Untitled
Untitled
Untitled
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
indice | index<br />
Company Profile | Company Profile . 02<br />
Portfolio | Portfolio . 04<br />
Superfici in Quarzo | Quartz Surfaces . 10<br />
Collezioni Quarzo | Quartz Collections . 12<br />
Combinazioni Colore Quarzo | Quartz Color Combinations . 34<br />
Finiture Quarzo | Quartz Finishes . 38<br />
Dati Tecnici Quarzo | Quartz Technical Data . 39<br />
Informazioni Generali Quarzo | Quartz General Information . 40<br />
Superfici in Marmo | Marble Surfaces . 42<br />
Collezioni Marmo | Marble Collections . 44<br />
Combinazioni Colore Marmo | Marble Color Combinations . 60<br />
Finiture Marmo | Marble Finishes . 64<br />
Dati Tecnici Marmo | Marble Technical Data . 65<br />
Informazioni Generali Marmo | Marble General Information . 66
company profile<br />
L’AZIENDA<br />
L’esperienza pluridecennale nel settore, la costante<br />
ricerca e innovazione e la forte attenzione alle<br />
evoluzioni dei diversi mercati e alle esigenze della<br />
clientela internazionale sono le premesse da cui nasce e<br />
si sviluppa ogni prodotto firmato SANTAMARGHERITA ® :<br />
agglomerati a base marmo e a base quarzo che danno<br />
una nuova dimensione alla pietra.<br />
Più di 40 anni di storia; una superficie, che ha oggi raggiunto<br />
i 100.000 metri quadri, dove sorgono e operano gli impianti<br />
di produzione, i laboratori di ricerca e gli uffici; 7.000 mq<br />
di superfici per il rivestimento che ogni giorno vengono<br />
realizzate ed esportate in più di 70 paesi; sono solo alcuni<br />
dei numeri che fanno di SANTAMARGHERITA ® IT<br />
una delle<br />
aziende leader nel mondo per il settore dell’agglomerato.<br />
Sempre attenta alle nuove tendenze dell’architettura e<br />
dell’interior design l’azienda di Volargne di Dolcè (Verona)<br />
riesce a soddisfare richieste che spaziano dalle strutture<br />
pubbliche alle abitazioni private, offrendo ai suoi clienti<br />
linee sobrie ed essenziali, dalle tonalità neutre ed eleganti<br />
e linee più innovative ed esclusive, dai colori accattivanti e<br />
dalle finiture preziose.<br />
THE COMPANY<br />
Long term experience, constant research and<br />
innovation, with particular attention to the growth<br />
of all markets both home and international are the hallmark<br />
of each SANTAMARGHERITA ® product. These priorities<br />
have given our marble and quartz based agglomerates an<br />
important new dimension and ever increasing role in the<br />
future of our industry.<br />
SANTAMARGHERITA ® has operated for over 40 years.<br />
Our production plants, research laboratories and offices<br />
are located on a 100,000 sqm site; the daily output<br />
of 7,000 sqm cladding is exported to more than 70<br />
countries; our output makes SANTAMARGHERITA ® EN<br />
a<br />
world leader in agglomerates.<br />
The company is located in Volargne di Dolcè (Verona).<br />
We place great importance on new architectural and<br />
interior design trends ensuring we lead the way in facilitating<br />
changing market requirements, from the commercial to<br />
the residential building. These trends can be met with<br />
both our standard ranges, made from elegant and subtle<br />
hues, and the more innovative and exclusive lines made<br />
from beautiful creative colours and exotic finishes.<br />
THE OrIgINAL ITALIAN quA
THE OrIgINAL ITALIAN surfACE ®<br />
IT<br />
SANTAMARGHERITA ® racchiude i propri valori<br />
in un’unica espressione “THE ORIGINAL ITALIAN<br />
SURFACE”.<br />
THE ORIGINAL - La continua ricerca sia tecnologica sia<br />
stilistica permette, da oltre quarant’anni, di presentare al<br />
mercato un prodotto originale in una gamma di colori e<br />
finiture esclusive.<br />
ITALIAN - Garanzia di qualità e affidabilità, assistenza<br />
costante e competenza sono solo alcune delle<br />
caratteristiche principali che rendono i prodotti “made<br />
in Italy” i primi al mondo nel design e nell’architettura.<br />
SANTAMARGHERITA ® porta avanti questi valori e li<br />
traduce in prodotti unici e inimitabili.<br />
SURFACE - Superfici a base marmo e superfici a base quarzo,<br />
su questo si basa oggi il know how di un’azienda che non<br />
si ferma e guarda avanti nell’ottica di uno sviluppo sempre<br />
maggiore per fornire al cliente svariate possibilità per poter<br />
rivestire e decorare spazi abitativi e grandi opere.<br />
Certificazioni | Certifications<br />
L’attenzione di SANTAMARGHERITA ® alla qualità<br />
dei prodotti e al rispetto dell’ambiente ha<br />
permesso all’azienda di ottenere importanti<br />
certificazioni.<br />
The attention that SANTAMARGHERITA ® pays<br />
to product quality and respecting the environment<br />
has obtained important certifications for the<br />
company.<br />
THE OrIgINAL ITALIAN surfACE ®<br />
EN<br />
The phrase “THE ORIGINAL ITALIAN SURFACE”<br />
encompasses all SANTAMARGHERITA ® true<br />
values.<br />
THE ORIGINAL - Because of continuous research, over<br />
forty years we have been able to continually launch into the<br />
market place both technological and stylistic new and original<br />
products. These are available in a wide range of colours and<br />
exclusive finishes making us leaders in the field.<br />
ITALIAN - A guarantee of quality and reliability, are but two<br />
of the main features that make products carrying the badge<br />
“made in Italy” so prestigious. Continuous development<br />
and expertise ensures Italy is a world leader in design and<br />
architecture. SANTAMARGHERITA ® adheres to these<br />
values and applies them to unique and unequalled products.<br />
SURFACE - Marble based and quartz based surfaces is<br />
the backbone of our company. Our continual research and<br />
progressive development moves us forward and makes us<br />
leaders in our field. We provide the market with as many<br />
alternatives as is possible to enable the client to clad and<br />
adorn their private houses or prestigious buildings with<br />
beautiful stone.<br />
rTZ AND MArBLE surfACE<br />
GREENGUARD Certified<br />
GREENGUARD Certified<br />
NSF Certified<br />
Member of Green Building Council Italia
portfolio<br />
Anno<br />
Year<br />
04<br />
Progetto<br />
Project<br />
CENTRI RESIDENZIALI | CONDOMINIUM<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2000 Royal Jubilee, Fanling (Hong Kong) 1.100 sqm<br />
2000 Dongil Highville (Korea) 7.500 sqm<br />
2000 Island Resort, Siu Sai Wan, Chai Wan (Hong Kong) 14.000 sqm<br />
2000 Hyundai Apartment (Korea) 2.800 sqm<br />
2000 King’s Park Hill and Rise, Ho Man Tin (Hong Kong) 2.000 sqm<br />
2000 Purple Jade Villa, Beijing (China) 650 sqm<br />
2001 Gerling Ring, Köln (Germany) 12.400 sqm<br />
2001 Seaview Crescent - Tung Chung (Hong Kong) 12.000 sqm<br />
2001 Seragoon Valley Condo (Singapore) 4.400 sqm<br />
2002 Liberte, Lai Ching Kok (Hong Kong) 12.600 sqm<br />
2002 Sorrento - Kowloon Station (Hong Kong) 40.000 sqm<br />
2002 The Victoria Towers - Tsimshuitsui (Hong Kong) 3.400 sqm<br />
2002 Chateau Regalia - Beijing (China) 1.800 sqm<br />
2002 Lootah Condominium, Dubai (UAE) 3.140 sqm<br />
2002 Nikolina Gora Condominium, Moscow (Russia) 1.200 sqm<br />
2002-2003 Aqua Marine, Sham Mong Road, Kowloon (Hong Kong) 33.000 sqm<br />
2003 Braemar Hill Mansion - North Point (Hong Kong) 2.000 sqm<br />
2003 Ocean View - Ma On Shan (Hong Kong) 4.500 sqm<br />
2003 Shimao Riverside - Shanghai (China) 27.000 sqm<br />
2003 Xin Tian di Service Apartment - Shanghai (China) 9.100 sqm<br />
2003 Al Hezam Al Zahby Condominium, Al Khobar (KSA) 7.800 sqm<br />
2003 Renovation in Kotelnicheskaja nab., Moscow (Russia) 320 sqm<br />
2004 Residence Les Perrieres in Coppet (Vaud), Switzerland -<br />
2004 Lanson Place, Jinlin Tiandi Residences, Shanghai (China) 11.400 sqm<br />
2004 Oceania Heights, Tsuen Mun (Hong Kong) 750 sqm<br />
2004 Residential Oasis, Tseung Kwan O (Hong Kong) 4.760 sqm<br />
2004 The Giverny, Saikung (Hong Kong) 1.770 sqm<br />
2004 Casabella Condominium, Singapore 3.540 sqm<br />
2004 Condominium at no. 27, Robin Road, Singapore 2.500 sqm<br />
2004-2005 Shimao Riviera Garden, Shanghai (China) 120.000 sqm<br />
2004-2005 Chelsea, Tsuen Wan (Hong Kong) 5.700 sqm<br />
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2004-2005 KCC Apartment Project, South Korea 3.000 sqm<br />
2004-2005 Hampton at Thonlord 10, Bangkok (Thailand) 7.800 sqm<br />
2004-2005 Enrich House Project, Thailand 3.340 sqm<br />
2004-2007 The Lakeville Regency, Shanghai (China) 41.550 sqm<br />
2004-2006 Vision Crest Project, Singapore 9.700 sqm<br />
2005 The Grandville, Shatin (Hong Kong) 4.710 sqm<br />
2005-2006 Baguio Villa, Kennedy Town (Hong Kong) 2.510 sqm<br />
2006 Vision City, Tsuen Wan (Hong Kong) 5.950 sqm<br />
2006-2007 Madison II (Thailand), 5.100 sqm<br />
2006-2008 Casa Lakeville, Shanghai (China) 23.500 sqm<br />
2007 Hyatt Park Residence, Beijing (China) 1.320 sqm<br />
2007 Yong San Park Tower (S. Korea) 15.700 sqm<br />
2007-2008 Fuk Wing - Fuk Wa street redev., Hong Kong 2.370 sqm<br />
2007-2008 Landed Housing, Walmer Development, Singapore 1.560 sqm<br />
2008 Mok Dong Traspalace (S. Korea) 12.400 sqm<br />
2008 Ban Po Firstige (S. Korea) 43.500 sqm<br />
