You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INFO<br />
COMUNE DI<br />
BORGO VALSUGANA<br />
ORGO<br />
IT<br />
DE<br />
GB<br />
1
INDICE / INDEX<br />
Nel <strong>Borgo</strong>: storia e tradizioni > Geschichte und Traditionen > History and traditions 4-5<br />
Eventi e Fiere > Die Veranstaltungen > Events and fairs 5<br />
Il Museo Diffuso > Die Museen > The Widespread museum 6-7<br />
La Ciclabile “La via del Brenta” > Der Radweg des Valsugana > Valsugana cycling path 8-9<br />
La Rocchetta > Die Stellung Rocchetta > Rocchetta 10<br />
Via Claudia Augusta 11<br />
Percorsi Consigliati > Empfehlenswerte Wanderrouten > Recommended routes 12-15<br />
La Val di Sella > Das Sella-Tal > The Sella Valley 16-17<br />
I Mercati > Die Märkte > The flea markets 18<br />
<strong>Borgo</strong> shopping in Centro > <strong>Borgo</strong> shopping im Zentrum > Shopping in <strong>Borgo</strong> 19<br />
Mappa di borgo > Ortspläne > Map 20-21<br />
La Piscina > Das Schwimmbad > The pool 22<br />
Dove dormire a <strong>Borgo</strong> > Wo übernachten in <strong>Borgo</strong> > Where to sleep in <strong>Borgo</strong> 23<br />
…e nella vicina Roncegno Terme > ...und im nahe gelegenen Roncegno Terme / ...and in the nearby Roncegno Terme 23<br />
Pesca > Angeln > Fishing 24<br />
Funghi > Pilze > Mushrooming 24
BORGO VALSUGANA<br />
Capoluogo della Valsugana, <strong>Borgo</strong> offre il più incantevole paesaggio fluviale<br />
urbanizzato in Trentino. Attraversato dal fiume Brenta e dominato dall’imponente<br />
Castel Telvana, è connotato da una deliziosa impronta Veneta. All’interno<br />
dell’abitato sono numerosi gli scorci che vale la pena scoprire, tra i quali i<br />
portici del Lungobrenta, il ponte Veneziano, l’antico Corso Ausugum, le svariate<br />
chiese e le piazze pittoresche. Oltre alle numerose proposte culturali, <strong>Borgo</strong><br />
Valsugana offre varie possibilità per lo shopping, per il relax e per lo sport.<br />
DE<br />
<strong>Borgo</strong> ist als einer der wichtigsten<br />
Orte des Valsugana auch das<br />
bezauberndste urbanisierte<br />
Fluvialgebiet des Trentino.<br />
Das Stadtbild weist venetische<br />
Merkmale auf und charakterisiert sich<br />
v.a. durch das mächtige Schloss Telvana,<br />
das über dem Ort thront und den Fluss<br />
Brenta,der hindurchfließt.<br />
Im Ort gibt es einige Ecken, die es zu<br />
entdecken lohnt, dazu gehören die<br />
Lauben am Flussufer, die Venezianische<br />
Brücke, der antike Corso Ausugum,<br />
die unterschiedlichen Kirchen und die<br />
malerischen Plätze.<br />
2
GB<br />
It is considered the political<br />
and administrative main town of<br />
Valsugana. <strong>Borgo</strong> offers the most<br />
remarkable urban river scenery of<br />
Trentino and it is dominated by the<br />
imposing Castel Telvana.<br />
<strong>Borgo</strong> is crossed by the river Brenta<br />
which has contributed in giving the<br />
village a Venetian mark.<br />
There are many highlights worthy to be<br />
discovered, such as Lungobrenta arcades,<br />
the Venetian bridge, the ancient Corso<br />
Ausugum, the several churches and<br />
picturesque squares.<br />
Besides its cultural offer,<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana provides different<br />
possibilities to go shopping, to relax and<br />
to practice sport.<br />
3
4<br />
NEL BORGO<br />
STORIA E<br />
TRADIZIONI<br />
DE<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana befindet sich in<br />
der Mitte eines Bogens, den der Lauf<br />
des Flusses Brenta zwischen Levico und<br />
Primolano kreiert hat. Durch den, für<br />
das Trentino einzigartigen Ort fließt der<br />
Fluss und die Klassik der Fassaden der<br />
Gebäude am Corso Ausugum, mit ihren<br />
majestätischen Pforten, steht im Kontrast<br />
zur fröhlichen und bunten, für die Region<br />
Venetien typischen, Unordnung an der<br />
Rückseite, der Flussseite dergleichen<br />
Gebäude. Die Häuser findet man an den<br />
Hängen des Berges Ciolino, auf dem<br />
auch das Schloss Telvana mit seinen<br />
Türmen und weiter unten das Kloster der<br />
Franziskaner und der Klarissen steht. Der<br />
Ort entwickelte sich an der ehemaligen<br />
Kaiserstraße, die neuen Bauten hingegen,<br />
stehen in Richtung Ortsteil Olle, der sich<br />
die Merkmale eines ländlichen Dorfes<br />
unversehrt bewahrt hat. Der mittelalterliche<br />
Charakter von <strong>Borgo</strong> ist im Stadtbild<br />
nahezu unverändert erhalten geblieben.<br />
Er zeichnet sich durch ein Labyrinth an<br />
Gässchen, Eingangshallen, kleinen Höfen<br />
aus, während man an der alten imperialen<br />
Straße die strengen Gebäude aus der Zeit<br />
der Renaissance und des Barocks findet.<br />
Neben der Pfarrkirche Natività di Maria, vor<br />
dem Jahr tausend errichtet, sollte man das<br />
Oratorium San Rocco, mit Freskenmalereien<br />
von Francesco Corradi aus dem Jahr 1516,<br />
besichtigen. In der Umgebung gibt es<br />
außerdem die Wallfahrtskirche Onea, sie<br />
befindet sich an der antiken Straße nach<br />
Roncegno und stammt aus der ersten<br />
Hälfte des siebzehnten Jahrhunderts, mit<br />
Freskenmalereien von Lorenzo Fiorentini.<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana si trova al centro dell’arco che il corso del Brenta crea tra Levico<br />
e Primolano. Il paese, unico esempio in Trentino, è attraversato dal fiume<br />
e la classicità delle facciate dei palazzi allineati lungo il corso Ausugum con<br />
portoni maestosi contrasta e fa da contrappunto all’allegro e variopinto disordine<br />
di stampo tipicamente veneto del retro degli stessi palazzi che danno sul<br />
Brenta. Le case si arrampicano sulle pendici del monte Ciolino dove sorge il<br />
castello di Telvana con le sue torri, e più sotto il convento dei francescani e<br />
delle clarisse. L’abitato si allunga ai lati della vecchia via imperiale, mentre le<br />
nuove costruzioni si espandono verso la frazione di Olle che conserva intatte<br />
le caratteristiche di borgo rurale. Il carattere medioevale di <strong>Borgo</strong> è rimasto<br />
quasi integro nel suo assetto urbanistico, caratterizzato da un dedalo di viuzze,<br />
androni, cortiletti, mentre lungo la vecchia strada imperiale sorgono gli<br />
austeri palazzi rinascimentali e barocchi. Da visitare, oltre alla Pieve della Natività<br />
di Maria che si fa risalire a prima del Mille, il vicino oratorio di San Rocco,<br />
affrescato nel 1516 da Francesco Corradi. Nei dintorni va ricordato il Santuario<br />
di Onea, eretto lungo la vecchia strada per Roncegno nella prima metà del Seicento<br />
e affrescato da Lorenzo Fiorentini.<br />
GB<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana is located in<br />
the middle of the arc created by the river<br />
Brenta between Levico and Primolano.<br />
This village, which is a very unique<br />
example in Trentino, is characterized<br />
by the river flowing through it and the<br />
houses aligned along the Corso Ausugum,<br />
which create a contrast with the buildings<br />
found on the sides of the river Brenta built<br />
according to a typical Venetian style.<br />
The houses expand up to the slopes of<br />
the Monte Ciolino, where Castel Telvana<br />
is located, and going downward the<br />
Franciscan and Nun monastery can be<br />
admired. The core of the village develops<br />
at the sides of the ancient imperial way,<br />
whereas the recent constructions expand<br />
towards Olle, which preserves untouched<br />
the characteristics of the rural village.<br />
<strong>Borgo</strong>’s medieval character has mostly<br />
remained intact in its urban organization,<br />
characterized by an overall view of alleys,<br />
halls, yards. Along the old imperial way<br />
buildings constructed in a renaissance<br />
and baroque style are found. Besides the<br />
Pieve della Natività di Maria which is dated<br />
back before the year 1000, it is advisable<br />
to visit the San Rocco oratory, which<br />
was decorated with frescos in 1516 by<br />
Francesco Corradi. In the surroundings, the<br />
Sanctuary of Onea must be highlighted,<br />
which was built along the old way to<br />
Roncegno in the first half of the year 600<br />
and that was decorated with frescos by<br />
Lorenzo Fiorentini.<br />
GESCHICHTE<br />
UND<br />
TRADITIONEN<br />
HISTORY<br />
AND TRADITIONS
L’interno dell’ex Mulino Spagolla, uno degli angoli fluviali più suggestivi del centro<br />
storico di <strong>Borgo</strong>, ospita la Mostra permanente della Grande Guerra in Valsugana e sul<br />
Lagorai che conserva le testimonianze relative alla Grande Guerra nell’area compresa<br />
tra l’Altopiano dei Sette Comuni, la Valsugana e la catena del Lagorai-Cima d’Asta. A<br />
Olle si può visitare il percorso espositivo SoggettoMontagnaDonna, allestito a Casa<br />
Andriollo, che si sviluppa in salita (dal seminterrato al piano secondo) e che ripercorre<br />
simbolicamente il cammino femminile attraverso i secoli iniziando nella dimensione<br />
sotterranea con la rappresentazione negativa ed oscura della malattia e della cura<br />
empirica, concludendo nella dimensione positiva e luminosa della conoscenza.<br />
DE<br />
In der ehemaligen Mühle, in einer<br />
der malerischsten zentralsten Ecken<br />
am Fluss, beherbergt <strong>Borgo</strong> eine<br />
Dauerausstellung zum Thema Erster<br />
Weltkrieg im Valsugana&Lagorai, mit<br />
Zeugenaussagen zu dieser geschichtlichen<br />
Epoche , hier in diesem Gebiet, zwischen<br />
der Hochebene der sieben Gemeinden, dem<br />
Valsugana und der Bergkette Lagorai-Cima<br />
d’Asta. In Olle hingegen kann man die<br />
Ausstellung SoggettoMontagnaDonna<br />
besuchen, sie befindet sich in der Casa<br />
Andriollo, auf mehreren Ebenen, vom<br />
Erdgeschoss bis zur zweiten Etage wird<br />
auf anschauliche Weise das Leben der<br />
Frauen in den Bergen beschrieben,<br />
beginnend im Erdgeschoss mit der dunklen<br />
Epoche bestimmt von Krankheit und den<br />
empirischen Behandlungen, um dann<br />
mit einer positiven und hellen Erfahrung<br />
der Erkenntnis und der Kenntnisse<br />
abzuschließen. Olle hinter sich lassend,<br />
erreicht man das Val di Sella, ein parallel zum<br />
Valsugana verlaufendes Tal, das zwischen<br />
dem imposanten Cima Dodici-Gipfel und<br />
dem Armentera-Berg eingeschlossen<br />
ist. Zwischen den Buchen des Val di Sella<br />
befindet sich die Kirche des Heiligen Lorenz,<br />
die aus dem Hohen Mittelalter stammt.<br />
Sie wurde lange von einem Einsiedler<br />
verwaltet, in ihrem Inneren kann man eine<br />
Kassettendecke und Freskenmalereien<br />
bewundern. Das Tal, durch das der Bach<br />
Moggio fließt, wird dann breiter und gibt<br />
den Blick auf weite Wiesen und einige Villen<br />
frei. Seit 1986 findet in diesen Wäldern<br />
die Ausstellung Arte Sella statt. Deren<br />
Werke zeitgenössischer Kunst- einige<br />
auch sehr groß wie die Kathedrale aus<br />
Pflanzen von Giuliano Mauri- aus natürliche<br />
Materialien, wie Blättern, Steinen, Zweigen<br />
