Speisekarte ab 11 2008 - Griechenbeisl
Speisekarte ab 11 2008 - Griechenbeisl Speisekarte ab 11 2008 - Griechenbeisl
Vorspeisen Vorspeisen Starters Starters Starters / / Hors Hors d´oeuvres d´oeuvres /Antipasti /Antipasti freddi freddi / / Entradas Entradas frías frías H A U S G E M A C H T E G Ä N S E L E B E R T E R R I N E M I T Ä P F E L € 1 4 . 8 0 Homemade Terrine of Fois Gras with Apples and Pine Seeds/ Terrine de Foie gras avec pommes - fait maison Terrine di Fegato con mela fatto in casa / Terrine de pate de ganso con manzana de la casa G E R Ä U C H E R T E R S C H O T T I S C H E R L A C H S M I T D I L L C R E M E € 1 3 . 6 0 Smoked Scotch Salmon with Dillcream / Saumon “Ecossais” fumé avec une crème à l´aneth Salmone affumicato con salsa all´aneto / Salmón escocés ahumado con crema al eneldo T A F E L S P I T Z S U L Z A N L A U C H V I N A I G R E T T E € 9 . 8 0 Boiled Rump in Aspic with Leek Vinaigrette / Pointe de culotte bouillie de boeuf en gelée avec une vinaigrette á la poireau Bollito di manzo in gelatino con salsa vinaigrette ai porri / Cocido de res en pastel de gelatina con vinaigrette al puerro H A U S G E M A C H T E R G A B E L B I S S E N V O M R I N D F L E I S C H € 8 . 6 0 Starter « Viennese fork » Home Curd Beef and Vegetable in gelée Hors d´œuvre « fourchette viennoise » Viande de Bœuf et legumes en gelé Antipaste Viennese « Forchetta » Carne di manzo e verdura in galatina Carne de buey y verduras en gelatina H A U S G E M A C H T E R G A B E L B I S S E N V O M L A C H S € 8 . 6 0 Starter « Viennese fork » Home Curd Salmon and Vegetable in gelée Hors d´œuvre « fourchette viennoise » Saumon fumée et legumes en gelé Antipaste Viennese « Forchetta » Salmone affumicata e verdura in galatina Salmón ahumado y verduras en gelatina G E R Ä U C H E R T E E N T E N B R U S T A U F L I N S E N S A L A T € 1 2 . 3 0 Smoked Duck Breast on Lentil Salad / Magret de caneton sur une salade de lentilles Petto d´anatra affumicato con insalata di lenticchie / Pechuga de pato ahumada sobre ensalada de lentejas M A T J S F I L E T “ H A U S F R A U E N A R T ” € 9 . 8 0 Home-Style Hering Fillet / Filet de hareng “bonne femme” Aringa alla casalinga / Arenque al estilo casero G E M I S C H T E R S A L A T T E L L E R € 7 . 90 Seasonal Mixed Salad / Salade Saisonnier / Insalata Stagionale / Ensalada mixta de temporada Suppen Suppen/ Suppen Suppen/ / Potages Potages / /Soups / Soups Soups/ Soups / Minestre / Sopas G R I E S S N O C K E R L S U P P E € 4 . 4 0 Consommé with Semolina Dumpling / Consommé aux quenelles de semoule Brodo con gnocchetti s´di semolina / Consomé con albóndigas de sémola F R I T T A T E N S U P P E € 4 . 4 0 Consommé with Crepe Slices / Consommé “Celestine” Brodo con frittatine / Consomé con crepas troceadas L E B E R K N Ö D E L S U P P E € 4 . 4 0 Consommé with Liver Dumpling / Consommé aux quenelles de foie Brodo con polpettine de fegato / Consomé con albóndiga de higado E R D Ä P F E L S U P P E M I T P I L Z R A V I O L I € 5 , 2 0 Cream of Potatoe with mushroom-ravioli / Potage de pommes de terre avec Ravioli aux champignons Crema di patate e ravioli al funghi /Crema de patatas con ravioli di hongos B Ö H M I S C H E B I E R Z W I E B E L S U P P E € 4 . 