12.01.2013 Views

Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line

Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line

Q - La Sacra Bibbia e la Concordanza on line

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

17:17 ‘Prendi per i tuoi fratelli q’efa di grano<br />

39 n<strong>on</strong> posso camminare c<strong>on</strong> q’armatura;<br />

18:22 Saul diede q’ordine ai suoi servitori:<br />

20:12 Quando domani o posdomani, a q’ora,<br />

24:11 Ecco in q’ora stessa tu vedi coi tuoi<br />

20 del bene che m’hai fatto q’oggi!<br />

25: 3 Q’uomo avea nome Nabal, e il nome di<br />

27:10 ‘Dove avete fatto <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> scorreria q’oggi?’<br />

28:18 perciò l’Eterno ti tratta così q’oggi.<br />

30:24 E chi vi darebbe retta in q’affare? Qual<br />

2Sa 11:19 e diede al messo q’ordine: ‘Quando<br />

25 così a Joab: - N<strong>on</strong> ti dolga q’affare;<br />

13:28 Absalom diede q’ordine ai suoi servi:<br />

18: 5 il re diede q’ordine a Joab, ad Abishai e<br />

5 il re diede a tutti i capitani q’ordine<br />

19: 6 vivo e noi fossimo q’oggi tutti morti,<br />

24:21 ‘Per comprare da te q’aia ed erigervi un<br />

1Re 8:28 che il tuo servo ti rivolge q’oggi.<br />

19: 2 se domani a q’ora n<strong>on</strong> farò del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> vita<br />

20: 6 domani, a q’ora, manderò da te i miei<br />

7 come q’uomo cerca <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> nostra rovina;<br />

39 e mi dice: - Custodisci q’uomo; se mai<br />

22:31 il re di Siria avea dato q’ordine ai<br />

2Re 2: 3 l’Eterno q’oggi rapirà in alto il tuo<br />

5 l’Eterno q’oggi rapirà in alto il tuo<br />

4: 9 che q’uomo che passa sempre da noi, è<br />

23 ‘Perché vuoi andar da lui q’oggi? N<strong>on</strong> è<br />

5: 1 ma q’uomo forte e prode era lebbroso.<br />

7: 1 Domani, a q’ora, al<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta di Samaria,<br />

18 ‘Domani, a q’ora, al<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta di Samaria,<br />

9: 1 prendi teco q’ampol<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> d’olio, e va’ a<br />

10: 6 venite da me, domani a q’ora, a Izreel’.<br />

16:15 il re Achaz diede q’ordine al sacerdote<br />

17:27 il re d’Assiria dette q’ordine: ‘Fate<br />

35 fermato un patto, dando loro q’ordine:<br />

18:36 il re avea dato q’ordine: ‘N<strong>on</strong> gli<br />

19:16 ha mandato q’uomo per insultare<br />

29 Q’anno si mangerà il frutto del grano<br />

22:12 Poi diede q’ordine al sacerdote Hilkia,<br />

23:21 Il re diede a tutto il popolo q’ordine:<br />

1Cr 21:22 ‘Dammi il sito di q’aia, perch’io vi<br />

29:16 tutta q’abb<strong>on</strong>danza di cose che abbiam<br />

2Cr 18:30 il re di Siria avea dato q’ordine ai<br />

31: 5 N<strong>on</strong> appena q’ordine fu pubblicato, i<br />

34:20 il re diede q’ordine a Hilkia, ad<br />

36:22 per tutto il suo regno q’editto:<br />

Esd 1: 1 per tutto il suo regno q’editto:<br />

5: 4 uomini che costruisc<strong>on</strong>o q’edifizio?’<br />

6: 3 il re Ciro ha pubblicato q’editto,<br />

7: 6 Q’Esdra veniva da Babil<strong>on</strong>ia; era uno<br />

8:28 e q’argento e q’oro s<strong>on</strong>o un’offerta<br />

Neh 1:11 ch’ei trovi pietà agli occhi di q’uomo’.<br />

6:16 che q’opera s’era compiuta c<strong>on</strong> l’aiuto<br />

13: 5 avea messo a disposizi<strong>on</strong>e di q’ultimo<br />

24 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> lingua di questo o q’altro popolo.<br />