und Stämmen entstanden sind. In dieser<br />
ungewöhnlichen, sehr suggestiven<br />
Umgebung gibt es in der Sommersaison<br />
Konzerte, Kreativworkshops, die diesen<br />
Ort zu einem wahren Museum open air und<br />
einem Ort machen, an dem sich der Künstler<br />
ausprobieren kann.<br />
GB<br />
The ex-mill Spagolla, located<br />
in one of the most remarkable fluvial<br />
edges of the historical center of <strong>Borgo</strong>,<br />
hosts the permanent exhibition about the<br />
Great War in Valsugana and Lagorai and<br />
preserves the proofs in relation to the<br />
War in the area comprised between the<br />
Altopiano dei Sette Comuni, Valsugana<br />
and the mountain chain of Lagorai-Cima<br />
d’Asta. Once in Olle, the opportunity<br />
to visit the SoggettoMontagnaDonna<br />
exhibition held in Casa Andriollo must<br />
not be missed. It is vertically developed<br />
(from the basement up to the second<br />
floor), to symbolically retrace the female<br />
path across centuries, starting from<br />
the underground dimension with the<br />
negative and obscure representation<br />
of the illness and empirical treatment,<br />
ending in the positive and bright<br />
dimension of knowledge. Moving away<br />
from Olle, the Val di Sella can be reached,<br />
which develops parallel to the Valsugana<br />
valley and is enclosed by the Cima Dodici<br />
and the Armentera mountain chains. In<br />
the Armentera’s beeches the church of<br />
San Lorenzo is found which belongs to<br />
the Dark Ages and has been under the<br />
custodial of an eremite for a significant<br />
period of time. Remarkable to say is that<br />
the inside is characterized by a wonderful<br />
coffered ceiling decorated with frescos.<br />
The valley, through which the river<br />
Moggio flows, develops among wide<br />
pleasant fields, and along the way<br />
amazing houses can be appreciated.<br />
From 1986 on, in these forests the Arte<br />
Sella biennial of contemporary art takes<br />
place, whose masterpieces, also those<br />
of massive dimensions like the Tree<br />
Cathedral created by Giuliano Mauri,<br />
are made out of rocks, leafs, branches<br />
and trunks with the aim of respecting<br />
the local environment. In this unusual<br />
framework, in the summer season, a<br />
wide variety of events, exhibitions, and<br />
creative laboratories take place.<br />
Lasciata la frazione di Olle si raggiunge<br />
la Valle di Sella che scorre<br />
parallela alla Valsugana chiusa tra<br />
l’incombente catena di Cima Dodici e<br />
la breve catena dell’Armentera. Tra i<br />
faggeti dell’Armentera, posta in locus<br />
amoenus, sorge la Chiesa di San<br />
Lorenzo, custodita a lungo da un eremita,<br />
e che risale all’alto Medioevo.<br />
L’interno, dal bel soffitto a cassettoni,<br />
è interamente affrescato. La valle,<br />
percorsa dal torrente Moggio, si allarga<br />
tra ampi prati digradanti e lungo<br />
la strada che la attraversa si affacciano<br />
alcune pregevoli ville. Dal 1986<br />
in questi boschi si svolge la biennale<br />
di arte contemporanea Arte Sella, le<br />
cui opere - anche di grandi dimensioni<br />
come la Cattedrale vegetale di Giuliano<br />
Mauri - sono ottenute con sassi,<br />
foglie, rami o tronchi nel rispetto<br />
dell’ambiente. In questa suggestiva<br />
ma insolita cornice durante la stagione<br />
estiva si susseguono mostre,<br />
eventi, laboratori creativi che hanno<br />
ormai connotato questo luogo come<br />
vero e proprio spazio espositivo e<br />
sperimentale.<br />
EVENTI<br />
E FIERE<br />
All’interno<br />
Carnevale<br />
dell’ex<br />
e Bigolada<br />
Mulino<br />
Spagolla<br />
Febbraio<br />
in<br />
::<br />
uno<br />
Februar<br />
degli<br />
::<br />
angoli fluviali più<br />
suggestivi<br />
February<br />
del centro storico <strong>Borgo</strong> ospita<br />
la Arte Mostra Sella permanente della Grande<br />
guerra Aperto in tutto Valsugana l’anno :: e Das sul Lagorai che<br />
conserva ganze Jahr le über testimonianze geöffnet :: relative alla<br />
Grande Open all Guerra year long nell’area compresa tra<br />
l’Altopiano Festa della dei Cultura Sette Comuni, la<br />
Valsugana Giugno :: Juni e la :: catena June del Lagorai-Cima<br />
d’Asta. A Olle si può visitare il percorso<br />
espositivo Sagra di San SoggettoMontagnaDonna,<br />
Prospero<br />
allestito Luglio :: a Juli Casa :: July Andriollo, che si sviluppa<br />
in San salita Prospereto<br />
(dal seminterrato al piano<br />
secondo) Luglio :: Juli e che :: July ripercorre simbolicamente<br />
il<br />
I<br />
cammino<br />
venerdì di<br />
femminile<br />
<strong>Borgo</strong><br />
attraverso i secoli<br />
iniziando<br />
Luglio - agosto<br />
nella dimensione<br />
:: Juli - August<br />
sotterranea<br />
con<br />
:: July<br />
la<br />
-<br />
rappresentazione<br />
August<br />
negativa<br />
ed oscura della malattia e della cura<br />
empirica, Palio de concludendo la Brenta nella dimensione<br />
positiva Agosto :: e August luminosa :: August della conoscenza.<br />
Dragon Flash<br />
Lasciato Agosto :: il August paese di :: August Olle si raggiunge<br />
la Valle di Sella che scorre parallela<br />
I Gusti della Via Claudia<br />
alla Valsugana chiusa tra l’incombente<br />
Settembre :: September :: September<br />
catena di Cima Dodici e la breve<br />
catena Coppa dell’Armentera. d’Oro<br />
Tra i faggeti<br />
dell’Armentera, Settembre :: September posta in locus :: September amoenus,<br />
sorge Natale la Chiesa nel <strong>Borgo</strong> di San incantato<br />
Lorenzo, custodito<br />
a e lungo Festival da un del eremita, Canederlo e che risale all’alto<br />
medioevo. Dicembre :: L’interno, Dezember dal :: bel December soffitto a<br />
cassettoni, è interamente affrescato. La<br />
valle, percorsa dal Moggio, si allarga tra<br />
ampi prati digradanti e lungo la strada<br />
che la attraversa si affacciano alcune<br />
pregevoli ville<br />
DIE VERANSTALTUNGEN<br />
EVENTS AND FAIRS<br />
5
IL MUSEO DIFFUSO<br />
DIE MUSEEN<br />
Il museo diffuso della Valsugana Orientale è composto da numerose realtà<br />
espositive, alcune private, altre di associazioni, altre pubbliche, di enorme<br />
valore culturale, storico, artistico e ambientale.<br />
DE<br />
Das Netz der Museen im<br />
Östlichen Valsugana setzt sich aus<br />
verschiedenen Ausstellungsräumen<br />
zusammen, einige davon sind privat,<br />
andere von Vereinen, wiederum andere<br />
von öffentlichen Einrichtungen und<br />
alle verfügen über einen bedeutenden<br />
kulturellen, historischen, künstlerischen<br />
und natürlichen Wert.<br />
GB<br />
The widespread museum of<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana is made of exhibitions,<br />
some private, other public and other<br />
belonging to the associations all<br />
coordinated by the culture<br />
councillorship through the library.<br />
THE WIDESPREAD<br />
MUSEUM<br />
Sala Galvan<br />
Sala Alcide Degasperi<br />
Lungo Brenta Trento, <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Dal 1 giugno al 30 settembre<br />
Apertura su prenotazione<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
info@centrostudisualcidedegasperi.it<br />
www.centrostudisualcidedegasperi.it<br />
Sala Galvan<br />
Corso Ausugum, <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Dal 1 giugno al 30 settembre<br />
Apertura su prenotazione<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Mostra permanente<br />
della Grande Guerra<br />
in Valsugana e sul Lagorai<br />
Vicolo Sottochiesa, <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Da giugno a settembre dal martedì alla<br />
domenica 10-12 e 15-18.30, il mercoledì<br />
apertura ore 9.30. Gennaio e febbraio<br />
apertura su prenotazione. Gli altri mesi<br />
apertura il mercoledì 9.30-12.30 e il<br />
sabato e la domenica 10-12 e 15.18.30.<br />
Tel.: +39 0461 757195<br />
ascvot@virgilio.it<br />
www.mostradiborgo.it<br />
Museo della Speranza<br />
Giardini dell’Ospedale San Lorenzo<br />
di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Sito a memoria dell’unità<br />
di telecobaltoterapia di <strong>Borgo</strong><br />
Valsugana. Nel 1953 la prima<br />
in Europa.<br />
Sempre visitabile.<br />
Casa Andriollo:<br />
SoggettoMontagnaDonna<br />
Frazione di Olle Comune<br />
di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Apertura su prenotazione<br />
soggettomontagnadonna@gmail.com<br />
www.valsuganacultura.it/casaandriollo<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Casa Andriollo<br />
Fucina Tognolli<br />
Frazione Olle Comune<br />
di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
su prenotazione<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Spazio Klien<br />
Chiostro del Municipio Piazza<br />
Degasperi, <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Dal 1 giugno al 30 settembre.<br />
Aperto in occasione delle mostre.<br />
sistemaculturale@biblio.infotn.it<br />
www.valsuganacultura.it<br />
Fucina Tognolli<br />
Arte Sella<br />
Val di Sella<br />
Aperto tutto l’anno<br />
artesella@yahoo.it<br />
www.artesella.it<br />
Tel.: +39 0461 751251<br />
Chiesetta di S.Rocco<br />
Dal 1 giugno al 30 settembre<br />
il mercoledì dalle 9.00 alle 12.00<br />
Per aperture straordinarie telefonare alla<br />
biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
San Rocco<br />
6
Museo della Grande Guerra<br />
Eremo di San Lorenzo<br />
Eremo di San Lorenzo<br />
Val di Sella<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
La casa degli spaventapasseri<br />
Frazione di Marter - Comune di Roncegno Terme<br />
Da giugno a settembre mar-gio ore 15.30-<br />
18.30, ven-dom 10.00-12.00/15.30-<br />
18.30, lunedì chiuso; Aprile, maggio e<br />
ottobre mar-gio ore 14.30-17.30, ven-dom<br />
10.00-12.00/14.30-17.30, lunedì chiuso.<br />
roncegno@biblio.infotn.it<br />
www.lacasadeglispaventapasseri.net<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di Roncegno<br />
Tel.: +39 0461 764387<br />
Museo degli Strumenti<br />
Musicali Popolari<br />
Coro San Osvaldo<br />
Roncegno Terme, Loc. Santa Brigida<br />
Apertura mar-ven ore 10.00-12.00/<br />
15.30-18.00, sab- dom ore 10.00-<br />
12.00/15.30-19.00 lunedì chiuso.<br />
info@museodellamusicaroncegno.it<br />
www.museodellamusicaroncegno.it<br />
Cell.: +39 345 8714426<br />
Ecomuseo del Lagorai<br />
<strong>Info</strong>: cell. +39 340 3950039<br />
info@ecomuseolagorai.eu<br />
www.ecomuseolagorai.eu<br />
Il Riparo Dalmeri<br />
Altopiano della Marcesina<br />
receptionmtsn@mtsn.tn.it<br />
www.riparodalmeri.it<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di Grigno<br />
Tel.: +39 0461 765414<br />
Museo etnografico raccolta<br />
Tarcisio Trentin<br />
Telve di Sopra<br />
domenica 10.00 -12.00 / 15.00-18.00,<br />
visite su appuntamento.<br />
<strong>Info</strong>: Biblioteca di Telve<br />
Tel.: +39 0461766714,<br />
Associazione Ecomuseo del Lagorai<br />
Cell.: +39 340 3950039<br />
info@ecomuseolagorai.eu<br />
www.ecomuseolagorai.eu<br />
Museo degli usi<br />
e tradizioni telvate<br />
