29.10.2021 Views

Manuale Refresh per MB, R1, R2 e Cat. S

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Manuale</strong> <strong>Refresh</strong> <strong>per</strong><br />

<strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

<br />

1


Amstutz Produkte AG<br />

<strong>Manuale</strong> <strong>Refresh</strong> <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Edizione Edizione 2021<br />

Autore<br />

Commissione tecnica <strong>per</strong> i manuali didattici dei mezzi di<br />

movimentazione ASFL SVBL<br />

Editore<br />

Schweizerische Vereinigung<br />

für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Rigistrasse 2, CH-5102 Rup<strong>per</strong>swil<br />

Tel. +41 58 258 36 00 Fax +41 58 258 36 01<br />

email@svbl.ch<br />

www.svbl.ch<br />

Association Suisse pour la formation<br />

professionnelle en logistique<br />

Rte de Fribourg 28, CH-1723 Marly<br />

Tél. +41 58 258 36 40 Fax +41 58 258 36 41<br />

cfl@asfl.ch<br />

www.asfl.ch<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione<br />

professionale in logistica<br />

Via Ferriere 11, CH-6512 Giubiasco<br />

Tel. +41 58 258 36 60 Fax +41 58 258 36 61<br />

ticino@asfl.ch<br />

www.asfl.ch<br />

ISBN 978-3-03873-012-5<br />

© ASFL SVBL Tutti i diritti riservati<br />

Per motivi di semplicità espressiva si considera la forma<br />

maschile come forma non marcata, che ingloba ovviamente<br />

la forma femminile.<br />

Formazione<br />

verificata dalla Suva<br />

secondo direttiva CFSL 6518<br />

Anerkannter CZV Kursanbieter<br />

Fournisseur de cours reconnu OACP<br />

Fornitore di corsi riconosciuto OAut<br />

geprüft certifié certificato certified<br />

VSAA<br />

Postfach 656, CH-4010 Base<br />

Tel. 061 228 90 30<br />

Fax 061 228 90 39<br />

info@verbandvsaa.ch<br />

www.verbandvsaa.ch<br />

swiss education standard association<br />

Geschäftsstelle Handel Schweiz<br />

Güterstrasse 78. Postfach 656, CH-4010 Bas<br />

www.facilityservices-fs.ch<br />

Unsere Gönner:


Sommario<br />

1. Basi legali 5<br />

2. Doveri del datore di lavoro 6<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

3. Doveri del lavoratore 7<br />

4. Rispettare i segnali di prescrizione e divieto 9<br />

5. Diminuzione dei danni 19<br />

6. Messa in servizio, messa fuori servizio 25<br />

7. Diagrammi di portata 37<br />

8. Caricare e scaricare i veicoli 41<br />

9. Trasporto di sostanze chimiche 43<br />

10. Emergenza 44


Note<br />

4


1. Basi legali<br />

1.1 Quali leggi sono determinanti?<br />

– Legge sull’assicurazione contro gli infortuni<br />

(LAINF) con Ordinanza sulla prevenzione degli<br />

infortuni e delle malattie professionali (OPI).<br />

– Legge sul lavoro (LL) con rispettive Ordinanze.<br />

– Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr)<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Perché è necessaria una formazione?<br />

Guidare carrelli elevatori è un lavoro implicante particolari <strong>per</strong>icoli. L’o<strong>per</strong>atore<br />

deve quindi essere formato, teoricamente e praticamente, alfine di non<br />

mettere in <strong>per</strong>icolo né se stesso né terze <strong>per</strong>sone.<br />

OPI Art. 6 (estratto) Informazione e istruzione dei lavoratori<br />

1<br />

Il datore di lavoro provvede affinché tutti i lavoratori occupati nella sua<br />

azienda, inclusi quelli di altre aziende o<strong>per</strong>anti presso di lui, siano informati<br />

e istruiti in modo sufficiente e adeguato circa i <strong>per</strong>icoli connessi alla loro<br />

attività e i provvedimenti di sicurezza sul lavoro.<br />

Esigenze imposte alla formazione<br />

Le esigenze <strong>per</strong> la formazione sono stabilite da una sentenza del Tribunale<br />

Federale delle Assicurazioni del 1994. La formazione è considerata sufficiente<br />

se corrisponde ai requisiti minimi imposti dalla Suva e se include un esame<br />

teorico e uno pratico. Nei centri di formazione riconosciuti dalla Suva la formazione<br />

viene erogata rispettando queste direttive. La direttiva CFSL 6518<br />

regola la formazione e l’istruzione <strong>per</strong> conducenti di carrelli <strong>per</strong> la movimentazione.<br />

Riconoscimento della formazione<br />

Generalmente riconosciuta e valida in tutta la Svizzera è:<br />

– la formazione in una scuola guida riconosciuta dalla Suva (centro di formazione)<br />

– la formazione in una scuola guida riconosciuta dalla Suva presso l’azienda<br />

Riconoscimento unicamente all’interno della propria azienda:<br />

– formazione da parte di un istruttore interno all’azienda provvisto di un certificato<br />

di formazione <strong>per</strong> istruttori riconosciuto.<br />

5<br />

1. Basi legali


2. Doveri del datore di lavoro<br />

La guida di un carrello elevatore è considerato un lavoro che implica particolari<br />

<strong>per</strong>icoli. Se all’interno di un’azienda vengono utilizzati dei carrelli elevatori,<br />

il datore di lavoro ha l’obbligo di formare o far formare tutti i conducenti<br />

di carrelli elevatori affinché conoscano i <strong>per</strong>icoli derivanti dal loro<br />

uso e le misure di comportamento necessarie <strong>per</strong> prevenire infortuni e danni.<br />

Questo non riguarda solo le <strong>per</strong>sone interne all’azienda, ma anche gli esterni<br />

che utilizzano carrelli elevatori in azienda (montatori, autisti, <strong>per</strong>sonale temporaneo,<br />

ecc.).<br />

Il datore di lavoro può affidare lavori implicanti <strong>per</strong>icoli particolari soltanto<br />

a lavoratori adeguatamente formati al riguardo.<br />

OPI, Art. 8<br />

L’informazione e l’istruzione devono svolgersi durante il tempo di lavoro e<br />

non possono essere a carico del lavoratore.<br />

OPI, Art. 6, cpv. 4<br />

Istruzione complementare<br />

La formazione di base deve essere sempre completata da una formazione<br />

sui <strong>per</strong>icoli specifici dell’azienda in cui l’o<strong>per</strong>atore lavora!<br />

Questo vale <strong>per</strong> i carrelli elevatori che sono diversi da quelli usati<br />

nella formazione, ma anche <strong>per</strong> tutti i rischi specifici che possono<br />

verificarsi quando si usano i carrelli elevatori <strong>per</strong> eseguire i diversi<br />

lavori in azienda.<br />

Il datore di lavoro è anche responsabile di:<br />

– mettere a disposizione dispositivi di protezione individuale (esempio<br />

scarpe di sicurezza) ai conducenti di carrelli elevatori e a tutti coloro<br />

che si trovano nelle zone di <strong>per</strong>icolo dei carrelli (OPI, Art. 5).<br />

– verificare che gli o<strong>per</strong>atori rispettino tutte le misure di sicurezza sul lavoro.<br />

Deve, <strong>per</strong> esempio, assicurarsi che venga rispettato l’obbligo di<br />

indossare le calzature di protezione.<br />

6


3. Doveri del lavoratore<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha una particolare responsabilità. Gli viene<br />

affidato uno strumento di lavoro con il quale può causare ingenti danni<br />

se non viene utilizzato in maniera appropriata.<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha l’obbligo di rispettare le disposizioni<br />

del datore di lavoro e del costruttore (sicurezza e regolamento di<br />

esercizio) (OPI, art 11).<br />

Il conducente di carrelli elevatori deve eseguire tutti i lavori con la massima<br />

accuratezza e in modo tale da non danneggiare né materiale né <strong>per</strong>sone.<br />

Deve rifiutarsi di eseguire movimentazioni che sono contrarie alle prescrizioni<br />

di sicurezza. Deve rifiutare la movimentazione di carichi che su<strong>per</strong>ano la<br />

portata del carrello elevatore.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

