Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Lucas Caramés
Design Autoral Brasileiro
Facchiate
Tavolo Centrale
F a c a d e C o f f e e T a b l e
BEN ARRIVATO
Radice
Storia
Essenza
Confort
Ergonomia
Fatto a mano
N°
01
FuoriSalone Milano 2023
Root
History
Essence
Comfort
Ergonomics
Handmade
Il nostro punto di vista
Introduciamo
Corpo e anima dei progetti
Dentro la Storia
Ben Arrivato
Welcome
1
2
Facciate
Facades
1
3
Our Point of View
Let us introduce
Body and Soul of Projects
Inside the Story
Welcome
Ben
arrivato
Quando projetamos um mobiliário ou qualquer outro objeto, o
StdioL.C tem uma missão muito específica em mente: gerar uma conexão
verdadeira, sentimental, estética e de propósito.
Somos uma empresa jovem e contemporânea, mas bebemos de
raizes e tradições fortes, o que fortalece nossa identidade.
Nossas peças são produzidas envolvendo pequenos e médios
fornecedores em processos manuais e colaborativos e queremos
sempre que sejam da melhor qualidade, para que perdurem sempre na
memória das pessoas, O espírito do StdioL.C, sempre será tratar da
essênia.
Gostaria de acrescentar um sincero agradecimento a todos
aqueles que estão conosco, desde sempre e aos que passaram, mesmo
que por um pequeno período, mas que ainda fazem parte de toda a
nossa evolução, e que, todos os dias, com suas habilidades incríveis,
dão sua contribuição ao StdioL.C, e digo que tenho a honra de contar
com pessoas como elas.
Todo esse trabalho e todas as conquistas não aconteceriam sem a
ajuda de todos eles, nossa equipe, consultores, amigos e familiares.
Agradeço também aos lojistas e amigos que, todos os dias, fazem
do StdioL.C e suas qualidades conhecidas em todo Brasil, e agora,
alcançando o mundo.
E por fim, gostaria de agradecer espacial a todos que confiam no
nosso trabalho e dedicação diária para proporcionar conforto, estética
e valorização cultural nos seus lares, nossos clientes incríveis.
When we design furniture or any other object, StdioL.C has a very specific
mission in mind: to generate a true, sentimental, aesthetic and purposeful connection.
We are a young and contemporary company, but we draw on strong roots
and traditions, which strengthens our identity.
Our pieces are produced involving small and medium-sized suppliers in
manual and collaborative processes and we always want them to be of the best
quality, so that they will always remain in people's memory. The spirit of StdioL.C
will always be to deal with the essence.
I would like to add a sincere thanks to all those who have always been with
us and to those who passed away, even if for a short period, but who are still
part of our entire evolution, and who, every day, with their incredible abilities,
make their contribution to StdioL.C, and I say that I am honored to have people
like them.
All this work and all the achievements would not have happened without the help
of all of them, our team, consultants, friends and family.
I also thank the shopkeepers and friends who, every day, make StdioL.C
and its qualities known throughout Brazil, and now, reaching the world.
And finally, I would like to say a special thank you to everyone who trusts
our work and daily dedication to providing comfort, aesthetics and cultural
appreciation in their homes, our incredible customers.
Lucas Caramés
CEO Stdio.LC
N asce così Stdio Lucas
Caramés Design Autoral, con
l'obiettivo di raccontare storie.
Siamo felici di avere questa
opportunità di parlare di ciò
che ci muove.
T hat's how Stdio Lucas
Caramés Design Autoral was
born, with the aim of telling
stories. We are happy to have
this opportunity to talk about
what drives us.
Fotografia: Larissa Sad
Il nostro punto di vista
Our point of view
O Stdio Lucas Caramés Design Autoral é uma marca
brasileira de design de móveis e objetos que exalta sua raiz,
sob uma perspectiva minimalista e contemporânea, reinterpretando
a história do mobiliário modernista brasileiro.
Tem como propósito fazer um design com significados
e histórias, através de uma expressão individual com o objetivo
de reforçar o coletivo, transformando o dia a dia das
pessoas, entendendo a partir de um olhar contemplativo, sua
essência.