Est 9: 4 perché q’uomo, Mardocheo, diventava<br />

Gb 1: 1 Q’uomo era integro e retto; temeva<br />

3 E q’uomo era il più grande di tutti gli<br />

9:27 deporre q’aria triste e rasserenarmi’;<br />

15:16 q’essere abominevole e corrotto,<br />

Sa 34: 6 Q’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha<br />

94:17 a q’ora l’anima mia abiterebbe il luogo<br />

Pro 30: 1 pr<strong>on</strong>unziate da q’uomo per Itiel, per<br />

Is 14:28 di Achaz fu pr<strong>on</strong>unziato q’oracolo:<br />

36:21 il re avea dato q’ordine: ‘N<strong>on</strong> gli<br />

37:30 q’anno si mangerà il frutto del grano<br />

38:19 è quel che ti loda, come fo io q’oggi; il<br />

46: 1 q’idoli che voi portavate qua e là s<strong>on</strong><br />

Ger 4:18 q’è il frutto del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> tua malvagità; sì, è<br />

22:30 Inscrivete q’uomo come privo di<br />

26:11 ‘Q’uomo merita <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> morte, perché ha<br />

16 ‘Q’uomo n<strong>on</strong> merita <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> morte, perché ci<br />

28:16 q’anno morrai, perché hai par<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>to di<br />

32:13 davanti a loro, diedi q’ordine a Baruc:<br />

36: 2 cioè dal tempo di Giosia, fino a q’oggi.<br />

5 Poi Geremia diede q’ordine a Baruc:<br />

38: 4 sia q’uomo messo a morte! poich’egli<br />

4 q’uomo n<strong>on</strong> cerca il bene, ma il male di<br />

10 E il re diede q’ordine ad Ebed-melec,<br />

QUESTA - QUESTA<br />

39:11 guardie, q’ordine riguardo a Geremia:<br />

42:19 bene che q’oggi io v’ho premuniti.<br />

21 E io ve l’ho fatto sapere q’oggi; ma voi<br />

50:17 e q’ultimo, Nebucadnetsar, re di<br />

Ez 12:10 Q’oracolo c<strong>on</strong>cerne il principe ch’è in<br />

24: 2 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> data di questo giorno, di q’oggi!<br />

45:16 dovrà prelevare q’offerta per il principe<br />

47:20 il mar Grande, da q’ultima fr<strong>on</strong>tiera,<br />

Dan 11:23 E, n<strong>on</strong>ostante <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> lega fatta c<strong>on</strong> q’ultimo,<br />

29 ma q’ultima volta <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> cosa n<strong>on</strong> riuscirà<br />

Gn 1:14 per risparmiar <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> vita di q’uomo, e n<strong>on</strong><br />

Nah 1:14 l’Eterno ha dato q’ordine: che n<strong>on</strong> vi<br />

Ag 2: 9 <str<strong>on</strong>g>La</str<strong>on</strong>g> gloria di q’ultima casa sarà più<br />

Mat 17: 9 Gesù diede loro q’ordine: N<strong>on</strong> par<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>te<br />

20:14 io voglio dare a q’ultimo quanto a te.<br />

26: 9 q’olio si sarebbe potuto vender caro, e<br />

12 costei, versando q’olio sul mio corpo,<br />

53 che mi manderebbe in q’istante più di<br />

Mar 5: 8 Spirito imm<strong>on</strong>do, esci da q’uomo!<br />

15:39 Veramente, q’uomo era Figliuol di Dio!<br />

Luc 2:25 e q’uomo era giusto e timorato di Dio,<br />

4:35 Ammutolisci, ed esci da q’uomo! E il<br />

13: 8 Signore, <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>scialo ancora q’anno,<br />

14:30 Q’uomo ha cominciato a edificare e<br />

23: 4 Io n<strong>on</strong> trovo colpa alcuna in q’uomo.<br />

14 mi avete fatto comparir dinanzi q’uomo<br />

47 Veramente, q’uomo era giusto.<br />

Gio 4:13 Chiunque beve di q’acqua avrà sete di<br />

7:46 Nessun uomo parlò mai come q’uomo!<br />

9:16 Q’uomo n<strong>on</strong> è da Dio perché n<strong>on</strong><br />

33 Se q’uomo n<strong>on</strong> fosse da Dio, n<strong>on</strong><br />

10:16 altre pecore, che n<strong>on</strong> s<strong>on</strong> di q’ovile;<br />

18 Q’ordine ho ricevuto dal Padre mio.<br />

41 quello che Giovanni disse di q’uomo,<br />

11:47 perché q’uomo fa molti miracoli.<br />

12: 5 Perché n<strong>on</strong> s’è venduto q’olio per<br />

27 e che dirò? Padre, salvami da q’ora!<br />

27 che s<strong>on</strong> venuto inc<strong>on</strong>tro a q’ora.<br />

15:25 Ma q’è avvenuto affinché sia adempita<br />

18:17 sei anche tu de’ discepoli di q’uomo?<br />

29 Quale accusa portate c<strong>on</strong>tro q’uomo?<br />

21:14 Q’era già <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> terza volta che Gesù si<br />