2008 The Tate Residence, Draycott drive, Singapore 1.860 sqm<br />
2008 Sumer Trinity Tower, Mumbai (India) 5.300 sqm<br />
2008 Private Villa, Prague (Czech Republic) 600 sqm<br />
2008 The Bond - Las Vegas Timeshare Condos, NV (USA) 4.000 sqm<br />
CENTRI COMMERCIALI | SHOPPING CENTERS<br />
2000 Galerie LaFayette - Paris (France) 2.500 sqm<br />
2000 Westfield S.C., Burnwood - NSW (Australia) 1.500 sqm<br />
2000 Tin Shui Wan Area 102, Phase 7 (Hong Kong) 1.200 sqm<br />
2000 Sulabiya Supermarket (Kuwait) 1.200 sqm<br />
2000 Debenham’s at City Center, Doha (Qatar) 1.300 sqm<br />
2000 Sogo Department, Kaoshiung (Taiwan) 1.300 sqm<br />
2001 Taegu Shopping Mall (Korea) 3.400 sqm<br />
2001 Megamall, Sharjah (UAE) 11.000 sqm<br />
2001 Shopping Mall Czar, Moscow (Russia) 4.000 sqm<br />
2001 Uno Core Fashion Mall, Dongdaemun (Korea) 2.200 sqm<br />
2001 Friendship Shopping Mall, Chang Chuan (China) 2.500 sqm
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2001-2002 Metro Plaza, Kwai Fong (Hong Kong) 2.100 sqm<br />
2002 Herald Towers, Herald Square, New York (USA) 400 sqm<br />
2002 Siguldos Baldai Showroom, Vilnius (Lithuania) 1.150 sqm<br />
2002 Carrefour Odivelas (P) 10.430 sqm<br />
2002-2003 Fashion boutiques Jules, France 12.000 sqm<br />
2002-2003 Tekka Mall, Singapore 760 sqm<br />
2002-2008 International Finance Center (Hong Kong) 14.800 sqm<br />
2003 Marks & Spencer Dept. Store, Dubai (UAE) 1.700 sqm<br />
2003 Shopping Mall Bijenkorf, Maastricht (Netherlands) 7.500 sqm<br />
2003 Various De Bijenkorf shops in Netherlands 2.300 sqm<br />
2003 Iper Azizia Mall North Riyadh (KSA) 17.000 sqm<br />
2003 Azizia Panda Dept. Store, Dammam (KSA) 750 sqm<br />
2003 Hua Yu Shopping Arcade, Beijing (China) 3.400 sqm<br />
2003 Shanghai Tian An Centre, Shanghai (China) 1.900 sqm<br />
2003 K2 Site, Mongkok (Hong Kong) 2.200 sqm<br />
2003 Tseung Kwan O Plaza, Tseung Kwan O (Hong Kong) 10.800 sqm<br />
2003 Lucky Plaza, Shatin (Hong Kong) 3.700 sqm<br />
2003 KCRC Kowloon Tong Station Extension (Hong Kong) 1.200 sqm<br />
2004 Bugshan Dept. Store Riyadh (KSA) 2.100 sqm<br />
2004 Jing Guang Hua Shopping Mall, Shenzen (China) 19.900 sqm<br />
2004 Leisure Mall in K.L. - Phase II 2.630 sqm<br />
2004 Raffles Place MRT Retail Mall, Singapore 3.280 sqm<br />
2004-2005 Uptown Plaza, Taipo (Hong Kong) 1.140 sqm<br />
2004-2009 Various Hunkemoeller shops (NL - B - D - F) 19.000 sqm<br />
2004-2009 Various Zeeman shops in Netherlands 3.500 sqm<br />
2004-2008 Huarun Wanxiang City, Shenzen (China) 21.420 sqm<br />
2005 Centeria Shopping Mall, Riyadh (KSA) 4.700 sqm<br />
2005-2007 Jiangsu Deji Plaza, Nanjing (China) 5.240 sqm<br />
2005 Dhoby Ghaut MRT Retail Mall, Singapore 1.740 sqm<br />
2005 Tze Wan Shan Shopping Mall (Hong Kong) 1.550 sqm<br />
2005 Chanway Shopping Centre, Shatin (Hong Kong) 2.340 sqm<br />
2005-2006 Shin Sae Gye Shopping Dept, Korea 5.340 sqm<br />
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2005 Remal Centre, Riyadh (KSA) 23.000 sqm<br />
2005-2009 Na Hoku Jewellers, various U.S. Locations 2.000 sqm<br />
2006 Salam Dept. Store at Wafi City, Dubai (UAE) 8.000 sqm<br />
2006 SCW Shopping Center West, Graz (Austria) 2.400 sqm<br />
2006 Xin Tian Di Shopping Arcade Renovation 400 sqm<br />
2006 Lexus Dealership Carlsbad, CA (USA) 1.000 sqm<br />
2006-2007 The Gardens Mall, Palm Beach, FL (USA) 1.000 sqm<br />
2006-2007 Fusion Polis, Singapore 2.060 sqm<br />
2006-2008 Tsuen Wan Plaza Renovation, Tsuen Wan 2.200 sqm<br />
2006-2009 JC Penney Stores, various U.S. Locations 13.200 sqm<br />
2007 Tsum, Moscow (Russia) -<br />
2007 Walt Disney Resort, Daytona Beach, FL (USA) 550 sqm<br />
2007 Perry Ellis, Macy's Herald Square, New York (USA) 200 sqm<br />
2007 Shopping Mall Galeria, Riyadh (Saudi Arabia) 23.000 sqm<br />
2007-2008 Wong Tai Sin Shopping Arcade, (Hong Kong) 4.470 sqm<br />
2007-2009 Helzberg Diamonds, various U.S. locations 2.000 sqm<br />
2008 Oakleigh shopping centre, Melbourne (Australia) 670 sqm<br />
2008 The Plaza Mall, Palmerstone North (New Zealand) 7.500 sqm<br />
2008 Emajoe Arikeskus, Tartu (Estonia) 1.300 sqm<br />
2008 Sunset Mall, Dubai (UAE) 8.000 sqm<br />
2008 Toyota Plaza, Lexus Showroom, Bahrein 4.000 sqm<br />
2008 Shopping Mall Mir, Ufa (Russia) 1.200 sqm<br />
2008 Park Hyatt (Hong Kong), (Hong Kong) 4.120 sqm<br />
2008 Metro Plaza, Kwai Chung, (Hong Kong) 1.725 sqm<br />
2009 A'yan car showroom, Kuwait City (Kuwait) 350 sqm<br />
BANCHE & UFFICI | BANKS & OFFICES<br />
1992 Tammela City Hall (Finland) 1.100 sqm<br />
1995 News International, London (England) 1.150 sqm<br />
1995 Biondani Offices, Verona (Italy) 1.400 sqm<br />
1996 MTRC headquartes at Kowloon Bay, (Hong Kong) 1.850 sqm<br />
1996-2001 Various Ferré Boutique all over the world 1.500 sqm<br />
1997-2000 Hang Seng Bank Renovation (Hong Kong) 5.000 sqm<br />
05
portfolio<br />
Anno<br />
Year<br />
06<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
1997 Tsing Yi MTR Offices (Hong Kong) 1.390 sqm<br />
1998 Office Building at Ping Hu Town - Shenzen (China) 2.600 sqm<br />
1998 Banco Macro, Posadas (Argentina) 2.000 sqm<br />
1999 Bank of China, Punyu commerical City, Punyu (China) 1.700 sqm<br />
1999 Cosulich-Coscos Offices - Genoa (Italy) 1.600 sqm<br />
1999 Siège social SAEP - Paris (France) 1.200 sqm<br />
1999 Office Building Rittal (Germany) 700 sqm<br />
2000 Banque CIC - Paris (France) 650 sqm<br />
2000 Enterprise Square, Phase 2, Kowloon Bay (Hong Kong) 5.180 sqm<br />
2000 Fondo del Seguro de Estado, Puerto Rico 4.500 sqm<br />
2000 Cooperativa Seguros Multiples, Puerto Rico 800 sqm<br />
2000 Hong Kong & Shanghai Banking Corporation (Malaysia) 1.800 sqm<br />
2000 Maybank (Singapore) 1.500 sqm<br />
2000 Nkil 6204, Kowloon Bay, (Hong Kong) 5.180 sqm<br />
2000 Internet City, Dubai (UAE) 8.000 sqm<br />
2001 Building Kwung Tong, (Hong Kong) 2.100 sqm<br />
2001-2002 Doha Bank, Qatar 2.000 sqm<br />
2001 Office Building Aschheim-Dornbach, Munich (Germany) 300 sqm<br />
2001 Office Building Taif in Kazan, Tatarstan (Russia) 1.750 sqm<br />
2001 Hua Qi Decoration Company, Beijing (China) 600 sqm<br />
2001-2002 Banca Cardine, Padova (Italy) 1.400 sqm<br />
2002 Headquarters MPC, Beograd (Yugoslavia) 2.900 sqm<br />
2002 Philip Morris Headquarters, Krasnodar (Russia) 2.000 sqm<br />
2002 Wai Gao Qiao Commercial Bank, Shanghai (China) 1.900 sqm<br />
2002 DBS Bank/POBS Banking Halls (Singapore) 2.400 sqm<br />
2002-2006 Hua Wei Headquarters, training centre, Shenzen (China) 8.600 sqm<br />
2002-2003 Cremo SA headquarters in Villar-sur-Glane (Switzerland) 600 sqm<br />
2002-2008 HK & Shanghai Banking Co. (Hong Kong) 3.410 sqm<br />
2003 Renov. Al Rajhi Banking Corp., Riyadh (KSA) 1.000 sqm<br />
2003 Sberbank Novorossijsk (Russia) 500 sqm<br />
2003 General Electric, R&D Shanghai Tech. Centre (China) 1.600 sqm<br />
2004 Head Post Office in Dnepropetrovsk, Ucraina 400 sqm<br />
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2004 Ureka Bldg. at China Town, Singapore 2.250 sqm<br />
2005 Soluzioni Software Headquarters, Padova 2.200 sqm<br />
2005 Olympic Palace in Nicosia, Cyprus 600 sqm<br />
2006 Birmingham Gambling Commission (England) 200 sqm<br />
2006 INPS Headquarters in Como (Italy) 700 sqm<br />
2006-2007 Science Park, Shatin (Hong Kong) 23.140 sqm<br />
2008 Australian High Commission, Kuala Lumpur (Malaysia) 970 sqm<br />
2008 Texas Capital Bank, Dallas, TX (USA) 350 sqm<br />
HOTEL & RISTORANTI | HOTELS & RESTAURANTS<br />
2000 Novotel Dakar - Plans de Vesque (Senegal) 280 pcs<br />
2000 Hotel Othon, Rio de Janeiro (Brasil) -<br />
2000 Hotel Dusit, Dubai (UAE) 7.000 sqm<br />
2001 Westin Resort (Guam) 1.300 sqm<br />
2001 Hotel Radissons Lazurnaya, Sochi (Russia) 250 sqm<br />
2001 Hotel Atlantica Princess, Rhodes (Greece) 800 sqm<br />
2001 Hotel Atlantica Imperial, Rhodes (Greece) 12.000 sqm<br />
2001 Disney Pop Resort, Celebration FL (USA) 2.350 sqm<br />
2001 Hotel Mandarin, Shantou (China) 6.000 sqm<br />
2002 Hotel Mövenpick Istanbul (Turkey) 6.500 sqm<br />
2002 Club Med Djerba (Tunisie) buffet area<br />
2002 Hotel Areanda, Jalta (Ucraina) 400 sqm<br />
2002 Leo Palace Hotel, Guam 7.100 sqm<br />
2002 Horizon Suite Hotel, Ma On Shan (Hong Kong) 1.134 sqm<br />
2003 Hotel Mirage, Kazan - Tatarstan (Russian Fed.) 560 sqm<br />
2003 Hotel Amadil, Agadir (Marroco) 6.000 sqm<br />
2003 Kasino Hotel Ljubljana (Slovenia) 900 sqm<br />
2003 Hotel Porto Karras, Greece 310 sqm<br />
2003 Sheraton Four Points Hotel, Kuwait City 2.350 sqm<br />
2003 Sunway Hotel (Malaysia) 2.800 sqm<br />
2005 Ritz Carlton renovation, Bahrein 3.200 sqm<br />
2005 Millenium Hilton Hotel, Thailand 7.800 sqm<br />
2005-2006 Foxwoods Casino, Ledyard, CT (USA) 1.700 sqm
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2006 Le Meridien Makkah, KSA 7.000 sqm<br />
2006 Jumeirah Beach Hotel renovation, Dubai (UAE) 1.200 sqm<br />
2006 Koh Kong Casino International, Cambodia 2.560 sqm<br />
2006 Landis Hotel, Taiwan 1.000 sqm<br />
2007 Holiday Inn, Samara (Russia) 250 tops<br />
2007 Crown Plaza Hotel, Dundalk (Ireland) 1.300 sqm<br />
2008 Missoni Hotel, Edinburgh (Scotland) 120 sqm<br />
2008 Sanatorium Golubaja Gorka, Sochi (Russia) 600 sqm<br />
