Catalogo Bellelli Auto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
84
SEGGIOLINI AUTO<br />
CAR SEATS<br />
85 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
86
Gruppo 0+<br />
Nanna Guri<br />
0-13 kg (dalla nascita ai 18 mesi circa)<br />
UNIVERSAL<br />
0-13 kg<br />
E4<br />
04443729<br />
ECE R44/04<br />
La forma avvolgente e la seduta ergonomica lo rendono un sicuro ovetto dove<br />
trasportare i bambini più piccoli. Lo schienale traforato permette alla schiena del<br />
bimbo di rimanere fresca ed asciutta anche durante i mesi estivi.<br />
The enveloping design and ergonomic seat make it a safe baby seat to carry small children.<br />
The perforated backrest allows the child’s back to stay fresh and dry even in summer.<br />
Jeans Pink<br />
01NG00009BBY<br />
Fashion Blue<br />
01NG00045BBY<br />
Shining Pink<br />
01NG00043BBY<br />
Black/Grey<br />
01NG00030BBY<br />
Red<br />
01NG00044BBY<br />
Inkiostro<br />
01NG00040BBY<br />
87 www.bellelli.com
NANNA GURI<br />
Per i più piccoli!<br />
For the little ones!<br />
Maniglia di trasporto regolabile con<br />
impugnatura ergonomica<br />
Adjustable carrying handle with ergonomic<br />
grip<br />
Rivestimento soffice, traspirante,<br />
facilmente estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
Soffice riduttore ergonomico per neonati<br />
con alloggiamento per la testa, in tessuto<br />
traspirante e anallergico<br />
Soft ergonomic newborn insert with space<br />
for the head, made with breathable and nonallergenic<br />
fabric<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratico sistema di regolazione delle cinture<br />
di sicurezza<br />
Practical system to adjust the harnesses<br />
Grande versatilità: può essere usato anche<br />
come seggiolino per la pappa o per cullare<br />
dolcemente il bambino<br />
Great versatility: it can also be used as a seat<br />
for feeding or gently rocking the baby<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Nanna Guri è il modello di ovetto adatto ai primi viaggi dei<br />
più piccoli. Comodo da trasportare grazie alla sua leggerezza,<br />
può essere sganciato e agganciato facilmente alla base auto,<br />
allo stand up o al telaio.<br />
Nanna Guri is the model of an egg suitable for the first trips of<br />
the little ones. Comfortable to carry thanks to its lightness, it can<br />
be unhooked and easily hooked to the car base, the stand up or<br />
the frame.<br />
www.bellelli.com<br />
88
Gruppo 0+<br />
Per i più piccoli!<br />
For the little ones!<br />
Tettuccio per proteggere il bambino da sole e vento.<br />
Canopy to protect the child from sun and wind.<br />
Utile comparto portaoggetti, facilmente richiudibile. Può contenere il manuale d’uso,<br />
giochi e biberon.<br />
Useful storage compartment, easy to close away.<br />
Can be used to hold the user manual, toys and a bottle.<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
89 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
90
Gruppo 0+/1<br />
LEONARDO<br />
0-18 kg (dalla nascita a circa 4 anni)<br />
Leonardo, pensato per i bimbi più piccoli, li proteggerà ed accompagnerà nella crescita<br />
fino ai quattro anni. L’esclusiva tecnologia del tensionatore per la cintura di sicurezza su<br />
ambo i lati permette un fissaggio del seggiolino incredibilmente saldo.<br />
Per la tranquillità tua e del tuo bambino.<br />
Leonardo, designed for small children, will protect them and be with them until they are four<br />
years old. The exclusive technology of the harness tensioner on both sides allows to fasten<br />
the child seat in incredibly safe manner. For your and your child’s peace of mind.<br />
Black / Grey<br />
01LEO030BBY<br />
Shining Pink<br />
01LEO043BBY<br />
Red<br />
01LEO044BBY<br />
Fashion Blue<br />
01LEO045BBY<br />
Sand<br />
01LEO039BBY<br />
91 www.bellelli.com
LEONARDO<br />
Per i primi viaggi in auto<br />
For the first few days by car<br />
Profonde ed avvolgenti protezioni laterali<br />
per spalle e testa, proteggono in caso di<br />
urto laterale<br />
Deep enveloping side protections for<br />
shoulders and head to protect from lateral<br />
impacts<br />
Rivestimento soffice, traspirante,<br />
facilmente estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
Pratico sistema di regolazione delle cinture<br />
di sicurezza<br />
Practical system to adjust the harnesses<br />
Cricchetto tensionatore per tendere bene<br />
le cinture<br />
Ratchet buckle to fully tension the harnesses<br />
Grande versatilità: può essere usato anche<br />
come seggiolino per la pappa o per cullare<br />
dolcemente il bambino<br />
Great versatility: it can also be used as a seat<br />
for feeding or gently rocking the baby<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore ergonomico per neonati con alloggiamento<br />
per la testa, in tessuto traspirante e anallergico<br />
Soft ergonomic newborn insert with space for the head, made<br />
with breathable and non-allergenic fabric<br />
www.bellelli.com<br />
92
Gruppo 0+/1<br />
Per i primi viaggi in auto<br />
For the first few days by car<br />
Si reclina dalla posizione seduta a quella<br />
per la nanna<br />
It reclines from the seated to the sleeping position<br />
GRUPPO 0+<br />
0-13 kg<br />
GRUPPO 1<br />
9-18 kg<br />
GRUPPO 0+<br />
0-13 kg<br />
GRUPPO 1<br />
9-18 kg<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
GROUP 0+<br />
0-13 kg<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
CON RIDUTTORE<br />
WITH BOOSTER CUSHIONING<br />
SENZA RIDUTTORE<br />
WITHOUT BOOSTER CUSHIONING<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions.<br />
93 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
94
Gruppo 0+/1<br />
AUGUSTO<br />
0-18 kg (dalla nascita a circa 4 anni)<br />
UNIVERSAL<br />
0-18 kg<br />
E4<br />
04444302<br />
ECE R44/04<br />
Augusto è il seggiolino facile ed essenziale che accoglierà il tuo bambino fin dai primi<br />