Telve<br />
Apertura su richiesta contattando la<br />
Biblioteca di Telve +39 0461 766714<br />
Riparo Dalmeri<br />
Museo degli usi e tradizioni telvate<br />
Biblioteca di <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Tel. +39 0461 754052 - Fax +39 0461 759252 - sistemaculturale@biblio.infotn.it<br />
www.valsuganacultura.it<br />
7
LA CICLABILE<br />
“LA VIA DEL<br />
BRENTA”<br />
La ciclabile della Valsugana, che collega<br />
il cristallino Lago di Caldonazzo<br />
con la splendida Bassano del Grappa<br />
e poi giù fino a Venezia, è un vero e<br />
proprio paradiso per tutti gli appassionati<br />
delle due ruote a pedali: 80<br />
km lungo i quali si intrecciano cultura,<br />
storia e paesaggi naturali davvero<br />
unici a cavallo tra Trentino e Veneto.<br />
UN GIRO IN<br />
CENTRO<br />
CARATTERISTICHE<br />
Lunghezza: 80 Km ca.<br />
Larghezza: media 3,0m<br />
Tempo medio: 7h<br />
Dislivello: non significativo,<br />
percorso prevalentemente<br />
pianeggiante<br />
Tipo di fondo: asfalto<br />
Stagione consigliata:<br />
da primavera ad autunno<br />
Pedalando lungo la Via del Brenta vale davvero la pena<br />
fare una piccola sosta nel centro di <strong>Borgo</strong> Valsugana,<br />
godendo degli scorci paesaggistici in sella alla propria<br />
bici. Una pausa ristoratrice è d’obbligo nei caffè e nelle<br />
pasticcerie del centro.<br />
INFOS ZUM RADWEG<br />
Länge: ca. 80 Km<br />
Breite durchschnittlich: 3,0m<br />
Durchschnittliche Zeit: 7h<br />
Höhenunterschied: nicht<br />
bedeutend, meistens eben<br />
Untergrund: Asphalt<br />
Empfohlene Saison:<br />
von Frühjahr bis Herbst<br />
INFORMATION ABOUT THE PATH<br />
Length: about 80 Km<br />
Average Width: 3,0m<br />
Average Time: 7h<br />
Height difference:<br />
not significant, essentially flat<br />
Road: asphalt<br />
Suggested season:<br />
from spring to autumn<br />
8
DE<br />
Der Radweg des Valsugana,<br />
der den wunderschönen Caldonazzosee<br />
mit der bezaubernden Stadt Bassano del<br />
Grappa verbindet, ist ein wahres Paradies<br />
für alle Liebhaber des Radsports:<br />
80km Kultur, Geschichte, einzigartige<br />
Landschaften zwischen dem Trentino<br />
und Venetien.<br />
DER RADWEG<br />
DES VALSUGANA<br />
GB<br />
The Valsugana cycling path, that<br />
links up the crystalline Caldonazzo<br />
Lake with the magnificent Bassano del<br />
Grappa, is a real paradise for bike lovers.<br />
Over this unique 80 km that straddles<br />
Trentino and Veneto regions, culture and<br />
history mingle with natural landscapes.<br />
Dalle Terme degli Asburgo alle Ville dei Dogi<br />
THE VALSUGANA<br />
CYCLING PATH<br />
RIPARAZIONE BICI BORGO<br />
Fahrradwerkstatt<br />
Bike repair<br />
La Brenta Cicli e Pesca<br />
Via XXIV Febbraio, 10<br />
Tel. +39 0461 752125<br />
Debortoli Sergio<br />
Corso Ausugum, 20<br />
Tel. + 39 0461 752275<br />
NOLEGGIO BICI BORGO<br />
Fahrradverleih / Bike rent<br />
La Brenta Cicli e Pesca<br />
Via XXIV Febbraio, 10<br />
Tel. +39 0461 752125<br />
Valsugana Rent Bike<br />
Tel. + 39 0461 751250<br />
+ 39 334 7688884<br />
www.valsuganarentbike.it<br />
InBike<br />
Tel. +39 346 0150795<br />
www.inbikevalsugana.it<br />
9
LA ROCCHETTA<br />
La Rocchetta è un piccolo promontorio alto poco più di 700 m. posto a sud<br />
di <strong>Borgo</strong> Valsugana in Trentino. Ha sempre svolto una funzione naturale di<br />
sbarramento posta a metà della Valsugana insieme al monte Ciolino ed è per<br />
questo che anche durante il periodo bellico è stato utilizzato non come luogo<br />
di battaglia, bensì come luogo naturale di osservazione da ambedue le parti,<br />
sia italiana che austriaca. Il sito storico della Rocchetta, aperto tutto l’anno<br />
con entrata libera, è raggiungibile in auto, bicicletta ed in pullman , in 5 minuti<br />
da <strong>Borgo</strong> Valsugana, seguendo le indicazioni per la val di Sella e al km<br />
4 a destra per il Vivaio San Giorgio; oppure a piedi per i numerosi sentieri e<br />
camminamenti.<br />
10<br />
Sito storico la Rocchetta<br />
DIE STELLUNG<br />
ROCCHETTA<br />
ROCCHETTA<br />
DE<br />
Rocchetta ist eine kleine<br />
Landspitze in 700m Höhe, südlich von<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana, im Trentino.<br />
Dieser Ort fungierte, zusammen mit dem<br />
Berg Ciolino, in der Mitte des Valsugana,<br />
als Schutzwall, so auch im Krieg, als er<br />
nicht zum Kriegsschauplatz, sondern<br />
zum Beobachtungspunkt hin zu beiden<br />
Seiten wurde. Dieses historische Stätte<br />
ist das ganze Jahr über geöffnet, die<br />
Besichtigung ist kostenfrei, man kann<br />
die Stellung mit dem Auto, dem Rad oder<br />
mit dem Bus erreichen, in 5Minuten von<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana. Man folgt dabei den<br />
Wegweisern für das Val di Sella und dann<br />
rechts für die Baumschule vivaio San<br />
Giorgio oder zu Fuß über die vielen, gut<br />
ausgeschilderten, Wanderwege, die mit<br />
auf der Karte farblich gekennzeichnet<br />
worden.<br />
GB<br />
Rocchetta is a small headland<br />
just 700 meters asl located south of the<br />
town of <strong>Borgo</strong> Valsugana in Trentino.<br />
This locality has always been a natural<br />
barrier situated right in the middle of the<br />
Valsugana valley with Mount Ciolino; for<br />
this reason even during the war it was<br />
used not as a battle field but as a natural<br />
place of observation by both parties, the<br />
Italians and the Austrians. The historic<br />
site of Rocchetta, open all year with<br />
free admission, is reachable by car, bike<br />
and bus in just 5 minutes from <strong>Borgo</strong><br />
Valsugana, following the signs for val di<br />
Sella and at km 4 taking the right towards<br />
“Vivaio San Giorgio”. You can also reach<br />
the destination by foot along many paths<br />
and trails which were recently restored<br />
and are highlighted on the map with<br />
different colors.
La Via Claudia Augusta è un’antica strada imperiale tracciata nel I secolo A.C.<br />
dall’imperatore Claudio, allo scopo di mettere in comunicazione i porti adriatici<br />
con le pianure danubiane. Il percorso nel suo tratto in Valsugana è dotato<br />
di un’apposita segnaletica con bacheche informative che descrivono il territorio.<br />
Il tracciato utilizza, salvo qualche breve tratto di collegamento, strade<br />
e sentieri poco trafficati ed in alcuni punti segue le tracce dell’antica strada<br />
romana. Lungo il percorso sono stati individuati alcuni punti di appoggio per<br />
il ristoro ed il pernottamento appositamente attrezzati per i cicloturisti anche<br />
se in ogni caso tutta la Valsugana è dotata di strutture di prim’ordine a cui fare<br />
riferimento a seconda delle necessità.<br />
DE<br />
Die Via Claudia Augusta ist eine<br />
antike Straße, die im 1. Jahrhundert v.<br />
Chr. vom Imperator Claudio,<br />
mit dem Ziel die Adriahäfen mit der<br />
Donauebene zu verbinden,<br />
angelegt wurde. Am Weg gibt<br />
es auch einige bestens<br />
ausgestattete Einkehr - und<br />
Übernachtungsmöglichkeiten,<br />
die speziell für Radfahrer ausgerüstet<br />
sind, wobei man insgesamt im<br />
ganzen Valsugana optimale und für<br />
jedermann geeignete<br />
Unterkünfte finden kann.<br />
GB<br />
The Via Claudia Augusta is an<br />
ancient emperor way tracked<br />
down in the First Century BC in order to<br />
allow communication between the<br />
Adriatic Ports and the Danube plains.<br />
Even if Valsugana is equipped with<br />
excellent accommodation facilities,<br />
some points of support to eat and stay<br />
have been specifically chosen for those<br />
travelling by bike or on foot.<br />
VIA CLAUDIA<br />
AUGUSTA<br />
ITINERARIO SU PISTE CICLABILI ASFALTATE O A<br />
FONDO NATURALE E STRADE SECONDARIE POCO<br />
TRAFFICATE<br />
RADVERGNÜGEN AUF ASPHALTIERTEN ODER<br />
GESCHOTTERTEN RADWEGEN UND RUHIGEN<br />
NEBENSTRASSEN<br />
ITINERARY ON ASPHALT<br />
CYCLING TRACKS OR ON<br />
DIRT ROAD AND<br />
SECONDARY<br />
ROADS WITH<br />
LITTLE TRAFFIC<br />
Tor Quadra - Novaledo<br />
11
Val di Sella<br />
PERCORSI<br />
CONSIGLIATI<br />
Bretelle della ciclabile<br />
Seguendo la ciclabile della Valsugana, sia in direzione Trento che in direzione<br />
Bassano, ci sono alcune deviazioni della ciclabile chiamate “bretelle” che<br />
vale la pena percorrere: uscendo a Roncegno si può raggiungere il Biotopo e<br />
scoprirne le varietà di piante e di insetti; dirigendosi invece verso Olle, si può<br />
visitare la frazione o proseguire fino alla Val di Sella. Entrambi i percorsi si possono<br />
fare sia a piedi che in bicicletta.<br />
Percorso della Salute: <strong>Borgo</strong> Valsugana - Parco della Pace<br />
Questa passeggiata è molto piacevole in tutte le stagioni ed è priva di difficoltà:<br />
completamente tabellata, inizia presso l’ingresso “est” del parco della<br />
Pace. Attraversato il parco, il tracciato segue per un tratto il fiume Brenta, poi<br />
se ne distacca compiendo un piccolo anello e arrivando a lambire l’ultimo tratto<br />
del torrente Moggio, poco prima della sua confluenza nel Brenta. Chiuso<br />
l’anello, si ripercorre a ritroso il primo tratto e si ritorna al punto di partenza. La<br />
tabella informativa posta all’inizio del percorso indica i tempi in cui la passeggiata<br />
dovrebbe essere svolta, affinchè essa abbia effetti benefici sulla salute.<br />
12
EMPFEHLENSWERTE<br />
WANDERROUTEN<br />
RECOMMENDED<br />
ROUTES<br />
Die Abzweigungen des<br />
Radweges<br />
Wenn man dem Radweg des Valsugana<br />
folgt, sowohl in Richtung Trient, als auch<br />
in Richtung Bassano del Grappa, findet<br />
man einige Abzweigungen, die es sich<br />
lohnt, zurückzulegen: wenn man den Ort<br />
Roncegno Terme verlässt, gelangt man<br />
zum Biotop, wo man unzählige Pflanzen<br />
und Insekten entdecken kann; wenn man<br />
hingegen in Richtung Olle fährt, kann man<br />
die Ortsteile besichtigen und das Sellatal<br />
erreichen. Beide Routen kann man zu Fuß<br />
oder mit dem Rad zurücklegen.<br />
Der Weg der Gesundheit:<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana - Friedenspark<br />
Dieser Spaziergang ist in allen<br />
Jahreszeiten besonders schön und<br />
ohne Schwierigkeiten: komplett<br />
ausgeschildert, beginnt er am Eingang<br />
„Ost“ des Friedensparks. Einmal den Park<br />
durchquert, verläuft der Weg am Fluss<br />
Brenta entlang, um sich dann vom Fluss<br />
zu lösen und einen Ring zu bilden und den<br />
Bach Moggio zu streifen, kurz bevor dieser<br />
in den Fluss Brenta einfließt. Am Ende des<br />
Ringes läuft man gegen den Strom auf<br />
dem ersten Streckenabschnitt zurück zum<br />
Ausgangspunkt.<br />
Zoparina<br />
Sito storico culturale nell’alta Valle di Sella presso la Busa del Mochene Zoparina<br />
che ricorda fatti bellici riguardanti in particolare una sanguinosa battaglia<br />
del 1916 consumata proprio in questi luoghi. Vi è la ricostruzione di alcune<br />
testimonianze di quel triste periodo: la costruzione di un Bunker nei pressi del<br />