6 0 Bohemian Beer Onion Soup / Soupe à l´oignon à la bière de Bohème Minestra della Boemia con bira e cipolle / Sopa de cebolla a la cerveza de bohemia U N G A R I S C H E G U L A S C H S U P P E € 4 . 6 0 Hungarian Goulash Soup / Potage goulache à la hongroise Minestra di gulasch Hungarese / Sopa de gulasch húngaro A L L E P R E I S E I N K L U S I V E A L L E R S T E U E R N U N D A B G A B E N A L L T A X E S A N D C H A R G E S I N C L U D E D
- Page 2 and 3: Beilagen Beilagen Side Side Dishe D
- Page 4: Wiener Wiener Mehlspeisen Mehlspeis
Vorspeisen<br />
Vorspeisen<br />
Starters Starters Starters / / Hors Hors d´oeuvres d´oeuvres /Antipasti /Antipasti freddi freddi / / Entradas Entradas frías<br />
frías<br />
H A U S G E M A C H T E G Ä N S E L E B E R T E R R I N E M I T Ä P F E L € 1 4 . 8 0<br />
Homemade Terrine of Fois Gras with Apples and Pine Seeds/ Terrine de Foie gras avec pommes - fait maison<br />
Terrine di Fegato con mela fatto in casa / Terrine de pate de ganso con manzana de la casa<br />
G E R Ä U C H E R T E R S C H O T T I S C H E R L A C H S M I T D I L L C R E M E € 1 3 . 6 0<br />
Smoked Scotch Salmon with Dillcream / Saumon “Ecossais” fumé avec une crème à l´aneth<br />
Salmone affumicato con salsa all´aneto / Salmón escocés ahumado con crema al eneldo<br />
T A F E L S P I T Z S U L Z A N L A U C H V I N A I G R E T T E € 9 . 8 0<br />
Boiled Rump in Aspic with Leek Vinaigrette / Pointe de culotte bouillie de boeuf en gelée avec une vinaigrette á la poireau<br />
Bollito di manzo in gelatino con salsa vinaigrette ai porri / Cocido de res en pastel de gelatina con vinaigrette al puerro<br />
H A U S G E M A C H T E R G A B E L B I S S E N V O M R I N D F L E I S C H € 8 . 6 0<br />
Starter « Viennese fork » Home Curd Beef and Veget<strong>ab</strong>le in gelée<br />
Hors d´œuvre « fourchette viennoise » Viande de Bœuf et legumes en gelé<br />
Antipaste Viennese « Forchetta » Carne di manzo e verdura in galatina<br />
Carne de buey y verduras en gelatina<br />
H A U S G E M A C H T E R G A B E L B I S S E N V O M L A C H S € 8 . 6 0<br />
Starter « Viennese fork » Home Curd Salmon and Veget<strong>ab</strong>le in gelée<br />
Hors d´œuvre « fourchette viennoise » Saumon fumée et legumes en gelé<br />
Antipaste Viennese « Forchetta » Salmone affumicata e verdura in galatina<br />
Salmón ahumado y verduras en gelatina<br />
G E R Ä U C H E R T E E N T E N B R U S T A U F L I N S E N S A L A T € 1 2 . 3 0<br />
Smoked Duck Breast on Lentil Salad / Magret de caneton sur une salade de lentilles<br />
Petto d´anatra affumicato con insalata di lenticchie / Pechuga de pato ahumada sobre ensalada de lentejas<br />
M A T J S F I L E T “ H A U S F R A U E N A R T ” € 9 . 8 0<br />
Home-Style Hering Fillet / Filet de hareng “bonne femme”<br />
Aringa alla casalinga / Arenque al estilo casero<br />
G E M I S C H T E R S A L A T T E L L E R € 7 . 90<br />
Seasonal Mixed Salad / Salade Saisonnier / Insalata Stagionale / Ensalada mixta de temporada<br />
Suppen Suppen/ Suppen Suppen/<br />
