<br />

4<br />

18<br />

5<br />

12<br />

15<br />

9<br />

13<br />

16


<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> Marketing<br />

Alpe di Siusi Marketing<br />

dorfst. 15 | via del paese 15<br />

i - 39050 völs am schlern | fiè allo sciliar BZ<br />

tel. +39 0471 709 600 | fax. +39 0471 704 199<br />

info@seiseralm.it | www.seiseralm.it<br />

info@alpedisiusi.info | www.alpedisiusi.info<br />

die liftunternehmer der seiser alm<br />

danken allen teilnehmenden Betrieben<br />

und allen unterstützern von swing on snow.<br />

www.<strong>swingonsnow</strong>.com<br />

il consorzio esercenti impianti a fune alpe di siusi<br />

ringrazia tutte le aziende partecipanti<br />

e benefattori di swing on snow.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!