COVER GUIDE BOOK exofilo_F - ente nazionale per il turismo di cipro
COVER GUIDE BOOK exofilo_F - ente nazionale per il turismo di cipro COVER GUIDE BOOK exofilo_F - ente nazionale per il turismo di cipro
ALGEMENE OPMERKINGEN Deze gids omvat de hotels en hotel appartementen die officieel geregistreerd en geclassificeerd zijn door de Cyprus Tourism Organisation, in overeenstemming met de wetsbepalingen van de Hotel Regels en Voorschriften. De hotels en hotel appartementen worden genoemd per stad/dorp, klasse en in alfabetische volgorde. De symbolen die onder de naam van elke accommodatie verschijnen corresponderen naar de faciliteiten die aangeboden worden bij elk hotel, en een uitleg van elk symbool kan men vinden aan de inhoud van het boek. Voor reserveringen in hotels van uw Keuze wordt aangeraden om van te voren te reserveren via reisburo’s, of direct met het hotel van uw keuze kontakt op te nemen. BELANGRIJKE MEDEDELING De hotels die genoemd worden in de appendix (blz. 251-252 liggen in de gebieden rond Keryneia (Kyrenia) en Ammochostos (Famagusta). Deze gebieden zijn momenteel bezet door het Turkse leger sinds de invasie van 1974. Het beheren of van het gebruik maken van één van de hotels welke eigendom zijn van Grieks- Cyprioten (die door de bezetting van Turkije verhinderd worden om hun eigendommen te beheren), is volgens de wetgeving van de Republiek Cyprus illegaal. TARIEVEN De prijzen in deze gids zijn goedgekeurd door CTO en gelden voor de periode 16.03.2011 - 15.03.2012. Deze prijzen staan op de website www.visitcyprus.com. Veel hotels publiceren maximum en minimum tarieven, die betrekking hebben op de specifieke kenmerken van de kamer (afmetingen, uitzicht, meubels) en niet op een bepaalde periode van het jaar. DUTCH De geldende tarieven moeten duidelijk zichtbaar in de kamer van een hotel of appartement vermeld worden op een speciale tarievenkaart. Tarieven zijn inclusief: – Overnachting – Ontbijt, in geval van een hotelovernachting – Administratie - en servicekosten, BTW en gemeentebelasting – Verwarmingskosten op 24 uur basis gedurende de wintermaanden, voor 3, 4 en 5 sterren hotel en hotel deluxe accommodaties en appartementen met een A-categorie. In 3, 4 en 5 sterren hotel-en hotel deluxe accommodaties en de A-categorieappartementen welke gelegen zijn in het binnenland, is het aanbieden van airconditioning niet verplicht. Mocht er airconditioning worden aangeboden, dan wordt deze verrekend in het tarief van de hotelkamer en of appartement. EXTRA’S (INCLUSIEF BTW EN OVERIGE BELASTIN- GEN) – In accommodaties waar het gebruik van airconditioning niet is verplicht, kunnen gasten op eigen verzoek gebruik maken van afzonderlijke airconditioningselementen. Desondanks wordt er voor deze service een voorafbepaalde toeslag per dag vastgesteld. Deze accommodaties worden in de gids aangeduid met het karakteristieke teken "(a/c)". – Er geldt een verminderde toeslag per dag welke vermeld staat op de speciale tarievenkaart die in elke kamer van een hotel of appartment te vinden is, voor het volgende: (a) het gebruik van een tweepersoonskamer door één persoon (b) kinderen onder de twaalf jaar die op de kamer van de ouders verblijven 27
28 (c) het geval van hotel of hotel appartementen wordt voor iedere extra persoon boven de normale capaciteit van het appartement een extra bedrag berekend. VERBLIJFSVOORWAARDE Aangeraden wordt om bij aankomst in het hotel of appartement aan te geven op welke voorwaarden u er zult verblijven, bijvoorbeeld alleen logies, logies en ontbijt, half pension of vol pension. Het is de hotels, gelegen in den berggebieden, toegestaan om in de maanden Juli en Augustus minimaal halfpension te vragen van de gast, bij het huren van een kamer. Er wordt geen korting gegeven voor niet genuttigde maaltijden in het geval van half of vol pension. Het tarief voor logies en ontbijt wordt berekend aan gasten die één nacht blijven, ongeacht of men wel of niet van het ontbijt gebruik maakt. De gasten mogen op de dag van vertrek de kamer/appartement tot 12.00 uur gebruiken. Als zij de kamer na deze tijd nog willen gebruiken, tot 18.00 uur, dan wordt er een halve dag bijberekend. Gebruik na 18.00 uur verplicht de gast om een volledig dagtarief te betalen. Indien u klachten heeft, wordt u verzocht deze te bespreken met de manager van het betreffende hotel of accommodatie aanbieder, en als dit niet bevredigend is, de feiten te rapporteren aan: – CYPRUS TOURISM ORGANISATION (blz. 291). – of bij een va de CTO districts inspectiekantoren (blz. 291). – of aan één van de CTO informatie–bureaus in Cyprus of in het buitenland (blz. 291, 292). DUTCH MEDEDELING De prijzen in alle hotels, hotel appartementen en restaurants worden gecontrolleerd door C.T.O. Gasten worden geadviseerd de goedgekeurde prijslijsten te checken en alvorens te betalen, een gespecificeerde rekening te vragen. Ondanks het feit dat men gezorgd heeft dat deze informatie zo nauwkeurig mogelijk is, is CTO niet verantwoordelijk voor fouten die tijdens het publiceren ontstaan, of om welke andere reden dan ook.