giorni e lo accompagnerà nella crescita fino ai quattro anni.<br />
Augusto is the straightforward, easy child seats that will accommodate your child from the<br />
very first days and will befriend them until 4 years.<br />
Red<br />
01AGS031<br />
Black/Grey<br />
01AGS030<br />
95 www.bellelli.com
AUGUSTO<br />
Semplice ed essenziale.<br />
Simple and essential.<br />
Profonde ed avvolgenti protezioni laterali<br />
per spalle e testa, proteggono in caso di<br />
urto laterale<br />
Deep enveloping side protections for<br />
shoulders and head to protect from lateral<br />
impacts<br />
Rivestimento soffice, traspirante,<br />
facilmente estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratico sistema di regolazione delle cinture<br />
di sicurezza<br />
Practical system to adjust the harnesses<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore ergonomico per neonati con alloggiamento<br />
per la testa, in tessuto traspirante e anallergico<br />
Soft ergonomic newborn insert with space for the head, made<br />
with breathable and non-allergenic fabric<br />
www.bellelli.com<br />
96
Gruppo 0+/1<br />
Semplice ed essenziale.<br />
Simple and essential.<br />
Si reclina dalla posizione seduta a quella per la nanna<br />
It reclines from the seated to the sleeping position<br />
GRUPPO 0+<br />
0-13 kg<br />
GRUPPO 1<br />
9-18 kg<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
GROUP 0+<br />
0-13 kg<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
CON RIDUTTORE<br />
WITH BOOSTER CUSHIONING<br />
SENZA RIDUTTORE<br />
WITHOUT BOOSTER CUSHIONING<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions.<br />
97 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
98
Gruppo 1<br />
TIZIANO<br />
9-18 kg (dai 9 mesi ai 4 anni di età)<br />
UNIVERSAL<br />
9-18 kg<br />
E4<br />
04443902<br />
ECE R44/04<br />
Nel progettare questo seggiolino abbiamo dedicato grande amore ai bambini e<br />
grande premura per i genitori. Intuitivo da montare, facile da spostare, semplicissimo<br />
da reclinare dalla posizione seduta a quella della nanna. Tiziano soddisferà i desideri<br />
di tutta la famiglia. Moderno ed essenziale, dal design lineare e funzionale, coniuga<br />
semplicità e funzionalità.<br />
While designing this child seat, we devoted great care to children and great attention to<br />
parents. With a user-friendly installation, it is easy to move and recline from the seated to<br />
the sleeping position. Tiziano will meet the needs of the whole family.<br />
Modern and essential, with a linear and functional design, it combines simplicity and<br />
functionality.<br />
Shining Pink<br />
01TZN00043BBY<br />
Red<br />
01TZN00044BBY<br />
Black / Grey<br />
01TZN00030BBY<br />
Fashion Blue<br />
01TZN00045BBY<br />
Sand<br />
01TZN00039BBY<br />
99 www.bellelli.com
TIZIANO<br />
Praticità & Funzionalità<br />
Practicality & Functionality<br />
Eccellente protezione laterale; le ali<br />
avvolgenti proteggono la testa ed il corpo<br />
del bambino in caso d’impatto laterale<br />
Wide side protection; the enveloping sides<br />
provide great protection for the head and the<br />
chest from lateral impacts<br />
Rivestimento soffice, traspirante,<br />
facilmente estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
Le imbottiture sui fianchi esterni<br />
aumentano la protezione in caso di impatti<br />
laterali<br />
The additional side paddings increase<br />
protection from lateral impact<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratico sistema di regolazione delle cinture<br />
di sicurezza<br />
Practical system to adjust the harnesses<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore ergonomico per neonati con alloggiamento<br />
per la testa, in tessuto traspirante e anallergico<br />
Soft ergonomic newborn insert with space for the head, made<br />
with breathable and non-allergenic fabric<br />
www.bellelli.com<br />
100
Gruppo 1<br />
Praticità & Funzionalità<br />
Practicality & Functionality<br />
Si reclina dalla posizione seduta a quella<br />
per la nanna<br />
It reclines from the seated to the sleeping position<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
101 www.bellelli.com
Gruppo 1<br />
ISOFIX class A<br />
SEMI-UNIVERSAL<br />
04443916<br />
TIZIANO ISOFIX<br />
9-18 kg (dai 9 mesi ai 4 anni di età)<br />
In viaggio in un attimo grazie al sistema Isofix, che permette di installare il seggiolino con pochi facili, semplici<br />
gesti. E che sicurezza!<br />
I ganci ancorano il seggiolino al telaio dell’auto e la gamba di appoggio si adatta perfettamente alla tua<br />
automobile. La scocca del Tiziano abbinata alla tecnologia del sistema Isofix <strong>Bellelli</strong> sono al top per stile e<br />
sicurezza.<br />
On the go in no time thanks to the Isofix system, which allows to install the child seat with a few easy and simple<br />
steps. And it’s extremely safe!<br />
The hooks secure the child seat to the frame of the vehicle and the support leg adapts perfectly to your car. Tiziano’s<br />
frame and the technology of <strong>Bellelli</strong>’s Isofix system are the best in terms of style and safety.<br />
Shining Pink<br />
01TZN00043IFBBY<br />
Red<br />
01TZN00044IFBBY<br />
Black / Grey<br />
01TZN00030IFBBY<br />
Fashion Blue<br />
01TZN00045IFBBY<br />
Sand<br />
01TZN00039IFBBY<br />
www.bellelli.com<br />
102
Gruppo 1<br />
VERSATILE ED ADATTABILE<br />
è possibile regolare la distanza dalla seduta dallo<br />
schienale dell’auto e la lunghezza della gamba di<br />
supporto<br />
VERSATILE AND ADAPTABLE<br />
it is possible regulate the distance between the<br />
child seat to the car seat and also the support<br />
leg’s lenght<br />
ISOFIX SYSTEM<br />
I CONNETTORI ISOFIX si ancorano istantaneamente<br />
agli agganci integrati nel sedile dell’automobile,<br />
realizzando un fissaggio semplice ed infallibile.<br />
THE CONNECTORS allow direct connection to the car’s<br />
