MISCELLANEA 2005 2006.pdf - Liceo Ginnasio Statale Orazio di ...
MISCELLANEA 2005 2006.pdf - Liceo Ginnasio Statale Orazio di ... MISCELLANEA 2005 2006.pdf - Liceo Ginnasio Statale Orazio di ...
Per riassumere, la promessa di eternità sembra ancora lontana dall’essere soddisfatta. La tecnologia digitale può però essere molto utile per eliminare alcuni difetti dei materiali originali (per esempio l’instabilità dell’immagine sullo schermo, l’illluminazione intermittente), ma è ancora in discussione se questo tipo di interventi si possa davvero chiamare restauro. Paolo Cherchi Usai si chiede infatti: il miglioramento delle immagini rispetto agli originali può davvero definirsi come restauro? Il fatto che una delle proprietà ontologiche del film sia quella di essere riprodotto in molte copie, sembra teoricamente giustificare il restauro dei film come un’arte della duplicazione. È chiaro che richiede specifiche competenze (tecnica, storica, filologica e artistica) per stabilire innanzitutto quale versione di un dato film debba essere restaurato, e con quale tecnologia. Dopo aver verificato e vagliato tutti i dati e i materiali disponibili, alla fine è importante registrare la documentazione del restauro (non solo le azioni e gli interventi intrapresi, ma anche le motivazioni dietro ogni decisione presa), proprio per rispondere alla richiesta di reversibilità in ulteriori interventi che possano essere realizzati in futuro. ____ ____ ____ In conclusione, in questo saggio abbiamo cercato di definire il restauro dei film, arrivando a definirlo come una pratica che mira a ricostituire una versione autentica di un testo di cui esistono numerose varianti, e che si basa su un certo numero di teorie e metodi che risalgono da una parte alla filologia e codicologia (la disciplina per la ricostruzione di un testo letterario), e dall’altra al restauro delle opere d’arte tradizionali (la disciplina per il restauro dell’entità materiale di un’opera d’arte). È fondamentale che sia la teoria, sia i metodi del restauro dei film siano elaborati e condivisi da chi lavora nelle cineteche e dai restauratori. Ciò è particolarmente vero, soprattutto se consideriamo le possibilità delle nuove tecnologie, come la scannerizzazione e la preservazione digitale. – 116 –
ANNA MARIA ROBUSTELLI Le sorelle di Shakespeare Questa ricerca nasce da alcune idee sviluppate nello svolgimento del programma di letteratura inglese nella classe IV E del Liceo Linguistico nell’anno scolastico 2005-06 per evidenziare alcuni apporti femminili alla storia di questa letteratura nei secoli XVI, XVII e XVIII, che le più quotate antologie della Scuola Media Superiore continuano a sottovalutare o a ignorare. La ricerca si situa nell’ambito di un progetto volto a valorizzare le pari opportunità che, sin dall’inizio dell’anno scolastico 2004-2005, ha visto una collaborazione con la Prof.ssa Marilena Fotia, attiva in classi del Liceo Classico. È noto come Virginia Woolf ipotizzasse nel suo famoso saggio Una Stanza Tutta per Sé la possibilità che una donna dell’età elisabettiana avrebbe potuto avere di scrivere, per rispondere alle provocatorie affermazioni di “quel vecchio signore [...] (credo che fosse un vescovo)”, il quale aveva dichiarato che “era impossibile immaginare una donna, passata, presente o futura, il cui genio si potesse paragonare a quello di Shakespeare”. 1 Passa poi ad immaginare quale avrebbe potuto essere l’esistenza di una possibile sorella di Shakespeare dotata della stessa vivacità del famoso poeta e drammaturgo. Questa rappresentazione fittizia è conosciuta: la sorella di Shakespeare non avrebbe ricevuto nessun tipo di istruzione istituzionalizzata, avrebbe imparato a leggere in un modo o nell’altro e qualche volta avrebbe potuto prendere un libro in casa e leggere un po’, ma poi i genitori l’avrebbero ricondotta alle usuali incombenze femminili. L’avrebbero poi promessa al figlio di un mercante, una volta raggiunta la pubertà, cosa che “Judith” – tale era il nome fittizio datole dalla Woolf – non avrebbe voluto. Usando il bastone e la carota il padre avrebbe tentato di convincerla. La ragazza sarebbe scappata a Londra – si sentiva attratta dal teatro – ma gli attori e gli impresari a cui avesse chiesto di partecipare a quel tipo di vita, le avrebbero riso in faccia. Un attore l’avrebbe poi presa con sé e messa incinta e Judith avrebbe finito con il suicidarsi. 1 Virginia Woolf, Una Stanza Tutta per Sé, Il Saggiatore, Milano, 1963. – 117 –
- Page 65 and 66: si esplica la didattica orientativa
- Page 67 and 68: 3. sostiene le capacità di individ
- Page 69 and 70: quindi, salvaguardare i nuclei cono
- Page 71 and 72: MARIO CARINI Uno strumento di appro
- Page 73 and 74: ciò che ha visto effettivamente (N
- Page 75 and 76: monianza orale, affinché si stabil
- Page 77 and 78: di per sé la scelta di far svolger
- Page 79 and 80: Nonno/a dell’alunno/a: Evento sto
- Page 81 and 82: accontare sono sempre singoli indiv