At 2:23 q’uomo, allorché vi fu dato nelle mani,<br />

3:12 avessimo fatto camminar q’uomo?<br />

16 il suo nome ha raffermato q’uomo che<br />

4: 9 com’è che q’uomo è stato guarito,<br />

10 q’uomo comparisce guarito, in presenza<br />

5:38 se questo disegno o q’opera è dagli<br />

6: 3 e che noi incaricheremo di q’opera.<br />

13 Q’uomo n<strong>on</strong> cessa di proferir parole<br />

9:13 io ho udito dir da molti di q’uomo,<br />

19:25 dall’esercizio di q’arte viene <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> nostra<br />

20:26 io vi protesto q’oggi che s<strong>on</strong> netto del<br />

22:26 per fare? perché q’uomo è Romano.<br />

23: 9 n<strong>on</strong> troviamo male alcuno in q’uomo; e<br />

27 Q’uomo era stato preso dai Giudei, ed<br />

30 tenderebbe un agguato c<strong>on</strong>tro q’uomo,<br />

24: 5 dunque trovato che q’uomo è una peste,<br />

21 n<strong>on</strong> si tratti di q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> che<br />

25: 5 se v’è in q’uomo qualche colpa, lo<br />

24 voi vedete q’uomo, a proposito del<br />

26:31 Q’uomo n<strong>on</strong> fa nul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> che meriti morte o<br />

32 Q’uomo poteva esser liberato, se n<strong>on</strong> si<br />

28: 4 q’uomo è un’omicida, perché essendo<br />

25 che Paolo ebbe detta q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>:<br />

Rom 13: 6 attend<strong>on</strong>o del c<strong>on</strong>tinuo a q’ufficio.<br />

2Co 7:11 dimostrato d’esser puri in q’affare.<br />

8: 6 fra voi anche q’opera di carità.<br />

7 d’abb<strong>on</strong>dare anche in q’opera di carità.<br />

19 viaggiare c<strong>on</strong> noi per q’opera di carità,<br />

20 circa q’abb<strong>on</strong>dante colletta che è da noi<br />

Gal 5:14 <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> legge è adempiuta in q’unica paro<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>:<br />

1Ti 1: 5 Ma il fine di q’incarico è l’amore<br />

18 Io t’affido q’incarico, o figliuol mio<br />

Gia 4:15 in vita e faremo questo o q’altro.<br />

2Pi 3: 8 n<strong>on</strong> dimenticate q’unica cosa, che, per<br />

QUESTA<br />

Gen 2:23 ‘Q, finalmente, è ossa delle mie ossa e<br />

3:15 q progenie ti schiaccerà il capo, e tu le<br />

1308<br />

6: 9 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Noè. Noè fu uomo<br />

7: 1 nel mio cospetto, in q generazi<strong>on</strong>e.<br />

10: 1 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità dei figliuoli di Noè:<br />

11: 9 Perciò a q fu dato il nome di Babel<br />

10 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Sem. Sem, all’età di<br />

27 E q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Terah. Terah<br />

18:32 e io parlerò ancora q volta soltanto.<br />

19: 2 albergatevi q notte, e <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>vatevi i piedi;<br />

12 e chiunque de’ tuoi è in q città;<br />

15 tu n<strong>on</strong> perisca nel castigo di q città’.<br />

20 q città è vicina da potermici rifugiare,<br />

21 anche q grazia io ti c<strong>on</strong>cedo: di n<strong>on</strong><br />

34 diamogli a bere del vino anche q notte;<br />

21:10 Caccia via q serva e il suo figliuolo;<br />

10 perché il figliuolo di q serva n<strong>on</strong> ha da<br />

13 Ma anche del figliuolo di q serva io<br />

24:13 Ecco, io sto qui presso a q sorgente; e<br />

43 ecco, io mi fermo presso q sorgente; fa’<br />

25: 2 q gli partorì Zimran, Jokshan, Medan,<br />

27:13 ‘Q maledizi<strong>on</strong>e ricada su me, figliuol<br />

38 ‘N<strong>on</strong> hai tu che q benedizi<strong>on</strong>e, padre<br />

28:17 Q n<strong>on</strong> è altro che <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> casa di Dio,<br />