isofix anchorage points. It provides the safest, easiest<br />
and quickest way to install a child car seat correctly<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
FISSATO CON SISTEMA ISOFIX<br />
FASTENED WITH ISOFIX SYSTEM<br />
FISSATO CON CINTURA DI SICUREZZA A 3<br />
PUNTI FASTENED WITH 3-POINT SEAT BELT<br />
Il sistema ISOFIX riduce al minimo il rischio di installazione<br />
non corretta.<br />
TIZIANO ISOFIX può essere installato ANCHE con la cintura<br />
di sicurezza dell’auto<br />
The ISOFIX system reduces the risk of incorrect installation to<br />
a minimum.<br />
Moreover, TIZIANO ISOFIX can ALSO be installed only with the<br />
car’s seat belt<br />
103 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
104
Gruppo 1/2/3<br />
MAXIMO & MAXIMO FIX<br />
9-36 kg (da 9 mesi a 11 anni di età)<br />
Pensato per i genitori che guardano al futuro, Maximo può essere usato dai 9 mesi ai<br />
12 anni. Versatile, si trasforma in base all’età del tuo bambino. I due connettori Isofix<br />
ancorano il seggiolino al telaio della vettura.<br />
Reclinabile, morbidamente imbottito, Maximo è il seggiolino ideale che unisce comfort,<br />
stile e sicurezza.<br />
UNIVERSAL<br />
9-36 kg<br />
E4<br />
04444104<br />
ECE R44/04<br />
SEMI-UNIVERSAL<br />
9-36 kg<br />
E4<br />
04444104<br />
ECE R44/04<br />
*<br />
Designed for parents with an eye to the future, Maximo can be used from when the child<br />
is 9 months to 12 years old. Versatile, it changes according to your child’s age. The two<br />
Isofix connectors secure the child seat to the frame of the vehicle. Reclining and with a soft<br />
padding, Maximo is the ideal seat that combines comfort, style and safety.<br />
Red<br />
01MXM044BBY<br />
01MXM044IFBBY (fix)<br />
Shining Pink<br />
01MXM043BBY<br />
01MXM043IFBBY (fix)<br />
Black/Grey<br />
01MXM030BBY<br />
01MXM030IFBBY(fix)<br />
Sand<br />
01MXM039BBY<br />
01MXM039IFBBY(fix)<br />
105 www.bellelli.com
MAXIMO & MAXIMO FIX<br />
Per i genitori che guardano al futuro!<br />
For parents who look to the future!<br />
REGOLAZIONE SIMULTANEA del<br />
poggiatesta e dell’altezza delle cinture di<br />
sucurezza del seggiolino<br />
The height of the harness and of the backrest<br />
can be CHANGED SIMULTANEOUSLY<br />
Fori di ventilazione sullo schienale del<br />
seggiolino mantengono fresca ed asciutta<br />
la schiena del bambino<br />
Vent holes on the shoulder and back area to<br />
reduce the child’s perspiration<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratico sistema di regolazione delle cinture<br />
di sicurezza<br />
Practical system to adjust the harnesses<br />
Lo schienale si reclina azionando la pratica<br />
manopola posta sulla seduta del seggiolino<br />
The recline spacer, located at the base of the<br />
child seat, allows to adjust the angle of the<br />
backrest<br />
PICCOLO<br />
01 PCC 12 ICE<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore opzionale per permettere ai bambini al di<br />
sotto dei 10 Kg di adattarsi meglio ai seggiolini multigruppo<br />
(1/2/3)<br />
Soft insert, optional, to allow very small children (less than<br />
10kg) to better adapt to the multi group child seats (1/2/3)<br />
www.bellelli.com<br />
106
Gruppo 1/2/3<br />
Per i genitori che guardano al futuro!<br />
For parents who look to the future!<br />
FIXing system<br />
*<br />
Il sistema di regolazione dell’inclinazione permette<br />
di trovare sempre la posizione più comoda per il tuo<br />
bambino<br />
The reclining system allows children to travel<br />
comfortably, always in the best possible position<br />
CRESCE IL BAMBINO, CRESCE IL SEGGIOLINO<br />
THE MORE THEY GROW, THE MORE IT GROWS<br />
group 1<br />
1 year<br />
group 1<br />
3 years<br />
group 2<br />
5 years<br />
group 3<br />
10 years<br />
group 3<br />
12 years<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
GROUPS 2-3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 3<br />
22-36 kg<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
107 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
108
Gruppo 1/2/3<br />
GIOTTO<br />
9-36 kg (da 9 mesi a 11 anni di età)<br />
UNIVERSAL<br />
9-36 kg<br />
E4<br />
04443538<br />
ECE R44/04<br />
Giotto accompagnerà il tuo bambino alla scoperta del mondo per tantissimo tempo:<br />
può essere usato infatti da 9 mesi a 11 anni.<br />
Con il nuovo meccanismo di regolazione del poggiatesta, che si blocca automaticamente<br />
all’altezza desiderata, sarà più facile trovare la regolazione più comoda per il tuo<br />
bambino.<br />
Giotto will stay with your children as they discover the world for a very long time: indeed it<br />
can be used from when they are 9 months to 11 years old.<br />
With the new adjustment mechanism for the headrest, which locks automatically at the<br />
desired height, it is easier to find the most comfortable position for your child.<br />
Black<br />
01GIO010<br />
109 www.bellelli.com
GIOTTO<br />
Viaggi in tutta comodità e sicurezza!<br />
Travel in comfort and safety!<br />
Poggiatesta avvolgente e facilmente<br />
regolabile in altezza. Si adatta alla crescita<br />
del bambino<br />
Enveloping headrest that can easily be<br />
adjusted in height. It adapts to the child’s<br />
growth<br />
Guidacinghia integrato nel poggiatesta,<br />
posiziona la cintura sulla spalla del<br />
bambino in modo ottimale in tutte le fasi<br />
della sua crescita<br />
The belt guide integrated into the head rest<br />
optimally positions the belt on the shoulder<br />
in all of the stages of the child’s growth<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratiche cinture di sicurezza a cinque punti<br />
regolabili in altezza<br />
Practical five-point safety belts with<br />
adjustable height<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
PICCOLO<br />
01 PCC 12 ICE<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore opzionale per permettere ai bambini al di<br />