confine con il territorio comunale di Novaledo dove si svolse la battaglia inglese,<br />
la sistemazione di una postazione di artiglieria con posizionamento di<br />
un cannone stilizzato e la ricostruzione del piccolo cimitero che serviva come<br />
primo e provvisorio giaciglio per i poveri caduti. Il sito storico è raggiungibile<br />
dalla strada comunale che porta in località Carlon e segnalato da una targa<br />
con ca. 20 minuti di cammino.<br />
DE<br />
GB<br />
Cycle path slip roads<br />
Along the Valsugana Cycling Path,<br />
both in the direction of Trento and<br />
Bassano, there are some diversions<br />
worthy to be discovered. By leaving the<br />
village of Roncegno it is possible to reach<br />
the biotope to discover the variety of<br />
plants and insects. In the direction of<br />
Olle, it is possible to visit the hamlet or to<br />
continue up to Val di Sella. Both routes<br />
can be crossed by foot or by bike.<br />
Path of Health:<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana - Parco della Pace<br />
This simple walk is pleasant all year long.<br />
It is completely marked and it starts at<br />
the eastern gate of “Parco della Pace”.<br />
After crossing the park, the path follows<br />
the river Brenta, then it detaches with a<br />
small loop route that reaches the last part<br />
of Moggio stream, just before joining the<br />
river Brenta. At the end of the loop, the<br />
first part can be traced back to return to<br />
the starting point. The information sign<br />
at the beginning of the route indicates<br />
the suggested timing of the walk, to be<br />
followed in order to get health benefits.<br />
Zoparina<br />
Historic and cultural site in Val di Sella at Busa<br />
Mochena Zoparina, which recalls army facts,<br />
in particular those linked to a bloody battle<br />
occurred in 1916 in the area. Some stories<br />
belonging to that sad period have been<br />
reconstructed: a bunker has been built in the<br />
proximity of Novaledo border, an artillery<br />
position has been fixed by positioning a<br />
stylized cannon, the small cemetery used<br />
as the first and temporary resting place for<br />
the poor fallen has been reconstructed. The<br />
historic site can be reached with a 20 minute<br />
walk from the municipality road that leads to<br />
Carlon hamlet, notified by a sign built in the<br />
proximity of Novaledo.<br />
Parco della Pace<br />
13
Percorso Don Cesare Refatti<br />
Dalla Località alla Croce (440m) a<br />
Olle, frazione di <strong>Borgo</strong> Valsugana, si<br />
sale seguendo per un lungo tratto il<br />
corso del torrente Moggio. L’itinerario<br />
si snoda in un ambiente selvaggio<br />
e pittoresco caratterizzato dall’affascinante<br />
alternarsi di roccia e acqua.<br />
Lungo il percorso si trovano alcune<br />
aree attrezzate dove all’ombra e al<br />
fresco del torrente ci si può riposare.<br />
Le mezze stagioni sono le più indicate<br />
per intraprendere questo percorso<br />
che, dedicato all’alpinista Don<br />
Cesare Refatti, permette di raggiungere<br />
Sella dal fondovalle e di inserirsi<br />
nel noto percorso ArteNatura.<br />
Il sentiero Montura<br />
Per rendere l’esperienza di visita ancor<br />
più appagante e per scoprire una<br />
parte della valle normalmente conosciuta<br />
solo dal finestrino dell’auto,<br />
Arte Sella e Montura propongono un<br />
percorso pedonale semplice, gradevole,<br />
accessibile in ogni stagione…<br />
neve permettendo.<br />
Sentiero dei Bersaglieri<br />
Questo sentiero ad anello è affascinante<br />
e panoramico ma allo stesso<br />
tempo non particolarmente faticoso,<br />
visto il dislivello contenuto. Dal<br />
Corso Ausugum – nella sua parte finale<br />
dopo il Palazzo della Comunità<br />
di Valle - si imbocca sulla sinistra il<br />
sentiero in salita che porta al retro<br />
del castello, da dove si può ammirare<br />
l’imponente torre del mastio e i ruderi<br />
delle mura. Lasciati la selletta ed il<br />
castello, si continua per la mulattiera<br />
che con una breve pendenza moderata<br />
porta al Capitello delle Fratte,<br />
interessante manufatto ottocentesco<br />
con un bell’affresco votivo. Giro<br />
di boa e si scende verso il monastero<br />
delle Clarisse e poi sempre in discesa<br />
per la storica Scala a Telvana, per ritornare<br />
sul Corso Ausugum.<br />
Sentiero Don Cesare<br />
Sentiero dei Bersaglieri<br />
14
DE<br />
Zoparina<br />
Geschichtlich und kulturell<br />
wichtige Stätte im oberen Sellatal,<br />
in der Nähe der Busa del Mochene Zoparina,<br />
die an Kriegsgeschehnisse und v.a. an die<br />
verlustreiche Schlacht von 1916 erinnert,<br />
welche direkt hier stattgefunden hat. Es gibt<br />
einige Rekonstruktionen von Zeugnissen<br />
dieser traurigen Zeit, z.B. einen Bunker<br />
in der Nähe der Grenze zur Gemeinde<br />
Novaledo, eine nachgestellte Situation der<br />
Artilleriekämpfe, eine stilisierte Kanone<br />
und einen kleinen Friedhof, der als erster<br />
und provisorischer Lagerplatz der armen<br />
Gefallenen diente. Die historische Stätte<br />
erreicht man von der Kommunalstraße, die<br />
zur Lokalität Carlon führt und die mit einem<br />
Hinweisschild, mit der Angabe 20 Min ca.<br />
Wanderzeit, versehen ist.<br />
Wanderweg Don Cesare Refatti<br />
Von der Lokalität alla Croce (440m ü.d.M.)<br />
aus geht es hinauf, wobei man ein ganzes<br />
Stück dem Verlauf des Baches Moggio folgt.<br />
Der Wanderweg schlängelt sich<br />
durch wilde und malerische Landschaften,<br />
wo sich Felsen und Wasser abwechseln. Am<br />
Wegesrand findet man einige Raststätten.<br />
Hier kann man im Schatten die Frische<br />
des Baches genießen und sich etwas<br />
ausruhen. Frühling und Herbst sind die<br />
geeigneten Jahreszeiten, um diesen, dem<br />
Alpinisten Don Cesare Refatti gewidmeten,<br />
Wanderweg zurückzulegen, über den man<br />
vom Tal aus Sella erreicht und der sich<br />
in den berühmten Parcours ArteNatura<br />
eingliedert.<br />
Der Montura-Weg<br />
Um den Besuch noch angenehmer zu<br />
gestalten und einen Teil des Tals zu<br />
entdecken, der normalerweise nur vom<br />
Autofenster aus zu sehen ist, bieten Arte<br />
Sella und Montura zu jeder Jahreszeit einen<br />
einfachen, angenehmen und begehbaren<br />
Weg bei guten Schneebedingungen.<br />
Die Wanderung der Scharfschützen<br />
Dieser Rundweg ist faszinierend und<br />
panoramisch, aber angesichts des<br />
begrenzten Höhenunterschieds nicht<br />
besonders anstrengend. Vom Corso<br />
Ausugum – in seinem letzten Teil nach dem<br />
Palast der Gemeinschaft des Tals – nehmen<br />
Sie den Aufstiegsweg auf der linken Seite,<br />
der zur Rückseite des Schlosses führt,<br />
wovon Sie den imposanten Turm des<br />
Bergfrieds und die Ruinen der Mauern<br />
bewundern können. Verlassen Sie den<br />
Sattel und die Burg und folgen Sie dem<br />
Saumpfad, der mit einem kurzen, mäßigen<br />
Anstieg zum Kapitell Fratte führt, einem<br />
interessanten Gebäude aus dem 19.<br />
Jahrhundert mit einem wunderschönen<br />
Votivfresko. Kreisverkehr und Abstieg<br />
zum Kloster der Clarisse Schwestern und<br />
dann bergab zur historischen Treppe<br />
von Telvana, und zum Ausugum Straße<br />
zurückzukehren.<br />
GB<br />
Route Don Cesare Refatti<br />
From the locality Alla Croce<br />
(440m) in Olle, a hamlet of <strong>Borgo</strong><br />
Valsugana, walk up for a long stretch<br />
following Moggio stream.<br />
The route winds in a wild and pictoresque<br />
landscape, characterized by a fascinating<br />
alternation of rocks and water.<br />
Along the way there are equipped areas<br />
where it is possible to rest in the fresh<br />
shade close to the stream. Spring and<br />
summer are the most suitable periods to<br />
walk along this route.<br />
The Montura path<br />
To make the visit experience even more<br />
satisfying and to discover a part of the<br />
valley normally known only from the car<br />
window, Arte Sella and Montura offer<br />
a simple, pleasant pedestrian path,<br />
accessible in every season in good snow<br />
conditions.<br />
The hike of the Sharpshooters<br />
This round trail is fascinating and<br />
panoramic but at the same time not<br />
particularly tiring, given the limited<br />
height difference. From Corso Ausugum<br />
– in its final part after the Palace of the<br />
Community of the valley – take the uphill<br />
path on the left that leads to the back of<br />
the castle, from where you can admire<br />
the imposing tower of the keep and the<br />
ruins of the walls. Leaving the saddle and<br />
the castle, continue along the mule track<br />
which, with a brief moderate slope, leads<br />
to the Capital of Fratte, an interesting<br />
nineteenth-century building with a<br />
beautiful votive fresco. Roundabout and<br />
descend towards the monastery of the<br />
Clarisse nuns and then downhill to the<br />
historic Scala a Telvana, to return to Corso<br />
Ausugum.<br />
Sentiero Don Cesare<br />
Sito Storico La Rocchetta<br />
15
LA VAL DI SELLA<br />
Un po’ “paradiso” in clorofilla, un po’ “pinacoteca” en plein air, Sella seduce<br />
chiunque gli si avvicini. Sia che il visitatore appartenga alla sempre più nutrita<br />
schiera degli escursionisti, sia che questa si confonda a quella categoria di<br />
persone che della natura e dell’arte trattengono emozioni intense, messaggi<br />
e sollecitazioni. Ogni ospite della “valle beata”, infatti, è attratto da quella sua<br />
impercettibile, sublime mescolanza di elementi apparentemente nascosti<br />
che solo pochi luoghi sanno offrire: armonia di spazi, di forme, di luci e colori.<br />
Rarità assolute che si traducono in momenti incancellabili di letizia e di benessere<br />
interno. Qualcuno, s’appaga del verde aperto del fondovalle, addomesti-<br />
16<br />
DAS<br />
SELLA-TAL<br />
THE SELLA<br />
VALLEY<br />
DE<br />
Ein wenig “Paradies”<br />
in Chlorophyll, ein wenig “Pinakothek” en<br />
plein air, das Sellatal bezaubert jeden, der<br />
sich ihm nähert. Die Besucher stammen<br />
aus der immer größer werdenden Schicht<br />
der Ausflügler und der Kategorie der<br />
Personen, die aus der Natur und der<br />
Kunst intensive Emotionen, Botschaften<br />
und Anreize gewinnen. Jeden Gast des<br />
„glücklichen Tales“ zieht die unmerkliche,<br />
hervorragende Mischung von Elementen<br />
an, die auf den ersten Blick versteckt<br />
bleiben und die nur wenige Orte bieten<br />
können: Harmonie der Räume, der<br />
Formen, des Lichts und der Farben.<br />
GB<br />
Heaven in chlorophyll,<br />
art gallery en plein air, Sella intrigues<br />
everyone who gets close to it. The visitor<br />
might be part of the group of hikers or<br />
of the group of those that get strong<br />
emotions, messages and spurs from art<br />
and nature. Every guest of the “blessed<br />
valley” is captivated by the imperceptible<br />
and sublime mixture of elements<br />
apparently hidden that only a few places<br />
can offer: harmony of spaces, shapes,<br />
lights and colours.