17 e q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> porta del cielo!’<br />

22 e q pietra che ho eretta in m<strong>on</strong>umento,<br />

29:26 maggiore. Finisci <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> settimana di q;<br />

34 ‘Q volta, il mio marito sarà ben unito a<br />

35 e disse: ‘Q volta celebrerò l’Eterno’.<br />

30:15 si giaccia egli teco q notte, in compenso<br />

20 q volta il mio marito abiterà c<strong>on</strong> me,<br />

31: 1 padre, s’è fatto tutta q ricchezza’.<br />

34: 4 padre: ‘Dammi q fanciul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> per moglie’.<br />

14 ‘Q cosa n<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> possiamo fare; n<strong>on</strong><br />

15 Soltanto a q c<strong>on</strong>dizi<strong>on</strong>e acc<strong>on</strong>sentiremo<br />

21 ‘Q è gente pacifica, qui tra noi; rimanga<br />

22 Ma soltanto a q c<strong>on</strong>dizi<strong>on</strong>e<br />

22 q gente acc<strong>on</strong>sentirà ad abitare c<strong>on</strong> noi<br />

36: 1 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Esaù, cioè Edom.<br />

9 Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Esaù, padre degli<br />

37: 2 E q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> posterità di Giacobbe.<br />

32 ‘Abbiam trovato q veste; vedi tu se sia<br />

38:29 ‘Perché ti sei fatta q breccia?’ Per<br />

39: 9 n<strong>on</strong> è più grande di me in q casa; e<br />

17 Allora el<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> gli parlò in q maniera: ‘Quel<br />

40:12 ‘Q è l’interpretazi<strong>on</strong>e del sogno: i tre<br />

14 a Fara<strong>on</strong>e, e fammi uscire da q casa;<br />

15 fatto nul<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> da esser messo in q fossa’.<br />

18 ‘Q è l’interpretazi<strong>on</strong>e del sogno: i tre<br />

41:31 che seguirà; perché q sarà molto aspra.<br />

44:15 ‘Che azi<strong>on</strong>e è q che avete fatta? N<strong>on</strong> lo<br />

Es 2: 2 Q d<strong>on</strong>na c<strong>on</strong>cepì, e partorì un figliuolo;<br />

3: 3 quel<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> parte a vedere q grande visi<strong>on</strong>e e<br />

5: 9 Sia q gente caricata di <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g>voro; e si<br />

8:32 Ma anche q volta Fara<strong>on</strong>e si ostinò in<br />

9:14 q volta manderò tutte le mie piaghe sul<br />

27 ‘Q volta io ho peccato; l’Eterno è<br />

10: 7 <str<strong>on</strong>g>La</str<strong>on</strong>g>scia andare q gente, e che serva<br />

17 il mio peccato, q volta soltanto; e<br />

12:11 E mangiatelo in q maniera: coi vostri<br />

42 Q è una notte da celebrarsi in <strong>on</strong>ore<br />

42 q è una notte c<strong>on</strong>sacrata all’Eterno, per<br />

43 ‘Q è <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> norma del<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> Pasqua: Nessuno<br />

13:10 Osserva dunque q istituzi<strong>on</strong>e, al tempo<br />

16: 3 per far morir di fame tutta q raunanza’.<br />

6 ‘Q sera voi c<strong>on</strong>oscerete che l’Eterno è<br />

21: 4 e q gli partorisce figliuoli e figliuole, <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g><br />

5 Ma se il servo fa q dichiarazi<strong>on</strong>e: - ‘Io<br />

31 gli si applicherà q medesima legge.<br />

22:14 e q resti stroppiata o muoia essendo<br />

25: 3 E q è l’offerta che accetterete da loro:<br />

25 e a q cornice farai tutt’intorno una<br />

26:14 e sopra q un’altra coperta di pelli di<br />

27:21 Q sarà una rego<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> perpetua per i loro<br />

28:43 Q è una rego<str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> perpetua per lui e per <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g><br />

29:26 davanti all’Eterno; e q sarà <str<strong>on</strong>g>la</str<strong>on</strong>g> tua parte.<br />

36 l’altare mediante q tua espiazi<strong>on</strong>e, e<br />

30:21 Q sarà una norma perpetua per loro, per<br />

33:13 c<strong>on</strong>sidera che q nazi<strong>on</strong>e è popolo tuo’.<br />

36:19 e, sopra q, un’altra di pelli di delfino.<br />

37:12 e a q cornice fece tutt’intorno una

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!