I dispositivi di sicurezza originali montati dal costruttore non devono<br />

essere smontati o messi fuori uso (<strong>per</strong> esempio: tetto di protezione del<br />

conducente).<br />

Uso dei dispositivi di protezione individuale<br />

Un o<strong>per</strong>atore di carrelli elevatori è tenuto a utilizzare<br />

tutti i DPI necessari secondo le istruzioni del datore di<br />

lavoro o secondo le istruzioni del produttore.<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha l’obbligo di utilizzare<br />

i sistemi di ritenuta.<br />

I carrelli elevatori a contrappeso e i carrelli elevatori laterali<br />

devono essere equipaggiati con dei sistemi di ritenuta.<br />

Questi possono essere delle cinture di sicurezza<br />

addominali, comparabili alle cinture di sicurezza in uso<br />

nelle automobili, cabine o barriere laterali. Il conducente<br />

è tenuto a fare uso di questi sistemi di ritenuta quando<br />

usa il carrello elevatore.<br />

2. Doveri del lavoratore | 3. I doveri del lavoratore<br />

7


8<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha l’obbligo di segnalare<br />

immediatamente tutti i difetti (condizioni<br />

di esercizio <strong>per</strong>icolose) che mettono in <strong>per</strong>icolo<br />

la sicurezza.<br />

Il carrellista deve controllare le condizioni di sicurezza<br />

e di esercizio del proprio mezzo. Perdite di olio,<br />

danni o danneggiamenti devono essere notificati<br />

al diretto su<strong>per</strong>iore. I difetti devono essere eliminati<br />

professionalmente, il carrellista non deve eseguire<br />

delle riparazioni sul proprio mezzo! Anche danni materiali<br />

e infortuni devono essere comunicati immediatamente!<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha l’obbligo di<br />

guidare il mezzo solo in <strong>per</strong>fetto stato psicofisico.<br />

Fondamentalmente valgono le stesse regole del traffico<br />

stradale <strong>per</strong> quanto riguarda gli alcolici e gli stupefacenti.<br />

Il datore di lavoro è autorizzato a introdurre<br />

regole più severe <strong>per</strong> il traffico all’interno dell’azienda,<br />

(p. es. 0,0 ‰). Chi non è in grado di condurre il mezzo,<br />

deve notificarlo al suo diretto su<strong>per</strong>iore e farsi<br />

dispensare dal lavoro!<br />

Il conducente di carrelli elevatori ha l’obbligo di impedire<br />

ad altre <strong>per</strong>sone di salire sul carrello in movimento.<br />

Il conducente del carrello elevatore è responsabile del<br />

suo carico. Per questo non solo non gli è <strong>per</strong>messo, ma<br />

deve anche impedire a terzi di viaggiare con lui sul carrello<br />

elevatore. Una seconda <strong>per</strong>sona può viaggiare sul<br />

carrello elevatore, solo se questo è dotato di un secondo<br />

sedile con sistemi di ritenuta e se è omologato a tale<br />

scopo.<br />

Impedire a <strong>per</strong>sone non autorizzate l’uso di un carrello elevatore.<br />

Il conducente è obbligato a parcheggiare il veicolo in tutta sicurezza.<br />

Questo vale soprattutto se <strong>per</strong>sone non autorizzate (<strong>per</strong> esempio<br />

bambini) possono avvicinarsi al mezzo di movimentazione.


4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

Il trasporto di passeggeri è proibito!<br />

È proibito trasportare passeggeri sul carrello elevatore!<br />

Questo divieto vale sia <strong>per</strong> lo stare in piedi<br />

sulle forche che <strong>per</strong> la guida del carrello a timone<br />

stando seduti sul vano della batteria.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Proibito sollevare <strong>per</strong>sone!<br />

Vale <strong>per</strong> tutti i carrelli elevatori<br />

Indossare scarpe di sicurezza!<br />

Allontanare le <strong>per</strong>sone dall’area o<strong>per</strong>ativa!<br />

La sosta di <strong>per</strong>sone sotto o nelle immediate vicinanze<br />

di un carico sollevato è rischioso <strong>per</strong> la vita<br />

e <strong>per</strong>ciò non è <strong>per</strong>messo!<br />

Mai sovraccaricare i carrelli elevatori!<br />

La merce da trasportare non deve mai su<strong>per</strong>are il<br />

carico massimo ammesso indicato sul carrello elevatore!<br />

La portata deve essere indicata sul carrello<br />

elevatore.<br />

4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

9


Norme generali <strong>per</strong> la circolazione<br />

Regole principali<br />

Ogni carrellista si comporta in modo da non creare <strong>per</strong>icoli o ostacoli<br />

agli altri. Come nel traffico stradale vale sempre la regola della precedenza<br />

da destra. Il pedone ha sempre la precedenza!<br />

Prima di cambiare direzione di marcia: guardare sempre indietro.<br />

Segnalare i cambi di direzione<br />

I cambi di direzione devono sempre essere segnalati, con l’utilizzo delle frecce<br />

o con un gesto con la mano, in maniera da avvisare il mezzo che segue.<br />

Prima di qualsiasi cambiamento di direzione guardare nel senso opposto!<br />

Incrociarsi<br />

In assenza di particolare segnalazione si mantiene la destra. Quando si incrociano<br />

<strong>per</strong>sone o altri veicoli mantenere sempre una distanza minima di<br />

sicurezza di 80 cm.<br />

Nel dubbio segnalare con un gesto<br />

della mano!<br />

Sorpassare<br />

Tenersi a destra, su<strong>per</strong>are a sinistra.<br />

Sorpassare solo se è assolutamente necessario. Durante la manovra di sorpasso<br />

fare attenzione che sia mantenuta una distanza laterale minima di 80 cm.<br />

10


Segnaletica<br />

La segnaletica nel traffico all’interno di un’azienda è simile a quella usata nel<br />

traffico stradale. Si differenzia tra segnaletica di divieto, obbligo, <strong>per</strong>icolo ed<br />

emergenza.<br />

Divieti (forma rotonda, rosso/bianco)<br />

Come previsto <strong>per</strong> il traffico stradale, anche nel traffico all’interno dell’azienda<br />

particolari azioni che potrebbero costituire un <strong>per</strong>icolo vengono proibite<br />

con la segnaletica di divieto.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Giusto comportamento nella circolazione<br />

Adattare la velocità alle circostanze. La velocità deve essere sempre adattata<br />

alle circostanze. Il conducente deve sempre essere in grado di fermare il veicolo<br />

in presenza di ostacoli, anche se questi si manifestano all’improvviso.<br />

Occorre prestare particolare attenzione in caso di pendenze, corsie bagnate<br />

o scivolose e nelle zone con scarsa visibilità.<br />

Prestare attenzione ai <strong>per</strong>icoli particolari in azienda!<br />

Vedere ed essere visti<br />

Con scarsa visibilità si deve circolare solo con i fari accesi! Particolare attenzione<br />

deve essere prestata:<br />

– a passaggi stretti e scuri<br />

– al passaggio da locali illuminati a zone buie<br />

– uscendo all’esterno (abbagliati dal sole)<br />

Segnali di avvertimento<br />

I segnali di avvertimento non devono essere utilizzati inutilmente! Non<br />

appena suoniamo il clacson, si crea una risposta alla frenata. Quando si sorpassano<br />

dei pedoni che non prestano attenzione al traffico, bisogna dare un<br />

segnale di avvertimento.<br />

Diamo segnali di avvertimento (clacson) ovunque potremmo non<br />

essere visti, ad esempio curva cieca.<br />

4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

11


Divieto di spingere carichi!<br />

Il carrello elevatore non é una locomotiva! Spingere le palette sul pavimento<br />

con il carrello elevatore mette in <strong>per</strong>icolo il conducente, sovraccarica il motore,<br />

mette sotto sforzo il montante e il cilindro di brandeggio del carrello elevatore<br />

tutto ciò deve essere quindi evitato. Inoltre, si possono danneggiare<br />

sia le palette che i carichi.<br />

Muoversi in retromarcia<br />

– <strong>per</strong> le manovre<br />

– quando il carico mi impedisce la<br />

visibilità sul davanti<br />

– Prima di partire in retromarcia guardare sempre dietro.<br />

– La maggior parte degli incidenti che si verificano all’interno dell’azienda<br />

sono causati dalla scarsa visibilità.<br />

– Anche in retromarcia vale la precedenza da destra.<br />

12


Guidare il carrello<br />

In caso di collisione il carrellista è protetto al meglio da eventuali lesioni se<br />

rimane all’interno del posto di guida. Per questo, durante le manovre, bisogna<br />

sempre fare attenzione che tutte le parti del corpo (specialmente<br />

mani e piedi) siano all’interno del profilo del veicolo.<br />

È estremamente <strong>per</strong>icoloso tenere le mani sui profili del tettuccio di protezione.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Gli errori piu frequenti durante la guida.<br />

I carrelli elevatori con posto guida trasversale sono generalmente muniti<br />

di un pedale di sicurezza, il cosiddetto dispositivo di «uomo morto», che<br />

deve essere sempre premuto col piede sinistro. Non cercare mai di arrestare<br />

il veicolo con i piedi o con le mani in caso di <strong>per</strong>icolo di collisione.<br />

Se necessario mettere il casco di protezione, ad esempio quando si immagazzinano<br />

imballaggi sciolti e c’è il rischio di caduta.<br />

Se il carrello è equipaggiato con luci lampeggianti o luci di sicurezza blu<br />

queste devono sempre essere in funzione durante la guida.<br />

4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

13


Guidare il carrello solo dal posto di guida<br />

Non è <strong>per</strong>messo guidare il carrello elevatore dall’esterno.<br />

