26.12.2012 Views

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-- <strong>Koro</strong>n mi havas, sed ĝi ne apartenas al via malbela lingvo, sed al vi kaj al nia patro.<br />

-- Kaj al la dika Lon Fu. Ĉu ne?<br />

-- Ne estas vero! Vi diras malveron. Vi estas malbona frato. Ankaŭ vin mi ne amas.<br />

Ŝi iras al la pordo de la apuda ĉambro, sed ŝi ne malfermas ĝin. <strong>La</strong> parolo de la frato<br />

tuŝas ŝian koron.<br />

-- Aŭskultu kaj komprenu min! Mi amas vin kaj nian patron. Mi scias, la dika Lon Fu<br />

ne interesas vin. Li ne estas bona homo. Li deziras ne vian koron, sed vian monon kaj<br />

la komercejon de nia patro. Sed mi amas ankaŭ la homojn.<br />

-- Ĉu ankaŭ la blankajn homojn? Ili estas malbonaj. Mi malamas ilin.<br />

-- Fratino mia, vi ne komprenas la mondon. <strong>La</strong> homoj estas malegalaj en la koloroj,<br />

sed en la koraj sentoj ili estas egalaj. Kiam mi sidas en la kurso, mi vidas, la ruso,<br />

polo germano, latvo, ĉeĥo, rumano estas fratoj.<br />

-- Ili estas blankaj homoj.<br />

-- Jes, sed mi sentas, ili rigardas ankaŭ min frato. Ili estas miaj geamikoj.<br />

-- Ne kredu al ili! Blanka homo ne estas amiko de ĉina homo. Ho, frato, vi, jes, vi ne<br />

komprenas la mondon.<br />

-- Viaj vortoj tranĉas mian koron. Vi ne komprenas min. Mi silentas.<br />

<strong>La</strong> ĉina knabo prenas la plumon kaj skribas, skribas. Li rigardas al la plafono, al la<br />

papero kaj skribas, skribas. Lia fratino prenas seĝon, metas ĝin apud la tablon kaj ŝi<br />

pensas: ĉu mi estas vere malbona fratino?<br />

Amerika soldato malfermas la pordon. Li salutas la knabon en Esperanto.<br />

-- Bonan tagon, amiko! ... Ah, vi ne estas sola. Pardonu!<br />

<strong>La</strong> ĉina knabo donas la dekstran manon al la soldato kaj per la maldekstra mano li<br />

montras al la knabino.<br />

-- Mia fratino, Sunfloro.<br />

<strong>La</strong> amerika soldato donas manon al la knabino, sed ŝi ne akceptas ĝin. Ŝi salutas la<br />

gaston, sed en ĉina etiketo. <strong>La</strong> soldato longe rigardas ŝin.<br />

-- Iĉio Pang, amiko, vi havas belan fratinon. Mi gratulas al vi. Ŝi estas bela fraŭlino.<br />

Ĉu ŝia nomo vere estas Sunfloro?<br />

-- Jes, la esperanta nomo.<br />

-- Ĉu ŝi parolas Esperanton?<br />

-- Ne, amiko. Ŝi malamas nian lingvon.<br />

-- Ĉu ŝi malamas ĝin?<br />

-- Jes, ŝi ne komprenas in.<br />

-- Instruu ŝin, Iĉio Pang -- diras la soldato kaj nun li rigardas al la knabino. -- Fraŭlino,<br />

via nomo kaj vi estas belaj, sed komprenu vian fraton, kiu estas mia bona amiko, mia<br />

malgranda ĉina frato. Li havas vere bonan koron, kian multaj homoj ne havas. <strong>La</strong><br />

belaj sentoj, bonaj pensoj estas gravaj en la mondo.<br />

<strong>La</strong> knabino estas pala. Ŝi ne komprenas la parolon de la soldato.<br />

-- Kion li diras? -- ŝi demandas la fraton.<br />

Iĉio Pang diras en ĉina lingvo la signifon de la frazoj kaj ŝi longe silente rigardas la<br />

soldaton.<br />

-- Ĉu li estas amerika soldato? -- ŝi demandas.<br />

-- Jes, li estas amerika soldato.<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!