2009 Sanatorium Primorje, Gelendzhik (Russia) 1.000 sqm<br />
2009 Hotel Tjumen', Tjumen' (Russia) 700 sqm<br />
2009 Golf Club U Hrádecku, Mladé Buky (Czech Republic) 680 sqm<br />
SCUOLE & OSPEDALI | SCHOOLS & HOSPITALS<br />
1999-2000 Baptist University of HK - Kowloon Tong (Hong Kong) 3.500 sqm<br />
2000 Benjamin Frankin Centre, University (Hong Kong) 1.800 sqm<br />
2000 Song Do Hospital (Korea) 450 sqm<br />
2000 Sejong Women’s University (Korea) 3.130 sqm<br />
2000 Altenheim Gangkofen (Germany) 2.000 sqm<br />
2000-2004 Sanatory Golubaja Gorka, Sochi (Russia) 1.800 sqm<br />
2001 Lewis and Clark High School, Spokane WA (USA) 5.000 sqm<br />
2001 Hospital AMIL, Niteroi, Rio de Janeiro (Brasil) -<br />
2001 Saudi German Hospital, Riyadh (Saudi Arabia) 600 sqm<br />
2001-2004 Al Mowasat Hospital, Kuwait City (Kuwait) 1.200 sqm<br />
2001 Chinese University (Hong Kong) 850 sqm<br />
2002 Hospital Genesis, Thessaloniki (Greece) 1.670 sqm<br />
2003 Khalba Hospital, UAE 3.000 sqm<br />
2003 Etisalat College of Technology, Dubai (UAE) 1.100 sqm<br />
2003 Instituto Politehnico de Macau (China) 7.200 sqm<br />
2004 Salam Hospital, Kuwait 11.800 sqm<br />
2004-2006 Princess Margaret Hospital (Hong Kong) 2.200 sqm<br />
2005 Hospital Nuovo Miulli, Acquaviva delle Fonti (BA), Italy 4.400 sqm<br />
2006 Opleidingsinstituut Zorg en Welzijn, Amsterdam (NL) 1.400 sqm<br />
2006 St. Teresa's Hospital (Hong Kong) 2.110 sqm<br />
Anno<br />
Year<br />
Progetto<br />
Project<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
2007 Mission Valley Reg. Occ. Prg., Freemont, CA (USA) 500 sqm<br />
2007 Al Safat American Hospital, Kuwait 13.000 sqm<br />
2008 Ulikooli Klinikum, Tartu (Estonia) 700 sqm<br />
2008 Harvard Medical school, Dubai (UAE) 3.600 sqm<br />
2008 Samara State University for Medicine, Samara (Russia) 1.000 sqm<br />
2008 University of Maryland, Baltimore, MD (USA) 120 sqm<br />
2009 University campus, Al Ain (UAE) 6.000 sqm<br />
2009 Eisenhower Medical Centre, Rancho Mirage, CA (USA) 1.000 sqm<br />
2009 BlueCross BlueShield, Dallas, TX (USA) 250 sqm<br />
AEROPORTI | AIRPORTS<br />
1999 Chisinau Airport (Moldova) 5.500 sqm<br />
2000 City Air Terminal - Seoul (Korea) 720 sqm<br />
2000 Huang Pu River pedestrian tunnel, Shanghai (China) 2.600 sqm<br />
2001 Bahnhof der Zukunft, Nuremberg (Germany) 1.000 sqm<br />
2001 Gare S.N.C.F. Strasbourg (France) 300 sqm<br />
2002 Passenger Terminal Bldg at Chek Lap Kok Airport 1.800 sqm<br />
2004 Haneda Airport, Tokyo (J) 19.000 sqm<br />
2004 VIP Lounge at Kuwait Airport 500 sqm<br />
2005 Adelaide Airport, Australia 22.000 sqm<br />
2005-2006 Heathrow airport renovation (T2-T3) 6.800 sqm<br />
2006 VIP Lounge at Domodedovo Airport, Moscow (Russia) 700 sqm<br />
2006 Emirates Lounges at T2 Dubai Airport 5.500 sqm<br />
2007 International Airport, Ufa (Russia) 600 sqm<br />
2007 Ufa Railway Station, Ufa (Russia) 300 sqm<br />
2009 Watanya Airways lounge, Kuwait City (Kuwait) 510 sqm<br />
2008 Duty free, Emirates lounge, Hotel at T3, Dubai Airport (UAE) 30.000 sqm<br />
2008 HKIA Skypier, Hong Kong 995 sqm<br />
2009 Duty free at Carrasco Airport, Montevideo (Uruguay) 1.850 sqm<br />
LUOGHI DI CULTO | RELIGIOUS BUILDINGS<br />
2008 Orthodox church in Berdyansk (Ucraine) 800 sqm<br />
2008 Church of the Archangel Michael, Rep. Adigeja (Russia) 400 sqm<br />
2008 Church of Resurrection, Krasnodar (Russia) 400 sqm<br />
07
portfolio<br />
Anno<br />
Year<br />
08<br />
Progetto<br />
Project<br />
ALTRO | OTHERS<br />
Quantità<br />
Quantity<br />
1994 International Exhibition Center - Tokyo (Japan) 33.000 sqm<br />
1997 Gateway II (Hong Kong) 18.000 sqm<br />
1997 Sichuan Exhibition Centre - Sichuan (China) 2.600 sqm<br />
1997 Cascades, Chung Hau Street, Ho Man Tin (Hong Kong) 3.800 sqm<br />
1998 85-89 Ham Tin St- Tsuen Wan (Hong Kong) 3.420 sqm<br />
1998 Laboratoires Klippan - Paris (France) 1.350 sqm<br />
1999 2-4B Ying Fai Terrace - Mid Levels (Hong Kong) 5.700 sqm<br />
2000 11-13 Morton Terrace (Hong Kong) 630 sqm<br />
2000 Tkotl 55/Area 72 Club House (Hong Kong) 1.120 sqm<br />
2000 Noble Country (Korea) 2.280 sqm<br />
2000 Versace Shop - Taipei (Taiwan) 800 sqm<br />
2000 Kipc Water Work at Dungun (Malaysia) 700 sqm<br />
2000 Toyota Lexus Showroom - Dubai (UAE) 3.500 sqm<br />
2000 Boutique Krizia - Moscow (Russia) 650 sqm<br />
2000 Superfast Ferries/Bluestar I Vessel - Athens (Greece) 800 sqm<br />
2000-2009 Imax Cinemas in Central UE (Pl, Cz, Hu, Ro, Bg) 23.000 sqm<br />
2000 CRC Building Renovation, Wanchai (Hong Kong) 5.500 sqm<br />
2000-2001 Ocean Shores C.H., Tseung Kwan O (Hong Kong) 2.400 sqm<br />
2001 Canadian High Commission, Kuala Lumpur (Malaysia) 1.000 sqm<br />
2001 Plaza, Budapest (Hungary) 250 sqm<br />
2001 Qing Dao Hi-Technology Center, Shandong (China) 3.000 sqm<br />
2002 Boutiques Montblanc, Paris and Lyon (France) 300 sqm<br />
2002 Church in Cottens (Switzerland) 450 sqm<br />
2001-2002 Boutiques Jules, France 6.000 sqm<br />
2002 Imax Cinemas in Praha, Czech Rep. 2.000 sqm<br />
2002 Century Cinemas at Mercato Mall, Dubai (UAE) 450 sqm<br />
2003 Cinema in Khanty-Mansijsk (Russia) 450 sqm<br />
2003-2005 Lu Wu Station toilet area renovation (Hong Kong) 620 sqm<br />
2004 Bay Side Cinemas, Melbourne (Australia) 600 sqm<br />
2004 Fire Station at South Bay Lake, Macau 2.000 sqm<br />
2004-2008 Various Lexus car Showroom, China 3.940 sqm<br />
2005 Knowledge & Innovation Comm., Shanghai (China) 760 sqm<br />
2006 Imax Cinema in Sofia, Bulgaria 400 sqm<br />
2006 Pitt Rivers Museum, Oxford (England) 400 sqm<br />
2007 Boon Lay MRT Station, Singapore 182 sqm<br />
2008 C823 MRT Project, Singapore 406 sqm<br />
2008 Shop at MM2100 Ind. Est., Cibitung, Jakarta (Indonesia) 166 sqm
Haneda Airport, Tokyo, Japan<br />
09
quarzo<br />
AggLOMErATO DI quArZO<br />
PEr suPErfICI DI grANDI OPErE<br />
Aeroporti, stazioni, centri commerciali, grandi superfici<br />
in tutto il mondo vantano oggi pavimenti e rivestimenti<br />
firmati SANTAMARGHERITA ® .<br />
L’azienda presenta un’ampia gamma di agglomerati a base<br />
di sabbie di quarzo e resina dalle elevate caratteristiche<br />
estetiche e dalle alte performance tecniche come la resistenza<br />
alla flessione, all’abrasione e agli acidi, senza tralasciare la<br />
durevolezza nel tempo.<br />
Presentate in una vasta ed eterogenea gamma cromatica e di<br />
formati, queste superfici, a disposizione in diversi spessori,<br />
rispondono perfettamente a qualsiasi tipologia di progetto e,<br />
grazie da un lato all’omogeneità, all’uniformità, alla resistenza<br />
e alla versatilità della materia, dall’altro alle diverse peculiarità<br />
estetiche, diventano la soluzione ideale per l’inserimento in<br />
grandi opere.<br />
Le potenzialità dell’agglomerato di quarzo permettono a<br />
SANTAMARGHERITA ® IT<br />
di essere perfettamente in grado<br />
di rispondere alla complessità e personalità di ogni singolo<br />
progetto, partendo dalla fornitura di grandi volumi per arrivare<br />
ad un servizio di ricerca e sviluppo di nuovi colori personalizzati<br />
capaci di dare originalità e unicità al prodotto.<br />
T H E O r I g I N A L I T A L I<br />
CONTRACT TEAM: SANTAMARGHERITA ® ha costituito<br />
un team di esperti dedicato alle grandi opere, incaricato di<br />
seguire e fornire la propria competenza ed assistenza dalla<br />
consulenza nella scelta del materiale fino alla sua spedizione<br />
in tutto il mondo. La presenza attiva del team non si ferma<br />
alla fornitura, ma dura nel tempo garantendo inoltre rapide<br />
sostituzioni e integrazioni.<br />
10<br />
• Assistenza dedicata<br />
• Consulenza nella scelta del materiale<br />
• Servizio speciale di campionatura<br />
• Realizzazione di nuovi colori personalizzati<br />
• Coordinamento sopralluoghi<br />
• Assistenza alla posa<br />
• Garanzia sul materiale<br />
• Assistenza nel tempo, sostituzioni e ripristino<br />
• Gestione spedizione worldwide
quartz<br />
quArTZ AggLOMErATE<br />
fOr LArgE ArEAs<br />
Airports, train stations, shopping centers, and large<br />
surface areas everywhere in the world now boast<br />
SANTAMARGHERITA ® floors and cladding.<br />
SANTAMARGHERITA ® agglomerate made from quartz sand<br />
and resin, has exceptional aesthetic qualities and technical<br />
performance. It is extremely resistant to scratching, scuffing and<br />
acids and very long lasting.<br />
There is a wide and varied range of colors and formats. These<br />
surfaces are available in various thicknesses and are perfect for any<br />
type of project. Uniformity, strength and versatility of the material,<br />
combined the different aesthetic features make quartz agglomerate<br />
the ideal solution for even the grandest of projects. The potential<br />
of quartz agglomerate allows SANTAMARGHERITA ® EN<br />
to be able<br />
to respond to the complexity and distinctive nature of every single<br />
project. With the ability to supply large quantities and with the<br />
research and development of new customized colours, the end<br />
result is both original and unique.<br />
A N q u A r T Z s u r f A C E<br />
• Direct personal assistance<br />
• Advice in material selection<br />
• Special sample production service<br />
