Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line
Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line
Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
17:17 ‘Prendi per i tuoi fratelli q’efa di grano<br />
39 n<strong>on</strong> posso camminare c<strong>on</strong> q’armatura;<br />
18:22 Saul diede q’ordine ai suoi servitori:<br />
20:12 Quando domani o posdomani, a q’ora,<br />
24:11 Ecco in q’ora stessa tu vedi coi tuoi<br />
20 del bene che m’hai fatto q’oggi!<br />
25: 3 Q’uomo avea nome Nabal, e il nome di<br />
27:10 ‘Dove avete fatto <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> scorreria q’oggi?’<br />
28:18 perciò l’Eterno ti tratta così q’oggi.<br />
30:24 E chi vi darebbe retta in q’affare? Qual<br />
2Sa 11:19 e diede al messo q’ordine: ‘Quando<br />
25 così a Joab: - N<strong>on</strong> ti dolga q’affare;<br />
13:28 Absalom diede q’ordine ai suoi servi:<br />
18: 5 il re diede q’ordine a Joab, ad Abishai e<br />
5 il re diede a tutti i capitani q’ordine<br />
19: 6 vivo e noi fossimo q’oggi tutti morti,<br />
24:21 ‘Per comprare da te q’aia ed erigervi un<br />
1Re 8:28 che il tuo servo ti rivolge q’oggi.<br />
19: 2 se domani a q’ora n<strong>on</strong> farò del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> vita<br />
20: 6 domani, a q’ora, manderò da te i miei<br />
7 come q’uomo cerca <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> nostra rovina;<br />
39 e mi dice: - Custodisci q’uomo; se mai<br />
22:31 il re di Siria avea dato q’ordine ai<br />
2Re 2: 3 l’Eterno q’oggi rapirà in alto il tuo<br />
5 l’Eterno q’oggi rapirà in alto il tuo<br />
4: 9 che q’uomo che passa sempre da noi, è<br />
23 ‘Perché vuoi andar da lui q’oggi? N<strong>on</strong> è<br />
5: 1 ma q’uomo forte e prode era lebbroso.<br />
7: 1 Domani, a q’ora, al<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta di Samaria,<br />
18 ‘Domani, a q’ora, al<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta di Samaria,<br />
9: 1 prendi teco q’ampol<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> d’olio, e va’ a<br />
10: 6 venite da me, domani a q’ora, a Izreel’.<br />
16:15 il re Achaz diede q’ordine al sacerdote<br />
17:27 il re d’Assiria dette q’ordine: ‘Fate<br />
35 fermato un patto, dando loro q’ordine:<br />
18:36 il re avea dato q’ordine: ‘N<strong>on</strong> gli<br />
19:16 ha mandato q’uomo per insultare<br />
29 Q’anno si mangerà il frutto del grano<br />
22:12 Poi diede q’ordine al sacerdote Hilkia,<br />
23:21 Il re diede a tutto il popolo q’ordine:<br />
1Cr 21:22 ‘Dammi il sito di q’aia, perch’io vi<br />
29:16 tutta q’abb<strong>on</strong>danza di cose che abbiam<br />
2Cr 18:30 il re di Siria avea dato q’ordine ai<br />
31: 5 N<strong>on</strong> appena q’ordine fu pubblicato, i<br />
34:20 il re diede q’ordine a Hilkia, ad<br />
36:22 per tutto il suo regno q’editto:<br />
Esd 1: 1 per tutto il suo regno q’editto:<br />
5: 4 uomini che costruisc<strong>on</strong>o q’edifizio?’<br />
6: 3 il re Ciro ha pubblicato q’editto,<br />
7: 6 Q’Esdra veniva da Babil<strong>on</strong>ia; era uno<br />
8:28 e q’argento e q’oro s<strong>on</strong>o un’offerta<br />
Neh 1:11 ch’ei trovi pietà agli occhi di q’uomo’.<br />
6:16 che q’opera s’era compiuta c<strong>on</strong> l’aiuto<br />
13: 5 avea messo a disposizi<strong>on</strong>e di q’ultimo<br />
24 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> lingua di questo o q’altro popolo.<br />
Est 9: 4 perché q’uomo, Mardocheo, diventava<br />
Gb 1: 1 Q’uomo era integro e retto; temeva<br />
3 E q’uomo era il più grande di tutti gli<br />
9:27 deporre q’aria triste e rasserenarmi’;<br />
15:16 q’essere abominevole e corrotto,<br />
Sa 34: 6 Q’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha<br />
94:17 a q’ora l’anima mia abiterebbe il luogo<br />
Pro 30: 1 pr<strong>on</strong>unziate da q’uomo per Itiel, per<br />