sotto dei 10 Kg di adattarsi meglio ai seggiolini multigruppo<br />
(1/2/3)<br />
Soft insert, optional, to allow very small children (less than<br />
10kg) to better adapt to the multi group child seats (1/2/3)<br />
www.bellelli.com<br />
110
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
Gruppo 1/2/3<br />
Viaggi in tutta comodità e sicurezza!<br />
Travel in comfort and safety!<br />
MASSIMA SICUREZZA: lo schienale del seggiolino<br />
si appoggia prefettamente al sedile dell’auto e si<br />
adatta alla sua inclinazione<br />
MAXIMUM SAFETY: The frame of the child seat allows<br />
the backrest to lean against the car seat and gently<br />
recline. This allows the child to rest better even during<br />
longer journeys<br />
CRESCE IL BAMBINO, CRESCE IL SEGGIOLINO<br />
THE MORE THEY GROW, THE MORE IT GROWS<br />
group 1<br />
1 year<br />
group 1<br />
3 years<br />
group 2<br />
5 years<br />
group 3<br />
10 years<br />
group 3<br />
12 years<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
GROUPS 2-3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
111 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
112
Gruppo 1/2/3<br />
GIO PLUS & GIO PLUS FIX<br />
9-36 kg (da 9 mesi a 11 anni di età)<br />
Gio Plus è il compagno di viaggio ideale per il tuo bambino; lo accompagnerà alla<br />
scoperta del mondo per tantissimo tempo: può essere usato infatti da 9 mesi a 11 anni.<br />
Con il nuovo meccanismo di regolazione del poggiatesta, che si blocca automaticamente<br />
all’altezza desiderata, sarà più facile trovare la regolazione più comoda per il tuo<br />
bambino.<br />
*<br />
UNIVERSAL<br />
9-36 kg<br />
E4<br />
04443538<br />
ECE R44/04<br />
SEMI-UNIVERSAL<br />
9-36 kg<br />
E4<br />
04443538<br />
ECE R44/04<br />
*<br />
Gio Plus is the perfect travel mate for your child; it will stay with them as they discover the<br />
world for a very long time: indeed it can be used from when they are 9 months to 11 years<br />
old. With the new adjustment mechanism for the headrest, which locks automatically at the<br />
desired height, it is easier to find the most comfortable position for your child.<br />
Fashion Blue<br />
01GIP045BBY<br />
01GIP045IFBBY (fix)<br />
Red<br />
01GIP044BBY<br />
01GIP044IFBBY (fix)<br />
Shining Pink<br />
01GIP043BBY<br />
01GIP043IFBBY (fix)<br />
Inkiostro<br />
01GIP040BBY<br />
01GIP040IFBBY (fix)<br />
Sand<br />
01GIP039BBY<br />
01GIP039IFBBY (fix)<br />
Black / Grey<br />
01GIP030BBY<br />
01GIP030IFBBY (fix)<br />
113 www.bellelli.com
GIÒ PLUS & GIÒ PLUS FIX<br />
Viaggia in tutta comodità!<br />
Travel in comfort and safety!<br />
Le imbottiture extra sul poggiatesta offrono il<br />
massimo comfort nei lunghi viaggi o durante un<br />
pisolino.<br />
Poggiatesta avvolgente e facilmente regolabile<br />
in altezza.<br />
Si adatta alla crescita del bambino<br />
The extra padding on the headrest offers top<br />
comfort levels during long journeys or during a<br />
nap.<br />
Enveloping headrest that can easily be adjusted<br />
in height. It adapts to the child’s growth<br />
Morbide imbottiture su cinture e fibbia<br />
Soft padding on harnesses and buckle<br />
Pratiche cinture di sicurezza a cinque punti<br />
regolabili in altezza<br />
Practical five-point safety belts with adjustable<br />
height<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy to<br />
remove<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
PICCOLO<br />
01 PCC 12 ICE<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Soffice riduttore opzionale per permettere ai bambini al di<br />
sotto dei 10 Kg di adattarsi meglio ai seggiolini multigruppo<br />
(1/2/3)<br />
Soft insert, optional, to allow very small children (less than<br />
10kg) to better adapt to the multi group child seats (1/2/3)<br />
www.bellelli.com<br />
114
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
Gruppo 1/2/3<br />
Viaggia in tutta comodità!<br />
Travel in comfort and safety!<br />
CRESCE IL BAMBINO, CRESCE IL SEGGIOLINO<br />
THE MORE THEY GROW, THE MORE IT GROWS<br />
group 1<br />
1 year<br />
group 1<br />
3 years<br />
group 2<br />
5 years<br />
group 3<br />
10 years<br />
Guidacinghia integrato nel poggiatesta, posiziona la<br />
cintura sulla spalla del bambino in modo ottimale in<br />
tutte le fasi della sua crescita<br />
The belt guide integrated into the head rest optimally<br />
positions the belt on the shoulder in all of the stages of<br />
the child’s growth<br />
FIXing system<br />
*<br />
MASSIMA SICUREZZA: lo schienale del seggiolino si<br />
appoggia prefettamente al sedile dell’auto e si adatta alla<br />
sua inclinazione<br />
MAXIMUM SAFETY: The frame of the child seat allows the<br />
backrest to lean against the car seat and gently recline. This<br />
allows the child to rest better even during longer journeys<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
GROUPS 2-3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
115 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
116
Gruppo 2/3<br />
MICHELANGELO<br />
15-36 kg (da 4 a 11 anni di età)<br />
UNIVERSAL<br />
15-36 kg<br />
E4<br />
04443539<br />
ECE R44/04<br />
Michelangelo protegge i bambini più grandi offrendo la sicurezza dello schienale<br />
anatomico e del morbido poggiatesta, che lo protegge in caso di urti laterali.<br />
I guidacinghia integrati sul seggiolino avvicinano la cintura al bimbo che potrà iniziare ad<br />
allacciarla da solo, imparando i fondamenti della sicurezza in auto.<br />
Michelangelo protects older children by offering the safety of the anatomical backrest and<br />
soft headrest, which protects them from lateral impacts.<br />
The belt guides integrated in the child seat bring the seat belt closer to the child, who can<br />
start to fasten it on their own, learning the basic principles of safety in the car.<br />
Black/Grey<br />