- Page 83 and 84: gravissime distruzioni soprattutto
- Page 85 and 86: seconda, temporanea ma necessaria,
- Page 87 and 88: la polemica svolta da parte fascist
- Page 89 and 90: Mältzer, il quale pochi istanti pr
- Page 91 and 92: isposte dei nonni il ricordo degli
- Page 93 and 94: di via Nazionale. Il clima era per
- Page 95 and 96: tedesco, per la precisione uno Junk
- Page 97 and 98: nonna dell’alunna Marta (risposta
- Page 99 and 100: 7. Ricordi della seconda guerra mon
- Page 101 and 102: sbarco di Anzio Nettuno fu presa e
- Page 103 and 104: Concludo con un ricordo personale:
- Page 105 and 106: ____ ____ ____ Per chiarire il conc
- Page 107 and 108: che potrebbero cambiare le caratter
- Page 109 and 110: valore estetico che si possa esprim
- Page 111 and 112: Dal momento che il film, soprattutt
- Page 113 and 114: sato sulla corrispondenza di Welles
- Page 115: 1. Ogni stampa è un oggetto unico,
- Page 119 and 120: Nel percorso dell’anno passato, n
- Page 121 and 122: The woman isn’t satisfied, becaus
- Page 123 and 124: V. Woolf ci fa notare, inoltre, che
- Page 125 and 126: Questi, infine, sono i primi versi
- Page 127 and 128: soldi che le erano necessari scrive
- Page 129 and 130: Concludendo il profilo biografico d
- Page 131 and 132: When the intrepid Lady Mary Montagu
- Page 133 and 134: Be banish’d afar both discretion
- Page 135: Questa potenziale “sorella di Sha
- Page 139 and 140: LICIA FIERRO Introduzione al lavoro
- Page 141 and 142: personaggio di “riferimento” è
- Page 143 and 144: 1913-1914 (IV Governo Giolitti) e S
- Page 145 and 146: A norma delle disposizioni finali e
- Page 147 and 148: misuravano ormai in centinaia di mi
- Page 149 and 150: Il PLI non ha mai ricoperto una fun
- Page 151 and 152: Stati americani indipendenti e i pr
- Page 153 and 154: volta alla sua patria quindi è com
- Page 155 and 156: Concilio stesso. Dopo di ciò decis
- Page 157 and 158: La Costituzione Europea però nasce
- Page 159 and 160: sul dato del lavoro, non su chi viv
- Page 161 and 162: indiscutibilmente va verso il megli
- Page 163 and 164: conda parte della Costituzione inti
- Page 165 and 166: Presidente della Repubblica. Nella
ANNA MARIA ROBUSTELLI<br />
Le sorelle <strong>di</strong> Shakespeare<br />
Questa ricerca nasce da alcune idee sviluppate nello svolgimento del<br />
programma <strong>di</strong> letteratura inglese nella classe IV E del <strong>Liceo</strong> Linguistico<br />
nell’anno scolastico <strong>2005</strong>-06 per evidenziare alcuni apporti femminili<br />
alla storia <strong>di</strong> questa letteratura nei secoli XVI, XVII e XVIII, che le più<br />
quotate antologie della Scuola Me<strong>di</strong>a Superiore continuano a sottovalutare<br />
o a ignorare. La ricerca si situa nell’ambito <strong>di</strong> un progetto volto a<br />
valorizzare le pari opportunità che, sin dall’inizio dell’anno scolastico<br />
2004-<strong>2005</strong>, ha visto una collaborazione con la Prof.ssa Marilena Fotia,<br />
attiva in classi del <strong>Liceo</strong> Classico.<br />
È noto come Virginia Woolf ipotizzasse nel suo famoso saggio Una<br />
Stanza Tutta per Sé la possibilità che una donna dell’età elisabettiana<br />
avrebbe potuto avere <strong>di</strong> scrivere, per rispondere alle provocatorie affermazioni<br />
<strong>di</strong> “quel vecchio signore [...] (credo che fosse un vescovo)”, il quale<br />
aveva <strong>di</strong>chiarato che “era impossibile immaginare una donna, passata, presente<br />
o futura, il cui genio si potesse paragonare a quello <strong>di</strong> Shakespeare”. 1<br />
Passa poi ad immaginare quale avrebbe potuto essere l’esistenza <strong>di</strong> una possibile<br />
sorella <strong>di</strong> Shakespeare dotata della stessa vivacità del famoso poeta e<br />
drammaturgo. Questa rappresentazione fittizia è conosciuta: la sorella <strong>di</strong><br />
Shakespeare non avrebbe ricevuto nessun tipo <strong>di</strong> istruzione istituzionalizzata,<br />
avrebbe imparato a leggere in un modo o nell’altro e qualche volta<br />
avrebbe potuto prendere un libro in casa e leggere un po’, ma poi i genitori<br />
l’avrebbero ricondotta alle usuali incombenze femminili. L’avrebbero poi<br />
promessa al figlio <strong>di</strong> un mercante, una volta raggiunta la pubertà, cosa che<br />
“Ju<strong>di</strong>th” – tale era il nome fittizio datole dalla Woolf – non avrebbe voluto.<br />
Usando il bastone e la carota il padre avrebbe tentato <strong>di</strong> convincerla. La<br />
ragazza sarebbe scappata a Londra – si sentiva attratta dal teatro – ma gli<br />
attori e gli impresari a cui avesse chiesto <strong>di</strong> partecipare a quel tipo <strong>di</strong> vita,<br />
le avrebbero riso in faccia. Un attore l’avrebbe poi presa con sé e messa<br />
incinta e Ju<strong>di</strong>th avrebbe finito con il suicidarsi.<br />
1 Virginia Woolf, Una Stanza Tutta per Sé, Il Saggiatore, Milano, 1963.<br />
– 117 –