Rocks<br />
Curve live lo / Contour line<br />
Gro ta / Cave<br />
Strada bianca / Country road<br />
Divieto di transito / No thoroughfare<br />
Sentiero ben evidente / We l-rendered path<br />
Traccia di sentiero / Trail<br />
<strong>Borgo</strong> V. mun. boundary line<br />
cato dall’opera dell’uomo e punteggiato da romantiche costruzioni dal sapore<br />
passato; altri, s’accontentano della frescura innata dei suoi boschi selvaggi o<br />
della solennità dei colossi vegetali presenti. C’è, poi, chi s’addentra tra le sue<br />
guglie tremendamente belle da pochi raggiungibili e chi, invece, è attirato da<br />
preziosità geologiche, faunistiche oppure botaniche esistenti. In un signorile<br />
Ottocento, Francesco Ambrosi, Naturalista eccelso, la setacciò per queste sue<br />
peculiarità biologiche mentre Vittoria de’ Aganoor ne cantò le grazie del paesaggio<br />
alpestre e dei suoi fiori che “han del cielo il riso”; Giovanni Segantini,<br />
pittore ancor adolescente, ne trasse ispirazione per i suoi futuri, mirabili dipinti<br />
ed Alcide De Gasperi, padre d’Europa, elesse Sella a sua dimora preferita.<br />
Oggigiorno, una rassegna qualificata di opere d’arte plasmate da mani sensibili<br />
con i prodotti del regno vegetale e minerale si offre al visitatore lungo percorsi<br />
soavi denominati ArteNatura. È un ulteriore tocco magico che accresce la<br />
voglia di visitarla. Davvero, è il caso di dire …“hic manebimus optime!”.<br />
GUIDA AI<br />
SENTIERI<br />
DIE WANDERKARTE<br />
ROUTES’ MAP<br />
Percorso mountain bike / Mountain bike route<br />
Centro Ippico / Equestrian Centre<br />
Percorso ippovia / Equestrian route<br />
Ciclabile Valsugana / Valsugana Cycling path<br />
Percorso ArteNatura Se la / ArteNatura Se la route<br />
© Arte Se la<br />
Scala: 1:25.000<br />
Scale<br />
Equidistanza: 50mt<br />
Equidistance<br />
Realizzazione: 2008<br />
Realization<br />
Cartografia: pradelm@gmail.com<br />
© Arte Se la<br />
VAL<br />
VALSUGANA<br />
&<br />
DISella&<strong>Borgo</strong><br />
VALSUGANA<br />
Come si arriva a <strong>Borgo</strong> Valsugana e in Val di Sella<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana è raggiungibile con la SS. 47 della Valsugana o<br />
con la Ferrovia Trento-Venezia. Dista circa 35 km da Trento e 100<br />
km da Padova. Gli aeroporti più vicini sono il “Catullo” di Verona<br />
e il “Marco Polo” di Venezia. La Val di Sella dista circa 7 km da<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana e si trova a 900m di quota.<br />
Tutte le domeniche ed i giorni festivi compresi tra giugno e<br />
settembre viene organizzato un servizio di bus navetta gratuito<br />
che collegherà le due stazioni poste rispettivamente presso la<br />
locanda “Al Legno” e il parcheggio Carlon. In occasione della prima<br />
ed ultima corsa il bus effettuerà una sosta presso la stazione di<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana Est.<br />
How to arrive in Valsugana and Val di Sella. You get<br />
to <strong>Borgo</strong> Valsugana by the main road, SS47, through the va ley<br />
or by train Trento - Venezia. Situated about 35km from Trento<br />
and 1000km from Padova. The nearest airports are “Catu lo”<br />
at Verona and “Marco Polo” at Venice. Val di Se la is 7km<br />
from <strong>Borgo</strong> Valsugana at an altitude of 900m. On Sundays<br />
and public holidays (June to September) there is a free shuttle<br />
bus between restaurant “Al Legno” and parking Carlon. At the<br />
first and last ride, the bus stops also at the station of <strong>Borgo</strong><br />
Valsugana East.<br />
Wie kommt man nach <strong>Borgo</strong> Valsugana und ins<br />
Sellatal. <strong>Borgo</strong> Valsugana ist über die Staatsstraße 47 des<br />
Valsugana oder mit dem Zug der Linie Trento-Venezia zu erreichen.<br />
Der Ort befindet sich ca. 35km von Trient und 100km<br />
von Padua entfernt. Die in der Nähe liegenden Flughäfen sind<br />
der Flughafen „Catu lo“ in Verona und „Marco Polo“ in Venedig.<br />
Das Se latal befindet sich ca. 7km von <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
entfernt und liegt in 900m Höhe ü.d.M. Jeden Sonn- und Feiertag<br />
zwischen Juni und September wird es einen kostenlosen<br />
Pendelbus geben, der die zwei Stationen Wirtshaus „Al Legno“<br />
und den Parkplatz Carlon verbindet. Bei der ersten und letzten<br />
Fahrt hält der Bus auch am Bahnhof in <strong>Borgo</strong> Valsugana Est.<br />
info<br />
AZIENDA PER IL TURISMO VALSUGANA - LAGORAI - TERME - LAGHI<br />
Vi la Sissi - Parco de le terme, 3 • 38056 Levico Terme (Tn) - Italy Tel. +39 0461 706101 - Fax +39 0461 706004<br />
info@valsugana.info - www.valsugana.info<br />
RECOMMENDED<br />
PRICE<br />
COMUNE DI<br />
BORGO VALSUGANA<br />
I T A L I A<br />
2 Euro GUIDA AI SENTIERI<br />
Hoe kom ik in <strong>Borgo</strong> Valsugana en Val di Sella.<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana is te bereiken via de provinciale weg SS47 in<br />
Valsugana of met de trein Trento - Venezia. Ligt op ca. 35km<br />
&<br />
van Trento en 100km van Padova. De dichtstbijzijnde vliegvelden<br />
zijn “Catu lo” van Verona en “Marco Polo” van Venetië.<br />
Val di Se la ligt op ca. 7km van <strong>Borgo</strong> Valsugana op ca. 900m.<br />
A le zon- en feestdagen van juni tot september is er een gratis<br />
shuttlebus die de volgende punten verbindt: Restaurant “Al<br />
Legno” en parkeerplaats Carlon. Tijdens de eerst en laatste rit<br />
stopt de bus tevens bij het station van Valsugana Oost.<br />
VAL<br />
DISella <strong>Borgo</strong><br />
APT Valsugana ufficio<br />
Turismo <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Tourist Office<br />
in <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Fremdenverkehrsbüro<br />
in <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
2,00 €<br />
VALSUGANA<br />
www.artesella.it<br />
Nuovi sguardi su antichi sentieri in Val di Sella<br />
Pubblicazione a cura degli Amici della Val di Sella.<br />
Uscita estate 2019<br />
17
I MERCATI<br />
Il mercoledì mattina <strong>Borgo</strong> diventa<br />
la meta ideale per gli appassionati<br />
dello shopping: il centro si riempie di<br />
bancherelle di ogni tipo, dal vestiario<br />
agli utensili, dalla frutta e la verdura<br />
all’artigianato. Un brulicare di gente<br />
anima le vie della cittadina, rendendole<br />
più vive che mai. Un appuntamento<br />
per chi è in vena di fare spese,<br />
ma anche per chi gradisce trascorrere<br />
qualche ora in mezzo alla gente e<br />
ai colori del mercato.<br />
DE<br />
Jeden Mittwochvormittag wird<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana zum Ziel aller<br />
Shoppingliebhaber: das Zentrum füllt<br />
sich mit Marktständen jeder Art und<br />
die Produktpalette reicht von Kleidung,<br />
über Gebrauchsgegenstände, Obst und<br />
Gemüse bis hin zu Handwerksprodukten.<br />
Eine Vielzahl von Leute belebt das<br />
Stadtzentrum. Eine Veranstaltung für<br />
wen, die in der Stimmung zu shoppen ist,<br />
oder für wen, die sich für ein Paar Stunde<br />
in den Farben des Marktes versenken<br />
möchten.<br />
GB<br />
On Wednesday morning<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana becomes the ideal place<br />
for shopping lovers: the city center is filled<br />
with every kind of stalls, from clothing to<br />
kitchen tools, from fruit and vegetables<br />
to ribbons and fabrics. The central streets<br />
are full of people looking for shopping<br />
bargains or just for some relaxing<br />
moments<br />
DIE MÄRKTE<br />
THE FLEA<br />
MARKETS<br />
18
BORGO SHOPPING<br />
IN CENTRO<br />
Il centro storico di <strong>Borgo</strong> Valsugana è il luogo ideale per i vostri acquisti, un<br />
centro commerciale naturale, che si è specializzato negli anni con un vastissimo<br />
ventaglio di offerte per lo shopping. Sono presenti negozi di abbigliamento<br />
per adulti e per bambini, rivendite per gli sportivi, negozi di calzature, pizzerie,<br />
ristoranti, bar e pasticcerie, parrucchieri ed estetisti, fiorerie, agenzie<br />
viaggi, erboristerie, fotografia e ottica, librerie e gioiellerie, edicole, farmacie<br />
e negozi di rivendita alimentare. Alcune attività sono state aperte di recente,<br />
altre hanno una storia che si tramanda di generazione in generazione.<br />
BORGO<br />
SHOPPING IM<br />
ZENTRUM<br />
SHOPPING<br />
IN BORGO<br />
DE<br />
Das Zentrum von <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
ist der ideale Ort für eure Einkäufe, ein<br />
wahres „natürliches Einkaufszentrum“,<br />
das sich in den letzten Jahren auf einen<br />
breiten Fächer an Shoppingangeboten<br />
spezialisiert hat. Es gibt<br />
Bekleidungsgeschäfte für Erwachsene<br />
und Kinder, Läden für Sportfreunde,<br />
Schuhgeschäfte, Pizzerien, Restaurants,<br />
Bars und Konditoreien, Friseur- und<br />
Kosmetiksalons, Blumenläden,<br />
Reisebüros, Heilpflanzenhandlungen,<br />
Fotoläden, Optiker, Buchhandlungen<br />
und Juwelierladen, Apotheken und<br />
Lebensmittelgeschäfte. Einige Geschäfte<br />
wurden erst vor Kurzem geöffnet, andere<br />
haben eine lange Geschichte, die sich von<br />
Generation zu Generation fortsetzt.<br />
GB<br />
The old town of<br />
<strong>Borgo</strong> is the ideal place for shopping:<br />
it is an open-air mall specialized with a<br />
wide choice of offers. There are clothing<br />
stores for adults and children, sport<br />
stores, sport and shoes shops, pizzerias,<br />
restaurants, bars and pastry, hairdressers<br />
and beauticians, florists, travel agencies,<br />
herbalists shops, photography and<br />
opticians, books and jewelry stores,<br />
news stands, pharmacies and shops<br />
selling food. Some stores have been<br />
recently opened, others have a story<br />
that is handed down from generation to<br />
generation.<br />
19
an Luca<br />
Torrente di Rivo<br />
A B C D E F<br />
Frazione<br />
Valle<br />
per<br />
per<br />
Al Prà<br />
Torcegno<br />
Telve<br />
Ronera<br />
di Laven<br />
Villa Tommasi<br />
Via II Boale<br />
Montesello<br />
Via I Boale<br />
Vigo<br />
Via III Boale<br />
Maso<br />