01MCL00030<br />
Black<br />
01MCL00010<br />
117 www.bellelli.com
MICHELANGELO<br />
Alla scoperta del mondo!<br />
Discovering the world!<br />
Poggiatesta avvolgente e facilmente<br />
regolabile in altezza. Si adatta alla crescita<br />
del bambino<br />
Enveloping headrest that can easily be<br />
adjusted in height. It adapts to the child’s<br />
growth<br />
Lo schienale offre una protezione maggiore<br />
rispetto ad un semplice rialzo<br />
The backrest offers much greater protection<br />
than a simple booster seat<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy<br />
to remove<br />
Seduta ampia, comoda e confortevole<br />
Large and comfortable seat<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Guidacinghia integrato nel poggiatesta, posiziona la cintura<br />
sulla spalla del bambino in modo ottimale in tutte le fasi della<br />
sua crescita<br />
The belt guide integrated into the head rest optimally positions<br />
the belt on the shoulder in all of the stages of the child’s growth<br />
www.bellelli.com<br />
118
Gruppo 2/3<br />
Alla scoperta del mondo!<br />
Discovering the world!<br />
MASSIMA SICUREZZA: lo schienale del seggiolino<br />
si appoggia prefettamente al sedile dell’auto e si<br />
adatta alla sua inclinazione<br />
MAXIMUM SAFETY: The frame of the child seat allows<br />
the backrest to lean against the car seat and gently<br />
recline. This allows the child to rest better even during<br />
longer journeys<br />
CRESCE IL BAMBINO, CRESCE IL SEGGIOLINO<br />
THE MORE THEY GROW, THE MORE IT GROWS<br />
group 2<br />
5 years<br />
group 3<br />
10 years<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
GROUPS 2-3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
119 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
120
Gruppo 2/3<br />
MIKI PLUS & MIKI PLUS FIX<br />
15-36 kg (da 4 a 11 anni di età)<br />
Miki Plus protegge i bambini più grandi offrendo la sicurezza dello schienale anatomico<br />
e del morbido poggiatesta, che lo protegge in caso di urti laterali.<br />
I guidacinghia integrati sul seggiolino avvicinano la cintura al bimbo che potrà iniziare ad<br />
allacciarla da solo, imparando i fondamenti della sicurezza in auto.<br />
UNIVERSAL<br />
15-36 kg<br />
E4<br />
04443539<br />
ECE R44/04<br />
SEMI-UNIVERSAL<br />
15-36 kg<br />
E4<br />
04443539<br />
ECE R44/04<br />
*<br />
Miki Plus protects older children by offering the safety of the anatomical backrest and soft<br />
headrest, which protects them from lateral impacts.<br />
The belt guides integrated in the child seat bring the seat belt closer to the child, who can<br />
start to fasten it on their own, learning the basic principles of safety in the car.<br />
Inkiostro<br />
01MIP040BBY<br />
01MIP040IFBBY (fix)<br />
Sand<br />
01MIP039BBY<br />
01MIP039IFBBY (fix)<br />
Red<br />
01MIP044BBY<br />
01MIP044IFBBY (fix)<br />
Shining Pink<br />
01MIP043BBY<br />
01MIP043IFBBY (fix)<br />
Black / Grey<br />
01MIP030BBY<br />
01MIP030IFBBY (fix)<br />
121 www.bellelli.com
MIKI PLUS & MIKI PLUS FIX<br />
Alla scoperta del mondo.<br />
Discovering the world.<br />
Le imbottiture extra sul poggiatesta offrono il<br />
massimo comfort nei lunghi viaggi o durante un<br />
pisolino.<br />
Poggiatesta avvolgente e facilmente regolabile<br />
in altezza.<br />
Si adatta alla crescita del bambino<br />
The extra padding on the headrest offers top<br />
comfort levels during long journeys or during a<br />
nap.<br />
Enveloping headrest that can easily be adjusted<br />
in height. It adapts to the child’s growth<br />
Lo schienale offre una protezione maggiore<br />
rispetto ad un semplice rialzo<br />
The backrest offers much greater protection than<br />
a simple booster seat<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy to<br />
remove<br />
Seduta ampia, comoda e confortevole<br />
Large and comfortable seat<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Guidacinghia integrato nel poggiatesta, posiziona la cintura<br />
sulla spalla del bambino in modo ottimale in tutte le fasi della<br />
sua crescita<br />
The belt guide integrated into the head rest optimally positions<br />
the belt on the shoulder in all of the stages of the child’s growth<br />
www.bellelli.com<br />
122
Gruppo 2/3<br />
Alla scoperta del mondo.<br />
Discovering the world.<br />
MASSIMA SICUREZZA: lo schienale del seggiolino si<br />
appoggia prefettamente al sedile dell’auto e si adatta alla<br />
sua inclinazione<br />
MAXIMUM SAFETY: The frame of the child seat allows the<br />
backrest to lean against the car seat and gently recline. This<br />
allows the child to rest better even during longer journeys<br />
CRESCE IL BAMBINO, CRESCE IL SEGGIOLINO<br />
THE MORE THEY GROW, THE MORE IT GROWS<br />
group 2<br />
5 years<br />
group 3<br />
10 years<br />
FIXing system<br />
*<br />
GROUP 1<br />
GROUP 1<br />
9-18 kg<br />
9-18 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
GROUPS 2-3<br />
15-36 kg<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
GROUP 2/3<br />
15-36 kg<br />
123 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
124
Gruppo 2/3<br />
TOGO<br />
15-36 kg (da 4 a 11 anni di età)<br />
UNIVERSAL<br />
15-36 kg<br />
E4<br />
04444233<br />
ECE R44/04<br />
Leggerissimo, versatile, facile da spostare, da montare e da usare, questo praticissimo<br />
rialzo omologato protegge i bimbi lasciando loro la libertà di sentirsi grandi, usando la<br />
stessa cintura di mamma e papà.<br />
Extremely lightweight, versatile and easy to move, install and use, this very practical, typeapproved<br />
booster seat protects children whilst leaving them the freedom of feeling grownups<br />
by using the same belt mum and dad use.<br />
Black<br />
01TGO040<br />
125 www.bellelli.com
TOGO<br />
In sicurezza anche da grandi!<br />
In safety even when you grow up!<br />
Rialza il bambino in modo che la cintura di<br />