Cintura di sicurezza<br />

Barriera laterale<br />

Il sedile deve essere sempre regolato correttamente, anche <strong>per</strong> brevi<br />

tragitti! La cintura di sicurezza deve essere sempre allacciata o il dispositivo<br />

del sistema di ritenuta deve essere sempre inserito!<br />

Durante la movimentazione dei carichi viaggiamo con le forche a 15 cm<br />

da terra. Con il carico sollevato oltre questa altezza è vietato curvare.<br />

Durante il sollevamento della merce prestare attenzione alla stabilità della<br />

stessa. La dimensione della merce da sollevare non deve essere maggiore<br />

rispetto al montante.<br />

Attenzione: l'altezza delle forche deve<br />

essere adattata anche alle irregolarità<br />

del pavimento.<br />

15 cm<br />

14


Giusto comportamento nella circolazione<br />

Chi si trova alla guida del carrello elevatore deve concentrarsi sul traffico<br />

aziendale. La protezione delle <strong>per</strong>sone ha sempre la priorità.<br />

– La velocità alla guida va sempre adattata alle circostanze specifiche<br />

dell’azienda.<br />

– Il conducente deve sempre potersi fermare nello spazio visibile!<br />

– Aree con scarsa visibilità devono<br />

essere attrezzate con segnalazioni,<br />

semafori o specchi.<br />

– Distanza minima da mantenere<br />

da altri carrelli o <strong>per</strong>sone 80 cm.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

min. 80 cm<br />

Discese e salite<br />

Il movimento in discesa o in salita richiede maggiore attenzione da parte<br />

del carrellista.<br />

Carrelli con carico<br />

I carrelli con carico <strong>per</strong>corrono il tragitto in salita o in discesa sempre con il<br />

carico a monte. Se il carico impedisce la visuale al conducente deve eseguire<br />

la manovra con l’aiuto di una <strong>per</strong>sona.<br />

4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

15


Carrelli senza carico<br />

In base alla sua tipologia, la capacità di transitare senza carico su pendenze<br />

può variare. Il conducente è obbligato a consultare le istruzioni d’uso prima<br />

di effettuare la prima discesa o salita!<br />

Mai cercare di virare con un carrello elevatore in salita oppure in pendenza!<br />

Se la corsa deve essere interrotta, retrocedere con cautela e<br />

ritentare la manovra. Evitare assolutamente di far prendere eccessiva<br />

velocità nelle pendenze!<br />

Se in pendenza si rompono i freni:<br />

– Provare a frenare con il freno di stazionamento!<br />

– Abbassare il carico/forche al suolo.<br />

– Urtare lateralmente un ostacolo.<br />

– Non saltare giù dal carrello!<br />

Guidare sulle rampe<br />

Laddove è possibile, i carrelli elevatori non devono essere utilizzati sulle<br />

rampe. Le o<strong>per</strong>azioni di carico devono essere eseguite con un carrello a<br />

timone elettrico o un transpallet manuale.<br />

Tombini, chiusini<br />

Gru carroponte, installazioni<br />

degli estintori e linee elettriche<br />

Porte, portoni e passaggi<br />

Bilance integrate, piattaforme<br />

elevatrici, recinzioni, montacarichi<br />

Rampa d'accesso<br />

Sporcizia,<br />

altri oggetti<br />

Zona di carico/scarico<br />

Salite/<br />

Discese<br />

Buche, drenaggi<br />

e binari<br />

16


I carrelli in uso all’interno dell’azienda con un peso su<strong>per</strong>iore alla portata<br />

della rampa non possono essere usati sulla rampa.<br />

Se il lavoro sulle rampe fosse inevitabile, il carrellista è obbligato a:<br />

– controllare la portata della rampa di carico<br />

– lavorare con particolare cautela<br />

– evitare manovre lungo il bordo della rampa<br />

– non spostarsi in retromarcia verso il bordo della rampa<br />

– ricordarsi che la parte posteriore del carrello sterza<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

I bordi delle rampe devono<br />

essere debitamente contrassegnati<br />

(le marcature nere/gialle<br />

indicano un <strong>per</strong>icolo fisso/<br />

<strong>per</strong>manente).<br />

Protezione asportabile del bordo di<br />

una rampa.<br />

Palette vuote<br />

Effettuare cataste di palette solo quando siamo sicuri che queste non possano<br />

cadere. <strong>Cat</strong>aste di palette vuote o altri imballaggi che possono cadere,<br />

possono generare ferite alla testa o ai piedi.<br />

4. Rispettare i segnali di divieto e <strong>per</strong>icolo<br />

17


Immagazzinamento di merce sulle vie di circolazione<br />

Materiale nelle vicinanze delle vie della circolazione:<br />

– è <strong>per</strong>icoloso e aumenta il rischio che una <strong>per</strong>sona resti schiacciata<br />

– blocca il flusso delle merci<br />

– in caso di emergenza blocca le eventuali vie di fuga<br />

– potrebbe limitare la possibilità di aprire e chiudere le entrate e uscite<br />

d’emergenza<br />

Proibito depositare merce!<br />

Via di fuga<br />

Ubicazione Porta<br />

estintore<br />

taglia fuoco<br />

Porta tagliafuoco<br />

A chiusura automatica<br />

Davanti a impianti antincendio e uscite d’emergenza non è <strong>per</strong>messo depositare<br />

merci!<br />

18


5. Diminuzione dei danni<br />

I danni più frequenti ai carrelli elevatori<br />

I danni più frequenti ai carrelli elevatori<br />

sono prevalentemente dei danni su<strong>per</strong>ficiali<br />

alla carrozzeria del contrappeso. I carrelli<br />

elevatori, se guidati senza particolare attenzione<br />

possono, in curva, andare a sbattere<br />

contro altri carrelli elevatori, scaffalature,<br />

pareti, ecc ecc. Il contrappeso del carrello<br />

elevatore è una parte del carrello in metallo,<br />

tipicamente molto pesante, che raramente<br />

può danneggiarsi seriamente nell’impatto con altri oggetti. Si possono <strong>per</strong>ò<br />

danneggiare in maniera molto seria porte, scaffali, ecc.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Cause<br />

– Errori nell’uso dei comandi del veicolo<br />

– Errori nell’affrontare le curve<br />

– Veicolo troppo sovradimensionato rispetto alle aree di lavoro<br />

– Errori di layout nella definizione delle aree di lavoro (troppo strette) <strong>per</strong><br />

quella tipologia di carrello<br />

Danneggiamenti con la punta delle forche<br />

Con le forche di un carrello elevatore si possono<br />

fare danni molto importanti, poichè la<br />

forza del carrello elevatore viene esercitata sui<br />

pochi centimetri quadri della punta delle forche.<br />

È <strong>per</strong>ciò possibile danneggiare lamiere,<br />

ma anche le palette di legno.<br />

Le punte delle forche possono essere molto<br />

<strong>per</strong>icolose anche <strong>per</strong> i pedoni.<br />

Cause<br />

– Errori nell’uso dei comandi del veicolo<br />

– Visibilità ridotta del conducente<br />

– Forche troppo lunghe<br />

5. Diminuzione dei danni<br />

19


Prevenzione dei danni a scaffali e traverse<br />

Cause<br />

– Errori nell’uso dei comandi del veicolo<br />

– Errata tecnica di immagazzinamento<br />

– Altezza delle forche sbagliata<br />

– Errori nell’uso del brandeggio<br />

– Forche troppo lunghe<br />

– Manovrare con le forche e/o il carico sollevato<br />

Durante le o<strong>per</strong>azioni di carico e scarico<br />

della merce dalla scaffalatura spesso vengono<br />

danneggiate le traverse.<br />

Prevenzione dei danni alle protezioni degli scaffali<br />

La protezione dei montanti delle scaffalature <strong>per</strong> mezzo<br />

di protezioni antiurto è una misura importante. Se<br />

danneggiati, i montanti, <strong>per</strong>dono la loro capacità portante.<br />

Anche piccole deformazioni possono limitare<br />

considerevolmente la capacità portante e portare al<br />

crollo della scaffalatura. A causare questo tipo di danno<br />

è l’urto con le ruote dei carrelli elevatori.<br />

Cause<br />

– Errori nell’uso dei comandi del veicolo<br />

– Visibilità ridotta del conducente<br />

– Errata tecnica di immagazzinamento<br />

– Alzare e abbassare il carico senza la necessaria distanza dallo scaffale<br />

– Manovrare senza la necessaria distanza dallo scaffale<br />

Prevenzione dei danni con le forche<br />

Le forche dei carrelli elevatori non causano solo danni. Le forche sono accessori<br />