Savaro<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Via Lunar<br />
Via Puisle<br />
Villa Argentina<br />
Via per Roncegno<br />
tana di Sotto Maso Visle<br />
7<br />
Lunar<br />
Torrente di Rivo<br />
RONCEGNO TERME<br />
Via IV Boale<br />
Via Armentera<br />
B&B Piagaro<br />
Madonna<br />
d’Onea<br />
Via Lunar<br />
Via S. Lorenzo<br />
Via per Roncegno<br />
C.R.Z.<br />
Centro Raccolta Zonale<br />
Via Lunar<br />
Via dei Bagni Via dei Bagni<br />
Fiume Brenta Fiume Brenta<br />
Viale Roma<br />
RONCEGNO TERME<br />
Area Camper<br />
Camper van area<br />
LEVICO TERME<br />
Atterraggio elicotteri<br />
Helicopters landing area<br />
Biblioteca<br />
Library<br />
Bocciodromo<br />
Bocce playground<br />
Campo da tennis<br />
Tennis court<br />
Campo da calcio<br />
Football pitch<br />
Carabinieri<br />
Carabinieri<br />
Cimitero<br />
Cemetery<br />
Centro internet<br />
Internet point<br />
Centro ippico<br />
Equestrian center<br />
Giardini e parchi<br />
Gardens and parks<br />
<strong>Info</strong>rmazioni<br />
<strong>Info</strong>rmation<br />
Museo<br />
Museum<br />
Ospedale<br />
Hospital<br />
TRENTO<br />
PERGINE<br />
TRENTO<br />
Paludi<br />
Parcheggio<br />
Parkplace<br />
Piscina<br />
Swimmingpool<br />
Scuola<br />
School<br />
Stazione autobus<br />
Bus station<br />
Stazione treni<br />
Train station<br />
Soccorso alpino<br />
Alpine rescue<br />
Teatro<br />
Theatre<br />
Vigili del fuoco<br />
Fire department<br />
Volontari CRI<br />
Volunteer - First Aid<br />
Strada<br />
Street<br />
Ciclabile Valsugana<br />
Cycle path of Valsugana<br />
Percorso ciclabile<br />
Cycle path<br />
Ferrovia<br />
Railway<br />
Sentiero SAT<br />
Path SAT<br />
Prai<br />
d’Onea<br />
S.S. n°47<br />
Passeggiata consigliata<br />
Recommended stroll<br />
Località<br />
Piagaro<br />
2<br />
Fiume Brenta Vecchia<br />
Località<br />
Cimondè<br />
Viale Roma<br />
Via Puisle<br />
Via per Roncegno<br />
Via Armentera<br />
Via S. Lorenzo<br />
Casa Marchi<br />
Stalletta<br />
14<br />
Via II Boale<br />
Via della Fossa<br />
Via Monticello<br />
Via della Fossa<br />
Via per<br />
cello<br />
ti<br />
Mon<br />
Via<br />
Via Lunar<br />
14<br />
Roncegno<br />
Via A. Sala<br />
ndra<br />
Via I Boale<br />
Viale Città di Prato<br />
Viale Roma<br />
Via della Fossa<br />
Via Lagarione e Brunazzo<br />
6<br />
15<br />
Via per Canaia<br />
P.tta Teatro<br />
Vecchio<br />
Via De Medici .<br />
Gen.<br />
Via della Ferata<br />
5<br />
Via Liverone<br />
Via Carducci G.<br />
Parco<br />
1<br />
Via 11 febbraio<br />
Villa Armellini<br />
Via Mercato<br />
Via per<br />
Via degli Orti<br />
Via C. Battisti<br />
P.zza Dante<br />
Alighieri<br />
Piazza<br />
Romani<br />
Viale IV Novembre<br />
Via Rocchetta<br />
Stazione<br />
<strong>Borgo</strong> Centro<br />
Largo<br />
Dordi<br />
Piazza<br />
Degasperi<br />
Piazzale<br />
Peruzzo Bordignon<br />
Rocchetta<br />
Sito storico<br />
La Rocchetta<br />
Via<br />
della Gora<br />
7 19<br />
Spazio Klien<br />
Via Liverone<br />
S.S. n°47<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Via A. Spagolla<br />
9<br />
Via A. Spagolla<br />
Torcegno<br />
Piazzale Bludenz<br />
Piazza<br />
Martiri della<br />
Resistenza<br />
Via<br />
Mazzini<br />
Via Frate lli<br />
Via Fratelli<br />
Via Altipiani<br />
Palazzo Ceschi<br />
di S. Croce<br />
Corso Ausugum<br />
Via Fratelli Divina Via Fratelli Divina Via Hippoliti<br />
Via Naurizio<br />
Via Livio Rossi<br />
Via Sottosamo nte<br />
Sentiero<br />
al Castello<br />
2<br />
17<br />
1 3<br />
6<br />
8<br />
Sala Degasperi<br />
Alberini<br />
Via De Scopoli<br />
Via G. Polo<br />
Meneghini<br />
Convento<br />
dei Francescani<br />
Museo<br />
Grande Guerra<br />
Fiume Brenta<br />
Via Giamaolle<br />
Via Ortigara<br />
Istituto<br />
ENAIP<br />
Spazio<br />
Livio Rossi<br />
Via Brigata<br />
Venezia<br />
Corso Ausugum<br />
Via XX Settembre<br />
Via Bellat<br />
Via Val Sorda<br />
Capitello<br />
Madonna<br />
Via XX Settembre<br />
Alla Croce<br />
Via Corradi<br />
10 6 11 12<br />
VAL DI SELLA 10 11 13 14 15 20<br />
ARTE SELLA<br />
9<br />
1<br />
5<br />
4<br />
3<br />
3<br />
4<br />
13<br />
Via per Olle Via per Olle<br />
2<br />
Via per Olle<br />
Torrente Moggio<br />
Museo<br />
Sala Galvan<br />
Polo Scolastico<br />
“G. Gozzer”<br />
Via XXIV Maggio<br />
Via per Olle<br />
6<br />
Partenza<br />
Sentiero<br />
Don Cesare<br />
Via Gozzer<br />
Via Fornaci<br />
Via Madonna Mora<br />
Viatte<br />
Via Molinari V.<br />
Via dei Faori<br />
Via dei Faori<br />
18<br />
Parco della<br />
Pace<br />
Via Fonde<br />
8<br />
Fucina<br />
Tognolli<br />
Via Gozzer<br />
Via Montebello<br />
Via delleViatte<br />
OSPEDALE<br />
10<br />
Via T. Temanza<br />
Stazione<br />
<strong>Borgo</strong> Est<br />
Centro<br />
Intermodale<br />
Via del Moggio<br />
7<br />
8<br />
Olle<br />
Museo Soggetto<br />
Montagna Donna<br />
Via G. Gio<br />
Via Mons. V. Grandi<br />
13<br />
Via Feltre<br />
4<br />
Parco<br />
12<br />
Via Fornaci<br />
C<br />
Fiume B<br />
Via Volpi<br />
Via<br />
Via del M<br />
Via<br />
Via Lecco<br />
Via<br />
Boale<br />
12<br />
8<br />
Vivaio di<br />
San Giorgio<br />
Azienda per il Turismo - VALSUGANA s.c.<br />
38051 <strong>Borgo</strong> Valsugana, Piazza Degasperi, 20<br />
tel. +39 0461 727740<br />
borgovalsugana@visitvalsugana.it - www.visitvalsugana.it<br />
NOTE: ...............................................................................................................<br />
.....................................................................................................................................<br />
.....................................................................................................................................<br />
20
delle Valli<br />
oggio<br />
orso Vicenza Corso Vicenza Corso Vicenza Corso Vicenza<br />
renta<br />
vannelli<br />
tto<br />
per Sacco<br />
Via Gozzer<br />
Via Piccola<br />
11<br />
Via per Telve<br />
del Vanesi<br />
Via del Serà<br />
Via Don Malfatti<br />
Via Fornaci<br />
Via Pozzi<br />
G H J<br />
Via Spagolle<br />
Via Prati<br />
Via per Telve<br />
Via F. Alpruni<br />
Via Bertondello<br />
Via G. Giovannelli<br />
Via Gozzer<br />
Via Segantini<br />
Via Ambrosi<br />
Polo Protezione Civile<br />
Alle Spagolle<br />
Via Novai<br />
5<br />
Via San Bartolomeo del Cervo<br />
Via Pozzi<br />
16<br />
Torrente Moggio<br />
Via per Telve<br />
Parco<br />
Via F. Alpruni<br />
Via Bonomo<br />
Parco<br />
Ciclabile<br />
Torrente Fumola Torrente Fumola<br />
Centro Ippico<br />
Mascalcia<br />
Via Pozzi<br />
7<br />
VAL CALAMENTO<br />
PASSO MANGHEN<br />
Campagna<br />
Le Valli<br />
Fiume Brenta<br />
S.S. n°47<br />
“Le Valli”<br />
9<br />
Spagolle<br />
Spagolle<br />
Maso De Bellat<br />
Partenza<br />
Sentiero 206<br />
Ortigara<br />
Beselenga<br />
CASTELNUOVO<br />
GRIGNO<br />
BASSANO<br />
VENEZIA<br />
Torrente Ceggio<br />
CASTELNUOVO<br />
Torrente Ceggio<br />
N<br />
Fiume Brenta<br />
RISTORANTI/RESTAURANTS/RESTAURANTS<br />
• Ristorante Pizzeria Sale & Pepe (D3)<br />
1<br />
2<br />
Via XI febbraio, 4 - tel. +39 0461 757043<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Mar/Die/Tue<br />
• Ristorante Indiano Pizzeria Taj Mahal (E3)<br />
Lago Dordi, 9 - tel. +39 0461 754565<br />
3<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Ristorante Pizzeria Centrale (E3)<br />
P. Martiri della Residenza, 3<br />
tel. +39 0461 752205<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Giov/Don/Thu<br />
• Ristorante S. Giorgio (E3)<br />
Via Fratelli, 6 - tel. +39 0461 753693<br />
4<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Pizzeria Spaghetteria La Rustica (E4)<br />
Via Naurizio, 19 - tel. +39 0461 752648<br />
5<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Mar/Die/Tue<br />
• Trattoria Cima 12 (F7)<br />
Via per Olle, 59 - tel. +39 0461 754555<br />
6<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Sab/Sam/Sat<br />
• Ristorante Pizzeria Dolomiti (F2)<br />
Via Temanza, 11 – tel. +39 0461 757193<br />
7<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Osteria Wine Bar Al <strong>Borgo</strong> (E3)<br />
Via Spagolla, 5B - tel. +39 0461 751304<br />
8<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Ristorante Fiore di Cardo (J2)<br />
Corso Vicenza (Centro Commerciale)<br />
tel. +39 0461 757462 -Giorno di chiusura/<br />
9<br />
Ruhetag/Closed -Sab/Sam/Sat - Dom/Son/Sun<br />
• Ristorante Tre Faggi (Sella)<br />
Loc. Val di Sella - tel. +39 0461 773026<br />
10<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Mar/Die/Tue<br />
• Ristorante Carlon (Sella)<br />
Loc. Val di Sella - tel. +39 0461 761036<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Ristorante-pizzeria Alpina Olle (F7)<br />
Via Volpi, 1 - Giorno di chiusura/Ruhetag/<br />
Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Ristorante Al Legno (Sella)<br />
Loc.Val di Sella - tel. +39 0461 761004<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed -<br />
Lun/Mon/Mon (escluso periodo estivo)<br />
• Ristorante Cipriani Loc. Dosso - Val di Sella<br />
tel. +39 0461 761062<br />
• Osteria Caraco (E8) - tel. +39 0461 757442<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/Closed -<br />
Mar e Mer/Die und Mit/Tue and Wed<br />
• Ristorante-pizzeria<br />
New Vintage (H2) Corso Vicenza, 35<br />
tel. +39 0461 757122<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/ Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Pizzeria Titti (E3) - Piazza Degasperi<br />
tel. +39 0461 754174<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/ Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Speedy Pizza (F3)<br />
via Hippoliti,4 - cell. +39 329 1639262<br />
Giorno di chiusura/Ruhetag/ Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Gastronomia - Risto wine - Take Away<br />
I Gusti del <strong>Borgo</strong> (D3)<br />
Piazza Romani, 6 - cell. +39 0461 751218<br />
• Ristorante Dall’Ersilia<br />
(presso Malga Costa - Val di Sella)<br />
tel. +39 0461 761092<br />
BAR / PASTI VELOCI / SCHNELLE KÜCHE / QUICK MEALS<br />