sicurezza dell’auto passi sulla spalla e non sul<br />
collo, in questo modo è più protetto<br />
Lifts children up so that the car’s seat belt passes<br />
over their shoulder instead of their neck, which<br />
provides them with greater protection<br />
Ampia seduta, permette al bambino di<br />
guardare fuori dal finestrino durante il viaggio<br />
Soft ergonomic newborn insert made with<br />
breathable and non-allergenic fabric<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy to<br />
remove<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
Dotato di guidacinghia supplementare che assicura il<br />
corretto posizionamento della cintura dell’auto sulla spalla<br />
del bambino<br />
The additional belt guide ensures the proper positioning of the<br />
car safety belt on the child’s shoulder<br />
www.bellelli.com<br />
126
Gruppo 2/3<br />
In sicurezza anche da grandi!<br />
In safety even when you grow up!<br />
Testato e approvato secondo la normativa ECE R44/04. Si fissa facilmente grazie<br />
alla cintura a 3 punti dell’auto e offre la massima tenuta. Le guide laterali e la<br />
superficie di seduta anatomica garantiscono maggiore comfort.<br />
Tested and approved according to ECE R44 / 04 regulation. It feels good thanks<br />
to the 3-point belt. The side guides and the anatomic seating surface are more<br />
comfortable.<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
15/36 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità d’installazione all’interno del veicolo. Il<br />
seggiolino si fissa con pochi, facili gesti.<br />
Extremely easy to install inside the car: you can secure the car<br />
seats with few, easy actions<br />
127 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
128
Gruppo 2/3<br />
EOS & EOS PLUS<br />
15-36 kg (da 4 a 11 anni di età)<br />
UNIVERSAL<br />
15-36 kg<br />
E4<br />
04443536<br />
ECE R44/04<br />
Classico e intramontabile, Eos è il rialzo pratico, leggero e versatile che accompagnerà i<br />
bambini più grandi nei loro viaggi in auto.<br />
Timeless classic, Eos is the straightforward, lightweight and versatile booster that will<br />
accompany the older children in their car trips.<br />
Red<br />
01EOS044BBY<br />
01EOSP031BBY (plus)<br />
Black / Grey<br />
01EOS030BBY<br />
01EOSP030BBY (plus)<br />
Fashion Blue<br />
01EOS045BBY<br />
Shining Pink<br />
01EOS043BBY<br />
Inkiostro<br />
01EOS040BBY<br />
129 www.bellelli.com
EOS & EOS PLUS<br />
In sicurezza anche da grandi!<br />
In safety even when you grow up!<br />
Rialza il bambino in modo che la cintura di<br />
sicurezza dell’auto passi sulla spalla e non sul<br />
collo, in questo modo è più protetto<br />
Lifts children up so that the car’s seat belt passes<br />
over their shoulder instead of their neck, which<br />
provides them with greater protection<br />
Ampia seduta, permette al bambino di<br />
guardare fuori dal finestrino durante il viaggio<br />
Soft ergonomic newborn insert made with<br />
breathable and non-allergenic fabric<br />
Rivestimento soffice, traspirante, facilmente<br />
estraibile e lavabile<br />
Soft, breathable, washable lining that is easy to<br />
remove<br />
VIDEO INSTALLAZIONE NEL NOSTRO SITO WEB<br />
VIDEO INSTALLATION IN OUR WEB SITE<br />
Comodità<br />
Comfort<br />
EOS PLUS: Dotato di guidacinghia supplementare che<br />
assicura il corretto posizionamento della cintura dell’auto<br />
sulla spalla del bambino<br />
EOS PLUS: The additional belt guide ensures the proper<br />
positioning of the car safety belt on the child’s shoulder<br />
www.bellelli.com<br />
130
Gruppo 2/3<br />
In sicurezza anche da grandi!<br />
In safety even when you grow up!<br />
EOS<br />
15/25 kg<br />
22/36 kg<br />
In sintesi<br />
At a glance<br />
Estrema facilità<br />
d’installazione<br />
all’interno del veicolo.<br />
Il seggiolino si fissa<br />
con pochi, facili gesti.<br />
EOS PLUS<br />
15/36 kg<br />
Extremely easy to<br />
install inside the car:<br />
you can secure the car<br />
seats with few, easy<br />
actions<br />
131 www.bellelli.com
kg 0 5 10 15 20 25 30 35<br />
GRUPPI/GROUPS<br />
0+ NANNA GURI 13 kg<br />
0+/1 LEONARDO / AUGUSTO 18 kg<br />
1 9 kg TIZIANO / TIZIANO ISOFIX 18 kg<br />
1/2/3 9 kg MAXIMO / MAXIMO FIX / GIOTTO / GIO PLUS / GIO PLUS FIX<br />
2/3 15 kg MICHELANGELO / MIKI PLUS / MIKI PLUS FIX / TOGO / EOS / EOS PLUS 36 kg<br />
MODELLI<br />
MODELS<br />
NANNA GURI LEONARDO AUGUSTO TIZIANO<br />
TIZIANO<br />
ISOFIX<br />
MAXIMO &<br />
MAXIMO FIX<br />
GIOTTO<br />
76<br />
76 86<br />
7686<br />
8676<br />
54<br />
39<br />
54<br />
62<br />
39<br />
54<br />
62 59<br />
39<br />
62 59 60<br />
5960<br />
60 60 77<br />
60 70<br />
77<br />
70<br />
77<br />
75<br />
7075<br />
7570<br />
DIMENSIONI (cm) / DIMENSIONS (cm)<br />
44<br />
44<br />
44 44<br />
44 44 41<br />
441<br />
41<br />
4146<br />
41<br />
46<br />
41<br />
46 46<br />
46 46<br />
46 46<br />
69<br />
69 58<br />
6958<br />
56<br />
5856<br />
54<br />
5654<br />
5450<br />
50 46<br />
5046<br />
46 46<br />
46 46<br />
54<br />
54<br />
54<br />
PESO SEGGIOLINO<br />
SEAT WEIGHT<br />
4 kg 8,8 kg 6 kg 8,6 kg 12 kg 6 kg 4,6 kg<br />
CARATTERISTICHE*<br />
FEATURES*<br />
PESO BIMBO: 0-13 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: fino 70 cm<br />
ETÀ BIMBO: 0/9 mesi<br />
CHILD’S WEIGHT: 0-13 kg<br />
CHILD’S: max 70 cm<br />
CHILD’S AGE: 0/9 mounths<br />
PESO BIMBO: 0-18 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: fino 1 m<br />
ETÀ BIMBO: 0/4 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 0-18 kg<br />
CHILD’S: max 1 m<br />
CHILD’S AGE: 0/4 years<br />
PESO BIMBO: 0-18 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: fino 1 m<br />
ETÀ BIMBO: 0/4 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 0-18 kg<br />
CHILD’S: max 1 m<br />
CHILD’S AGE: 0/4 years<br />
PESO BIMBO: 9-18 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 70 cm/1 m<br />