<strong>per</strong> la presa e la movimentazione dei carichi se urtate con degli oggetti<br />

possono subire a loro volta dei danni. Le forche danneggiate hanno una capacità<br />

portante ridotta e possono anche danneggiare le palette e i carichi di<br />

merce. In caso di danneggiamento alle forche è necessrio rivolgersi al servizio<br />

tecnico, che deciderà come procedere.<br />

20


– riconoscere e descrivere le differenze strutturali dei carrelli a timone<br />

– denominare correttamente le parti del carrello elevatore a timone utilizzando le immagini<br />

– elencare i diversi tipi di alzata<br />

– descrivere la funzione dell’idraulica e della batteria di trazione<br />

Gli elementi del carrello elevatore a timone (transpallet)<br />

3.1 Gli elementi del carrello elevatore a timone (transpallet)<br />

<strong>Cat</strong>ena di sollevamento<br />

Edizione 2021<br />

1. Auflage 2019<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> <strong>Manuale</strong> e <strong>Cat</strong>. S didattico <strong>per</strong> carr<br />

Montante<br />

Tubo<br />

idraulico<br />

Elementi di<br />

comando<br />

(controfreno)<br />

Cilindro di<br />

sollevamento<br />

Plexiglass protettivo/Griglia<br />

protettiva<br />

Testa del timone<br />

Timone<br />

Ruota di<br />

trazione<br />

Ruota<br />

d’appoggio<br />

Paracolpi/Grembiule<br />

Telaio<br />

Vano della batteria<br />

con co<strong>per</strong>chio<br />

Interruttore generale/pulsante<br />

d’emergenza<br />

Forca<br />

Ruote di<br />

appoggio<br />

Braccio delle ruote/Staffa<br />

19<br />

5. Diminuzione dei danni 3. Struttura dei carrelli elevatori a timone<br />

21


Gli elementi di un carrello elevatore a contrappeso<br />

Queste sono le parti importanti, viste dall’esterno, di un carrello elevatore a<br />

contrappeso:<br />

Sedile<br />

Colonna dello sterzo<br />

Tetto protettivo<br />

Montante<br />

Volante<br />

<strong>Cat</strong>ena di sollevamento<br />

Cilindro di sollevamento<br />

Slitta di sollevamento<br />

portaforche<br />

Elementi di<br />

comando<br />

Cilindro di brandeggio<br />

Forche<br />

Asse anteriore<br />

Contrappeso Telaio<br />

Gancio di traino<br />

Asse sterzante<br />

Sistema di ritenuta<br />

22


Elementi di un carrello elevatore quadridirezionale<br />

1<br />

18<br />

10<br />

2<br />

9<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

3<br />

17<br />

15<br />

16<br />

4<br />

12<br />

11<br />

13<br />

14<br />

5 6<br />

8<br />

7<br />

1<br />

Montante<br />

10<br />

Cilindro di sollevamento<br />

2<br />

Portaforche<br />

11<br />

Pedale di sicurezza<br />

3<br />

Forche<br />

12<br />

Freno<br />

4<br />

Vano batteria<br />

13<br />

Acceleratore<br />

5<br />

Supporto ruote<br />

14<br />

Sedile di guida<br />

6<br />

Grembiule<br />

15<br />

Volante<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Ruota motrice<br />

Supporto laterale<br />

Tetto di protezione<br />

16 Comandi<br />

17 Pulsante di emergenza<br />

18 <strong>Cat</strong>ena di sollevamento<br />

5. Diminuzione dei danni<br />

23


Formazione e istruzione <strong>per</strong> conducenti di carrelli <strong>per</strong> la movimentazione<br />

Secondo direttiva 6518 CFSL<br />

<strong>Cat</strong>egorie<br />

<strong>Cat</strong>egorie<br />

OPI Art. 8 = categoria R:<br />

con formazione documentata con esami<br />

di teoria e pratica<br />

S1<br />

<strong>R1</strong> <strong>R2</strong><br />

R S<br />

OPI Art. 6 = categoria S:<br />

con formazione documentata<br />

Carrello con forche a sbalzo <strong>R1</strong><br />

S1 Carrello trattore<br />

<strong>R2</strong> *<br />

R3<br />

<strong>R2</strong><br />

S2<br />

S2 Carrello <strong>per</strong> pallet<br />

S3 Commissionatore<br />

Carrello elevatore retrattile <strong>R2</strong><br />

con sedile o trasversale,<br />

carrello trilaterale<br />

e quadridirezionale* <strong>R2</strong><br />

Carrello elevatore laterale e R3<br />

quadridirezionale*<br />

S2 S3 massimo 5 metri<br />

R4<br />

*I carrelli elevatori quadridirezionali<br />

sono attribuibili sia alla<br />

categoria <strong>R2</strong> che alla categoria R3<br />

www.asfl.ch<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

© ASFL SVBL 2019<br />

24


6. Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

Controlli prima dell’inizio del lavoro<br />

Prima di ogni utilizzo devono essere effettuati i controlli <strong>per</strong> garantire la funzionalità<br />

del carrello elevatore. Se la data del bollino di controllo è scaduta,<br />

il su<strong>per</strong>iore deve essere informato immediatamente. Non utilizzare mai un<br />

carrello elevatore con difetti o malfunzionamenti!<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Bollino di controllo.<br />

É obbligatorio prima dell’uso del carrello leggere e<br />

comprendere il manuale di istruzione fornito dal costruttore.<br />

Istruzioni<br />

d’uso<br />

!<br />

Indicazioni di sicurezza <strong>per</strong> la messa in servizio dei carrelli elevatori<br />

Prima di iniziare il controllo e il<br />

lavoro...<br />

Mettere gli occhiali, scarpe di sicu-<br />

rezza e guanti di protezione!<br />

Prima di accedere<br />

in un locale...<br />

Proibito fumare o<br />

accendere fuochi!<br />

6. Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

25


Check list <strong>Cat</strong>egoria <strong>R1</strong> e <strong>R2</strong><br />

Check list <strong>Cat</strong>egoria <strong>R1</strong><br />

Messa in servizio/fuori servizio*<br />

Controllo della batteria<br />

• Processo di carica ok, messaggio d’errore?<br />

• Dispositivi di protezione individuali: indossare scarpe di sicurezza, guanti<br />

e occhiali<br />

• Misurare la densità dell’acido<br />

• Controllare i livelli e, se necessario, dopo la carica rabboccare con dell’acqua<br />

demineralizzata<br />

• Pulizia, controllo collegamenti elettrici<br />

• Togliersi correttamente i guanti, lavarsi le mani e togliere gli occhiali<br />

• Aggiornare il libretto di controllo<br />

Controllo visivo<br />

• Bollino di controllo<br />

• Montante, catene, cilindri e pistoni<br />

• Raccordi idraulici, tubi e collegamenti elettrici<br />

• Forche e porta forche<br />

• Ruote e pneumatici<br />

• Telaio e tetto di protezione<br />

• Illuminazione (se presente)<br />

• Dispositivo di traino (se presente)<br />

• Carrelli termici: carburante, cinghia di trasmissione, livello olio motore e liquido di raffreddamento<br />

Controllo delle funzioni<br />

• Regolazione del sedile del conducente e del volante – Dispositivo di ritenuta<br />

• Disinserire l’interruttore di emergenza, se inserito, e procedere con la procedura di avvio<br />

• Display dei messaggi di errore e spie di controllo<br />

• Dispositivo di sollevamento, brandeggio del montante, traslazione laterale, ev. regolazione delle forche<br />

• Test freno di stazionaemnto, del freno a pedale, inversione di marcia<br />

• Dispositivi di allarme visivo e acustico<br />

• Perdita di liquido sul pavimento (dopo la partenza)<br />

Messa fuori servizio<br />

• Parcheggiare nello spazio designato<br />

• Posizione delle ruote diritte, freno di stazionamento attivato<br />

• In discesa, posizionare un cuneo sotto le ruote<br />

• Porta forche centrato, forche orizzontali e appoggiate al suolo, montante verticale<br />

• Invertitore di marcia sulla posizione neutrale<br />

• Spegnere il mezzo (rimuovere la chiave/disattivare il codice)<br />

• Inserire l’interruttore d’emergenza/interruttore di arresto di emergenza (se richiesto nel manuale d’uso)<br />

Presa in consegna del veicolo<br />

• Controllo visivo<br />

• Controllo delle funzioni<br />

* Secondo le specifiche del produttore del carrello elevatore<br />

Check list <strong>Cat</strong>egoria <strong>R2</strong><br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Messa in servizio/fuori servizio*<br />

Controllo © ASFL della SVBL batteria<br />

• Processo di carica ok, messaggio d’errore?<br />

• Dispositivi di protezione individuali: indossare scarpe di sicurezza, guanti e occhiali<br />

• Misurare la densità dell’acido<br />

• Controllare i livelli e, se necessario, dopo la carica rabboccare con dell’acqua demineralizzata<br />

• Pulizia, controllo collegamenti elettrici<br />

• Togliersi correttamente i guanti, lavarsi le mani e togliere gli occhiali<br />