O estúdio desenvolve projetos autorais e colabora com
empresas do setor moveleiro com alcance nacional e internacional.
Em 2022, integrou o grupo de designers expositores
da Mostra Casa Brasil NY, Brasil in Natura Terra Adentro e
também do acervo permanente do Museu de Arte de Brasília
– MAB com a Mesa de Centro Fachadas.
Seu último lançamento, a Linha Hyyge, veio para reforçar
a importância de nos conectarmos mais conosco e trabalharmos
nossa autenticidade e bem-estar pessoal, sendo
composta por Poltrona, Cadeira e Tapete Hygge.
Stdio Lucas Caramés Design Autoral is a Brazilian brand of
furniture and objects design that exalts its roots, from a minimalist
and contemporary perspective, reinterpreting the history of Brazilian
modernist furniture.
Its purpose is to make a design with meanings and stories,
through an individual expression with the objective of reinforcing
the collective, transforming people's day-to-day life, understanding
from a contemplative look, its essence.
In 2022, he was part of the group of exhibitor designers of
Mostra Casa Brasil NY, Brazil in Natura Terra Adentro and also of
the permanent collection of the Museum of Art of Brasilia - MAB
with the Table of Center Facades.
Its latest launch, the Hyyge Line, came to reinforce the
importance of connecting more with us and working on our authenticity
and personal well-being, consisting of Armchair, Chair and
Hygge Rug.
L a motivazione morale ed etica
di Stdio Lucas Caramés Design
Autoral è uno sforzo continuo per
progettare qualcosa che abbia
una proprietà estetica e
culturale. La parola innovazione
ha il suo posto in tutto questo, ma
non è solo per suggerire
progresso tecnologico, noi
traduciamo innovazione come
“offrire un miglioramento reale e
costante nelle nostre vite”.
T he moral and ethical
motivation of Stdio Lucas
Caramés Design Autoral is a
continuous effort to design
something that has aesthetic and
cultural property. The word
innovation has its place in all of
this, but it is not just to suggest
technological progress, we
translate innovation as “offering
real and constant improvement in
our lives”.
Fotografia: Paula Caruzo
Lucas Caramés
Introduciamo
Let us introduce
Lucas é Graduado em Arquitetura e Urbanismo pela
Universidade Católica de Brasília - UCB (2015), estudou no
Furniture Design Summer Course pela The Florence Institute
of Design International - FIDI em Florença, Itália (2018). É
Segundo Secretário da ADEPRO – Associação de Designers
de Produto de Brasília.
Como Arquiteto e Designer de Mobiliário e Produto,
não procura apenas o empoderamento de boas ideias, mas
sim, fazer parte de um núcleo dos que as buscam, as
compartilham e as preservam.
Acredita no design autoral como parte da busca
constante por mais conhecimento, prezando sempre pelo
estudo da ergonomia e funcionalidade.
O design autoral permite um design livre de excessos e
equilibrado, e é feito de trocas, e a reciprocidade é a chave
para promovermos uma conexão verdadeira. É isso que o
Design é, é isso que o Stdio acredita.
Lucas holds a Degree in Architecture and Urbanism from the
Catholic University of Brasilia - UCB (2015), studied at the Furniture
Design Summer Course at The Florence Institute of Design International
- FIDI in Florence, Italy (2018). He’s Second Secretary of
ADEPRO - Association of Product Designers of Brasilia.
In his own studio he develops copyright projects and collaborates
with companies in the furniture sector with national and international
reach.
As an Architect and Designer of Furniture and Product, he
seeks not only the empowerment of good ideas, but rather to be
part of a core of those who seek them, share them and preserve
them.
He believes in authorial design as part of the constant search
for more knowledge, always valuing the study of ergonomics and
functionality.
Authorial design allows for an excess-free and balanced
design, and is made of exchanges, and reciprocity is the key to promoting
a true connection. That's what Design is, that's what Stdio
believes.
