02.12.2019 Views

VALSECCHI WELLNESS

BAGNI, PISCINE E WELLNESS

BAGNI, PISCINE E WELLNESS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.



Bagni, PISCINE e WELLNESS

H O, così viene descritto chimicamente il monossido di idrogeno, l’acqua. Una molecola affascinante, composta da due elementi tipici

della combustione che, così combinati, danno origine alla sostanza che è la base esistenziale di ogni essere vivente.

Valsecchi SA celebra la centralità e l’essenzialità dell’acqua attraverso il sapiente uso della pietra, che la contiene, la condiziona, la

impreziosisce e la valorizza.

Ecco perché ogni nostra opera, che sia un bagno, una piscina o un wellness, incarna il fascino e la consapevolezza valoriale dell’acqua

per l’uomo e il suo benessere.

Bathrooms, POOLS and WELLNESS

H O, the chemical description of the monoxide of hydrogen, water. A fascinating molecule, composed of two elements typical of combustion

which, combined in this way, give rise to the substance that is the existential basis of every living being.

Valsecchi SA celebrates the centrality and essentiality of water through the clever use of stone, which contains it, conditions it, enhances

and values it.

This is because all of our work, whether a bathroom, a swimming pool or a wellness spa, embodies the charm and awareness of the

values of water for humans and their well-being.

BÄDER, SCHWIMMBÄDER und WELLNESS

H O, die chemische Formel für Diwasserstoffoxid, das Wasser. Ein faszinierendes Molekül, bestehend aus zwei typischen

Verbrennungselementen die durch diese Kombination die lebensnotwendige Basis für alle Lebewesen darstellt.

Valsecchi SA feiert die Essenz und die Wichtigkeit des Wassers durch den wohlüberlegten Gebrauch des Steines der dasselbe

auffängt, aufwertet und kostbar werden lässt.

Dies ist der Grund weshalb ein jedes unserer Werke, ob es nun ein Badezimmer, ein Schwimmbad oder ein Wellness-Bereich ist, die

Faszination und das Bewusstsein des unschätzbaren Wertes des Wassers für den Menschen und sein Wohlergehen in sich trägt.



Il bagno realizzato in pietra naturale è un’oasi di pace, di intimità, relax e benessere.

Atmosfere irripetibili, colori ed armonie si fondono attraverso la sapiente scelta della pietra per

donare al bagno prestigio e unicità.

The bathroom, made of natural stone, is an oasis of peace, intimacy, relaxation and wellness.

Unique atmospheres, colours and harmonies blend together through the wise choice of stone,

endowing the bathroom with prestige and uniqueness.

Das Badezimmer in Naturstein ist eine Oase des Friedens, der Intimität, der Entspannung und des

Wohlbefindens.

Einzigartige Atmosphären, Farben und Harmonien vermischen sich aufgrund der bewussten

Auswahl des Gesteins und verleihen dem Bad Einzigartigkeit und Prestige.