• Aggiornare il libretto di controllo<br />

Controllo visivo<br />

• Bollino di controllo<br />

• Montante, catene, cilindri e pistoni<br />

• Raccordi idraulici, tubi e collegamenti elettrici<br />

• Forche e porta forche<br />

• Ruote e pneumatici<br />

• Telaio e tetto di protezione<br />

• Illuminazione (se presente)<br />

• Dispositivo di traino (se presente)<br />

• Carrelli termici: carburante, cinghia di trasmissione, livello olio motore e liquido di raffreddamento<br />

Controllo delle funzioni<br />

• Regolazione del sedile del conducente e del volante – Dispositivo di ritenuta (se presente) e<br />

pedale di presenza (uomo morto)<br />

• Disinserire l’interruttore di emergenza, se inserito, e procedere con la procedura di avvio<br />

• Display dei messaggi di errore e spie di controllo<br />

• Dispositivo di sollevamento, uscita e brandeggio del montante, traslazione laterale,<br />

ev. regolazione delle forche<br />

• Test freno di stazionamento, del freno a pedale, inversione di marcia<br />

• Dispositivi di allarme visivo e acustico<br />

• Perdita di liquido sul pavimento (dopo la partenza)<br />

Messa fuori servizio<br />

• Parcheggiare nello spazio designato<br />

• Posizione delle ruote diritte, freno di stazionamento attivato<br />

• In discesa, posizionare un cuneo sotto le ruote<br />

• Montante ritirato, porta forche centrato, forche orizzontali e appoggiate al suolo, montante verticale<br />

• Inserire l’interruttore d’emergenza/interruttore di arresto di emergenza (se richiesto<br />

nel manuale d’uso)<br />

• Spegnere il mezzo (rimuovere la chiave/disattivare il codice)<br />

• Invertitore di marcia sulla posizione neutrale<br />

Presa in consegna del veicolo<br />

• Controllo visivo<br />

• Controllo delle funzioni<br />

* Secondo le specifiche del produttore del carrello elevatore<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

© ASFL SVBL<br />

26


Checkliste <strong>Cat</strong>egoria S<br />

Check list <strong>Cat</strong>egoria S<br />

Messa in servizio/fuori servizio*<br />

Controllo della batteria<br />

• Processo di carica ok, messaggio di errore?<br />

• Dispositivi di protezione individuali: indossare scarpe di sicurezza,<br />

guanti e occhiali<br />

• Misurare la densità dell’acido<br />

• Controllare i livelli e, se necessario, dopo la carica rabboccare con<br />

dell’acqua demineralizzata<br />

• Pulizia, controllo collegamenti elettrici<br />

• Togliersi correttamente i guanti, lavarsi le mani e togliere gli occhiali<br />

• Aggiornare il libretto di controllo<br />

Controllo visivo<br />

• Montante, catene, cilindri e pistoni<br />

• Raccordi idraulici, tubi e collegamenti elettrici<br />

• Forche, porta forche, ruote e pneumatici<br />

• Controllo generale dello stato del carrello<br />

Controllo delle funzioni<br />

• Disinserire l’interruttore di emergenza, se inserito, inserire la chiave<br />

• Controllo dei comandi/display<br />

• Prova dell’alzata di base o iniziale<br />

• Controllo delle leve di comando<br />

• Freno del timone in alto e in basso<br />

• Inversione di marcia, pulsante d’emergenza<br />

• Controllo funzionamento del clacson<br />

• Presenza di liquido sul pavimento<br />

Messa fuori servizio<br />

• Parcheggio del veicolo in un luogo appropriato<br />

• Posizionamento delle ruote diritte<br />

• L’alzata di base e le forche sono appoggiate al suolo<br />

• Togliere la chiave (<strong>per</strong> es. riporla nell’armadio delle chiavi), inserire l’interruttore d’emergenza<br />

(se richiesto nel manuale d’uso)<br />

Presa in consegna del veicolo<br />

• Controllo visivo<br />

• Controllo delle funzioni<br />

* Secondo le specifiche del produttore del carrello elevatore<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

© ASFL SVBL<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

6. Messa in servizio, messsa fuori servizio<br />

27


Interruzione del lavoro/fine lavoro<br />

Spegnere il mezzo (rimuovere<br />

la chiave o disattivarlo<br />

con un codice) <strong>per</strong> impedire<br />

l'uso del mezzo a <strong>per</strong>sone<br />

non autorizzate.<br />

Usare le apposite aree di sosta. Corsie, <strong>per</strong>corsi pedonali,<br />

passaggi <strong>per</strong> uscite di sicurezza o gli accessi agli estintori<br />

devono restare liberi. Non parcheggiare a meno di 1,5 m da<br />

un binario.<br />

Tirare o attivare il freno di<br />

stazionamento. In pendenza<br />

mettere un cuneo.<br />

Mettere il veicolo<br />

fuori servizio e<br />

spegnerlo secondo<br />

le istruzioni<br />

del costruttore.<br />

Uscita di emergenza<br />

Mettere la ruota<br />

sterzante dritta.<br />

Montante verticale o leggermente<br />

inclinato in avanti e forche<br />

completamente abbassate.<br />

Mettere il veicolo in sosta in modo<br />

che nessuno possa inciampare<br />

nelle forche.<br />

Controlli da effettuare a fine lavoro<br />

– Mettere in sicurezza il mezzo (arresto di emergenza, cuneo, freno a mano,<br />

ecc.).<br />

– Controllare la batteria.<br />

– Aggiornare i dati nel libretto di controllo<br />

– Controllo visivo generale <strong>per</strong> danni o difetti.<br />

– Segnalare eventuali danni/difetti al su<strong>per</strong>visore.<br />

28


Controlli<br />

Per tutti i veicoli<br />

Ruote<br />

e pneumatici<br />

I bulloni della ruota sono fissati bene? Qual è lo stato del<br />

profilo degli pneumatici? La pressione degli pneumatici<br />

corrisponde alle indicazioni del produttore?<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Sterzo Il gioco del volante non dovrebbe essere su<strong>per</strong>iore a<br />

20 mm. (solo se si tratta di uno sterzo meccanico)<br />

Perdite di liquidi Controllo a vista sotto al veicolo! Macchie di liquido sul<br />

pavimento sotto un veicolo parcheggiato indicano una<br />

<strong>per</strong>dita del motore, del radiatore o del sistema idraulico.<br />

Potrebbe anche trattarsi di una <strong>per</strong>dita dell’acido delle<br />

batterie.<br />

Montante<br />

e porta forche<br />

Clacson<br />

e illuminazione<br />

Controllo visivo delle catene di sollevamento nonché del<br />

cilindro di sollevamento e di brandeggio. Le tubature<br />

idrauliche sono consumate? Forche e porta forche? Per il<br />

controllo far uscire completamente il montante. Attivare<br />

il cilindro di brandeggio e il traslatore. Se il montante non<br />

può essere sollevato completamente, probabilmente ciò<br />

indica l’insufficienza di olio idraulico nel serbatoio. Il riempimento<br />

dell’olio idraulico deve essere effettuato da<br />

uno specialista.<br />

Attivandoli, si controlla il funzionamento. Le lampadine<br />

possono essere sostituite dal conducente, sempre che<br />

egli sia in possesso di quelle di ricambio adatte.<br />

Gancio di traino Fissaggio e condizione sono in ordine?<br />

Il <strong>per</strong>no scorre, la sicurezza si innesta?<br />

6. Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

29


Controlli giornalieri alle batterie<br />

– Indossare occhiali protettivi e guanti resistenti agli acidi<br />

– Misurare lo stato di carica della batteria<br />

– Pulire la su<strong>per</strong>ficie della batteria con carta assorbente<br />

– Controllare il livello del liquido<br />

– Controllare i collegamenti<br />

– Lavare le mani<br />

– Fare la registrazione nel libretto di controllo<br />

Manutenzione delle batterie<br />

La batteria di trazione è un serbatoio di energia che, dopo un determinato <strong>per</strong>iodo,<br />

si scarica. La durata di vita utile può essere influenzata positivamente<br />

da una manutenzione regolare. Considerando che una batteria costa diverse<br />

migliaia di franchi a seconda delle sue dimensioni, l’o<strong>per</strong>atore può far risparmiare<br />

all’azienda costi considerevoli attraverso una buona manutenzione. Gli<br />

o<strong>per</strong>atori di carrelli elevatori dovrebbero limitarsi ai lavori di manutenzione<br />

descritti di seguito.<br />

Le riparazioni invece devono essere effetuate da degli specialisti.<br />

Dopo tutti i lavori sulla batteria:<br />

Togliersi i guanti resistenti all’acido<br />

in modo appreopriato e lavare<br />

le mani. L’acido della batteria è<br />

acido solforico diluito. Attenzione<br />

l’acido della batteria è corrosivo.<br />

L’acido <strong>per</strong> batterie è acido solforico<br />

diluito. Provoca leggere<br />

bruciature sulla pelle che scompaiono<br />

dopo il lavaggio. Chi è<br />

allergico, o presenta delle lesioni<br />

alla pelle deve portare dei guanti<br />

di gomma o sintetici.<br />

30


Batterie che esplodono<br />

Le batterie che esplodono non sono frutto della fantasia, purtroppo. Fortunatamente<br />