• Production of new customized colours<br />
• On site survey coordination<br />
• Installation assistance<br />
• Material guarantees<br />
• Long-term after sales service, replacements<br />
and integrations<br />
• Worldwide shipment service<br />
CONTRACT TEAM: SANTAMARGHERITA ® has set up a<br />
team of exper ts for your large project needs. With their skills<br />
and experience, they can offer assistance and advice from<br />
choosing the right material for your project through to the<br />
final shipment anywhere in the world. However, the team’s<br />
work does not end with the delivery but continues over the<br />
years, to guarantee fast replacements and additions.<br />
11
L’ampia gamma di colori e granulometrie ed una tecnologia<br />
all’avanguardia si presentano sottoforma di superfici dalle<br />
svariate possibilità di utilizzo. TRAFFICSTONE ® IT<br />
risponde<br />
perfettamente alle esigenze del pubblico e del privato.<br />
Da un lato resistenza e durevolezza, estetica e contemporaneità,<br />
si traducono in lastre di grande formato, ideali per piani cucina,<br />
per grandi opere e per il mondo del Contract, dall’altro colori<br />
neutri e tonalità più forti permettono accostamenti personali ed<br />
inediti.<br />
A wide range of colours and textures and our advanced<br />
technology place our surfaces at the forefront of every<br />
application.<br />
TRAFFICSTONE ® EN<br />
is the perfect answer to all requirements,<br />
whether they are for commercial or residential applications.<br />
Resistance to staining and scratching, hard wearing, with pleasing<br />
aesthetic appearance and contemporary finishes with large slab<br />
sizes make our quartz particularly suitable for kitchen tops and<br />
large space applications; subtle hues and innovative and wide<br />
ranging colours give the interior designer and end user the most<br />
personal and original touch.<br />
12
Hotel Mirage, Kazan, Russia<br />
13
14<br />
Nero - T 590<br />
Antracite - T 585<br />
Breda - T 5F9<br />
Friuli - T 5D6<br />
Carnia - T 578<br />
Amalfi - T 5D5<br />
Istria - T 5G2<br />
Rimini - T 576
Miami - T 5G0<br />
Apulia - T 523<br />
Itaca - T 5B3<br />
Railway Station, Nuremberg, D<br />
15
16<br />
Prussia - T 577<br />
Atena - T 559<br />
Pompei - T 5E0<br />
Catalina - T 516<br />
Otello - T 5D8<br />
Aosta - T 513<br />
Auby - T 5F4
Belvedere - T 5K1 Caledonia - T 5L6<br />
Camargue - T 5H9<br />
Modena - T 5L7<br />
Hermitage - T 5K0<br />
Naxos - T 5L8<br />
Miramare - T 5K2<br />
17
IT La tipica ed identificativa grana grossa del granito viene<br />
declinata in una vasta gamma colori, dalle tonalità più<br />
calde a quelle più fredde, capace di trovare la perfetta collocazione<br />
in qualsiasi stile e genere di ambiente domestico.<br />
Lastre in grande formato, cm 305x140, in tre spessori (12, 20<br />
e 30 mm) permettono di rispondere alle molteplici richieste<br />
provenienti dai diversi mercati.<br />
EN<br />
The distinctive feature of this stone is the large chippings,<br />
and wide colour palette. The colours range from the<br />
warmest hues, to the most vivid shades ensuring all design tastes<br />
are met, creating a harmony in domestic ambience.<br />
Large size slabs, cm 305x140, in three thicknesses (12, 20 or 30<br />
mm), accommodates all types of applications in many commercial<br />
and domestic situations.<br />
18
Centria Mall, Ryiadh, KSA<br />
19
20<br />
Africa - T 534<br />
Bergamo - T 5A5<br />
Sonora - T 5C1<br />
Torino - T 5F7<br />
Mesquite - T 553<br />
Bardolino - T 5E2<br />
Madrid - T 552<br />
Sanremo - T 5F8
Sahara - T 537<br />
Australia - T 527<br />
Montana - T 5B4<br />
Kitchen Top<br />
Pasubio - T 512<br />
21
Vetri opalescenti e conchiglie sono gli elementi caratterizzanti<br />
di una collezione esclusiva e ricca. LAPISTONE ® IT<br />
, agglomerati<br />
in quarzo con resina poliestere ideati e prodotti per regalare al<br />
pubblico l’emozione di un ambiente ricco ed elegante al tempo<br />
stesso.<br />
Le lastre di grande formato e le proprietà tecniche della materia,<br />
sono l’ideale per impreziosire alberghi, boutiques, bar, discoteche e<br />
ristoranti, come banche e centri direzionali.<br />
Opalized glass and/or shells are the characteristics of this<br />
rich and exclusive collection. LAPISTONE ® EN<br />
, quartz based<br />
agglomerates produced with polyester resin, are purpose-made to<br />
give the feeling of an ambience both rich and elegant. The generous<br />
size of the slabs and the technical characteristics are perfect to<br />
enrich the interiors of hotels, boutiques, bars, discothèques,<br />
restaurants as well as banks and business centres.<br />
22
Residence Nikolina Didascalia Gora, foto Moscow, lunga: Nome Russia<br />
hotel/location 23
24<br />
Nero Madreperla - T 651<br />
Aosta Blu Glass - T 660<br />
Prussia Madreperla - T 652<br />
Aosta Multicolor - T 662<br />
Apulia Madreperla - T 664<br />
Aosta Madreperla - T 661
Bar Top<br />
25
Movimenti di luce e riflessi nell’ambiente, grazie all’aggiunta<br />
di frammenti di specchio, si rivelano la scelta ottimale<br />
per caratterizzare e valorizzare ogni progetto di interior design.<br />
STARDUST ® unisce magistralmente la tradizione e la tecnicità<br />
all’innovazione e all’originalità. Presentata in una varietà di colori<br />
perfetti per essere inseriti in qualsiasi tipologia di ambiente, dagli<br />
eleganti Nero e Beige, al classico Bianco, dai romantici e rilassanti<br />
Rosa e Sky ai solari Rosso e Giallo per arrivare ai più decisi Blu e<br />
Pastel Green, STARDUST ® IT<br />
rende originale e unica ogni tipologia<br />
di ambiente.<br />
The addition of mirror chips gives a movement of lights<br />
and reflections, enhancing and glamorizing any interior<br />
design project. Tradition and technology are combined with<br />
great skill to provide innovation and originality. This line comes<br />
in a wide colour palette, that meets the definition of all interior<br />
ambience: the elegant Black and Beige, the classic White, the<br />
romantic and relaxing Pink and Sky, the striking Red and Yellow,<br />
the vivid Blue and Pastel Green: STARDUST ® EN<br />
makes any superior<br />
habitat special and unique.<br />
26<br />
Design by: Arch Magic (Warsaw), www.archmagic.com – Investor: I.T. Poland Development, www.cinema-city.pl
IMAX ® , Warsaw, Poland<br />
27
28<br />
Nero Stardust - T 603<br />
Bianco Stardust - T 609<br />
Blu Stardust - T 604<br />
Sky Stardust - T 611<br />
Rosso Stardust - T 612<br />
Rosa Stardust - T 618<br />
Giallo Stardust - T 615
Pastel Green Stardust - T 610<br />
Beige Stardust - T 608<br />
Daniel Galvin, London, UK<br />
29
IT<br />
30<br />
La bellezza non richiede solo di essere vista, ma anche di<br />
essere toccata e sentita.<br />
Nasce così TRAFFICSTONE WAVE ® , collezione morbida al tatto<br />
e dall’aspetto vellutato ispirata alle più preziose ardesie naturali,<br />
che interpreta le nuove tendenze nel campo della progettazione<br />
d’interni.<br />
Le sette tonalità neutre danno agli spazi raffinatezza e sobrietà e<br />
permettono di creare in totale libertà atmosfere confortevoli e<br />
avvolgenti con la garanzia di elevate proprietà tecniche, quali la<br />
resistenza all’abrasione, la resistenza agli acidi e alle più comuni<br />
sostanze utilizzate in ambiente domestico.<br />
Don’t just look at it. Touch and feel the beauty!<br />
TRAFFICSTONE WAVE ® is a collection which is soft to<br />
touch, with a velvety look. TRAFFICSTONE WAVE ® EN<br />
has been<br />
inspired by the most precious natural slates. This creative<br />
material is designed to compliment the trend for subtle<br />
finishes in interior design.<br />
The seven neutral colours give rooms elegance and sobriety.<br />
Due to its remarkable technical characteristics such as high<br />
resistance to abrasion, to acid agents and to any compound that<br />
is commonly used in the domestic situation, this range allows the<br />
interior designer total freedom of creativity.<br />
Special Thanks to Ph MORANDINI
Kitchen Top<br />
31
32<br />
Vulcano - E05<br />
Guam - E04<br />
Cancun - E02<br />
Phuket - E01
Calais - E03<br />
Ostenda - E06<br />
Maui - E07<br />
SANTAMARGHERITA CAFÉ design by Giorgio Canale<br />
33
combinazioni colore | color combinations<br />
IT<br />
34<br />
La versatilità e la vasta gamma delle collezioni in agglomerato a base quarzo proposte da SANTAMARGHERITA ® ,<br />
date da colori, texture e finiture diverse, permettono di realizzare originali ipotesi di abbinamento, concepite<br />
per sviluppare nuove idee e progetti.<br />
Vengono così proposti coordinati che prevedono accostamenti dinamici di materie e tonalità, intrecciando tra loro<br />
anche diverse collezioni, capaci di armonizzare e personalizzare qualsiasi tipologia di spazio legato a grandi opere del<br />
mondo del contract. Creatività ed ecletticità, quindi, nel costante rispetto degli equilibri e degli stili di vita.<br />
The wide and versatile collections in quartz agglomerate produced by SANTAMARGHERITA ® EN<br />
are made up of<br />
different colors, textures and finishes. New ideas can be conceived by choosing from these collections, to create<br />