• Bar Milano (D3) - tel. +39 0461 752175<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Birreria Absolut (D3) - tel. +39 0461 754738<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Gio/Don/Thu<br />
• Caffè Pavesi (F4) - tel. +39 0461 757333<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Lun/Mon/Mon<br />
• Fanny Pub (C3) - via Roma, 12<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Mar/Die/Tue<br />
• Ritrovo dei sapori (E3)<br />
tel. +39 0461 757125 -<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed Merc pom. e giov mattina /<br />
Mitt. Nachmittag und Don. Vormittag/Wed p.m.<br />
and Thu a.m.<br />
• Happy bar (H2 c/o parco delle Valli)<br />
tel. +39 340 6401044<br />
DOVE DORMIRE / UNTERKÜNFTE / ACCOMMODATION<br />
• Casa Titti (E3) Via G. Mazzini, 4<br />
tel. +39 0461 754174 -<br />
cell. +39 340 0817091 - www.titti.tn.it<br />
• B&B Piagaro (B7) Località Piagaro, 1<br />
tel. +39 0461 757049 - cell. +39 392 5095692<br />
www.piagaro.com<br />
• Affittacamere San Giorgio (E3)<br />
• Affittacamere - Rent a room:<br />
Vicolo Ioris, 2/A<br />
• Appartamenti per vacanze:<br />
Via Mazzini, 5<br />
Tel. 0461 753318 - Cell. 342 7177609 /<br />
345 7993053 stefanoschmid@alice.it<br />
• Locanda in <strong>Borgo</strong> (E2)<br />
Cso. Ausugum, 88 - tel. +39 0461 757103<br />
www.locandainborgo.it<br />
• Ostello Sportivo (G4) Via Gozzer<br />
(Centro Sportivo Comunale) tel. +39 0461 757432<br />
www.valsuganasport.it<br />
• B&B Gatto nero (E3)<br />
Via Mazzini, 6 - cell. +39 340 9246088<br />
• Alloggi turistici Pasqualin Denis (D3)<br />
P.zza Romani, 12 - tel. +39 0461 757103<br />
BAR<br />
• Bar del <strong>Borgo</strong> (E3) - cell. +39 340 7647609<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Bar Pasticceria Zita (E3)<br />
tel. +39 0461 753178<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Lun/Mon/Mon<br />
• Bar Pasticceria Da Carlo (E3)<br />
tel. +39 0461 752250<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Mar/Die/Tue<br />
• Bar Caffè Roma (E3) - tel. +39 0461 754465<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Lun/Mon/Mon<br />
• Bar Bocciodromo (D3)<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Lun/Mon/Mon<br />
• Bar Trento (E3) - Corso Ausugum, 16<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Bar Cusso (E3) tel. +39 0461 753029<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Mar/Die/Tue<br />
• La Cantinota (E3) - Via Fratelli, 15<br />
tel. +39 0461 753225<br />
• Bar Italia (E3) - Corso Ausugum, 36<br />
tel. +39 0461 751274<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom pomeriggio e Lun / Son<br />
Nachmittag und Mon / Sun afternoon and Mon<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
• Bar Vulcano (E3) - Via A. Spagolla, 7<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Sab/Sam/Sat<br />
• Bar Cream Cafè (F2) - tel. +39 0461 753192<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed – Sab/Sam/Sat<br />
• Bar Giù Giù scc (F3) - Via Hippoliti, 16<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Bar Esso (C3) - Viale Roma, 25<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Bar Molinaris (F7) cell. +39 347 5951122<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Gio/Don/Thu<br />
• Caffè Alessandra (E4)<br />
cell. +39 0461 751330<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Ven/Fre/Fri<br />
• Bar Caffè Del Corso (E2)<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom/Son/Sun<br />
• Bar 5 Baroni (D3)<br />
• Bar Gelateria Giulia (D3)<br />
tel. +39 345 5915560<br />
• Caffè Tempesta (F3)<br />
Chiusura/Ruhetag/Closed - Dom pomeriggio/<br />
Son Nachmittag/Sun afternoon<br />
8<br />
• Alloggi turistici di Alessio Sandri (F2)<br />
Via Temanza, 11 - cell. 39 329 8615645<br />
• Affittacamere Villa degli Orti (E2)<br />
Via per Torcegno, 5<br />
tel. +39 0461 754194 - cell. +39 339 8100944<br />
9<br />
10<br />
• Affittacamere Tre Faggi (F4) (Sella)<br />
Loc. Val di Sella - tel. +39 0461 761016<br />
• Cipriani Loc. Dosso - Val di Sella<br />
tel. +39 0461 761062<br />
11<br />
12<br />
13<br />
Garny Sella Loc. Dosso di Sella, 121/A<br />
tel. +39 0461 761094<br />
Alloggi turistici di TrentinaBeton srl (F7)<br />
Via Feltre, 10 - tel. +39 0461 757329<br />
Lunar Room & Breakfast (D2)<br />
Via Lunar, 16 - Cell +39 3483911335<br />
• Appartamenti Vacanza CAV<br />
Il Gufo Vacanze<br />
(Via Brigata Venezia, 10 e Loc. Val di Sella)<br />
cell. +39 349 0659159<br />
• Sbetta Diego Loc. Sella, 38<br />
14<br />
...............................<br />
...............................<br />
...............................<br />
• Spazio L. Rossi (E2)<br />
tel. +39 0461 751251<br />
• Arte Sella Val di Sella<br />
tel. +39 0461 751251<br />
• Spazio Klien (E3)<br />
• Casa Andriollo - Museo<br />
Soggetto Montagna Donna (F7)<br />
• Sala Galvan (E3)<br />
MUSEI / ESPOSIZIONI<br />
• Sala Degasperi (F2)<br />
• Museo della Grande Guerra<br />
in Valsugana e sul Lagorai (E3)<br />
• Chiesetta di San Rocco (E3)<br />
Per maggiori informazioni<br />
tel. +39 0461 754052<br />
fax +39 0461 759252<br />
www.valsuganacultura.it<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
SERVIZI PUBBLICI / PUBLIC SERVICES / ÖFFENTLICHE DIENSTE<br />
MUNICIPIO<br />
RATHAUS / TOWNHALL<br />
COMUNITÀ DI VALLE<br />
LOKALEN BEZIRKSAMT /<br />
LOCAL DISTRICT OFFICE<br />
POLIZIA LOCALE<br />
POLIZEI / LOCAL POLICE<br />
OSPEDALE S. LORENZO<br />
KRANKENHAUS / HOSPITAL<br />
UFFICIO ENTRATE<br />
FINANZAMT / TAX OFFICE<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
GUARDIA DI FINANZA<br />
FINANZPOLIZEI / FINANCE CONTROL<br />
POLICE<br />
CARABINIERI<br />
GENDARMERIE / POLICE<br />
CATASTO TAVOLARE<br />
ALLGEMEINES IMMOBILIENBÜRO /<br />
GENERAL LAND OFFICE<br />
UFFICIO AGENZIA LAVORO<br />
ARBEITSAMT / EMPLOYMENT OFFICE<br />
UFFICI PROVINCIALI<br />
LANDESTELLEN / PROVINCIAL OFFICES<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
CASA DI RIPOSO<br />
ALTERSHEIM / RETIREMENT HOME<br />
SERVIZI VETERINARI<br />
TIERARZT / VET<br />
MAGAZZINO COMUNALE<br />
LAGERRAUM DER GEMEINDE /<br />
MUNICIPAL WAREHOUSE<br />
MAGAZZINO PROVINCIALE<br />
LAGERRAUM DER PROVINZ /<br />
PROVINCIAL WAREHOUSE<br />
15 INPS<br />
21
LA PISCINA<br />
Water Way per il benessere e il relax di famiglie e amanti dello sport.<br />
Un luogo ricco di proposte tra fitness, nuoto e wellness, per regalarsi un’emozionante<br />
giornata con tutta la famiglia, al caldo dei suoi 29 gradi!<br />
1.054 mq d’acqua, un’area interna di 2.300 mq e 450 mq di zona solarium esterna.<br />
Un luogo di aggregazione giovanile che mancava a <strong>Borgo</strong> Valsugana in continua<br />
espansione con una futura area sauna e zona fitness ai piani superiori.<br />
La struttura propone:<br />
> Wellness River acquatico gigante per grandi e piccini, con temperatura<br />
dell’acqua di 35 gradi<br />
> Acquascivolo lungo 64 metri e alto 7,5 m<br />
> Vasca Wellness alta 90 cm, con l’acqua a 31 gradi<br />
> Vasca Fitness con l’acqua a 29 gradi<br />
> Vasca nuoto da 25 m a 10 corsie, omologata FIN, con temperatura<br />
dell’acqua di 28 gradi<br />
> Sdraio a bordo vasca<br />
> Area pic-nick dedicata alla consumazione di cibo e bevande<br />
> Snack-bar<br />
> Tribune con 180 posti<br />
> Area living per l’attesa<br />
> Solarium esterno<br />
> Lido esterno per la stagione estiva con vasca da 25 m, vasca per piccoli con<br />
acquascivolo, zona snack bar, ed ampia zona solarium immersa nel verde<br />
22<br />
Die Struktur besteht auf:<br />
> Wellness River für Kinder<br />
und Erwachsene, mit 35°C<br />
Wassertemperatur<br />
> Wasserrutsche<br />
(64 m lang, 7.5 m hoch)<br />
> Wellnessbecken (90 cm hoch,<br />
Wassertemperatur 31°C)<br />
> 10-Bahnen, 25 m<br />
Schwimmbecken<br />
(Wassertemperatur 28°C)<br />
> Liegestühle<br />
> Pick-Nick Bereich<br />
> Snack Bar<br />
> 180-Sitze Tribüne<br />
> Living Area<br />
> externes Solarium<br />
> externes Schwimmbad für die<br />
Sommersaison mit einem 25 m<br />
Becken, einem Kinderbad mit<br />
Wasserrutsche, Snack Bar Bereich<br />
und einem breiten Solarium<br />
Bereich.<br />
DAS<br />
SCHWIMMBAD<br />
THE POOL<br />
info@rarinantesvalsugana.it<br />
www.waterway.it<br />
Water Way offers:<br />
> Wellness river for children<br />
and adults, with 35°C water<br />
temperature<br />
> Waterslide (64 m long, 7.5 m high)<br />
> Wellness pool<br />
(90 cm high, 31°C water<br />
temperature)<br />
> Fitness pool (29°C water<br />
temperature)<br />
> 25 m, 10-lanes swimming pool<br />
(28°C water temperature)<br />
> Deckchairs<br />
> Pic-nic area<br />
> Snack bar<br />
> 180-seats bleacher<br />
> Living area<br />
> External solarium<br />
> External swimming pool for the<br />
summer season with a 25 m pool,<br />
a smaller pool with waterslide,<br />
a snack bar and a wide solarium<br />
area.<br />
DE<br />
Water Way: Wohlbefinden<br />
und Entspannung für Familien<br />
und Sport-Lovers.<br />
Ein Ort mit zahlreichen Fitness-,<br />
Wellness- und Schwimmangeboten für<br />
einen aufregenden Tag mit der Familie im<br />
29°C warm Wasser!<br />
Eine 1.054 qm Wasserfläche, eine 2.300<br />
qm innere Raum und ein 450 qm externe<br />
Solarium.<br />
Ein neues Zentrum, das in den nächsten<br />
Jahren noch vergrößert wird mit Saunen<br />
und weiteren Fitnessräumen.<br />
Orario:<br />
lunedì-venerdì: 7-22<br />
sabato e domenica: 8-21<br />
Da giugno a settembre è inoltre<br />
aperto anche un impianto scoperto<br />
dotato di scivolo per i giochi d’acqua<br />
(con orario 10-19).<br />
Piscina Comunità di Valle Bassa<br />
Valsugana e Tesino<br />
Via Gozzer, 52<br />
38051 <strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Tel. +39 0461 751227<br />
info@rarinantesvalsugana.it<br />
GB<br />
Water Way: well-being<br />
and relax for families<br />
and sport-lovers.<br />
A place full of opportunities when it<br />
comes to fitness, swimming or wellness;<br />
get yourself and your family an exciting<br />
day at 29°C!<br />
A 1.054 sm water area, a 2.300 sm inside<br />
area and a 450 sm outdoor solarium.<br />
An aggregation place that is planning to<br />
further expand with a new sauna area<br />
and bigger fitness rooms.