Squadra
Desde 2019, percebemos que para crescer era preciso investir em
conceito, identidade e qualidade. Desde então, optamos por utilizar o design
como ferramenta estratégica e elemento integrador de toda nossa cadeia
produtiva.
Buscamos integrar o melhor de nossa cultura às referências
internacionais através do uso racional das nossas matérias primas, do controle
dos processos e métodos de produção industriais aliados a técnicas
artesanais.
Nossa produção consiste em apresentar uma equilibrada variedade de
tipologias que busca a simplicidade, usabilidade e ergonomia. Esse cuidado
resulta em peças atemporais que vêm sendo reconhecidas por sua elegância e
originalidade.
Nosso pensamento ganha forma a partir do desenho preciso, da
execução cuidadosa e dos acabamentos artesanais. Nossos métodos híbridos
de produção vão do uso de máquinas à celebração das virtudes do feito a mão.
Essa constituição é compreendida em todos os produtos produzidos e
comercializados pelo STDIO LUCAS CARAMÉS, e que gradativamente estão
conquistanto reconhecimento nacional e internacional.
O design elegante permite que as peças cumpram a função de maneira
silenciosa e, por si só, estabeleçam conexões com as mais variadas culturas.
A resposta positiva que está se redigindo à medida que expandimos,
inclusive além das nossas fronteiras, legitima a nossa identidade e a
atemporalidade da nossa assinatura.
Para o STDIO, a simplicidade tem valor inestimável.
Fabrika 61 Empório Móveis
Marmoraria Real Marcelo Vidros
Fotografias: Gabriel Lima
Tea m
Since 2019, we realized that in order to grow it was necessary to invest in concept,
identity and quality. Since then, we have chosen to use design as a strategic tool
and an integrating element of our entire production chain.
We seek to integrate the best of our culture with international references through
the rational use of our raw materials, control of processes and industrial production
methods combined with artisanal techniques.
Our production consists of presenting a balanced variety of typologies that seek
simplicity, usability and ergonomics. This care results in timeless pieces that have been
recognized for their elegance and originality.
Our thinking takes shape from precise design, careful execution and handcrafted
finishes. Our hybrid production methods range from the use of machines to celebrating
the virtues of handcrafting.
This constitution is understood in all products produced and sold by STDIO
LUCAS CARAMÉS, which are gradually gaining national and international recognition.
The elegant design allows the pieces to silently fulfill their function and, by themselves,
establish connections with the most varied cultures.
The positive response that is being generated as we expand, even beyond our borders,
legitimizes our identity and the timelessness of our signature.
For STDIO, simplicity is invaluable.
Fotografia: Larissa Sad
Facades
Facciate
Corpo e anima dei progetti
Body and Soul of Projects
No StdioL.C, temos nosso próprio rítmo e nossa própria
aproximação. Quando iniciamos um novo projeto, não
sabemos exatamente o que virá dele, desenvolvemos cada
detalhe, de maneira fluida e sem compromisso, até
chegarmos ao resultado, uma mescla de nossa essência com
as caracteristicas de nossas pesquisas.
É com a imprevisibilidade que sempre se abrem novos
caminhos e nos desafiamos a criar.
Frequentemente, nós não temos apenas um único
desenho em suas mãos, mas sim grandes ideias em nossas
cabeças.
Às vezes, essas ideias se transformam, as vezes se vão
e as vezes ficam apenas esperando a sua oportunidade. E
como já dissemos, cada ideia conta uma história. No
processo de criação, cada projeto que vem ganhando vida,
acrescenta substância às outras ideias. Através de diálogos,
trocas de pontos de vistas e experiências, se traduzem em
incontáveis histórias, que são ransformadas em inúmeros
protótipos até a perfeição.
At StdioL.C, we have our own pace and our own approach.
When we start a new project, we don't know exactly what will come
of it, we develop every detail, fluidly and without compromise, until
we reach the result, a mixture of our essence with the characteristics
of our research.
It is with unpredictability that new paths are always opened
and we challenge ourselves to create.
Often, we don't just have a single design in our hands, but big ideas
in our heads.