<strong>per</strong>ò sono eventi estremamente rari. Le cause sono sempre riconducibili<br />

ad una manipolazione impropria durante la carica.<br />

Così possiamo ridurre il rischio di esplosione:<br />

– Mantenete pulita la su<strong>per</strong>ficie della batteria.<br />

– Prestate attenzione ai danni all’isolazione, ai cavi e alle prese.<br />

– Parti danneggiate vanno riparate solo da tecnici autorizzati.<br />

– Mantenete una distanza di sicurezza dalla batteria se maneggiate oggetti<br />

metallici, <strong>per</strong>icolo di cortocircuito ed esplosione.<br />

– Spegnete il caricabatteria prima di staccare le prese.<br />

– Aprire completamente il vano della batteria durante la carica <strong>per</strong> <strong>per</strong>mettere<br />

una maggiore dis<strong>per</strong>sione del gas esplosivo che si produce durante la<br />

carica.<br />

– Ricaricare le batterie solo in locali dove vi è una buona aereazione.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Consiglio:<br />

Vapori di acido in un locale di ricarica <strong>per</strong> batterie significano che una<br />

batteria non si è caricata a dovere e lo spegnimento automatico del<br />

caricatore non ha funzionato. Lasciate gestire il problema a specialisti.<br />

Indicazioni <strong>per</strong> il locale di ricarica – Ventilazione<br />

L’idrogeno è un gas più leggero dell’aria e<br />

sale verso l’alto. In locali con una volumetria<br />

grande, la dis<strong>per</strong>sione di questo gas è<br />

tale da non generare grandi problemi. Se<br />

invece il locale è piccolo si necessita una<br />

ventilazione forzata, con entrata dell’aria<br />

in basso e l’uscita in alto.<br />

6. Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

31


Gli occhiali di protezione<br />

Gli occhiali di protezione devono essere<br />

vicini alle postazioni di ricarica, meglio<br />

se conservati in appositi contenitori che<br />

li proteggono dalla sporcizia.<br />

Guanti di protezione<br />

I guanti in lattice monouso proteggono<br />

le mani sensibili. L’acido della batteria è<br />

acido solforico diluito, che normalmente,<br />

se viene lavato via rapidamente, non<br />

provoca grandi problemi sulla pelle<br />

sana. Tuttavia, consigliamo ai soggetti<br />

allergici o con lesioni alla pelle di usare i<br />

guanti (guanti monouso).<br />

Doccia di lavaggio <strong>per</strong> gli occhi<br />

In ogni locale di carica devono essere presenti delle docce oculari e i collaboratori<br />

devono sa<strong>per</strong>le usare. L’uso di una doccia oculare può evitare danni<br />

peggiori in caso di contatto dell’occhio con l’acido presente nelle batterie.<br />

32


Caricatori<br />

I caricatori devono essere posizionati in alto e<br />

messi in sicurezza rispetto al carrello elevatore<br />

parcheggiato. Nelle vicinanze non deve esserci<br />

nessun tipo di materiale combustibile. Materiale<br />

come cartone, plastica, carta, legno, ecc. deve trovarsi<br />

ad almeno 1,5 m di distanza.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Tenere pulite le stazioni di ricarica!<br />

– Tutti i lavori eseguiti sulle batterie devono essere registrati<br />

nel libretto di controllo.<br />

– Lavori che vanno oltre la normale manutenzione (<strong>per</strong><br />

esempio, il riempimento con acido o riparazioni) devono<br />

essere eseguiti sempre da specialisti.<br />

– Dopo qualsiasi lavoro eseguito alla batteria: lavarsi le<br />

mani!<br />

Acqua distillata<br />

L’acqua distillata è necessaria <strong>per</strong> il riempimento delle batterie.<br />

Se abbiamo più carrelli elevatori, ripaga l’uso di un sistema<br />

di riempimento come l’acquamatic.<br />

Carta <strong>per</strong> pulizia usa e getta<br />

La carta serve <strong>per</strong> pulire la su<strong>per</strong>ficie della batteria e asciugare<br />

eventuali <strong>per</strong>dite di liquido elettrolitico durante la<br />

misurazione dello stato di carica. Gli stracci di stoffa non<br />

sono adatti poichè il liquido elettrolitico è corrosivo.<br />

Libretto di servizio<br />

Tutti i lavori di manutenzione e in particolare tutti i dati di misurazione dello<br />

stato di carica della batteria, vengono registrati nel libretto di controllo.<br />

6. Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

33


Misurazione dello stato di carica di una batteria<br />

Oggigiorno la maggior parte dei carrelli elevatori possiede un indicatore<br />

di carica integrato. Ma se si vuole conoscere l’esatto stato di carica,<br />

si deve misurare la densità dell’acido. La densità dell’acido viene misurata<br />

in kg/dm 3 . In una batteria completamente carica si misurano da<br />

1,24 a 1,30 kg/dm 3 . Si deve assolutamente ricaricare se la densità misurata<br />

è tra 1,14 kg/dm 3 e 1,16 kg/dm 3 . Una carica bassa (sotto 1,14 kg/dm 3 ) danneggia<br />

la batteria; la batteria va ricaricata al momento opportuno. Bisogna<br />

inoltre sa<strong>per</strong>e che ogni o<strong>per</strong>azione di ricarica abbrevia la vita di una batteria<br />

di trazione. Di regola una batteria viene ricaricata solo se la sua densità dell’acido<br />

è inferiore a 1,20 kg/dm 3 . Eccezione: quando il giorno dopo è prevista<br />

una giornata d’intenso lavoro kg/dm3 kg/dm3 ° Bé ° Bé<br />

Batteria scarica<br />

Batteria parzialmente<br />

scarica<br />

Batteria<br />

carica<br />

chilogrammi <strong>per</strong><br />

decimetro cubo<br />

1,08<br />

1,10<br />

1,12<br />

1,14<br />

1,16<br />

1,18<br />

1,20<br />

1,22<br />

1,24<br />

1,26<br />

1,28<br />

1,30<br />

chilogrammi (gradi Baumé) <strong>per</strong><br />

decimetro cubo<br />

1,08<br />

12<br />

1,10<br />

14<br />

1,12<br />

16<br />

1,14<br />

18<br />

1,16<br />

20<br />

1,18<br />

22<br />

1,20<br />

24<br />

1,22<br />

26<br />

1,24<br />

28<br />

1,26<br />

30<br />

1,28<br />

32<br />

1,30<br />

34<br />

(gradi Baumé)<br />

scarica<br />

12<br />

14<br />

scarica<br />

Non circolareNon circolare<br />

più<br />

più<br />

RICARICARE! RICARICARE!<br />

16<br />

18<br />

20<br />

22<br />

24<br />

26<br />

28<br />

R<br />

I<br />

C<br />

A<br />

R<br />

I<br />

C<br />

A<br />

Valutare Valutare<br />

la ricarica la ricarica<br />

non<br />

30caricare<br />

R<br />

I<br />

C<br />

A<br />

R<br />

I<br />

C<br />

A<br />

non<br />

caricare<br />

32<br />

completamente completamente<br />

34<br />

carica carica<br />

Il galleggiante, durante la misurazione, non deve toccare la parte su<strong>per</strong>iore<br />

o inferiore della custodia.<br />

34


Il gas detonante (idrogeno e ossigeno)<br />

che si forma durante la ricarica<br />

della batteria è altamente esplosivo.<br />

Per questo nel ricaricare le<br />

batterie si devono rispettare le seguenti<br />

misure di sicurezza:<br />

– Ricaricare le batterie solo in locali ben<br />

arieggiati (l’idrogeno è più leggero<br />

dell’aria e sale verso l’alto).<br />

– Divieto assoluto di fumare<br />

– Spegnere i telefoni cellulari<br />

– Aprire il co<strong>per</strong>chio della batteria<br />

– Non collocare oggetti metallici<br />

sulla su<strong>per</strong>ficie della batteria. Non<br />

indossare gioielli metallici che possono<br />

venire a contatto con la su<strong>per</strong>ficie<br />

della batteria (<strong>per</strong>icolo di<br />

corto circuito ed esplosione)<br />

– C’è dello sporco da pulire? Utilizzare<br />

un panno pulito, assorbente e antistatico<br />

– Tester dell’acido presente? Attenzione:<br />

i vapori prodotti sono inodore e<br />

incolore e possono quindi diventare un <strong>per</strong>icolo «invisibile».<br />

