26.12.2012 Views

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

0192 La Verda Koro (Julio Baghy)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ĉapitro 4: Leciono en la parko<br />

Estas bela varma tago. <strong>La</strong> vetero donas bonan humoron al la homoj, kiuj deziras<br />

promenon en la "urba parko". Nu, parko ĝi ne estas. <strong>La</strong> ne granda ĝardeno kuŝas<br />

malantaŭ la Popola Domo. Ĝiaj maljunaj arboj havas verdan veston. Flav- kaj<br />

ruĝkoloraj floroj petas atenton de la okuloj kaj ankaŭ akvon petas de tiu, kiu faris la<br />

tutan mondon. Nun la mallarĝaj promenvojoj estas orfaj; lacaj homoj ne sidas sur la<br />

malnovaj benkoj sub la arboj.<br />

Hodiaŭ estas grava tago en la urbo. <strong>La</strong> nomo de tiu ĉi tago havas ruĝan koloron en la<br />

rusa kalendaro. Sed nun ne sole en la kalendaro estas ruĝa koloro. Ankaŭ la domoj<br />

havas ruĝan veston, ankaŭ la koro de la homoj havas ruĝan senton. Granda politika<br />

kunveno estas en la Popola Domo.<br />

<strong>La</strong> gelernantoj de la kurso staras antaŭ la pordo. <strong>La</strong> rusa politiko ne interesas ilin. Ili<br />

ne estas rusoj. Nur sinjorino Bogatireva kaj du el la gimnaziaj lernantinoj: fraŭlinoj<br />

Smirnova kaj Tkaĉeva. <strong>La</strong> politiko ne estas sinjorina afero kaj la knabinoj ne<br />

komprenas ĝin. Nur sinjoro Kuratov, la maljuna poŝtoficisto pensas pri ĝi, sed li<br />

apartenas al malnova mondo. <strong>La</strong> nuna politiko ne plaĉas al li. Li ne parolas pri tio. Li<br />

servas fidele en la kontoro.<br />

-- Revoluciaj tempoj -- li diras -- kaj en tiuj tempoj la homoj ne scias, kion ili vere<br />

deziras. Hieraŭ estis unu caro. <strong>La</strong> soldatoj deziris bonan sanon al la caro: hodiaŭ estas<br />

multaj caroj kaj la soldatoj deziras la samon al multaj caroj. Mi aŭdis, kiam oficiro<br />

diris al la soldatoj: "<strong>La</strong> caro jam ne estas caro." Bone! Egale! Kaj kiam la soldatoj<br />

marŝis en la kazernon, ili kantis la caran himnon. Novan kanton ili ne havis. Al mi<br />

estas egale, ĉu caro, ĉu caroj. Nur estu homa kompreno! En la revoluciaj tempoj estas<br />

homoj, kiuj havas kaj havis diversajn kolorojn. Tian koloron, kian deziras la politiko<br />

de la tago. Ili estas kameleonoj. Mi ne havas koloron.<br />

-- Nu, sinjoro Kuratov, vi ne diras la puran veron. Ankaŭ vi havas koloron, kiun vi pli<br />

ŝatas. Via koloro estas la verda. Ĉu ne? -- Per tiu parolo fraŭlino Smirnova tuŝas<br />

malfortan punkton de la maljuna sinjoro.<br />

-- Ĉu la verda koloro? -- kaj Kuratov longe restas sen vortoj. -- Nu, jes! Vi ne<br />

malbone parolis. Vere, la verda koloro plaĉas al mi ... Sed, gesinjoroj, ĉu ni staru ĉi<br />

tie?<br />

-- <strong>La</strong> sinjoro instruisto ne venis. Ni atendu! Ankaŭ Iĉio Pang kaj lia amerika amiko ne<br />

ĉeestas. Ni atendu! -- kaj en la vortoj de Marja Bulski estas sekreta peto.<br />

Kuratov jese respondas per la kapo. Sinjorino Bogatireva havas proponon, kiun la<br />

gesinjoroj akceptas.<br />

-- Ni iru en la parkon -- ŝi diras. -- Sinjoro Lekko, atendu ĉe la pordo de la ĝardeno.<br />

Mi estas laca. Hodiaŭ mi laboris multe en mia hejmo. Nu, ĉu bone?<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!