/ Potages Potages / /Soups / Soups Soups/ Soups / Minestre / Sopas<br />
G R I E S S N O C K E R L S U P P E € 4 . 4 0<br />
Consommé with Semolina Dumpling / Consommé aux quenelles de semoule<br />
Brodo con gnocchetti s´di semolina / Consomé con albóndigas de sémola<br />
F R I T T A T E N S U P P E € 4 . 4 0<br />
Consommé with Crepe Slices / Consommé “Celestine”<br />
Brodo con frittatine / Consomé con crepas troceadas<br />
L E B E R K N Ö D E L S U P P E € 4 . 4 0<br />
Consommé with Liver Dumpling / Consommé aux quenelles de foie<br />
Brodo con polpettine de fegato / Consomé con albóndiga de higado<br />
E R D Ä P F E L S U P P E M I T P I L Z R A V I O L I € 5 , 2 0<br />
Cream of Potatoe with mushroom-ravioli / Potage de pommes de terre avec Ravioli aux champignons<br />
Crema di patate e ravioli al funghi /Crema de patatas con ravioli di hongos<br />
B Ö H M I S C H E B I E R Z W I E B E L S U P P E € 4 . 6 0<br />
Bohemian Beer Onion Soup / Soupe à l´oignon à la bière de Bohème<br />
Minestra della Boemia con bira e cipolle / Sopa de cebolla a la cerveza de bohemia<br />
U N G A R I S C H E G U L A S C H S U P P E € 4 . 6 0<br />
Hungarian Goulash Soup / Potage goulache à la hongroise<br />
Minestra di gulasch Hungarese / Sopa de gulasch húngaro<br />
A L L E P R E I S E I N K L U S I V E A L L E R S T E U E R N U N D A B G A B E N<br />
A L L T A X E S A N D C H A R G E S I N C L U D E D
Beilagen<br />
Beilagen<br />
Side Side Dishe Dishes Dishe Dishes<br />
s /Accompagnements /Accompagnements / / Guarniciones<br />
Guarniciones<br />
P E T E R S I L E R D Ä P F E L N € 3 . 6 0<br />
Parsley Potatoes / Pommes persillées / Patatas al Perejil / Patate al prezzemolo<br />
P O M M E S F R I T E S € 3 . 6 0<br />
French Fries / Pommes Frites / Patatas Fritas /Patatine fritte<br />
R Ö S T E R D Ä P F E L N € 3 . 6 0<br />
Pan Roasted Potatoes / Pommes “Viennoise” / Patatas Salteadas / Patate “Viennese”<br />
R E I S € 3 . 6 0<br />
Rice / Riz / Arroz / Riso<br />
S A I S O N - G E M Ü S E € 3 . 6 0<br />
Seasonal Veget<strong>ab</strong>les / Lègumes saisonnière /verdura a la stagione / verdura de temporada<br />
Vegetarische Vegetarische Vegetarische Gerichte<br />
Gerichte<br />
D R E I E R L E I N U D E L T A S C H E R L M I T B R A U N E R B U T T E R<br />
U N D P E C O R I N O € 1 4 . 8 0<br />
Stuffed “Trio” of Ravioli with Pecorino<br />
Trio de Raviole farci et pecorino /Trio di Ravioli farcito e pecorino<br />
Varicación de empanadas de fideos con mantequilla fluida y pecorino<br />
G N O C C H I M I T B L A T T S P I N A T U N D R Ä U C H E R L A C H S € 1 8 . 7 0<br />
Gnocchi with Spinach and smoked Salmon / Gnocchi aux epinards et saumon fumée<br />
Gnocchi al spinaci e salmone affumicato / Ñoquis con espinaca fresca y salmon ahumado<br />
M A R I N I E R T E S G E M Ü S E I M S T R U D E L K Ö R B C H E N S E R V I E R T € 1 3 . 3 0<br />
Marinated Veget<strong>ab</strong>les served in a Tartelet /Vol au vent de legumes marinées<br />
Verdura marinara della checca / Tartaleta con verduras marinadas<br />
Fisch Fisch Fisch Fish Fish Fish / / Poissons Poissons /Pescado /Pescado / / Pesce<br />