different combinations for an original project. Interweaving coordinated materials and shades from our different collections<br />
gives harmony and distinction to any contract project. The endless possibilities allow for creativity and flexibility in full respect<br />
of the balance and style of life.<br />
Auby - T 5F4 Camargue - T 5H9 Miami - T 5G0<br />
Caledonia - T 5L6 Carnia - T 578<br />
Miramare - T 5K2<br />
MOOD 01<br />
MOOD 02
Special Thanks to BELTRAMI Natural Stone<br />
Kitchen Top<br />
35
combinazioni colore | color combinations<br />
Prussia - T 577 Miramare - T 5K2<br />
Aosta Blu Glass - T 660<br />
Antracite - T 585 Camargue - T 5H9<br />
Otello - T 5D8 Rimini - T 576<br />
Breda - T 5F9 Modena - T 5L7<br />
36<br />
Hermitage - T 5K0<br />
Itaca - T 5B3<br />
Belvedere - T 5K1<br />
MOOD 03<br />
MOOD 04<br />
MOOD 05<br />
MOOD 06
Prussia Madreperla - T 652 Apulia - T 523 Aosta Madreperla - T 661<br />
Pastel Green Stardust - T 610 Istria - T 5G2 Beige Stardust - T 608<br />
Pompei - T 5E0 Montana - T 5B4<br />
Bardolino - T 5E2<br />
Naxos - T 5L8 Aosta Multicolor - T 662<br />
Caledonia - T 5L6<br />
MOOD 07<br />
MOOD 08<br />
MOOD 09<br />
MOOD 10<br />
37
finiture | finishes<br />
IT<br />
EN<br />
38<br />
Ai tradizionali effetti lucido, levigato, spazzolato e anticato, SANTAMARGHERITA ® affianca, nelle sue collezioni in<br />
agglomerato a base quarzo, nuove ed originali finiture, frutto di una profonda ricerca e di una sofisticata progettazione.<br />
La possibilità di abbinarle e mescolarle liberamente permette di ottenere ambienti dove le superfici assumono la<br />
caratteristica di morbidezza e movimento. Il gioco costante che si va a creare dona ad ogni tipologia di spazio un effetto<br />
inedito e vario a seconda del punto di vista dal quale si guarda. La percezione di un pavimento o di un rivestimento<br />
cambia, quindi, in base alla scelta di utilizzo facendo ottenere un effetto cangiante, a volte riflettente e a volte opaco<br />
dove anche i giochi di luce stessa danno dinamicità ed eleganza. Molteplici le possibilità, infinite le sensazioni.<br />
Alongside the traditional polished, honed, brushed and antique finishes, SANTAMARGHERITA ® offers a collection<br />
of quartz agglomerates with very new and original finishes that are the result of extensive research and very<br />
sophisticated design. The freedom to mix and match the finishes allows a room to be created where the surfaces<br />
become soft and moving. The constant play on our senses can give every room an unusual and varied effect depending<br />
on the different viewpoints. The perception of the floor or countertop can change with the chosen finish. The play of light<br />
gives movement and elegance to the surface with an iridescent effect, sometimes reflective and other times opaque. There<br />
are a number of different possibilities for endless sensations<br />
Lucido | Polished<br />
Levigato | Honed<br />
Spazzolato | Brushed<br />
Anticato | Antique
dati tecnici quarzo | quartz technical data<br />
Tipo di Test<br />
Test Type<br />
Assorbimento d’acqua<br />
Water absorption<br />
Densità<br />
Density<br />
Modulo di resistenza a flessione<br />
Flexural strenght module<br />
Resistenza all’abrasione profonda<br />
Resistance to abrasion<br />
Resistenza all’impatto (spes. 20 mm)<br />
Shock resistance (thickness 20 mm)<br />
Resistenza chimica<br />
Chimical resistance<br />
Dilatazione termica<br />
Thermal expansion<br />
Resistenza alla compressione<br />
Compression resistance<br />
Durezza Moh<br />
Moh’s hardness<br />
Reazione al fuoco<br />
Resistance to fire<br />
Resistenza allo scivolamento<br />
Slippage resistance<br />
Tipo di Test<br />
Test Type<br />
Assorbimento d’acqua<br />
Water absorption<br />
Densità<br />
Density<br />
Modulo di resistenza a flessione<br />
Flexural strenght module<br />
Resistenza all’abrasione profonda<br />
Resistance to abrasion<br />
Resistenza all’impatto (spes. 20 mm)<br />
Shock resistance (thickness 20 mm)<br />
Resistenza chimica<br />
Chimical resistance<br />
Dilatazione termica<br />
Thermal expansion<br />
Resistenza alla compressione<br />
Compression resistance<br />
Durezza Moh<br />
Moh’s hardness<br />
Reazione al fuoco<br />
Resistance to fire<br />
Resistenza allo scivolamento<br />
Slippage resistance<br />
Norma<br />
Standard<br />
Norma<br />
Standard<br />
DIMENsIONI sTANDArD * | sTANDArD sIZE *<br />
Lastre<br />
Slabs<br />
Unità di Misura<br />
Standard of measurement<br />
Unità di Misura<br />
Standard of measurement<br />
LAPISTON - STARDUST<br />
TRAFFICSTONE WAVE<br />
EN 14617 - 1 % ≤ 0,10<br />
EN 14617 - 1 kg/m 3 2350 - 2450<br />
EN 14617 - 2 MPa 30 - 60<br />
EN 14617 - 4 mm 29 ± 3<br />
EN 14617 - 9 joule 5 ± 2<br />
EN 14617 - 10 - cl. C4<br />
EN 14617 - 11 10 -6 °C -1 ≤ 30<br />
EN 14617 - 15 MPa 235 - 250<br />
EN 101 Mohs 6 - 7<br />
DIN 4102 DIN 4102 B1<br />
DIN 51130 DIN 51130<br />
TRAFFICSTONE<br />
LEGACY<br />
EN 14617 - 1 % ≤ 0,10<br />
EN 14617 - 1 kg/m 3 2350 - 2450<br />
EN 14617 - 2 MPa 30 - 60<br />
EN 14617 - 4 mm 26 ± 3<br />
EN 14617 - 9 joule 5 ± 2<br />
EN 14617 - 10 - cl. C4<br />
EN 14617 - 11 10 -6 °C -1 ≤ 30<br />
EN 14617 - 15 MPa 235 - 250<br />
EN 101 Mohs 6 - 7<br />
DIN 4102 DIN 4102 B1<br />
DIN 51130 DIN 51130<br />
Mattonelle**<br />
Tiles**<br />
levigato 320 = R9<br />
honed 320 = R9<br />
levigato 320 = R9<br />
honed 320 = R9<br />
Zoccolino**<br />
Skirting Tiles**<br />
cm 305x140x1,2 cm 30x30x1,2 cm 50x7x1<br />
cm 305x140x2 cm 40x40x1,2 -<br />
cm 305x140x3 cm 60x60x1,2 -<br />
* Data la struttura della superficie, lo spessore del Trafficstone Wave è nominale.<br />
* As the surface of Trafficstone Wave is not flat, the given thickness is therefore nominal.<br />
** La gamma Trafficstone Wave è disponibile solo in formato lastra.<br />
** Trafficstone Wave materials are available in full-slab size only.<br />
39
informazioni generali quarzo<br />
IsTruZIONI DI POsA<br />
1. Assicurarsi che le superfici di posa siano compatte e pulite (prive di oli, grassi, incrostazioni, polvere, ecc.).<br />
IT<br />
2. Prima di procedere alla spalmatura dell’impasto, in caso di superfici molto assorbenti, è indispensabile inumidire il fondo con lattice di gomma<br />
diluito.<br />
3. Per la preparazione dell’impasto e la spalmatura seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dall’azienda produttrice del collante.<br />
4. Spalmare l’impasto con un’apposita spatola dentata in quantità sufficiente per una buona adesione della mattonella (indicativamente 5 mm di spessore).<br />
5. Dopo la stesura del collante a piccole superfici applicare le mattonelle curandone la battitura che deve essere uniforme.<br />
6. FUGHE - Lasciare una fuga di almeno 2 mm tra le mattonelle. Nel caso di dimensioni della mattonella superiori a 0,16 mq (cm 40x40) o di installazione in<br />
luoghi soggetti a sbalzi termici (ad esempio presso vetrate o fonti di calore), le fughe devono essere proporzionalmente allargate fino a 5 mm. Prevedere<br />
giunti di espansione lungo muri e pilastri e in corrispondenza dei punti di vibrazione dell’edificio.<br />
7. SIGILLATURA DELLE FUGHE - Applicare la boiacca di acqua e cemento per la sigillatura delle fughe non prima di 2 o 3 giorni dalla posa, assicurandosi<br />
comunque di rimuovere subito l’eccesso con panni bagnati o segatura umida. È comunque preferibile e consigliato l’uso di sigillanti sintetici per i quali si<br />
invita a seguire scrupolosamente le istruzioni del produttore.<br />
IsTruZIONI DI MANuTENZIONE<br />
ISTRUZIONI GENERALI<br />
SANTAMARGHERITA ® vi invita ad osservare con particolare attenzione le seguenti istruzioni relative alla pulizia e manutenzione dei suoi prodotti e di<br />
renderle note anche ai vostri clienti, fruitori dei lavorati realizzati in agglomerato a base quarzo. L’agglomerato di quarzo SANTAMARGHERITA ® è di per<br />
sè un materiale molto resistente al graffio che non necessita di essere trattato con impregnanti o cere per proteggerne la superficie.<br />
In caso di finitura lucida (bassissima porosità) il materiale è difficilmente macchiabile poiché lo sporco non entra in profondità. In caso di finitura levigata, pur<br />
mantenendo essa un’alta resistenza al graffio, il materiale, presentando una superficie più ruvida, può trattenere con maggiore facilità lo sporco.<br />
DURANTE LA POSA<br />
• In fase di posa per mantenere le superfici perfette si invita a proteggere con adeguata copertura il pavimento dallo sporco e da eventuali<br />
danneggiamenti.<br />
• Al completamento dei lavori sul cantiere rimuovere la polvere rimasta sulla superficie levigata con l’aiuto di spazzole e dell’aspirapolvere.<br />
• Eliminare macchie e resti di malta con la scopa oppure, se particolarmente resistenti, con l’impiego di detergente diluito in acqua.<br />
• Si raccomanda di non usare spatole metalliche. Il metallo potrebbe essere abraso dalla superficie di quarzo e dare origine a segni grigiastri.<br />
• Si raccomanda di non utilizzare mai cere o prodotti protettivi a base oleosa o grassa.<br />
PULIZIA DI MANUTENZIONE<br />
• In caso di un normale grado d’uso provvedere alla pulizia con un detergente a base alcolica e ph neutro.<br />