ETÀ BIMBO: 9 mesi /4 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 9-18 kg<br />
CHILD’S: 70 cm/1 m<br />
CHILD’S AGE: 9 mounths/4 years<br />
PESO BIMBO: 9-18 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 70 cm/1 m<br />
ETÀ BIMBO: 9 mesi /4 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 9-18 kg<br />
CHILD’S: 70 cm/1 m<br />
CHILD’S AGE: 9 mounths/4 years<br />
PESO BIMBO: 9-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 70/140 cm<br />
ETÀ BIMBO: 9 mesi /11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 9-36 kg<br />
CHILD’S: 70/140 cm<br />
CHILD’S AGE: 9 mounths/11 years<br />
PESO BIMBO: 9-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 70/140 cm<br />
ETÀ BIMBO: 9 mesi /11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 9-36 kg<br />
CHILD’S: 70/140 cm<br />
CHILD’S AGE: 9 mounths/11 years<br />
MODELLI<br />
MODELS<br />
GIO PLUS &<br />
GIO PLUS FIX<br />
MICHELANGELO<br />
MIKI PLUS &<br />
MIKI PLUS FIX<br />
TOGO<br />
EOS &<br />
EOS PLUS<br />
86<br />
76<br />
86<br />
75<br />
70<br />
75<br />
18<br />
21<br />
46<br />
DIMENSIONI (cm) / DIMENSIONS (cm)<br />
46<br />
46<br />
46<br />
40<br />
45<br />
46<br />
46<br />
46<br />
46<br />
41<br />
41<br />
PESO SEGGIOLINO<br />
SEAT WEIGHT<br />
4,6 kg 4 kg 4 kg 1,1 kg 1 kg<br />
CARATTERISTICHE*<br />
FEATURES*<br />
PESO BIMBO: 9-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 70/140 cm<br />
ETÀ BIMBO: 9 mesi /11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 9-36 kg<br />
CHILD’S: 70/140 cm<br />
CHILD’S AGE: 9 mounths/11 years<br />
PESO BIMBO: 15-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 1/1,40 m<br />
ETÀ BIMBO: 4/11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 15-36 kg<br />
CHILD’S: 1/1,40 m<br />
CHILD’S AGE: 4/11 years<br />
PESO BIMBO: 15-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 1/1,40 m<br />
ETÀ BIMBO: 4/11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 15-36 kg<br />
CHILD’S: 1/1,40 m<br />
CHILD’S AGE: 4/11 years<br />
PESO BIMBO: 15-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 1/1,40 m<br />
ETÀ BIMBO: 4/11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 15-36 kg<br />
CHILD’S: 1/1,40 m<br />
CHILD’S AGE: 4/11 years<br />
PESO BIMBO: 15-36 kg<br />
ALTEZZA BIMBO: 1/1,40 m<br />
ETÀ BIMBO: 4/11 anni<br />
CHILD’S WEIGHT: 15-36 kg<br />
CHILD’S: 1/1,40 m<br />
CHILD’S AGE: 4/11 years<br />
*Età ed altezza sono informazioni fornite a puro scopo indicativo. / Age and height are provided purely for indicative purposes.<br />
www.bellelli.com<br />
132
ISOFIX SYSTEM<br />
per/for TIZIANO ISOFIX<br />
ISOFIX è un sistema pratico e veloce per installare il seggiolino nella<br />
propria auto, ridurre al minimo i possibili errori di montaggio e<br />
aumentare al massimo la sicurezza offerta del seggiolino.<br />
I seggiolini sono saldamente agganciati al telaio dell’auto e sono<br />
dotati di una gamba di appoggio che limita la rotazione del<br />
seggiolino e quindi il movimento in avanti del bambino.<br />
ISOFIX is a smart and quick system to install the child seat in your<br />
car. This system is conceived to limit any possible mismounting error,<br />
granting the highest safety level the seat is designed to offer.<br />
Through the Isofix system, the car seats are tightly connected to<br />
the car chassis. The front central leg prevents the seat to rotate,<br />
keeping the child safely in the seat while preventing them from<br />
moving forward.<br />
FIXING SYSTEM<br />
per/for: MAXIMO FIX, GIO PLUS FIX & MIKI PLUS FIX<br />
I seggiolini dotati di sistema FIX <strong>Bellelli</strong> (Maximo Fix, Gio Plus<br />
Fix, Miki Plus Fix) dispongono di connettori isofix ausiliari che,<br />
in unione con le cinture di sicurezza dell’automobile, vincolano<br />
saldamente il seggiolino al sedile.<br />
Child seats fitted with the <strong>Bellelli</strong> FIX system (Maximo Fix, Gio<br />
Plus Fix and Miki Plus Fix) have additional isofix connectors that,<br />
together with the car’s adult belts, firmly fix the child seat on<br />
the car seat.<br />
MAXIMO FIX<br />
GIO PLUS FIX / MIKI PLUS FIX<br />
CLACK!<br />
Se si usano gli agganci isofix, non serve usare la cintura di sicurezza<br />
dell’auto. Tuttavia, Tiziano può essere fissato anche con la cintura se<br />
l’auto non è predisposta con gli agganci isofix.<br />
If you choose to install the seat with ISOFIX, the safety belts use is<br />
optional. Anyway, In case the car is not suitable for the use of ISOFIX<br />
system, Tiziano can be fixed with the safety belts.<br />
FISSATO CON SISTEMA ISOFIX<br />
FASTENED WITH ISOFIX SYSTEM<br />
FISSATO CON CINTURA DI SICUREZZA A 3 PUNTI<br />
FASTENED WITH 3-POINT SEAT BELT<br />
Secondo la normativa vigente ECE R44 04, si può omologare un<br />
seggiolino ISOFIX quando appartiene ai gruppi 0, 0+ ed 1. Non esistono<br />
seggiolini isofix gruppi 2 e 3.<br />
According to ECE R44 04 regulation, a child seat can be homologated<br />
as Isofix only if belonging to groups 0, or 0+ and 1. There are no Isofix<br />
seats in group 2, 3.<br />
Grazie all’uso di questi connettori, il seggiolino è agganciato<br />
direttamente al telaio dell’auto e risulta PIÙ SICURO E STABILE<br />
sul sedile.<br />
I connettori Fix limitano il movimento in avanti e di lato del<br />
seggiolino in caso di incidente, e contribuiscono attivamente ad<br />
aumentare il livello di protezione offerto dal seggiolino.<br />
L’uso degli ancoraggi Fix permette di mantenere il seggiolino<br />
sempre perfettamente fermo sul sedile anche se non c’è un<br />
bambino seduto sopra.<br />
In questi seggiolini si devono sempre usare anche le cinture<br />
dell’auto. Non è possibile usare i connettori isofix da soli.<br />
The Fix connectors are directly connected to the car chassis, to<br />
grant a secure and still positioning.<br />
The Fix connectors limit the side and forward displacement of<br />