Bagni

BATHROOM

BÄDER

| 5


6 |


Pavimenti e rivestimenti in

GRANITO PORT ROSE LUCIDO

Esecuzione: in vena continua

Floors and coverings in

POLISHED ROSE PORT GRANITE

Execution: continuous veining

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

GRANIT PORT ROSE GLAENZEND

Verlegung: mit fortlaufender Maserung

PORT ROSE

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 7


PORT ROSE

8 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 9


Pavimenti e rivestimenti in

GRANITO PORT ROSE LUCIDO

Esecuzione: in vena continua

Floors and coverings in

POLISHED ROSE PORT GRANITE

Execution: continuous veining

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

GRANIT PORT ROSE GLAENZEND

Verlegung: mit fortlaufender Maserung

PORT ROSE

Bagni, PISCINE e WELLNESS

10 |


| 11


Nero Marquinia E

Estremoz Creme

12 |


Pavimenti e top in

MARMO NERO MARQUINIA LUCIDO

Rivestimento in

MARMO ESTREMOZ CREME CLARO LUCIDO

Esecuzione: a macchia aperta

Floors and countertops in

POLISHED NERO MARQUINA MARBLE

Covering in

POLISHED ESTREMOZ CREME CLARO MARBLE

Execution: book-matched

Bodenbeläge und Abdeckung in

SCHWARZEM MARQUINIA MARMOR GLAENZEND

Wandverkleidung in

MARMOR ESTREMOZ CREME CLARO GLAENZEND

Verlegung: in Form offener Flecken

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 13


BIANCO NAXOS E

FOSSIlized haematoid quartz

14 |


Pavimenti e rivestimenti in

MARMO BIANCO NAXOS

FOSSILIZED HAEMATOID QUARTZ

LUCIDI

Floors and coverings in

WHITE NAXOS MARBLE

FOSSILIZED HAEMATOID QUARTZ

SHINY

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

WEISSER NAXOS MARMOR

FOSSILISIERTEM HAEMATOID QUARTZ

GLÄNZEND

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 15


TRAVERTINO SILVER

16 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 17


TRAVERTINO SILVER

18 |


Pavimenti e rivestimenti in

TRAVERTINO SILVER SPAZZOLATO

Esecuzione: in vena continua

Floors and coverings in

SILVER BRUSHED TRAVERTINE

Execution: continuous veining

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

SILBERNER GEBÜRSTETER TRAVERTIN

Verlegung: mit fortlaufender Maserung

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 19


TRavertino coliseum stone E

WHITE MOTHER OF PEARL - SHELLSTONE

Rivestimento in

WHITE MOTHER OF PEARL (SHELLSTONE)

Pavimento in

TRAVERTINO COLISEUM STONE LEVIGATO

Covering in

WHITE MOTHER OF PEARL (SHELLSTONE)

Floor in

POLISHED STONE COLISEUM TRAVERTINE

Wandverkleidung in

WHITE MOTHER OF PEARL (SHELLSTONE)

Bodenbelag in

GESCHLIFFENEM TRAVERTIN COLISEUM STONE

20 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 21


wooden onyx E

TRavertino coliseum stone

Rivestimento in

WOODEN ONYX SPAZZOLATO

Esecuzione: a macchia aperta

Pavimento in

TRAVERTINO COLISEUM STONE LEVIGATO

Covering in

BRUSHED WOODEN ONYX

Execution: book-matched

Floor in

POLISHED STONE COLISEUM TRAVERTINE

Wandverkleidung in

GEBÜRSTETEM WOODEN ONYX

Verlegung: in Form offener Flecken

Bodenbelag in:

GESCHLIFFENEM TRAVERTIN COLISEUM STONE

22 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 23


bianco naxos e

sodalite blue

24 |


Pavimenti e rivestimenti in

MARMO BIANCO NAXOS

SODALITE BLUE

LUCIDI

Floors and coverings in

WHITE NAXOS MARBLE

SODALITE BLUE

SHINY

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

WEISSER NAXOS MARMOR

SODALITHBLAU

GLÄNZEND

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 25


Pavimenti e rivestimenti in

MARMO BIANCO NAXOS

GRANITO AZUL IMPERIALE

LUCIDI

Esecuzione: a macchia aperta

Floors and coverings in

WHITE NAXOS MARBLE

IMPERIAL BLUE GRANITE

SHINY

Execution: book-matched

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

WEISSER NAXOS MARMOR

IMPERIALBLAUER GRANIT

GLÄNZEND

Verlegung: in Form offener Flecken

bianco naxos E

AZUL IMPERIALE

Bagni, PISCINE e WELLNESS

26 |


| 27


bianco naxos e

Azul imperiale

28 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 29


30 |


La piscina è un elemento che impreziosisce ogni architettura.

Prestigio, ospitalità, lusso e benessere trovano nella pietra naturale il linguaggio espressivo ideale.

The pool is an element that enhances all architecture.