Attenzione l’acido daella batteria è corrosivo.<br />

EX<br />

EX<br />

Dopo la ricarica (controllo giornaliero)<br />

– Prima di tutto spegnere il caricabatterie, (premere il pulsante di arresto sul<br />

caricabatterie o, se il caricabatterie è integrato rimuovere la spina di alimentazione).<br />

– Controllate la connessione della spina tra il cavo di carica e il cavo della batteria<br />

<strong>per</strong> un eventuale eccessivo riscaldamento. Non deve essere più caldo<br />

della tem<strong>per</strong>atura della vostra mano.<br />

– Misurare la densità dell’acido e, se necessario, asciugare la su<strong>per</strong>ficie della<br />

batteria con carta assorbente.<br />

– Lavare le mani e registrare il risultato nel libretto di controllo.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Messa in servizio, messa fuori servizio<br />

35


Quando si lavora sulla batteria di trazione, è necessario indossare occhiali<br />

protettivi chiusi. Si raccomanda di utilizzare guanti resistenti agli acidi (ad<br />

esempio guanti di protezione chimica testati secondo la norma EN 374). In<br />

caso di contatto con gli occhi, deve essere disponibile e a portata di mano<br />

una doccia <strong>per</strong> il lavaggio. Dopo il lavaggio degli occhi, recarsi immediatamente<br />

dall’oculista o al pronto soccorso.<br />

Controllo settimanale<br />

Rabboccare con acqua distillata o demineralizzata solo se il livello scende<br />

sotto il livello minimo. Rabboccare sempre dopo la ricarica (espansione del<br />

liquido durante la ricarica). Il livello dell’acido deve coprire le piastre di circa<br />

10 mm.<br />

Anche con sistemi di riempimento (Acquamatic) osservare attentamente la<br />

procedura di riempimento!<br />

Il consumo eccessivo di acqua in un elemento è segnale di guasto e deve<br />

essere segnalato al diretto su<strong>per</strong>iore.<br />

Riempire dopo la ricarica!<br />

Livello dell’acido<br />

massimo<br />

Attenzione! L’acqua distillata appena inserita potrebbe<br />

galleggiare sul liquido elettrolitico. Per misurare la carica<br />

della batteria schiacciare leggermente verso il basso.<br />

minimo<br />

36


7. Diagrammi di portata<br />

I diagrammi di portata sono delle tabelle dalle quali si può leggere la portata<br />

del veicolo specificata dal produttore e l’altezza di sollevamento consentita.<br />

Ogni produttore illustra diversamente questi diagrammi.<br />

Simboli e abbreviazioni utilizzati<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Simboli<br />

Abbreviazioni<br />

Q<br />

C/D<br />

Significato<br />

Portata massima<br />

(in kg o t)<br />

Distanza tra la schiena delle forche e<br />

il baricentro del carico (in m, cm, o mm)<br />

Contrassegnato con le lettere C o D a seconda del produttore<br />

max.<br />

H<br />

Altezza di sollevamento<br />

(in m, cm, o mm)<br />

Calcolo della distanza dal baricentro del carico<br />

40 cm: europaletta, tipo 1, 80 x 120 cm, presa di traverso (80 cm : 2)<br />

50 cm: paletta speciale, 100 x 100 cm<br />

(<strong>per</strong> lungo e di traverso)<br />

60 cm: europaletta, tipo 1, 80 x 120 cm,<br />

presa <strong>per</strong> lungo<br />

80 cm: paletta speciale, 160 x 160 cm<br />

rosso = presa <strong>per</strong> lungo<br />

blu = presa di traverso<br />

7. Diagrammi di portata<br />

37


Diagramma di portata senza indicazione dell’altezza di sollevamento<br />

Questo diagramma di portata indica la portata massima consentita <strong>per</strong> diverse<br />

distanze del baricentro del carico. Il diagramma mostra che il peso massimo<br />

consentito diminuisce con l‘aumentare della distanza del baricentro<br />

del carico. Se questa si trova tra due valori, bisogna sempre prendere in<br />

considerazione il valore maggiore. (Esempio: 500 mm > lettura: 600 mm).<br />

2500 kg<br />

2060 kg<br />

Peso massimo consentito<br />

(<strong>per</strong> ogni distanza del baricentro del carico)<br />

1750 kg<br />

1540 kg 1360 kg<br />

400 mm<br />

600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm<br />

Distanza del baricentro del carico<br />

Esercizi:<br />

1. Qual è il peso massimo che il carrello può sollevare con un’europaletta tipo<br />

1 presa <strong>per</strong> il lungo?<br />

2. Qual è il peso massimo che il carrello può sollevare con un’europaletta tipo<br />

1 presa di traverso?<br />

3. Quanto può pesare un carico su una paletta speciale di 140 x 140 cm?<br />

4. Quale distanza massima del baricentro del carico può avere un peso di<br />

1540 kg?<br />

Soluzioni:<br />

1. Distanza del baricentro del carico: 600 mm, peso massimo: 2060 kg<br />

2.Distanza del baricentro del carico: 400 mm, peso massimo: 2500 kg<br />

3. Distanza del baricentro del carico: 700 mm, lettura: 800 mm, peso<br />

massimo: 1750 kg<br />

4.Distanza massima del baricentro del carico: 1000 mm<br />

38


Diagramma di portata con indicazione dell’altezza di sollevamento<br />

(1)<br />

Questo diagramma di portata indica il peso massimo consentito <strong>per</strong> diverse<br />

distanze del baricentro del carico e <strong>per</strong> due diverse altezze di sollevamento.<br />

Per altezze di sollevamento fino a un massimo di 4,4 m valgono<br />

i pesi espressi nella riga « 4400 mm »; <strong>per</strong> altezze di sollevamento tra<br />

4,41 m fino al massimo di 5,7 m valgono i pesi indicati nella riga « 5700 mm ».<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Peso massimo consentito <strong>per</strong><br />

altezza di sollevamento 5,7 m<br />

Peso massimo consentito <strong>per</strong><br />

altezza di sollevamento 4,4 m<br />

Altezza = H<br />

5700<br />

4400<br />

1350<br />

1600<br />

Portata in kg = Q<br />

1200<br />

1425<br />

1025<br />

1200<br />

Distanza del baricentro<br />

del carico = C/D<br />

500<br />

600<br />

800<br />

Distanza del baricentro del carico<br />

Esercizi:<br />

5. Quanto può pesare al massimo un carico con una su<strong>per</strong>ficie di base di 1,0 m<br />

x 1,0 m che si vuole sollevare fino all’altezza di 5,7 m?<br />

6. Quanto può pesare un carico su una paletta speciale di 160 x 160 cm che si<br />

vuole sollevare a 4,30 m?<br />

7. Quanto può pesare il carico di un’europaletta tipo 1, presa <strong>per</strong> il lungo che<br />

si vuole sollevare a 5,2 m?<br />

8. Qual è la distanza massima del baricentro di un carico di 1400 kg che si<br />

vuole sollevare a 4 m?<br />

Soluzioni:<br />

5. Distanza del baricentro del carico: 500 mm, peso massimo: 1350 kg<br />

6. Distanza del baricentro del carico: 800 mm, peso massimo: 1200 kg<br />

7. Distanza del baricentro del carico: 600 mm, peso massimo: 1200 kg<br />

8. Distanza massima del baricentro del carico: 600 mm<br />

7. Diagrammi di portata<br />

39


Diagramma di portata con indicazione dell’altezza di sollevamento (2)<br />

In questo diagramma di portata troviamo l’altezza di sollevamento sull’asse<br />

«x» e la capacità di carico massima sull’asse «y». Le diverse distanze del baricentro<br />

del carico stabiliscono il rispettivo limite. Se scegliamo il peso della<br />

linea più bassa ed estesa che si trova all’interno della gamma, siamo al sicuro.<br />