• La frequenza delle operazioni di pulizia dipende dalla frequentazione e dallo stato di pulizia della superficie.<br />
• In condizioni di traffico intenso si consiglia di intervenire una o due volte al giorno.<br />
PULITRICI MECCANICHE - Nel caso di utilizzo di pulitrici meccaniche provvedere ad un costante ricambio dell’acqua per mantenerla sempre pulita.<br />
Adattare l’abrasione delle spazzole e dei pads alla tipologia di agglomerato da pulire.<br />
ATTENZIONE - Il contenuto delle istruzioni di pulizia e manutenzione è basato sulla nostra decennale esperienza. Sebbene SANTAMARGHERITA ® si impegni per fare il possibile al fine di assicurarsi<br />
che le informazioni riportate siano esatte ed esaustive, non può garantire né ritenersi responsabile per l’esattezza, la completezza nonché applicabilità delle specifiche indicazioni.<br />
40
quartz general information<br />
LAYINg INsTruCTION<br />
EN<br />
1. Ensure the surface is sound and free of any dust and dirt.<br />
2. When fixing to very absorbent surfaces, it is necessary to prime the substrate with diluted rubber latex before spreading the mixture.<br />
3. Carefully follow the instructions given by the adhesive manufacturer to ensure you create a homogenous mix.<br />
4. The mixture must be applied to the prepared substrate using a trowel. It is important to spread the correct quantity of mixture for successful adhesion of the<br />
tiles (about 5 mm thickness).<br />
5. After spreading the mixture on a small area, lay the tiles taking care to tap them uniformly.<br />
6. JOINTS - the minimum joint between the tiles should be no less than 2 mm. In areas greater than 0,16 sqm (40x40 cm) or where the installation is subject<br />
constant varying temperatures (such as windows or heat sources), the joints should increase proportionally up to 5 mm. Expansion joints must be installed<br />
along the perimeter of the floor walls, around columns and where movement is expected through expansion or vibration.<br />
7. GROUTING JOINTS - The grouting - mixture of cement and water - should not commence until the tiles have been laid for a period of 2/3 days. The excess<br />
grout must immediately be removed using a wet sponge or damp wood dust. The use of synthetic grouts is recommended and not a mixture and always<br />
follow the manufacturers instructions.<br />
MAINTENANCE INsTruCTION<br />
GENERAL INSTRUCTION<br />
SANTAMARGHERITA ® recommends particular attention is paid to the following instructions regarding the cleaning and maintenance of its products, in all cases we<br />
recommend informing your clients, end-users of the cleaning recommendations.<br />
SANTAMARGHERITA ® quartz based agglomerate is highly resistant to scratches and staining and therefore it is not necessary to protect the surface with wax or to<br />
impregnate with sealer. In the polished finish, the material it is almost impossible to stain the surface. The material has a very low level of porosity and therefore dirt<br />
cannot penetrate into the surface. The honed finish however, although highly scratchproof, shows a rougher surface that can trap dirt and needs thorough regular cleaning.<br />
DURING INSTALLATION<br />
• To maintain all surfaces are left in perfect condition, protect the floor from and any possible damage with an adequate cover whilst work is in progress.<br />
• Upon completion of the works on site, any residual dust should be removed from the surface using brushes and a vacuum cleaner.<br />
• Mortar stains and residue can be removed by a brush or, if particularly resistant, with a detergent diluted in clean water.<br />
• The use of metal brushes is not recommended, as metal can be abraded by the quartz surface causing grayish marks to be left on the stone.<br />
• Never treat the quartz based agglomerate flooring with wax or grease/oil based products.<br />
DAILY CLEANING<br />
• In case of normal cleaning wash the engineered stone surface with a neutral cleaner.<br />
• The frequency of the cleaning operations depends on the dirt and how frequently the surface is used.<br />
• For intensive cleaning it is suggested to clean wet 1-2 times a day.<br />
CLEANING MACHINES - when using cleaning machines, ensure clean fresh water is used at all times and change whenever necessary. Pay attention to the<br />
abrasive grade of the pads and brushes ensure they are suitable for the stone being cleaned.<br />
PLEASE NOTE - These instructions are based on our wide experience. Although we try our best to ensure that the information provided is accurate and comprehensive, SANTAMARGHERITA ® does not<br />
provide a guarantee or cannot be deemed liable for the completeness or application of our specific recommendations.<br />
41
marmo<br />
L’AggLOMErATO DI MArMO<br />
PEr LE NuOVE IDEE DI ArrEDO<br />
IT<br />
42<br />
Dalla natura SANTAMARGHERITA ® sceglie attentamente<br />
le materie più prestigiose e le lavora con tecnologie<br />
sempre all’avanguardia, creando collezioni di agglomerato a<br />
base di scaglie di marmo perfette per impreziosire e decorare<br />
gli interni di ambienti legati al settore del contract; dalle<br />
pavimentazioni di grandi e piccoli spazi, ai rivestimenti, dalle<br />
scale agli arredi in muratura, dalle celle bagno ai ballatoi senza<br />
tralasciare le innumerevoli finiture di lusso.<br />
Grazie ad una vasta gamma di colori, tonalità e venature, messe<br />
a disposizione dall’azienda e continuamente rinnovate, hotel,<br />
residence, ristoranti e boutique in tutto il mondo possono oggi<br />
vantare superfici dalle tonalità e caratteristiche proprie della<br />
pietra naturale che vengono qui abbinate alle alte prestazioni e<br />
all’omogeneità dell’aspetto.<br />
S cegliere u n a g g l o m e r at o a b a se m a r m o f irmat o<br />
SANTAMARGHERITA ® , specificatamente dedicato al mondo<br />
del contract, è garanzia di elevate performance tecniche e<br />
qualità estetiche capaci di ricreare le atmosfere e le sensazioni<br />
che solo la pietra naturale suscita.<br />
T H E O r I g I N A L I T A L I<br />
CONTRACT TEAM: SANTAMARGHERITA ® ha costituito<br />
un team di esperti dedicato alle grandi opere, incaricato di<br />
seguire e fornire la propria competenza ed assistenza dalla<br />
consulenza nella scelta del materiale fino alla sua spedizione<br />
in tutto il mondo. La presenza attiva del team non si ferma<br />
alla fornitura, ma dura nel tempo garantendo inoltre rapide<br />
sostituzioni e integrazioni.<br />
• Piani bagno e tops in genere<br />
• Arredo in muratura<br />
• Box doccia e rivestimento vasche da bagno<br />
• Scale<br />
• Ballatoi<br />
• Maestà e soglie<br />
• Finiture di lusso
marble<br />
MArBLE AggLOMErATE<br />
fOr NEW furNIsHINg IDEAs<br />
EN<br />
SANTAMARGHERITA ® carefully chooses the most valuable<br />
materials from nature itself. They are then processed with<br />
the latest technology to create marble collections that are<br />
perfect for embellishing and decorating interior finishes. Large<br />
contract projects include flooring, cladding, stairways, furniture<br />
tops, bathrooms and galleries. Several luxurious finishes are also<br />
available.<br />
The wide range of colors, shades and veining are constantly<br />
renewed and updated. Hotels, residential areas, restaurants<br />
and boutiques around the world can boast surfaces with the<br />
shades and features of natural stone, combined with excellent<br />
performance and a very uniform finish.<br />
Choosing SANTAMARGHERITA ® marble agglomerate designed<br />
exclusively for the contract world is the guarantee of excellent<br />
technical performance and design quality, to recreate the<br />
atmosphere and emotions that only natural stone can give.<br />
A N M A r B L E s u r f A C E<br />
• Bathroom vanities<br />
• Furniture tops<br />
• Shower and tub surrounds<br />
• Stairways<br />
• Galleries<br />
• Thresholds<br />
• Luxurious finishes<br />
CONTRACT TEAM: SANTAMARGHERITA ® has set up a<br />
team of exper ts for your large project needs. With their skills<br />
and experience, they can offer assistance and advice from<br />
choosing the right material for your project through to the<br />
final shipment anywhere in the world. However, the team’s<br />
work does not end with the delivery but continues over the<br />
years, to guarantee fast replacements and additions.<br />
43
Agglomerato a base di scaglie di marmo selezionate; una<br />
collezione che presenta lastre dalle textures dei marmi<br />
più prestigiosi.<br />
L’uniformità della colorazione, la stabilità dimensionale e l’elevata<br />
resistenza all’abrasione, all’urto e alla flessione rendono la<br />
collezione AGGLOSIMPLEX ® IT<br />
la scelta ideale sia per l’utilizzo<br />
domestico, sia per pavimentazioni di grandi lavori.<br />
It is a precast material composed of selected marble<br />
chippings; a collection of slabs showing the beauty of the<br />
most prestigious marbles. The uniformity of colour, the dimensional<br />
stability and high resistance to abrasion, shock and flexing make<br />
AGGLOSIMPLEX ® EN<br />
ideal for residential applications as well as large<br />
area applications.<br />
44
45<br />
Grand Hotel Salgari, design by Scacchetti and Branciforti