DOVE DORMIRE A BORGO<br />
WO ÜBERNACHTEN IN BORGO / WHERE TO SLEEP IN BORGO<br />
ALBERGHI, CAMERE E B&B / HOTELS, ZIMMER UND B&B / HOTELS, ROOMS AND B&B<br />
1 Casa Titti (E3)<br />
Via G. Mazzini, 4<br />
Tel. +39 0461 754174<br />
Cell. +39 340 0817091<br />
www.titti.tn.it<br />
dario.campestrin@gmail.com<br />
2 B&B Piagaro (B7)<br />
Località Piagaro, 1<br />
Tel. +39 0461 757049<br />
Cell. +39 392 5095692<br />
www.piagaro.com<br />
info@piagaro.com<br />
3 Affittacamere San Giorgio (E3)<br />
Affittacamere - Rent a rommo:<br />
Vicolo Ioris, 2/A<br />
Appartamenti per vacanze:<br />
Via Mazzini, 5<br />
Tel. +39 0461 753318<br />
Cell. +39 342 7177609<br />
stefanoschmid@alice.it<br />
4 Locanda in <strong>Borgo</strong><br />
Garni & Wellness (E2)<br />
Cso.Ausugum, 88<br />
Tel. +39 0461 757103<br />
www.locandainborgo.it<br />
5 Ostello Sportivo (G4)<br />
Via Gozzer<br />
(Centro Sportivo Comunale)<br />
info@valsuganasport.it<br />
Tel. +39 0461 757432<br />
6 B&B Gatto Nero<br />
Via Mazzini, 6<br />
Cell. +39 340 9246088<br />
7 Alloggi turistici Pasqualini Denis<br />
P.zza Romani, 12<br />
Tel. +39 0461 757103<br />
8 Alloggi turistici<br />
di Alessio Sandri (F2)<br />
Via Temanza, 11<br />
Cell. +39 329 8615645<br />
9 Affittacamere<br />
La Villa degli Orti (E2)<br />
Via per Torcegno, 5<br />
Tel. +39 0461 754194<br />
Cell. +39 339 8100944<br />
10 Affittacamere Tre Faggi (Sella)<br />
Loc. Val di Sella<br />
Tel. +39 0461 761016<br />
11 Cipriani<br />
Loc. Dosso - Val di Sella<br />
Tel. +39 0461 761062<br />
12 Garnì Sella<br />
Loc. Dosso, 121/A - Val di Sella<br />
Tel. +39 0461 761094<br />
13 Appartamenti vacanza CAV Il<br />
Gufo Vacanze (E3)<br />
Via Brigata Venezia, 10 e Loc. Val di Sella<br />
Cell +39 349 0659159<br />
14 Lunar Room&Breakfast (D2)<br />
Via Lunar, 16<br />
Tel. +39 348 3911333<br />
…E NELLA VICINA RONCEGNO TERME<br />
...UND IM NAHE GELEGENEN RONCEGNO TERME<br />
...AND IN THE NEARBY RONCEGNO TERME<br />
HOTELS / HOTELS<br />
Palace Hotel<br />
Casa di Salute Raphael HHHH<br />
Piazza A. De Giovanni,4<br />
Tel. +39 0461 772000<br />
www.casaraphael.com<br />
mail.info@casaraphael.com<br />
Albergo Alla Stazione HHH<br />
Via Nazionale, 20<br />
Tel. +39 0461 773172<br />
Cell. +39 389 8716648<br />
hotel.allastazione@yahoo.com<br />
Albergo Villa Flora HHH<br />
Via A. De Giovanni, 5<br />
Tel. +39 0461 764184<br />
www.villaflorahotel.it<br />
vilalflora@tiscali.it<br />
Albergo Vittoria HHH<br />
Via San Giuseppe, 1<br />
Tel. +39 0461 773026<br />
www.vittoriaroncegno.it<br />
info@vittoriaroncegno.it<br />
Albergo Villa Rosa HH<br />
Via San Giuseppe, 19<br />
Tel. +39 0461 764057<br />
albergovillarosa.myblog.it<br />
villarosa@tin.it<br />
Albergo Roncegno HH<br />
Via San Giuseppe, 27<br />
Tel. +39 0461 754555<br />
Cell. +39 349 5953263<br />
albergoroncegno@live.it<br />
Garnì Villa Waiz HHH<br />
Piazza Achille De Giovanni<br />
Tel. +39 0461 764184<br />
www.garnivillawaiz.it<br />
info@garnivillawaiz.it<br />
AGRITUR / AGRITUR<br />
Agritur Montibeller<br />
Via Prose,1<br />
Tel. +39 0461 764355<br />
www.agriturmontibeller.it<br />
info@agriturmontibeller.it<br />
Agritur Rincher<br />
Loc. Prese - Cell. +39 347 8403522<br />
www.rincher.com<br />
info@rincher.com<br />
AFFITTACAMERE / PRIVATZIMMER<br />
ROOM TO LET<br />
Affittacamere Coronata Haus<br />
Loc. Maso Vazzena<br />
Tel. +39 0461 1851508<br />
www.coronatahaus.it<br />
info@coronatahaus.it<br />
B&B<br />
B&B Baita Daniela<br />
Centellegher Daniela<br />
Loc. Paicofl - Cell. +39 346 5417938<br />
B&B Monte Tesobo<br />
Loc. Tesobbo, 11<br />
Tel. +39 0461 773185<br />
Cell. +39 349 3567916<br />
www.montetesobo.it<br />
info@montetesobo.it<br />
RIFUGI / BERGHÜTTEN / REFUGES<br />
Rifugio Erterle<br />
Loc. Cinquevalli - Cell. +39 346 2304405<br />
rifugioerterle@gmail.com<br />
Rifugio Serot<br />
Tel. +39 0461 764690<br />
Cell. +39 349 6011481<br />
www.rifugioserot.eu<br />
info@rifugioserot.eu<br />
23
PESCA<br />
Associazione pescatori dilettanti della Valsugana<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana - ass.pesca.valsugana@virgilio.it<br />
Bar Chin<br />
Piazza Municipio<br />
Castelnuovo Valsugana<br />
Tel. 0461 753446<br />
Bar Cusso<br />
Piazza Dante 2<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Bar Roma<br />
Via Roma 22<br />
Ospedaletto<br />
Bar Panorama<br />
Loc. Nale - Telve<br />
Tel. 0461 766616<br />
Rifugio Carlettini<br />
Loc. Val Campelle - Scurelle<br />
Tel. 345 9724899<br />
Edicola Ricevitoria<br />
Via Ortigara 18<br />
<strong>Borgo</strong> Valsugana<br />
Tel. 0461 751253<br />
Albergo Aurai<br />
Loc. Val Calamento - Telve<br />
Tel. 0461 766239<br />
I permessi di pesca vengono rilasciati solo all’esibizione della licenza di pesca<br />
o di un documento di identità in corso di validità.<br />
ANGELN<br />
Angelscheine werden<br />
nur ausgestellt, wenn eine gültige<br />
Fischereilizenz oder ein gültiger<br />
Ausweis vorgelegt wird.<br />
DE<br />
FISHING<br />
Fishing permits are issued<br />
only if you show a valid fishing<br />
license or a valid ID card<br />
GB<br />
FUNGHI<br />
Per il Comune di <strong>Borgo</strong> è possibile eseguire<br />
il versamento presso i seguenti<br />
pubblici esercizi, delegati per l’anno<br />
2019 a raccogliere i relativi importi.<br />
SOMME DA VERSARE PER LA<br />
RACCOLTA FUNGHI ANNO 2019<br />
ÜBERWEISUNG FÜR DIE<br />
SAMMELERLAUBNIS FÜR 2019<br />
SUM TO BE PAID FOR<br />
MUSHROOMING YEAR 2019<br />
Periodo di raccolta / Sammelzeitraum /<br />
Collection period<br />
1 giorno / Tag / day €11<br />
3 giorni / Tag / days €18<br />
1 settimana / Woche / week €25<br />
2 settimane / Wochen / weeks €35<br />
1 mese / Monat / month €55<br />
24<br />
Bar Giù Giù<br />
c/o Stazione Autocorriere<br />
Via Hippoliti, 16<br />
Bar Al Nuraghe<br />
Via Giamaolle, 4°<br />
Bar Trattoria Alpina<br />
Via Volpi - fraz. Olle<br />
DE<br />
Für das Gebiet der<br />
Gemeinde <strong>Borgo</strong> kann man<br />
in folgenden öffentlichen Lokalen eine<br />
Überweisung tätigen.<br />
Diese Lokale sind ermächtigt, 2019 die<br />
Gebühr einzuziehen.<br />
Bar Ristorante Carlon<br />
Loc. Sella<br />
Tel. +39 0461 761036<br />
Bar Ristorante Tre Faggi<br />
loc. Dosso di Sella<br />
Tel. +39 0461 761016<br />
PILZE<br />
MUSHROOMING<br />
GB<br />
For <strong>Borgo</strong> municipality, the<br />
payment can be made to the following<br />
public enterprises, which are in charge of<br />
collecting the amounts in 2019.
Adotta una<br />
mucca<br />
ADOPT A COW<br />
adopt a cow<br />
adoptiere adopteer eine een koe kuh<br />
In Valsugana e Lagorai puoi realizzare il tuo<br />
sogno di adottare una mucca! Adottarla<br />
costa 60 euro: durante la tua visita potrai<br />
ritirare i prodotti caseari che ti spettano per<br />
il valore di euro 50, mentre i restanti 10 euro<br />
sono destinati a progetti di beneficenza.<br />
Vieni a scoprire la vera vita dell’alpeggio!<br />
Im Valsugana und Lagorai kannst du<br />
dir einen Traum erfüllen, eine Kuh<br />
adoptieren! Die Adoption kostet nur<br />
60 Euro: bei deinem Besuch kannst<br />
du dir auf der Almhütte hergestellten<br />
Käseproduckte, im Wert von 50 Euro<br />
abholen, die restliche 10 Euro gehen an<br />
Hilfsprojekte. Komm und entdecke das<br />
Leben auf der Alm.<br />
In Valsugana and Lagorai you can make your<br />
dream of adopting a cow come true! The<br />
adoption costs €60: during your visit to the<br />
alpine farm you can pick up dairy products<br />
for the value of €50 and the remaining €10<br />
will be given to selected charity projects.<br />
Come and live a day as a farmer!<br />
www.visitvalsugana.it/adottaunamucca<br />
AZIENDA<br />
PER IL TURISMO<br />
VALSUGANA LAGORAI<br />
Viale V. Emanuele, 3 - 38056 Levico Terme (TN)<br />
Tel. +39 0461 727700 - Fax +39 0461 727799<br />
info@visitvalsugana.it<br />
Seguici<br />
su:
MILANO<br />
Lago<br />
di Garda<br />
MILANO<br />
Lago<br />
di Garda<br />
MILANO<br />
TRENTO<br />
Lago<br />
di Garda<br />
A22<br />
VERONA<br />
TRENTO<br />
BOLZANO A22<br />
V A<br />
VERONA<br />
Vezzena<br />
FS<br />
TRENTO<br />
A4<br />
A22<br />
VERONA<br />
V A<br />
BOLZANO FS<br />
A4<br />
V A<br />
Vezzena<br />
FS<br />
Panarotta<br />
Ss47<br />
Lago<br />
BRENNERO di Levico<br />
Lago di Caldonazzo<br />
L S<br />
A4<br />
Ss47<br />
Lago<br />
di Levico<br />
Lago di Caldonazzo<br />
L S<br />
U G<br />
Panarotta<br />
Ss47 Vezzena<br />
Lago<br />
di Levico<br />
Lago di Caldonazzo<br />
L S<br />
U G<br />
A N<br />
Val di<br />
Sella<br />
A<br />
VENEZIA<br />
A N<br />
Val di<br />
Sella<br />
U G<br />
BORGO<br />
COMUNE VALSUGANA DI<br />
BORGO VALSUGANA<br />
Brocon<br />
ALTOPIANO<br />
DEL TESINO<br />
BASSANO<br />
L<br />
A<br />
A<br />
A N<br />
Val di<br />
Sella<br />
BRENNERO<br />
BORGO<br />
VALSUGANA<br />
PADOVA<br />
Brocon<br />
ALTOPIANO<br />
DEL TESINO<br />
VENEZIA<br />
BASSANO<br />
PADOVA<br />
G<br />
O<br />
Panarotta<br />
A<br />
R A<br />
L<br />
VENEZIA<br />
I<br />
A<br />
G<br />
O<br />
R A<br />
L<br />
A<br />
BORGO<br />
VALSUGANA<br />
BASSANO<br />
PADOVA<br />
I<br />
TRENTINO<br />
G<br />
O<br />
Brocon<br />
ALTOPIANO<br />
DEL TESINO<br />
R A<br />
TRENTINO<br />
Valsugana<br />
Lagorai<br />
I<br />
Valsugana<br />
Lagorai<br />
TREN<br />
LAGO DI GARDA: 60 km<br />
VERONA: 120 km<br />
VENEZIA: 140 km<br />
INNSBRUCK: 190 km<br />
MILANO: 250 km<br />
MÜNCHEN: 320 km<br />
STUTTGART: 480 km<br />
UTRECHT: 1000 km<br />
Seguici su:<br />
#livelovevalsugana<br />
SCOPRI DI PIÙ SU<br />
WWW.VISITVALSUGANA.IT<br />
borgovalsugana@visitvalsugana.it<br />
INFO: VALSUGANA LAGORAI<br />
AZIENDA PER IL TURISMO<br />
Tel. +39 0461 727741<br />
© Copyright foto: Archivio APT, Foto MTSN, Story Travelers, Angela Ventin, Andrea Buzzichelli, Arte Sella, Daniele Mosna,<br />
Franco Voglino, Annalisa Porporato, Archivio Palio dela Brenta, Christian Marchetto, Ilaria Sordo, Michele Detassis