the seat in case of incident. They actively improve the safety<br />
level of the seat.<br />
The Fix connectors firmly hold the child seat on the car seat with<br />
no children seated on it.<br />
The Fix connectors always have to be used together with the car<br />
safety belts. It is not possible to connect the car seat to the car<br />
only with Fix connectors.<br />
Posizionamento in auto<br />
Position in the car<br />
gruppi/groups 0+<br />
! AIRBAG OF F<br />
Il seggiolino deve<br />
essere SEMPRE<br />
FISSATO CONTRARIO<br />
AL SENSO DI<br />
MARCIA e con<br />
cinture di sicurezza a<br />
3 PUNTI. Può essere<br />
installato anche nel<br />
sedile anteriore purché l’AIRBAG sia DISATTIVATO.<br />
The child seat must ALWAYS BE PLACED IN A REAR-<br />
FACING POSITION and with 3-POINT seat belts. It<br />
can also be installed in the front seat if the AIRBAG<br />
IS DEACTIVATED<br />
gruppi/groups 1 - 2 - 3<br />
!<br />
Il seggiolino deve essere SEMPRE<br />
FISSATO COME INDICATO NEL<br />
MANUALE D’USO.<br />
The child seat must ALWAYS BE<br />
FASTENED AS INDICATED IN THE<br />
USER MANUAL.<br />
ISOFIX SYSTEM<br />
Se il seggiolino non si fissa col sistema di sicurezza ISOFIX deve essere fissato con cinture di<br />
sicurezza a 3 punti.<br />
If the child seat is not secured with the ISOFIX safety system, it must be fastened with 3-point<br />
seat belts<br />
FIXING SYSTEM<br />
I seggiolini FIX devono essere sempre fissati con cinture di sicurezza a 3 punti anche quando si<br />
utilizzano i connettori FIX.<br />
The FIX child seats it must be secured with 3-point seat belts even when using the FIX<br />
connectors.<br />
133 www.bellelli.com
www.bellelli.com<br />
134
Prima Infanzia<br />
Linea Organica<br />
<strong>Bellelli</strong> ha pensato al benessere dei più piccoli creando una linea innovativa con rivestimenti in fibre<br />
completamente naturali. La Linea Organica arricchisce la gamma <strong>Bellelli</strong> con coprisedute, materassini<br />
e cuscinetti per il sostegno del collo, con rivestimenti in cotone al 100% e fibre di bamboo.<br />
Il bamboo cresce nutrendosi solo di acqua e sole, senza pesticidi e fertilizzanti chimici. Il tessuto con<br />
fibre in bamboo possiede naturali proprietà antisettiche ed assorbenti mantenendo la pelle dei<br />
bimbi fresca ed asciutta.<br />
Le imbottiture sono realizzate con una innovativa trama tridimensionale che assicura una<br />
eccezionale traspirazione. Tutti i prodotti sono double face, facilmente asportabili e molto restistenti<br />
ai lavaggi frequenti.<br />
<strong>Bellelli</strong> has thought about the health of the little ones creating the completely natural innovative line.<br />
Organic Lines increases <strong>Bellelli</strong> range with seats covers, mattresses, neck support and other exciting products.<br />
Their external cover is made of 100% cotton or bamboo fibre.<br />
Bamboo grows naturally with just water and sun, where no pesticides or chemical fertilisers are used. The<br />
bamboo has antiseptic and absorbing properties, very important to keep the children’s skin fresh and<br />
dry.<br />
These products are padded with a 3 dimension net that assures increased ventilation. All products are<br />
double-face, easy to remove and very resistant to frequent washes.<br />
Giro<br />
Mat XL<br />
Mat S<br />
Soffio Bamboo<br />
Soffio Cotton<br />
72 cm<br />
135 www.bellelli.com
Soffio Bamboo<br />
Linea Organica<br />
01 SFF 002 Copriseduta multiuso adattabile a: seggiolino<br />
01 SFF 001<br />
auto, passeggino, seggiolone per la pappa, ecc<br />
Seat cover multipurpose which can be used on: car<br />
seats, stroller, high chairs, etc<br />
Soffio Cotone/Cotton<br />
Imbottitura a rete in 3 dimensioni che crea<br />
un cuscinetto d’aria capace di mantenere<br />
asciutto il corpo del bambino<br />
3 dimensional net padding that creates a<br />
perspiration system able to keep the child’s<br />
body dry<br />
Prodotto anallergico<br />
100% naturale. Assorbente e<br />
traspirante<br />
100% natural non-allergenic product.<br />
Absorbent and breathable<br />
Rivestimento in puro cotone,<br />
double-face, spugna e jacquard<br />
Pure cotton lining, reversible,<br />
foam and jacquard<br />
Giro<br />
01 GIR 002<br />
Comodo sostegno per il collo, ideale per i lunghi viaggi<br />
Comfortable support for the neck, ideal for long travels<br />
Prodotto anallergico con tutti i vantaggi antisettici,<br />
assorbenti e traspiranti della fibra di bamboo<br />
Non allergenic product with all the antiseptic, absorbent<br />
and breathable advantages of the bamboo fibre<br />
Imbottitura a rete in 3 dimensioni che crea un cuscinetto<br />
d’aria capace di mantenere asciutto il corpo del bambino<br />
3 dimensional net padding that creates a perspiration<br />
system able to keep the child’s body dry<br />
www.bellelli.com<br />
136
Linea Organica<br />
Mat S<br />
01 MAT S<br />
Ideale per la carrozzina o per la<br />
culla<br />
Ideal for the pram or the cradle<br />
Rivestimento in<br />
bamboo double-face<br />
Double-face bamboo<br />
cover<br />
Prodotto anallergico con tutti i vantaggi<br />
antisettici, assorbenti e traspiranti della<br />
fibra di bamboo<br />
Non allergenic product with all the<br />
antiseptic, absorbent and breathable<br />
advantages of the bamboo fibre<br />
Mat XL<br />
01 MAT XL<br />
Prodotto anallergico.<br />
Assorbente e traspirante<br />
Non allergenic product. Absorbent and<br />
breathable<br />
Double-face, un lato in bamboo, l’altro in<br />
100% cotone<br />
Reversible, one side bamboo, the other<br />
100% cotton<br />
Ideale per il lettino di casa o da<br />
campeggio<br />
Ideal for the home or camping<br />
bed<br />
137 www.bellelli.com
www.colorser.it<br />
<strong>Bellelli</strong> srl<br />
via Meucci n.232,<br />
45021 Badia Polesine, Rovigo - ITALY<br />
01CLBMI1502<br />
www.bellelli.com<br />
www.bellelli.com<br />
140