Pesce<br />
S A I B L I N G S F I L E T M I T F R I S C H E N K R Ä U T E R N G E B R A T E N ,<br />
D A Z U E R D Ä P F E L U N D B L A T T S A L A T € 2 3 . 4 0<br />
Pan Roasted Fillet of Alpine Trout with fresh Herbs and Potatoes and Green Salad<br />
Filet de Silure aux herbes fraiches et pommes de terre et Salade<br />
Filetto di salmerino con erbe fresche e patate e insalata<br />
Filete de trucha alpina frita en hierbas frescas con patatas<br />
G E G R I L L T E R Z A N D E R A U F R A T A T O U I L L E S A L A T € 2 1 . 7 0<br />
Roasted Pike Perch with Rataouille-salad<br />
Filet de sandre grillé avec une salade de ratatouille<br />
Filetto di Luccio perca con un insalata di ratatouille<br />
Filete de lucio ala plancha con ensalada de ratatouille<br />
A L L E P R E I S E I N K L U S I V E A L L E R S T E U E R N U N D A B G A B E N<br />
A L L T A X E S A N D C H A R G E S I N C L U D E D
Wiener Wiener Küche<br />
Küche / / Vie Viennese Vie nnese cuisin cuisine cuisin e / / Cuisine Cuisine Viennois Viennoise Viennois / Cocina Cocina Vienesi Vienesi / / Plati Plati Viennesi<br />
Viennesi<br />
W I E N E R S C H N I T Z E L V O M K A L B M I T B L A T T S A L A T € 1 9 . 8 0<br />
Classic Veal « Shnitzel » with Green Salad / Escalope de veau“Viennoise” avec salade verde<br />
Scallopa di vitello impanata “Viennese » , insalata / Escalopa “Vienesa”de ternera con ensalada verde<br />
K A L B S S T E L Z E M I T S E R V I E T T E N K N Ö D E L , W A R M E R K R A U T S A L A T € 1 8 . 8 0<br />
Braised Veal Shank with Dumpling Slices and warm C<strong>ab</strong>bage Salad<br />
Porion de jarret de veau avec des quenelles de pain et une salade de chou<br />
Porzione di zampone di vitello con canederli di pan bianco e insalata di crauti<br />
Porción de jarrete de ternera con filetes de albóndigas de pan<br />
T A F E L S P I T Z M I T C R E M E S P I N A T , S C H N I T T L A U C H S A U C E ,<br />
A P F E L K R E N U N D R Ö S T I € 1 9 . 8 0<br />
Prime Boiled Rump with Viennese-Style Garnish / Culotte de boeuf, garnie à la viennoise<br />
Bolito di manzo guarnito alla Viennese / Carne cocida de res con guarnicíon al “Estilo Vienés”<br />
W I E N E R Z W I E B E L R O S T B R A T E N M I T S P E C K E R D Ä P F E L € 1 9 . 3 0<br />
Thin Slice of Roasted Sirloin with Fried Onions and Pan Roast Potatoes with Bacon<br />
Fine Tranche d´Entrecote aux oignons et pommes “Viennoise”<br />
Bisteca di manzo con cipolle e patate “Viennese” / Filete de res a la plancha con cebolla y patatas salteadas<br />
S P A N F E R K E L K R O N E M I T C H A M P A G N E R K R A U T U . G R A M M E L K N Ö D E L € 2 2 . 6 0<br />
Braised Young Pork with Champagne C<strong>ab</strong>agge and Crunchy Bacon Dumplings<br />
Cochon de lait avec choucroute au Champagne et Knödel /Maialino di latte con crauti al champagne e Knödel<br />
Lechón al horno con col a la champán y albondigas de tocino crujiente<br />
G E S C H M O R T E R T A F E L S P I T Z M I T K A S P R E S S K N Ö D E L € 1 9 . 8 0<br />
Braised Rump, served with Cheesedumplings / Culotte de Bœuf avec de quenelles de pain facon aux fromage<br />