Is 14:28 di Achaz fu pr<strong>on</strong>unziato q’oracolo:<br />
36:21 il re avea dato q’ordine: ‘N<strong>on</strong> gli<br />
37:30 q’anno si mangerà il frutto del grano<br />
38:19 è quel che ti loda, come fo io q’oggi; il<br />
46: 1 q’idoli che voi portavate qua e là s<strong>on</strong><br />
Ger 4:18 q’è il frutto del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> tua malvagità; sì, è<br />
22:30 Inscrivete q’uomo come privo di<br />
26:11 ‘Q’uomo merita <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> morte, perché ha<br />
16 ‘Q’uomo n<strong>on</strong> merita <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> morte, perché ci<br />
28:16 q’anno morrai, perché hai par<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>to di<br />
32:13 davanti a loro, diedi q’ordine a Baruc:<br />
36: 2 cioè dal tempo di Giosia, fino a q’oggi.<br />
5 Poi Geremia diede q’ordine a Baruc:<br />
38: 4 sia q’uomo messo a morte! poich’egli<br />
4 q’uomo n<strong>on</strong> cerca il bene, ma il male di<br />
10 E il re diede q’ordine ad Ebed-melec,<br />
QUESTA - QUESTA<br />
39:11 guardie, q’ordine riguardo a Geremia:<br />
42:19 bene che q’oggi io v’ho premuniti.<br />
21 E io ve l’ho fatto sapere q’oggi; ma voi<br />
50:17 e q’ultimo, Nebucadnetsar, re di<br />
Ez 12:10 Q’oracolo c<strong>on</strong>cerne il principe ch’è in<br />
24: 2 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> data di questo giorno, di q’oggi!<br />
45:16 dovrà prelevare q’offerta per il principe<br />
47:20 il mar Grande, da q’ultima fr<strong>on</strong>tiera,<br />
Dan 11:23 E, n<strong>on</strong>ostante <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> lega fatta c<strong>on</strong> q’ultimo,<br />
29 ma q’ultima volta <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> cosa n<strong>on</strong> riuscirà<br />
Gn 1:14 per risparmiar <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> vita di q’uomo, e n<strong>on</strong><br />
Nah 1:14 l’Eterno ha dato q’ordine: che n<strong>on</strong> vi<br />
Ag 2: 9 <str<strong>on</strong>g>La</str<strong>on</strong>g> gloria di q’ultima casa sarà più<br />
Mat 17: 9 Gesù diede loro q’ordine: N<strong>on</strong> par<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>te<br />
20:14 io voglio dare a q’ultimo quanto a te.<br />
26: 9 q’olio si sarebbe potuto vender caro, e<br />
12 costei, versando q’olio sul mio corpo,<br />
53 che mi manderebbe in q’istante più di<br />
Mar 5: 8 Spirito imm<strong>on</strong>do, esci da q’uomo!<br />
15:39 Veramente, q’uomo era Figliuol di Dio!<br />
Luc 2:25 e q’uomo era giusto e timorato di Dio,<br />
4:35 Ammutolisci, ed esci da q’uomo! E il<br />
13: 8 Signore, <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>scialo ancora q’anno,<br />
14:30 Q’uomo ha cominciato a edificare e<br />
23: 4 Io n<strong>on</strong> trovo colpa alcuna in q’uomo.<br />
14 mi avete fatto comparir dinanzi q’uomo<br />
47 Veramente, q’uomo era giusto.<br />
Gio 4:13 Chiunque beve di q’acqua avrà sete di<br />
7:46 Nessun uomo parlò mai come q’uomo!<br />
9:16 Q’uomo n<strong>on</strong> è da Dio perché n<strong>on</strong><br />
33 Se q’uomo n<strong>on</strong> fosse da Dio, n<strong>on</strong><br />
10:16 altre pecore, che n<strong>on</strong> s<strong>on</strong> di q’ovile;<br />
18 Q’ordine ho ricevuto dal Padre mio.<br />
41 quello che Giovanni disse di q’uomo,<br />
11:47 perché q’uomo fa molti miracoli.<br />
12: 5 Perché n<strong>on</strong> s’è venduto q’olio per<br />
27 e che dirò? Padre, salvami da q’ora!<br />
27 che s<strong>on</strong> venuto inc<strong>on</strong>tro a q’ora.<br />
15:25 Ma q’è avvenuto affinché sia adempita<br />
18:17 sei anche tu de’ discepoli di q’uomo?<br />
29 Quale accusa portate c<strong>on</strong>tro q’uomo?<br />
21:14 Q’era già <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> terza volta che Gesù si<br />
At 2:23 q’uomo, allorché vi fu dato nelle mani,<br />