Prestige, hospitality, luxury and serenity find their ideal expression in natural stone.

Ein Schwimmbecken bereichert jedes Bauwerk.

Prestige, Gastfreundschaft, Luxus und Wohlbefinden kommen am besten durch Naturgestein zum

Ausdruck.

FONTANE E piscine

FOUNTAINS AND POOLS

BRUNNEN UND SCHWIMMBECKEN

| 31


verde glaciale

32 |


GRANITO VERDE GLACIALE

Finitura: rivestimento lucido

copertina leather finish

GREEN GLACIER GRANITE

Finish: shiny covering

leather finish cover

GLETSCHERGRÜNER GRANIT

Ausarbeitung: Wandverkleidung glänzend

Abdeckung mit Lederfinish

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 33


GIALLO ROAN

34 |


Pavimentazione e copertine in

MARMO GIALLO ROAN

BOCCIARDATO FINE

Flooring and covers in

YELLOW ROAN MARBLE

FINE BOCCIARDATO

Bodenbeläge und Abdeckungen in

GELBEM ROAN MARMOR

FEIN PUNKTGESPITZT

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 35


ONSERNONE

36 |


Rivestimento in

GRANITO ONSERNONE FIAMMATO SPAZZOLATO

Esecuzione: a massello sagomato

Covering in

FLAME BRUSHED ONSERNONE GRANITE

Execution: shaped solid

Wandverkleidung in

ONSERNONE GRANIT GEFLAMMT UND GEBÜRSTET

Verlegung: mit behauenen Steinblöcken

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 37


Pavimentazione in

GRANITO ONSERNONE FIAMMATO

Rivestimento in

GRANITO VERDE GLACIALE LEATHER FINISH

Copertina in

GRANITO NERO ASSOLUTO ZIMBABWE

FIAMMATO SPAZZOLATO

Flooring in

FLAMED ONSERNONE GRANITE

Covering in

GREEN GLACIER GRANITE LEATHER FINISH

Cover in

ZIMBABWE ABSOLUTE BLACK GRANITE

FLAME BRUSHED

Bodenbeläge in

GRANIT ONSERNONE GEFLAMMT

Wandverkleidung in

GLETSCHERGRÜNEM GRANIT MIT LEDER-FINISH

Abdeckung in

TIEFSCHWARZEM ZIMBABWE GRANIT

GEFLAMMT UND GEBÜRSTET

ONSERNONE,

verde glaciale e

nero zimbaBwe

Bagni, PISCINE e WELLNESS

38 |


| 39


ONSERNONE,

verde glaciale e nero zimbaBwe

40 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 41


TRAVERTINO coliseum stone

42 |


Copertina, scale e rivestimenti esterni in

TRAVERTINO COLISEUM STONE

LEVIGATO E STUCCATO

Cover, stairs and external coverings in

STONE COLISEUM TRAVERTINE

POLISHED AND STUCCOED

Abdeckungen, Treppen und Verkleidungen im Aussenbereich in

TRAVERTIN COLISEUM STONE

GESCHLIFFEN UND GESPACHTELT

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 43


44 |


Pavimentazione e copertina in

QUARZITE BRASILIANA GIALLA

Superficie: piano naturale

Flooring and cover in

BRAZILIAN YELLOW QUARZITE

Surface: natural plane

Bodenbelag und Platten in

GELBEM BRASILIANISCHEM QUARZIT

Oberfläche: naturbelassen

QUARZITE

BRASILIANA GIALLA

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 45


QUARZITE BRASILIANA GIALLA

46 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 47


48 |


Il concetto di “vivere bene” non è unicamente legato alla medicina e alla scienza bensì trova origini antichissime, quando l’uomo introdusse nella propria

quotidianità luoghi e riti dedicati al proprio corpo, fino a porli come importanti basi sociali.

Il wellness di oggi, sia privato che pubblico, ha evoluto questa tradizione culturale, che permette di rallentare la frenesia della quotidianità e concentrarsi sul

proprio benessere e sulla “buona vita”. La pietra naturale correda questi sentimenti e ne amplifica gli effetti.