46<br />
Nero Portoro - D 110<br />
Rasotica - D 123<br />
Grigio Carnico - C 107<br />
Napoleon Brown - D 121<br />
Fior di Pesco - D 125<br />
Breccia Aurora - A 101<br />
Arabescato Bianco - B 106<br />
Botticino - A 103
Perlato Royal - B 108<br />
Rosa Perlino - C 126<br />
Vanity Top<br />
Rosa del Garda - A 127<br />
47
48<br />
Verde Liguria - D 117<br />
Verde Alpi - C 113<br />
Rosso Levanto - D 111<br />
Rosso Verona - C 128
Macchia Vecchia - A 104<br />
Giallo Reale - C 132<br />
49<br />
Casa Colore, Rio De Janeiro, BR | Banco Macro, Posadas, AR
La scelta cromatica di raffinate tonalità neutre, che vanno<br />
dal Bianco Ghiaccio al Grigio Piave per poi sviluppare le<br />
tonalità dei beige dal Toscana al Golden Beige arricchiti dal Bianco<br />
Mandorla e dal Crema, permette di creare ambienti eleganti e<br />
luminosi. MARGHESTONE ® IT<br />
, agglomerato a base di granulati di<br />
marmo e speciali resine poliesteri, è capace nella sua semplicità di<br />
valorizzare l’aspetto minimal di edifici di alto prestigio.<br />
A chromatic range of subtle elegant hues, ranging from<br />
Bianco Ghiaccio to Grigio Piave, through the beige shades<br />
of Toscana and Golden Beige, enriched by Bianco Mandorla<br />
and Crema. This line provides an ambience which is both<br />
elegant and bright. Due to its simplicity and minimalist nature,<br />
MARGHESTONE ® EN<br />
, precast material composed of marble<br />
chippings bonded together with special resins, will enhance the<br />
elegant and minimal look of prestigious buildings.<br />
50
Krizia Boutique, Moscow, Russia<br />
51
52<br />
Grigio Piave - MB 280<br />
Bianco Avorio - MA 267<br />
Bianco Ghiaccio - MA 260<br />
Bianco Mandorla - MC 210
Golden Beige - MA 262<br />
Toscana - MA 274<br />
Maremma - MB 244<br />
Gardens Mall, Palm Beach<br />
Emilia - MB 279<br />
53
54<br />
Crema - MC 213<br />
Lapponia - MB 259<br />
Bianco Venato - MB 278 Fiorito - MB 281<br />
Jasmine - MB 253<br />
Primerose - MB 252<br />
Svevo - MB 2B1
Coutts Bank, London, UK<br />
55
L’essenza stessa della natura con i suoi toni caldi dà<br />
l’ispirazione ad una collezione capace di coniugare gli<br />
elementi della terra: la pietra con le sue infinite e variegate<br />
textures e la contrapposizione tra i colori intensi e quelli delicati<br />
dello Zafferano, del Tabacco, dell’Angora, della Betulla, del Sesamo<br />
e della Rugiada rendono la collezione ESSENZA ® IT<br />
la scelta ideale<br />
per vestire i diversi ambienti di una sobria e distintiva eleganza.<br />
The essence of nature itself, warm hues inspire a collection<br />
that combines the components of Earth: the stone with its<br />
many and variegated textures and the contrast between rich and<br />
subtle colours - Zafferano, Tabacco, Angora, Betulla, Sesamo and<br />
Rugiada - make ESSENZA ® EN<br />
the ideal solution to bring a touch of<br />
style, sober elegance and harmony to any interior.<br />
56
Santa Margherita meets Design, by Scacchetti<br />
57
58<br />
Tabacco - D 138<br />
Sesamo - D 137<br />
Betulla - A 134<br />
Rugiada - B 136
Zafferano - C 139<br />
Angora - A 135<br />
Haneda Airport, Tokyo, Japan<br />
59
combinazioni colore | color combinations<br />
Le tonalità della pietra naturale e le diverse finiture presentate nelle collezioni in agglomerato a base marmo firmate<br />
da SANTAMARGHERITA ® IT<br />
, vengono selezionate per creare coordinati capaci di valorizzare gli spazi attraverso<br />
l’armonia delle forme e dei toni.<br />
Abbinamenti di tre colori che mixati tra loro creano atmosfere diverse, ambienti dove il movimento dato dalle venature e dalle<br />
finiture, permette di sviluppare progetti dinamici e inediti, sempre in equilibrio e perfettamente adatti a qualsiasi progetto legato<br />
al mondo del Contract. Creatività ed ecletticità, quindi, nel costante rispetto degli equilibri e degli stili di vita.<br />
The shades of natural stone and different finishes in the collections in marble agglomerate produced by<br />
SANTAMARGHERITA ® EN<br />
are selected to create harmonious combinations of forms and colors that give special value<br />
to interior surfacing.<br />
Mixing and matching three colors together can create a different atmosphere in a room. The movement given by the<br />
veining and different finishes produces a highly dynamic and unusual project. The endless possibilities allow for creativity<br />
and flexibility in full respect of the balance and style of life. Our products create a perfect balance that is ideal for any<br />
contract project.<br />
Rosa Perlino - C 126 Grigio Carnico - C 107 Arabescato Bianco - B 106<br />
Rosso Levanto - D 111 Verde Alpi - C 113<br />
Perlato Royal - B 108<br />
60<br />
MOOD 01<br />
MOOD 02
Tokyo International Exibition Center, Japan<br />
61
combinazioni colore | color combinations<br />
Zafferano - C 139 Tabacco - D 138 Angora - A 135<br />
Lapponia - MB 259 Grigio Piave - MB 280<br />
Bianco Ghiaccio - MA 260<br />
Fiorito - MB 281 Sesamo - D 137<br />
Toscana - MA 274<br />
Jasmine - MB 253 Nero Portoro - D 110<br />
Crema - MC 213<br />
62<br />
MOOD 03<br />
MOOD 04<br />
MOOD 05<br />
MOOD 06
Grigio Carnico - C 107 Verde Liguria - D 117<br />
Rugiada - B 136<br />
Rosso Verona - C 128 Macchia Vecchia - A 104 Botticino - A 103<br />
Rosa del Garda - B 127 Fior di Pesco - D 125<br />
Arabescato Bianco - B 106<br />
Giallo Reale - A 132 Rasotica - D 123<br />
Maremma - MB 244<br />
MOOD 07<br />
MOOD 08<br />
MOOD 09<br />
MOOD 10<br />
63
finiture | finishes<br />
IT<br />
EN<br />
64<br />
Le collezioni di agglomerato a base marmo firmate SANTAMARGHERITA ® presentano oltre ai tradizionali effetti lucido,<br />
levigato, spazzolato e anticato, nuove ed originali finiture, frutto di una profonda ricerca e di una sofisticata progettazione.<br />
La possibilità di abbinarle e mescolarle liberamente permette di ottenere ambienti dove le superfici assumono la caratteristica<br />
di morbidezza e movimento. Il gioco costante che si va a creare dona ad ogni tipologia di spazio un effetto inedito e<br />
vario a seconda del punto di vista dal quale si guarda. La percezione di un pavimento o di un rivestimento cambia, quindi,<br />
in base alla scelta di utilizzo facendo ottenere un effetto cangiante, a volte riflettente e a volte opaco dove anche i giochi di<br />
luce stessa danno dinamicità ed eleganza. Molteplici le possibilità, infinite le sensazioni.<br />
Alongside the traditional polished, honed, brushed and antique, SANTAMARGHERITA ® offers a collection of new<br />
and original finishes that are the outcome of extensive research and very sophisticated design.<br />
The freedom to mix and match the finishes means that rooms are created where the surfaces become soft and moving,<br />
and the constant play that is created gives every single room a very unusual and varied effect depending on the different<br />
viewpoints. The perception of the floor or top changes depending on how it is used, with an iridescent effect, sometimes<br />
reflecting and others opaque, where the plays of light give movement and elegance. Our finishes offer numerous different<br />
possibilities for endless sensations.<br />
Lucido | Polished<br />
Levigato | Honed<br />
Spazzolato | Brushed<br />
Anticato | Antique
dati tecnici marmo | marmo technical data<br />
Tipo di Test<br />
Test Type<br />
Assorbimento d’acqua<br />
Water absorption<br />
Densità<br />
Density<br />
Modulo di resistenza a flessione<br />
Flexural strenght module<br />
Resistenza all’abrasione profonda<br />
Resistance to abrasion<br />
Resistenza all’urto (spes. 20 mm)<br />
Shock resistance (thickness 20 mm)<br />
Resistenza chimica<br />
Chimical resistance<br />
Dilatazione termica<br />
Thermal expansion<br />
Resistenza alla compressione<br />
Compression resistance<br />
Durezza Moh<br />
Moh’s hardness<br />
Reazione al fuoco<br />
Resistance to fire<br />
Resistenza allo scivolamento<br />
Slippage resistance<br />
Tipo di Test<br />
Test Type<br />
Assorbimento d’acqua<br />
Water absorption<br />
Densità<br />
Density<br />
Modulo di resistenza a flessione<br />
Flexural strenght module<br />
Resistenza all’abrasione profonda<br />
Resistance to abrasion<br />
Resistenza all’urto (spes. 20 mm)<br />
Shock resistance (thickness 20 mm)<br />
Resistenza chimica<br />
Chimical resistance<br />
Dilatazione termica<br />
Thermal expansion<br />
Resistenza alla compressione<br />
Compression resistance<br />
Durezza Moh<br />
Moh’s hardness<br />
Reazione al fuoco<br />
Resistance to fire<br />
Resistenza allo scivolamento<br />
Slippage resistance<br />
Norma<br />
Standard<br />
Norma<br />
Standard<br />
DIMENsIONI sTANDArD | sTANDArD sIZE<br />
Lastre<br />
Slabs<br />
Unità di Misura<br />
Standard of measurement<br />
Unità di Misura<br />
Standard of measurement<br />
MARGHESTONE<br />
EN 14617 - 1 % ≤ 0,25<br />
EN 14617 - 1 kg/m 3 2400 - 2550<br />
EN 14617 - 2 MPa 17 - 35<br />
EN 14617 - 4 mm 33 ± 5<br />
EN 14617 - 9 joule 3 ± 1<br />
EN 14617 - 10 - Cl<br />
EN 14617 - 11 10 -6 °C -1 ≤ 20<br />
EN 14617 - 15 MPa 100 - 150<br />
EN 101 Mohs 3 - 4<br />
DIN 4102 DIN 4102 B1<br />
DIN 51130 DIN 51130<br />
AGGLOSIMPLEX<br />
ESSENZA<br />