Domanda<br />

Quale carico massimo posso sollevare fino a 5 m con una distanza del baricentro<br />

del carico di 600 mm?<br />

Portata in kg<br />

Q<br />

1800<br />

1700<br />

1600<br />

1500<br />

1400<br />

1300<br />

1200<br />

1100<br />

1000<br />

900<br />

800<br />

700<br />

600<br />

Baricentro c = 500 mm<br />

Baricentro c = 600 mm<br />

Baricentro c = 800 mm<br />

Baricentro c = 1000 mm<br />

1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0<br />

Altezza utile in m<br />

Soluzione<br />

1. passo: Sull’asse x (orizzontale) cercare l’altezza di 5,0 m. Segnare con<br />

una linea verticale.<br />

2. passo: Cercare la distanza dal baricentro del carico di «600 mm» (nell’esempio<br />

segnata in rosso).<br />

3. passo: Nel punto in cui la linea della distanza dal baricentro del carico incontra<br />

la linea dell’altezza di sollevamento leggiamo la portata massima<br />

(nell’esempio 1300 kg).<br />

Q<br />

c<br />

Risposta: Con una distanza dal baricentro del carico di 600 mm e un’altezza<br />

di sollevamento del carico di 5 m il peso massimo da sollevare è di<br />

1300 kg.<br />

Esempi<br />

9. Quale peso massimo può sollevare fino a 4 m di altezza con una distanza<br />

dal baricentro del carico di 50 cm?<br />

10. Qual è la distanza massima dal baricentro del carico di 900 kg sollevato<br />

all’altezza di 6,0 m?<br />

Risposta :15.1600 kg 16. 800 mm<br />

40


8. Caricare e scaricare i veicoli<br />

Caricare e scaricare autocarri<br />

Il freno a mano<br />

è tirato?<br />

P<br />

Attenzione all'altezza<br />

massima dell'entrata!<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Il cassone si abbassa<br />

sotto il carico del carrello<br />

e della merce!<br />

Il veicolo è assicurato<br />

con dei cunei?<br />

3,0 t<br />

Il pianale ha una portata sufficiente<br />

<strong>per</strong> il carico sull'asse<br />

generato dal carrello?<br />

La portata del ponte di<br />

carico è sufficiente ed<br />

è ben fissato?<br />

Ponte di carico<br />

Prestare attenzione alla qualità/sicurezza del ponte di carico! Una costruzione<br />

improvvisata e non corrispondente alle prescrizioni in materia può rivelarsi<br />

molto <strong>per</strong>icolosa e non deve essere utilizzata.<br />

snodo<br />

Fermo contro lo<br />

slittamento<br />

Ponte agganciato<br />

Rampa<br />

antislittamento<br />

snodo<br />

Portata massima: 2000 kg<br />

La portata massima del ponte è specificata nelle<br />

istruzioni <strong>per</strong> l'uso del produttore.<br />

Rampa<br />

8. Caricare e scaricare i veicoli<br />

41


Carico e scarico laterale del camion<br />

Movimentando europalette lateralmente<br />

le forche possono sporgere, con il rischio<br />

di danneggiare la merce dietro.<br />

Caricare e scaricare semirimorchi<br />

Quando la motrice è sganciata, i semirimorchi<br />

devono essere ulteriormente<br />

assicurati contro il ribaltamento. Il solo<br />

sostegno del rimorchio abbassato non<br />

è sufficiente! Quando si guida con i<br />

carrelli elevatori, non si può escludere<br />

l’instabilità.<br />

Varianti <strong>per</strong> la stabilizzazione dei rimorchi<br />

...con una pila di palette<br />

...con un supporto abbassato<br />

...con martinetto<br />

...con semiasse Dolly<br />

solo non basta! La manovra del carrello all’interno del mezzo può rovesciarlo.<br />

42


9. Trasporto di sostanze chimiche<br />

Entrata merce ed immagazzinamento<br />

Durante il lavoro con le sostanze chimiche bisogna seguire le seguenti misure<br />

di sicurezza:<br />

– quando si manipolano sostanze <strong>per</strong>icolose (prodotti chimici/sostanze,<br />

ecc.), si devono osservare le indicazioni della scheda di sicurezza del prodotto.<br />

– i conducenti di carrelli elevatori che si occupano della movimentazione del<br />

carico sono stati formati sui <strong>per</strong>icoli e sulla manipolazione delle sostanze<br />

<strong>per</strong>icolose e sono in possesso di un certificato formazione.<br />

– il conducente del carrello elevatore effettua l’accettazione merce delle sostanze<br />

<strong>per</strong>icolose solo quando si trovano in rampa. Non effettua nessuna<br />

attività di carico e scarico.<br />

– il conducente del carrello elevatore deve adattare il suo stile di guida alla<br />

situazione.<br />

– l’autista del carrello elevatore conosce i numeri di emergenza interni ed<br />

esterni e le misure corrette da applicare in caso di incidenti.<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Trasporti<br />

Tutte le sostanze <strong>per</strong>icolose sono trasportate esclusivamente da autisti certificati<br />

ADR. In caso di dubbi, contenitori non etichettati/danneggiati, documenti<br />

incompleti, ecc., la <strong>per</strong>sona responsabile dei prodotti chimici sul posto<br />

deve essere consultata prima del trasporto su strada. Il conducente del carrello<br />

elevatore conosce la <strong>per</strong>sona responsabile dei prodotti chimici nell’azienda.<br />

9. Trasporto di sostanze chimiche<br />

43


10. Emergenza<br />

Emergenza – spruzzi di acido negli occhi<br />

Se, nonostante tutte le precauzioni<br />

prese durante la manutenzione<br />

della batteria, spruzzi di acido colpiscono<br />

gli occhi, è necessario adottare<br />

immediatamente le seguenti<br />

misure: l’occhio colpito deve essere<br />

lavato, minimo <strong>per</strong> 15 minuti, con la<br />

doccia <strong>per</strong> gli occhi o sotto l’acqua<br />

corrente.<br />

Incendio del carrello elevatore<br />

Incendio di una batteria<br />

1. Azionare l‘interruttore d’emergenza, se possibile staccare la presa elettrica<br />

tra batteria e caricatore.<br />

2. Allarmare i pompieri (nr. tel.: 118)<br />

3. Spegnere con un estintore (CO 2<br />

o polvere), oppure con una co<strong>per</strong>ta antincendio.<br />

Incendio di un motore termico<br />

1. Mantenere la calma! Spegnere il motore e chiudere l’alimentazione del<br />

carburante, se possibile.<br />

2. Allarmare i pompieri (nr.tel.: 118)<br />

3. Spegnere con un estintore CO 2<br />

o a polvere tramite le prese d’aria. Non<br />

aprire il vano motore (<strong>per</strong>icolo di ustioni)<br />

Mai tentare di spegnere con l’acqua!<br />

44


Cosa fare in caso di incendio?<br />

1.<br />

Allarmare i pompieri<br />

Tel. 118 oppure la Polizia Tel. 117<br />

Chi allarma?<br />

Dove brucia?<br />

Cosa brucia?<br />

Come brucia?<br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

2.<br />

Salvare le <strong>per</strong>sone<br />

Non utilizzare l’ascensore!<br />

3.<br />

Chiudere le porte<br />

Mantenere la calma!<br />

4.<br />

Cercare di spegnere l’incendio<br />

Con co<strong>per</strong>te, estintori<br />

o postazioni antincendio<br />

10. Emergenza<br />

45


Note<br />

46


Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

1<br />

1<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik<br />

Association Suisse pour la formation professionnelle en logistique<br />

Associazione Svizzera <strong>per</strong> la formazione professionale in logistica<br />

1<br />

Tra i nostri strumenti pedagogici <strong>per</strong> l’utilizzo dei mezzi di movimentazione,<br />

sono state pubblicate le seguenti documentazioni:<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

Modulo base<br />

1a. edizione 2020<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> carrelli elevatori – Modulo di base<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

Modulo supplementare <strong>R1</strong><br />

1a. edizione 2020<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> carrelli elevatori – Modulo supplementare <strong>R1</strong><br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

Modulo supplementare <strong>R2</strong><br />

1a edizione 2020<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> carrelli elevatori –Modulo supplementare <strong>R2</strong><br />

Edizione 2021<br />

Ripetizione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

Modulo base<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

Modulo supplementare <strong>R1</strong><br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

Modulo supplementare <strong>R2</strong><br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

<strong>Cat</strong>egoria S<br />

1. Auflage 2019<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> carrelli elevatori – <strong>Cat</strong>egoria S<br />

<strong>Manuale</strong> di<br />

preparazione <strong>per</strong><br />

<strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

edizione 2021<br />

<strong>Manuale</strong> di preparazione <strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

<strong>Cat</strong>egoria S<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

Modulo supplementare R3<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

Modulo supplementare R3<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> l’impiego di<br />

piattaforme elevatrici<br />

1° edizione 2016, V1<br />

Materiale didattico <strong>per</strong> l’utilizzo di carrelli elevatori laterali<br />

<strong>Manuale</strong> di preparazione<br />

<strong>per</strong> <strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carrelli elevatori –<br />

Modulo supplementare R4<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> carelli elevatori –<br />

Modulo supplementare R4<br />

<strong>Manuale</strong> didattico<br />

<strong>per</strong> l’impiego di<br />

gru industriali<br />

1a. edizione 2021<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> carrelli elevatori – Modulo supplementare R4<br />

4 a edizione 2019<br />

Ausilio didattico <strong>per</strong> l‘impiego di gru industriali<br />

<strong>Manuale</strong> <strong>Refresh</strong> <strong>per</strong><br />

<strong>MB</strong>, <strong>R1</strong>, <strong>R2</strong> e <strong>Cat</strong>. S<br />

Materiale didattico <strong>per</strong> l’utilizzo dei mezzi di movimentazione<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> l’impiego<br />

di piattaforme elevatrici<br />

<strong>Manuale</strong> didattico <strong>per</strong> l’impiego<br />

di gru industriali<br />

47


48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!