Sometimes these ideas are transformed, sometimes they are
gone and sometimes they are just waiting for their opportunity. And
as we said, every idea tells a story. In the process of creation, each
project that comes to life adds substance to the other ideas. Through
dialogues, exchanges of views and experiences, they translate
into countless stories, which are transformed into countless prototypes
to perfection.
“ Das fachadas, brota do seu
próprio concreto, paciente e
estranhamente bonita, uma vida
que, teoricamente, não pode
NASCER
Paradoxalmente, nos faz pensar.
As fachadas nos fazem sentir o dia
a dia, conhecer o desconhecido, e
contar histórias nunca contadas.
As Fachadas que, em meio
ao caos, refletem
saudosamente a nossa
HISTÓRIA.”
“ From the facades, its own
concrete, patient and strangely
beautiful, a life that, theoretically,
cannot BE BORN
Paradoxically, it makes us think.
The facades make us feel the day
to day, discover the unknown, and
tell stories never told.
Facades that, in the midst
of chaos, wistfully reflect
Fotografia: Larissa Sad
our HISTORY.”
Dentro la Storia
Inside the story
La città cresce senza
controllo.
Da organico pianificato a
imperfetto, nasce da un deserto di
ispirazioni.
Dal suo design nasce un
concetto e un'identità. Un modo
unico di guardare e sentire.
Con le sue forme, trame e
maniere, la città respira
linearmente con le sue altezze, il
che ci fa sentire che apparteniamo
al luogo a misura d'uomo.
Oggi, anche accelerata dalla
contemporaneità, la modernità si
distingue ancora, riflettendoci,
perfettamente, nelle sue eminenti
facciate.
Riflessioni estetiche ed
etiche di chi lo vive.
E viviamo da sempre di
passaggio, senza badare a dettagli
e significati, essendo semplici
inquilini della nostra stessa casa.
The City grows out of control.
From planned to imperfect
organic, it was born from a desert of
inspirations.
From its design, a concept and
an identity originates. A unique way of
looking and feeling.
With its shapes, textures and
manners, the city breathes linearly
with its heights, which makes us feel
that we belong to the place on its
human scale.
Today, even accelerated with
contemporaneity, modernity still
stands out, reflecting us, perfectly, in
its eminent facades.
Aesthetic and ethical reflections
of those who experience it.
And we live as someone who is
always passing through, without paying
attention to details and meanings,
being mere tenants of our own home.
Abbiamo davanti a noi un mare pieno
di nuvole e, al suo riflesso, siamo
bagnati ovunque.
Le facciate abbracciano la città
e non si allontanano dal suo
significato.
Facciate che permettono a
miracolosi raggi di luce di illuminare il
buio in cui viviamo.
Dalle facciate, una vita che,
teoricamente, non può nascere,
emerge dalla sua stessa concretezza,
paziente e stranamente bella.
Paradossalmente, fa riflettere.
Le facciate ci fanno sentire
giorno per giorno, scoprire l'ignoto e
raccontare storie mai raccontate.
Facciate che, in mezzo al caos,
riflettono malinconicamente la nostra
storia.
We have, before us, a sea full of
clouds and, by its reflection, we are
bathed everywhere.
The facades embrace the city and
do not turn away from its meaning.
Facades that allow miraculous rays
of light to illuminate the darkness in
which we live.
From the facades, a life that, theoretically,
cannot be born, emerges from
its own concrete, patient and strangely
beautiful.
Paradoxically, it makes us think.
The facades make us feel the day
to day, discover the unknown, and tell
stories never told.
Facades that, in the midst of
chaos, wistfully reflect our history.
Valor
se cria
com o Tempo
Nosso objetivo é sempre criar
objetos capazes de responder às
mudanças no nosso habitat,
conectando história às nossas
necessidades.
Value
is created
with time
Our goal is always to create
objects capable of responding to
changes in our habitat,
connecting history to our needs.
A Linha Fachadas, foi desenvolvida
a partir do processo de identificação
e inspiração nas edificações modernistas
brasileiras, na cidade de Brasília.
Encontrar a essência daquilo que
nos representa e nos identificamos no
espaço em que vivemos, foi fundamental
para uma inspiração sólida e concreta.