EN 14617 - 1 % ≤ 0,5<br />
EN 14617 - 1 kg/m 3 2500 - 2650<br />
EN 14617 - 2 MPa 8 - 21<br />
EN 14617 - 4 mm 33 ± 5<br />
EN 14617 - 9 joule 3 ± 1<br />
EN 14617 - 10 - Cl<br />
EN 14617 - 11 10 -6 °C -1 ≤ 15<br />
EN 14617 - 15 MPa 90 - 140<br />
EN 101 Mohs 3 - 4<br />
DIN 4102 DIN 4102 B1<br />
DIN 51130 DIN 51130<br />
Mattonelle<br />
Tiles<br />
levigato 320 = R9<br />
honed 320 = R9<br />
levigato 320 = R9<br />
honed 320 = R9<br />
Zoccolino<br />
Skirting Tiles<br />
cm 305x124x1,2 cm 30x30x1,2 cm 50x7x1<br />
cm 305x124x2 cm 40x40x1,2 -<br />
cm 305x124x3 cm 60x60x1,2 -<br />
65
informazioni generali marmo<br />
IsTruZIONI DI POsA<br />
1. Assicurarsi che le superfici di posa siano compatte e pulite (prive di oli, grassi, incrostazioni, polvere, ecc.).<br />
IT<br />
2. Prima di procedere alla spalmatura dell’impasto, in caso di superfici molto assorbenti, è indispensabile inumidire il fondo con lattice di gomma<br />
diluito.<br />
3. Per la preparazione dell’impasto e la spalmatura seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dall’azienda produttrice del collante.<br />
4. Spalmare l’impasto con un’apposita spatola dentata in quantità sufficiente per una buona adesione della mattonella (indicativamente 5 mm di spessore).<br />
5. Dopo la stesura a piccole superfici del collante applicare le mattonelle curandone la battitura che deve essere uniforme.<br />
6. FUGHE - Lasciare una fuga di almeno 2 mm tra le mattonelle. Nel caso di dimensioni della mattonella superiori a 0,16 mq (cm 40x40) o di installazione<br />
in luoghi soggetti a sbalzi termici (ad esempio nelle vicinanze di vetrate o fonti di calore), le fughe devono essere proporzionalmente allargate fino a 5<br />
mm. Prevedere giunti di espansione lungo muri e pilastri e in corrispondenza dei punti di vibrazione dell’edificio.<br />
7. SIGILLATURA DELLE FUGHE - Applicare la boiacca di acqua e cemento per la sigillatura delle fughe non prima di 2 o 3 giorni dalla posa, assicurandosi<br />
comunque di rimuovere subito l’eccesso con panni bagnati o segatura umida. E’ comunque preferibile e consigliato l’uso di sigillanti sintetici per i quali si<br />
invita a seguire scrupolosamente le istruzioni del produttore.<br />
ATTENZIONE - Per i materiali VERDE ALPI, VERDE LIGURIA e ROSSO LEVANTO si raccomanda l’installazione ad opera di operatori altamente specializzati con esperienza specifica nella posa di marmi<br />
verdi. Si consiglia inoltre l’impiego di collanti al poliuretano.<br />
IsTruZIONI DI MANuTENZIONE<br />
ISTRUZIONI GENERALI<br />
SANTAMARGHERITA ® IT<br />
vi invita ad osservare con particolare attenzione le seguenti istruzioni relative alla pulizia e manutenzione<br />
dei suoi prodotti e di renderle note anche ai vostri clienti, fruitori dei lavorati realizzati in agglomerato a base marmo.<br />
PULIZIA DI BASE<br />
• Trattare le superfici con impregnanti per almeno due volte al fine di garantire una sufficiente protezione contro sostanze oleose ed acqua.<br />
• Per il trattamento di un pavimento appena posato ed ancora umido si consiglia un prodotto ecologico a base acquosa.<br />
ATTENZIONE - Questo tipo di impregnante non garantisce protezione contro l’aggressione di liquidi fortemente acidi o alcalini. Il contatto prolungato di queste sostanze con le superfici in agglomerato<br />
causa reazioni chimiche che portano alla formazione di macchie e corrosione.<br />
PULIZIA DI MANUTENZIONE<br />
• In caso di un normale grado d’uso provvedere alla pulizia con un detergente a base alcolica e ph neutro.<br />
• La frequenza delle operazioni di pulizia dipende dalla frequentazione e dallo stato di pulizia della superficie.<br />
• In condizioni di traffico intenso si consiglia di intervenire una o due volte al giorno.<br />
PULITRICI MECCANICHE - Nel caso di utilizzo di pulitrici meccaniche provvedere ad un costante ricambio dell’acqua per mantenerla sempre pulita.<br />
Adattare l’abrasione delle spazzole e dei pads alla tipologia di agglomerato da pulire. L’uso prolungato di pads a grana troppo ruvida, agendo come<br />
abrasivo, rimuove in breve tempo il leggero strato impregnato che funge da protezione.<br />
PULIZIA DI LUNGA DURATA<br />
• In caso di pulizia e manutenzione di superfici in ambienti pubblici e ad intenso traffico si consiglia l’uso di cere ad alta resistenza<br />
da applicare periodicamente. Tale accorgimento garantisce lo stato di igiene e un gradevole aspetto del pavimento.<br />
PROTEZIONE SPECIALE DELLE SUPERFICI<br />
• In caso di particolari esigenze dell’edificio mettere in atto una protezione speciale contro acidi ed altri liquidi aggressivi: impermeabilizzare quindi le<br />
superfici attraverso l’impiego di un “coating system” appositamente sviluppato per gli agglomerati di marmo e resina.<br />
ATTENZIONE - Il contenuto delle istruzioni di pulizia e manutenzione è basato sulla nostra decennale esperienza. Sebbene SANTAMARGHERITA ® si impegni per fare il possibile al fine di assicurarsi<br />
che le informazioni riportate siano esatte ed esaustive, non può garantire né ritenersi responsabile per l’esattezza, la completezza nonché applicabilità delle specifiche indicazioni.<br />
66
marble general information<br />
LAYINg INsTruCTION<br />
EN<br />
1. Ensure the surface is sound and free of any dust and dirt.<br />
2. In the case of very absorbent surfaces, it is necessary to prime the substrate with diluted rubber latex before spreading the mixture.<br />
3. Carefully follow the adhesive manufacturer’s instructions in order to obtain a homogeneous mixture.<br />
4. The mixture must be applied to the prepared substrate using a trowel. It is important to spread the correct quantity of mixture to ensure a good adhesion<br />
of the tiles (about 5 mm thickness).<br />
5. After spreading the mixture on a small area, lay the tiles taking care to tap them uniformly.<br />
6. JOINTS - the minimum joint between the tiles should be no less than 2mm. In areas greater than 0,16 sqm (40x40 cm) or where the installation is subject to<br />
constant varying temperatures (such as windows or heat sources), the joints would have to be widened proportionally up to 5 mm. Expansion joints must be<br />
installed along the perimeter of the floor walls, around columns and where movement is expected through expansion or vibration.<br />
7. GROUTING JOINTS - The grouting - mixture of grouting cement and water - should not commence until the tiles have been laid for a period of 2/3 days. The<br />
excess must immediately be removed using a wet sponge or damp wood dust. The use of synthetic grouts is recommended and not a mixture of cement and<br />
water and always follow the grout manufacturers instructions.<br />
ATTENTION - VERDE ALPI, VERDE LIGURIA and ROSSO LEVANTO are to be installed by people skilled in laying green marbles; for these colours the use polyurethane adhesive<br />
is recommended.<br />
MAINTENANCE INsTruCTION<br />
GENERAL INSTRUCTIONS<br />
SANTAMARGHERITA ® EN<br />
recommends that particular attention is paid to the following instructions regarding the cleaning and maintenance of its<br />
products, in all cases we recommend informing your clients, and end users of the following cleaning recommendations.<br />
INITIAL CLEAN<br />
• To guarantee sufficient protection against water and oil stains, the engineered stone paving should be treated at least twice with a high quality sealer.<br />
• On newly laid and still wet paving we recommended the use of ecological and water dilutable products.<br />
ATTENTION - This method of impregnation does not give a long lasting protection against alkaline and acid /liquids. Longer exposure to this kind of contaminant could cause a chemical reaction, corrosions<br />
and development of coloured stains.<br />
DAILY CLEANING<br />
• For normal dirt wash the engineered stone surface with a neutral cleaner.<br />
• The frequency of the cleaning operation depends on the dirt and how frequently the surface is used.<br />
• For intensive cleaning we suggest to damp clean once or twice a day.<br />
CLEANING MACHINES - when using cleaning machines, ensure clean fresh water is used at all times and change whenever necessary. Ensure that the pads<br />
and brushes are of the correct abrasion and are suitable for the pavement being cleaned. At long term too much abrasive cleaning pads make the surface<br />
rough by destroying early the protection impregnation.<br />
HEAVY TRAFFIC AREAS<br />
• For applications in high traffic areas we recommended the use of high performance wax, applied regularly in order to assure hygienic conditions and<br />
cleanliness.<br />
SPECIAL SURFACE PROTECTION<br />
• During construction where site conditions demand we recommend the use of suitable protection, especially developed for artificial stone cladding and<br />
paving. This specialist protective film protects against acids or other aggressive liquid contaminants.<br />
PLEASE NOTE - These instructions are based on our wide experience. Although we try our best to ensure that the information provided is accurate and comprehensive, SANTAMARGHERITA ® does not<br />
provide a guarantee or cannot be deemed liable for the completeness or application of our specific recommendations.<br />
67