The concept of “good living” is not just related to medicine and science, but has ancient origins, going back to when humans introduced sites and rituals

dedicated to the body into their everyday life, putting it in its rightful place as a key foundation of society.

Wellness today, in private and public, has evolved within this cultural tradition, allowing us to slow down the hectic pace of everyday life and focus on

well-being and the “good life.” The natural stone accompanies these feelings and amplifies their effects.

Das „Wohlfühl“- Konzept ist nicht nur mit der Medizin oder der Wissenschaft verbunden sondern geht bis in die Antike zurück als der Mensch anfing in

seinen Tagesablauf Rituale und Orte der Körperpflege zu widmen, die dann wichtige Grundlagen des Soziallebens wurden.

Das sogenannte heutige Wellness, sei es nun privat oder öffentlich, hat diese Kulturtradition weiter entwickelt , mit der die Hektik des alltäglichen Lebens

gebremst und eine Konzentration auf das eigene Wohlbefinden und das „gute Leben“ ermöglicht wird.

Das Naturgestein unterstützt diese Gefühle und verstärkt die Wirkungen des Wellness.

WELLNESS

| 49


ONSERNONE

50 |


Rivestimenti, pavimenti e copertina in

GRANITO ONSERNONE

LEVIGATO

Coverings, floors and cover in

ONSERNONE GRANITE

POLISHED

Bodenbeläge und Wandverkleidungen und Abdeckungen in

ONSERNONE-GRANIT

GESCHLIFFEN

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 51


QUARZITE BRASILIANA GIALLA

52 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 53


QUARZITE BRASILIANA GIALLA

54 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 55


QUARZITE BRASILIANA GIALLA

56 |


Pavimenti e rivestimenti in

QUARZITE BRASILIANA GIALLA

Superficie: piano naturale

Floors and coverings in

BRAZILIAN YELLOW QUARZITE

Surface: natural plane

Bodenbeläge und Wandverkleidungen in

GELBEM BRASILIANISCHEM QUARZIT

Oberfläche: Naturbelassen

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 57


QUARZITE BRASILIANA GIALLA

58 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 59


ONSERNONE,

VALLEMAGGIA FANTASTICO E CALANCA

60 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 61


ONSERNONE,

VALLEMAGGIA FANTASTICO E CALANCA

62 |


Rivestimenti e pavimenti in

GRANITO ONSERNONE LEVIGATO/SABBIATO

GRANITO VALLEMAGGIA FANTASTICO LEVIGATO/SABBIATO

GRANITO CALANCA A SPACCO

Coverings and floors in

ONSERNONE POLISHED/SANDBLASTED GRANITE

VALLEMAGGIA FANTASTIC POLISHED/SANDBLASTED GRANITE

SPLIT CALANCA GRANITE

Bodenbeläge und Wandverkleidungen

GRANIT AUS ONSERNONE GESCHLIFFEN/SANDGESTRAHLT

FANTASTISCHER GRANIT AUS DER VALLEMAGGIA

GESCHLIFFEN/SANDGESTRAHLT

CALANCA GRANIT BRUCHSTEIN

Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 63


ONSERNONE,

VALLEMAGGIA FANTASTICO E CALANCA

64 |


Bagni, PISCINE e WELLNESS

| 65


Valsecchi SA ringrazia la stimata clientela, gli architetti,

gli ingegneri, i responsabili e gli operatori di progetto e di cantiere

e tutti i collaboratori.

Valsecchi SA thank theirs customers as well as the architects,

engineers, project and shipyard managers and workers

and all the people who have been co-operating with them.

Valsecchi SA dankt seinen verehrten Kunden, den Architekten,

Ingenieuren, den Projektleitern und-technikern sowie den

Bauarbeitern und allen Mitarbeitern.

warning-studio comunicazione | Photo: Mario Curti



Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!