3:12 avessimo fatto camminar q’uomo?<br />
16 il suo nome ha raffermato q’uomo che<br />
4: 9 com’è che q’uomo è stato guarito,<br />
10 q’uomo comparisce guarito, in presenza<br />
5:38 se questo disegno o q’opera è dagli<br />
6: 3 e che noi incaricheremo di q’opera.<br />
13 Q’uomo n<strong>on</strong> cessa di proferir parole<br />
9:13 io ho udito dir da molti di q’uomo,<br />
19:25 dall’esercizio di q’arte viene <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> nostra<br />
20:26 io vi protesto q’oggi che s<strong>on</strong> netto del<br />
22:26 per fare? perché q’uomo è Romano.<br />
23: 9 n<strong>on</strong> troviamo male alcuno in q’uomo; e<br />
27 Q’uomo era stato preso dai Giudei, ed<br />
30 tenderebbe un agguato c<strong>on</strong>tro q’uomo,<br />
24: 5 dunque trovato che q’uomo è una peste,<br />
21 n<strong>on</strong> si tratti di q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> che<br />
25: 5 se v’è in q’uomo qualche colpa, lo<br />
24 voi vedete q’uomo, a proposito del<br />
26:31 Q’uomo n<strong>on</strong> fa nul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> che meriti morte o<br />
32 Q’uomo poteva esser liberato, se n<strong>on</strong> si<br />
28: 4 q’uomo è un’omicida, perché essendo<br />
25 che Paolo ebbe detta q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>:<br />
Rom 13: 6 attend<strong>on</strong>o del c<strong>on</strong>tinuo a q’ufficio.<br />
2Co 7:11 dimostrato d’esser puri in q’affare.<br />
8: 6 fra voi anche q’opera di carità.<br />
7 d’abb<strong>on</strong>dare anche in q’opera di carità.<br />
19 viaggiare c<strong>on</strong> noi per q’opera di carità,<br />
20 circa q’abb<strong>on</strong>dante colletta che è da noi<br />
Gal 5:14 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> legge è adempiuta in q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>:<br />
1Ti 1: 5 Ma il fine di q’incarico è l’amore<br />
18 Io t’affido q’incarico, o figliuol mio<br />
Gia 4:15 in vita e faremo questo o q’altro.<br />
2Pi 3: 8 n<strong>on</strong> dimenticate q’unica cosa, che, per<br />
QUESTA<br />
Gen 2:23 ‘Q, finalmente, è ossa delle mie ossa e<br />
3:15 q progenie ti schiaccerà il capo, e tu le<br />
1308<br />
6: 9 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Noè. Noè fu uomo<br />
7: 1 nel mio cospetto, in q generazi<strong>on</strong>e.<br />
10: 1 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità dei figliuoli di Noè:<br />
11: 9 Perciò a q fu dato il nome di Babel<br />
10 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Sem. Sem, all’età di<br />
27 E q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Terah. Terah<br />
18:32 e io parlerò ancora q volta soltanto.<br />
19: 2 albergatevi q notte, e <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>vatevi i piedi;<br />
12 e chiunque de’ tuoi è in q città;<br />
15 tu n<strong>on</strong> perisca nel castigo di q città’.<br />
20 q città è vicina da potermici rifugiare,<br />
21 anche q grazia io ti c<strong>on</strong>cedo: di n<strong>on</strong><br />
34 diamogli a bere del vino anche q notte;<br />
21:10 Caccia via q serva e il suo figliuolo;<br />
10 perché il figliuolo di q serva n<strong>on</strong> ha da<br />
13 Ma anche del figliuolo di q serva io<br />
24:13 Ecco, io sto qui presso a q sorgente; e<br />
43 ecco, io mi fermo presso q sorgente; fa’<br />
25: 2 q gli partorì Zimran, Jokshan, Medan,<br />
27:13 ‘Q maledizi<strong>on</strong>e ricada su me, figliuol<br />
38 ‘N<strong>on</strong> hai tu che q benedizi<strong>on</strong>e, padre<br />
28:17 Q n<strong>on</strong> è altro che <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> casa di Dio,<br />
17 e q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta del cielo!’<br />
22 e q pietra che ho eretta in m<strong>on</strong>umento,<br />
29:26 maggiore. Finisci <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> settimana di q;<br />