No ano de 2022, a Coleção
Fachadas foi selecionada pela curadoria
da Mostra Internacional Casa Brasil
New York, Brasil In Natura – Terra a
Dentro com peça destaque.
Sua produção é realizada a partir
de processos manuais e artesanais que
nos conectam à essa essência, explorando
texturas que remetem ao lar.
Representa seus materiais e desenhos
diversos, como cobogós, pilotis
em mármore e fachadas de vidro.
Esses materiais complementares
trazem sofisticação à peça e representatividade,
lembrando a importância
da arquitetura modernista para a
cidade e para o país.
The Fachadas Line was developed from the process
of identifying and inspiring Brazilian
modernist buildings in the city of Brasília.
Finding the essence of what represents us and
what we identify with in the space we live in
was fundamental for a solid and concrete inspiration.
In 2022, the Fachadas Collection was selected
by the curatorship of the Casa Brasil New York
International Exhibition, Brasil In Natura – Terra
a Dentro as a featured piece.
Its production is carried out from manual and
artisanal processes that connect us to this
essence, exploring textures that refer to home.
It represents its various materials and designs,
such as cobogós, marble pilotis and glass facades.
These complementary materials bring
sophistication and representativeness to the
piece, recalling the importance of modernist
architecture for the city and for the country.
Anima
Alma suave de muitos dos nossos produtos
é feita de
Gel l y f o am ®, um material inspirado
na indústria biomédica
indústria. É uma espuma especial que
combina maciez
com apoio, abraçando o corpo da
forma mais prazerosa
abraçar. A patente levou anos de
testes para chegar a esse nível
de excelência.
Soul
Alma suave de muitos dos nossos produtos
é feita de
Gel l y f o am ®, um material inspirado
na indústria biomédica
indústria. É uma espuma especial que
combina maciez
com apoio, abraçando o corpo da
forma mais prazerosa
abraçar. A patente levou anos de
testes para chegar a esse nível
de excelência.
Scheletro
O diálogo entre inovação e habilidades
manuais traz
à vida estruturas de alta qualidade que
nenhum processo industrial
poderia alcançar. É assim que os
esqueletos de
produtos de ponta que
se transformaram em grandes clássicos
foram
nascermos.
Skeleton
O diálogo entre inovação e habilidades
manuais traz
à vida estruturas de alta qualidade que
nenhum processo industrial
poderia alcançar. É assim que os
esqueletos de
produtos de ponta que
se transformaram em grandes clássicos
foram
nascermos.
Lucas Caramés
Design Autoral Brasileiro
Facades
Coffe Table
BEN ARRIVATO
Stdio Lucas Caramés Design Autoral
Ben Arrivato - Welcome
Publisher
Stdio Lucas Caramés
Qd 107, Lote 5, 611 - 71920010
Águas Claras - Distrito Federal -
Brasil
Executive Director
Stdio Lucas Caramés
Concept and Coordination
Stdio Lucas Caramés
Editor
Lucas Caramés
Design and Layout
Stdio Lucas Caramés
Printing
Tipografia Asolana srl
Via Castellana 12/B, 31011 Asolo TV
Printed: Abril 2023
Copyright © 2020 Stdio Lucas
Caramés Design Autoral LTDA.
All rights reserved.
Any reproduction, representation
or modification, in fully or partly,
is expressly prohibited.
www.stdiolc.com
@stdio.lucascarames
Photo and Images Credits
Standard, Paula Caruzo pp. 18-19
Larissa Sad pp.X,X
Gabriel Lima pp. X,X
Partners and Supporters
Empório Móveis Outdoor Experience
St. C Norte QNC 3 Lote 01, Loja 04,
Taguatinga Norte - Brasília DF.
CEP 72.115-530
Fábrika 61
SHVP Rua 08 Chácara 219 Lote 03,
Vicente Pires, Brasília - DF,
72007-035
Marmoraria Real
SIA Trecho 3 - Zona Industrial - SIA,
Brasília - DF, 71200-030
Marcelo Vidros
N°
01
FuoriSalone Milano 2023