Manzo stufato con canederlo di pane della formaggio / Carne de res estofada con albóndigas de pan y queso<br />
R O S A G E B R A T E N E S S C H W E I N S F I L E T M I T G R Ü N E R P F E F F E R S A U C E<br />
S P E C K B O H N E N U N D E R D Ä P F E L S T R U D E L € 1 8 . 1 0<br />
Roasted Pork Tender Loin on green Peppersauce with Green Beans and Potatoe Strudel<br />
Filet mignon de porc, au Poivre vert, haricots et stroudel de pommes de terre<br />
Filettino de maiale al peppe verde e fagiolini con strudel di patate<br />
Lomo de cerdo a la pimienta verde, judías con tocino y strudel de patatas<br />
K O T E L E T T E N V O M S T E I R I S C H E N L A M M M I T R O S M A R I N E R D Ä P F E L , € 2 1 . 3 0<br />
U N D M E L A N Z A N I P Ü R E E<br />
Roasted Styrian Lamb Chops in herbs with Rosmarinpotato, and eggplantpüre<br />
Côtelettes d´agneau styrian et avec de p. de t. au rosmarin et une puré d´aubergine<br />
Cotelette di agnello della « stiria » con patate al rosmarino e pure di melanzane<br />
Chuletas de cordero de estiria con patatas al romero y puré de berenjenas<br />
E D E L R A G O U T V O M H I R S C H E N I N B U R G U N D E R W I L D S A U C E<br />
M I T G E F Ü L L T E R W I L L I A M S B I R N E U N D S E R V I E T T E N K N Ö D E L € 1 7 . 6 0<br />
Ragout of Young Venison with Dumpling Slices and Pear / Civet de cerf avec des quenelles de pain et poire<br />
Spezzatino di cervo con canederli tovagliolo / Ragout de ciervo en salsa de burgundi y albóndigas de pan<br />
A U S G E L Ö S T E S B A C K H U H N M I T E R D Ä P F E L S A L A T € 1 7 . 8 0<br />
Breaded boneless Chicken with Potato Salad / Blanc de poulet pane, salade et de pommes de terre<br />
Petto di pollo impanato con insalata de patate / Pollo empanado con ensalada de patatas<br />
G R I E C H E N B E I S L ´ S R I N D S G U L A S C H M I T S E R V I E T T E N K N Ö D E L € 1 6 . 3 0<br />
<strong>Griechenbeisl</strong> Beef Goulash with dumpling slices / Goulache de boeuf avec quenelles de pain en serviette<br />
Gulasch di manzo con canederli tovagliolo / Gulasch de res con albóndigas de pan<br />
K A L B S L E B E R A U S D E R P F A N N E M I T C A L V A D O S S A U C E , € 1 9 . 6 0<br />
S A U T I E R T E N Ä P F E L U N D K R O K E T T E N<br />
Calvsliver with Calvados Sauce, Sauteed Apples and Croquettes / Foie de veau au calvados, croquettes et pommes<br />
Fegato di vitello con salsa de calvados, pomo saltato e crocchetti /Hígado de ternerae con salsa de calvados,manzanas y croquetas<br />
A L L E P R E I S E I N K L U S I V E A L L E R S T E U E R N U N D A B G A B E N<br />
A L L T A X E S A N D C H A R G E S I N C L U D E D
Wiener Wiener Mehlspeisen<br />
Mehlspeisen<br />
Viennese Viennese Dessert Dessert / / Dessert Dessert Viennoise Viennoise Viennoise / / Especialideades Especialideades Viennesas Viennesas /Dol /Dolci /Dol /Dolci<br />
ci<br />
A L S E R F R I S C H U N G :<br />
Z I T R O N E N S O R B E T M I T S E K T O D E R W O D K A € 7 . 6 0<br />
Lemon Sorbet with Sparklingwine or Wodka / Sorbet aux Citron avec Champagne ou Wodka<br />