34 ‘Q volta, il mio marito sarà ben unito a<br />
35 e disse: ‘Q volta celebrerò l’Eterno’.<br />
30:15 si giaccia egli teco q notte, in compenso<br />
20 q volta il mio marito abiterà c<strong>on</strong> me,<br />
31: 1 padre, s’è fatto tutta q ricchezza’.<br />
34: 4 padre: ‘Dammi q fanciul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> per moglie’.<br />
14 ‘Q cosa n<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> possiamo fare; n<strong>on</strong><br />
15 Soltanto a q c<strong>on</strong>dizi<strong>on</strong>e acc<strong>on</strong>sentiremo<br />
21 ‘Q è gente pacifica, qui tra noi; rimanga<br />
22 Ma soltanto a q c<strong>on</strong>dizi<strong>on</strong>e<br />
22 q gente acc<strong>on</strong>sentirà ad abitare c<strong>on</strong> noi<br />
36: 1 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Esaù, cioè Edom.<br />
9 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Esaù, padre degli<br />
37: 2 E q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Giacobbe.<br />
32 ‘Abbiam trovato q veste; vedi tu se sia<br />
38:29 ‘Perché ti sei fatta q breccia?’ Per<br />
39: 9 n<strong>on</strong> è più grande di me in q casa; e<br />
17 Allora el<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> gli parlò in q maniera: ‘Quel<br />
40:12 ‘Q è l’interpretazi<strong>on</strong>e del sogno: i tre<br />
14 a Fara<strong>on</strong>e, e fammi uscire da q casa;<br />
15 fatto nul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> da esser messo in q fossa’.<br />
18 ‘Q è l’interpretazi<strong>on</strong>e del sogno: i tre<br />
41:31 che seguirà; perché q sarà molto aspra.<br />
44:15 ‘Che azi<strong>on</strong>e è q che avete fatta? N<strong>on</strong> lo<br />
Es 2: 2 Q d<strong>on</strong>na c<strong>on</strong>cepì, e partorì un figliuolo;<br />
3: 3 quel<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> parte a vedere q grande visi<strong>on</strong>e e<br />
5: 9 Sia q gente caricata di <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>voro; e si<br />
8:32 Ma anche q volta Fara<strong>on</strong>e si ostinò in<br />
9:14 q volta manderò tutte le mie piaghe sul<br />
27 ‘Q volta io ho peccato; l’Eterno è<br />
10: 7 <str<strong>on</strong>g>La</str<strong>on</strong>g>scia andare q gente, e che serva<br />
17 il mio peccato, q volta soltanto; e<br />
12:11 E mangiatelo in q maniera: coi vostri<br />
42 Q è una notte da celebrarsi in <strong>on</strong>ore<br />
42 q è una notte c<strong>on</strong>sacrata all’Eterno, per<br />
43 ‘Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> norma del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> Pasqua: Nessuno<br />
13:10 Osserva dunque q istituzi<strong>on</strong>e, al tempo<br />
16: 3 per far morir di fame tutta q raunanza’.<br />
6 ‘Q sera voi c<strong>on</strong>oscerete che l’Eterno è<br />
21: 4 e q gli partorisce figliuoli e figliuole, <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g><br />
5 Ma se il servo fa q dichiarazi<strong>on</strong>e: - ‘Io<br />
31 gli si applicherà q medesima legge.<br />
22:14 e q resti stroppiata o muoia essendo<br />
25: 3 E q è l’offerta che accetterete da loro:<br />
25 e a q cornice farai tutt’intorno una<br />
26:14 e sopra q un’altra coperta di pelli di<br />
27:21 Q sarà una rego<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> perpetua per i loro<br />
28:43 Q è una rego<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> perpetua per lui e per <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g><br />
29:26 davanti all’Eterno; e q sarà <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> tua parte.<br />
36 l’altare mediante q tua espiazi<strong>on</strong>e, e<br />
30:21 Q sarà una norma perpetua per loro, per<br />
33:13 c<strong>on</strong>sidera che q nazi<strong>on</strong>e è popolo tuo’.<br />
36:19 e, sopra q, un’altra di pelli di delfino.<br />
37:12 e a q cornice fece tutt’intorno una