- Page 2: ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΟΣ ΟΔΗΓ
- Page 5 and 6: ALPHABETICAL INDEX OF ESTABLISHMENT
- Page 7 and 8: 6 ALPHABETICAL INDEX OF ESTABLISHME
- Page 9 and 10: 8 ALPHABETICAL INDEX OF ESTABLISHME
- Page 11 and 12: 10 ALPHABETICAL INDEX OF ESTABLISHM
- Page 13 and 14: 12 ALPHABETICAL INDEX OF ESTABLISHM
- Page 15 and 16: CYPRUS
- Page 17 and 18: φαίνεται στην “καρ
- Page 19 and 20: TERMS OF STAY Guests are advised to
- Page 21 and 22: (c) Dans le cas des appart-hôtels
- Page 23 and 24: Gäste auf Halb- oder Vollpension k
- Page 25 and 26: juli och augusti debitera rumspris
- Page 27: ` hotel, le condizioni del proprio
- Page 31 and 32: («Специальные цены
- Page 34 and 35: LEFKOSIA (NICOSIA) Lefkosia (Nicosi
- Page 36 and 37: LEFKOSIA (Nicosia) HOTELS CLASS (St
- Page 38 and 39: .ROYIATIKO. LEFKOSIA (Nicosia) HOTE
- Page 40: LEMESOS
- Page 43 and 44: LEMESOS (Limassol) HOTELS .AMATHUS
- Page 45 and 46: LEMESOS (Limassol) HOTELS .ATLANTIC
- Page 47 and 48: LEMESOS (Limassol) HOTELS .AZUR. **
- Page 49 and 50: LEMESOS (Limassol) HOTELS .AQUARIUS
- Page 51 and 52: HOTEL APARTMENTS LEMESOS (Limassol)
- Page 53 and 54: HOTEL APARTMENTS LEMESOS (Limassol)
- Page 55 and 56: TOURIST APARTMENTS LEMESOS (Limasso
- Page 57 and 58: 56 LEMESOS (Limassol) CAMPING SITES
- Page 59 and 60: 58 HOTEL APARTMENTS PISSOURI Lemeso
- Page 61: PAFOS
- Page 64 and 65: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 66 and 67: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 68 and 69: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 70 and 71: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 72 and 73: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 74 and 75: PAFOS HOTELS CLASS (Stars) ROOMS -
- Page 76 and 77: HOTEL APARTMENTS PAFOS CLASS FLATS
28<br />
(c) het geval van hotel of hotel appartem<strong>ente</strong>n<br />
wordt voor iedere extra <strong>per</strong>soon boven de<br />
normale capaciteit van het appartement een<br />
extra bedrag berekend.<br />
VERBLIJFSVOORWAARDE<br />
Aangeraden wordt om bij aankomst in het hotel of<br />
appartement aan te geven op welke voorwaarden<br />
u er zult verblijven, bijvoorbeeld alleen logies,<br />
logies en ontbijt, half pension of vol pension.<br />
Het is de hotels, gelegen in den berggebieden,<br />
toegestaan om in de maanden Juli en Augustus<br />
minimaal halfpension te vragen van de gast, bij<br />
het huren van een kamer.<br />
Er wordt geen korting gegeven voor niet genuttigde<br />
maaltijden in het geval van half of vol pension.<br />
Het tarief voor logies en ontbijt wordt berekend<br />
aan gasten <strong>di</strong>e één nacht blijven, ongeacht of men<br />
wel of niet van het ontbijt gebruik maakt.<br />
De gasten mogen op de dag van vertrek de<br />
kamer/appartement tot 12.00 uur gebruiken. Als zij<br />
de kamer na deze tijd nog w<strong>il</strong>len gebruiken, tot<br />
18.00 uur, dan wordt er een halve dag bijberekend.<br />
Gebruik na 18.00 uur verplicht de gast om<br />
een volle<strong>di</strong>g dagtarief te betalen.<br />
In<strong>di</strong>en u klachten heeft, wordt u verzocht deze te<br />
bespreken met de manager van het betreffende<br />
hotel of accommodatie aanbieder, en als <strong>di</strong>t niet<br />
bevre<strong>di</strong>gend is, de feiten te rapporteren aan:<br />
– CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
(blz. 291).<br />
– of bij een va de CTO <strong>di</strong>stricts inspectiekantoren<br />
(blz. 291).<br />
– of aan één van de CTO informatie–bureaus in<br />
Cyprus of in het buitenland (blz. 291, 292).<br />
DUTCH<br />
MEDEDELING<br />
De prijzen in alle hotels, hotel appartem<strong>ente</strong>n en<br />
restaurants worden gecontrolleerd door C.T.O.<br />
Gasten worden geadviseerd de goedgekeurde<br />
prijslijsten te checken en alvorens te betalen, een<br />
gespecificeerde rekening te vragen.<br />
Ondanks het feit dat men gezorgd heeft dat deze<br />
informatie zo nauwkeurig mogelijk is, is CTO niet<br />
verantwoordelijk voor fouten <strong>di</strong>e tijdens het publiceren<br />
ontstaan, of om welke andere reden dan<br />
ook.