14.08.2020 Views

TEC-MAR Professional

TEC-MAR Leuchten bringt mit dem Professional Katalog neue Optionen auf den Leuchten Markt! Mehr Erfolg durch Design und Technik

TEC-MAR Leuchten bringt mit dem Professional Katalog neue Optionen auf den Leuchten Markt! Mehr Erfolg durch Design und Technik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dati tecnici<br />

Technical data<br />

Tensione:<br />

Potenza assorbita:<br />

Temperatura ambiente:<br />

Tipo/classe di protezione:<br />

110-240 VAC, 50/60 Hz<br />

circa 1W<br />

-25°C fino +50°C<br />

IP20/ II<br />

Power supply:<br />

Power consumption:<br />

Ambient temperature:<br />

Degree of protection/class:<br />

110-240 VAC, 50/60 Hz<br />

approx. 1W<br />

-25°C fino +50°C<br />

IP20/ II<br />

Numero max. di dispositivi<br />

di comando DALI/DSI:<br />

fino a 50 (Broadcast solo)<br />

Max. no. of series-connected<br />

electronic ballasts:<br />

up to 50 (Broadcast)<br />

Raggio d‘azione<br />

Ø H 2,5 m / T = 18°C:<br />

seduti 6,4 m / tangenziale 24 m<br />

/frontale 8 m<br />

Area of coverage<br />

Ø H 2,5 m / T = 18°C:<br />

seated 6.4m / tangential 24m<br />

/frontal 8m<br />

Campo di rilevamento:<br />

Altezza di fissaggio consigliata:<br />

Dimensioni H x Ø [mm]<br />

circolare 360°<br />

10m (industriale) - 5m (ufficio)<br />

63 x 98]<br />

Area of coverage:<br />

Recommended height for mounting:<br />

Dimensions H x Ø [mm]<br />

circular 360°<br />

10m (industrial) - 5m (office)<br />

63 x 98<br />

Schema elettrico<br />

Wiring diagram<br />

Schema di cablaggio – nel collegamento dei rilevatori rispettate<br />

le indicazioni dei morsetti!<br />

Funzionamento standard dispositivo master/slave<br />

Schematic diagram - when connecting the detector, please respect<br />

the labelling of the terminal connections at the detector!<br />

Standard mode with Master/Slave device(s)<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

DA<br />

DA<br />

E1<br />

DALI /DSI<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

DA<br />

DA<br />

E1<br />

DALI /DSI<br />

T1<br />

T1<br />

N L S + -<br />

DA1<br />

R<br />

R<br />

N<br />

L<br />

N L S + -<br />

DA1<br />

R<br />

R<br />

N<br />

L<br />

Dispositivo Master<br />

Dispositivo Slave<br />

Master device Slave device<br />

!<br />

I dispositivi slave collegati devono avere la stessa fase del<br />

dispositivo master.<br />

!<br />

Connected Slave devices must have the same phase as the<br />

Master device.<br />

Sensori radar integrati / Radar sensor<br />

Funzionamento<br />

Sensore di movimento e luminosità 1-10V integrato all’interno dell’apparecchio d’illuminazione.<br />

Il sensore combina la funzione di daylight con il sensore di movimento ad alta<br />

frequenza con la possibilità di dimmerazione da 10 al 50% durante il periodo di standby.<br />

Functioning<br />

1-10V motion and brightness sensor integrated inside the luminaire. The sensor combines<br />

the daylight function with the high frequency motion sensor with the possibility of dimming<br />

from 10 to 50% during the standby period.<br />

DIP SWITCH SETTINGS:<br />

TRI-LEVEL DIMMING CONTROL:<br />

DE<strong>TEC</strong>TIVE AREA:<br />

Nota: 1 - “0s” significa controllo on/off.<br />

2 - “+∞” significa controllo di dimmerazione bi-level, la lampada non si spegne mai.<br />

3 - Impostazioni di fabbrica: 100% - 5s - Disabilitato - 10s - 10%<br />

Note: 1 - “0s” meand on/off control.<br />

2 - “+∞” meand bi-level dimming control, fixture never switches off.<br />

3 - Factory default setting: 100% - 5s - Disabilitato - 10s - 10%<br />

ON<br />

SENSORI / SENSOR<br />

639

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!