Sorbetto di Limone con Spumanti o Vodka / Sorbete de limón con cava o vodka<br />
H A U S G E M A C H T E C R E M E C A R A M E L € 6 . 9 0<br />
Homemade Creme Caramel / Cremè Caramel fait maison /Crema Caramell fatto in casa /Crema de caramelo<br />
M O H N S O U F F L E M I T Z W E T S C H K E N R Ö S T E R U N D K A R A M E L E I S € 7 . 8 0<br />
Poppy Seed Soufflé with Plums Compote and Caramel Ice Cream<br />
Soufflét au pavot avec compote de prunes et glace caramel /Sufflé di papavero con composta di prugne e gelatti caramel<br />
Soufflé de semillas de amapola con compota de ciruelas y helado de caramelo<br />
M O H R I M H E M D € 6 . 9 0<br />
Home Made Warm Chocolate Cake with Fudge / Soufflet au chocolat chaud<br />
Soufflé al cioccolato / Pastelito de choclate con salsa de chocolate caliente<br />
V A N I L L E – P O W I D L P A R F A I T M I T B E E R E N R A G O U T € 6 . 9 0<br />
Vanille and Plums Parfait with red Berries / Parfait á la vanilla et prunes avec fruits des bois<br />
Parfait di Vanillia e Prugna con Frutta di Bosque / Parfait de vainilla y compota de ciruelas con ragú de frutas del bosque<br />
M A R I L L E N - P A L A T S C H I N K E N ( 2 S T Ü C K ) € 5 . 8 0<br />
Crepes with Apricot Jam / Crêpes fourés à la confiture d´<strong>ab</strong>ricot<br />
Crêpe de marmellata al albicocca / Crepes rellenos con mermelada de albaricoque<br />
E I S M A R I L L E N K N Ö D E L M I T W A C H A U E R M A R I L L E N L I K Ö R € 7 . 1 0<br />
Apricot-Ice Cream Dumplings with Apricot Liquor / Knödel de glace aux <strong>ab</strong>ricots avec liqueur d´<strong>ab</strong>ricot<br />
Gnocchi di gelato all´albicocca con liqueur / Bolas de helado al albaricoque con licor de albaricoque<br />
“ W I E N E R E I S K A F F E E ” € 6 . 9 0<br />
Chilled Espresso with Vanilla Ice Cream and whipped Cream / Cafe glace à la Viennoise<br />
Gelato di vaniglia con cafféè et panna alla Viennese / Espresso frío con helado de vainilla y nata<br />
H A U S G E M A C H T E R A P F E L S T R U D E L € 5 . 2 0<br />
Home Made Applestrudel / Strudel aux pommes fait maison / Strudel di mele fatto in casa<br />
Pastel de manzana en hojaldre de la casa<br />
H A U S G E M A C H T E S A C H E R T O R T E M I T S C H L A G O B E R S € 4 . 8 0<br />
Homemade Traditional Sacher Cake with whipped Cream /Gateau au chocolat « Sacher » fait maison<br />
Torta di cioccolato « Sacher » con panna fatto in casa / Tradicional tarta sacher con nata de la casa<br />
Speziel Spezielllll Speziel Speziel zum zum zum zum Dessert Dessert Dessert Dessert empfehlen empfehlen empfehlen empfehlen wir: wir: wir: wir:<br />
W E I ß B U R G U N D E R S P Ä T L E S E 2 0 0 6 S Ü ß D A S G L A S € 4 , 7 0<br />
Familenweingut Rainprecht Oggau, Neusiedlersee Vol. 10.5 %<br />
Käse Käse /Cheese Cheese / / Fromages /Formaggi / Quesos<br />
D R E I E R L E I V O M K Ä S E € 1 0 . 8 0<br />
Assorted Cheese Platter / Trio de fromage / Tripartito de formaggio / Variación de quesos<br />
A L L E P R E I S E I N K L U S I V E A L L E R S T E U E R N U N D A B G A B E N<br />
A L L T A X E S A N D C H A R G E S I N C L U D E D