15.08.2018 Views

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3-212-589-31(1)<br />

Systém domácího kina s DVD<br />

přehrávačem<br />

Návod k obsluze<br />

©2007 <strong>Sony</strong> Corporation


3-212-592-11(1)<br />

<strong>DAV</strong>-<strong>IS10</strong><br />

Průvodce pro rychlé<br />

uvedení do provozu<br />

Po provedení postupu uvedeném v tomto<br />

průvodci pro rychlé uvedení do provozu<br />

budete moci systém ihned začít používat.<br />

Podrobné informace - viz návod k obsluze.<br />

© 2007 <strong>Sony</strong> Corporation Vytištěno v České republice


Vybalení<br />

Ovládací jednotka<br />

Levá přední reprosoustava (bílý<br />

konektor)<br />

Středová reprosoustava (zelený<br />

konektor)<br />

Pravá přední reprosoustava (červený<br />

konektor)<br />

Levá prostorová (surround)<br />

reprosoustava (modrý konektor)<br />

Pravá prostorová (surround)<br />

reprosoustava (šedý konektor)<br />

Subwoofer<br />

Smyčková anténa pro pásmo AM<br />

Drátová anténa pro pásmo FM<br />

Video kabel (žlutý)<br />

Dálkový ovladač<br />

Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

Kalibrační mikrofon<br />

Umístění reprosoustav<br />

Pro dosažení nejlepšího prostorového<br />

zvuku by měly být všechny reprosoustavy<br />

(kromě subwooferu) umístěny ve stejné<br />

vzdálenosti od poslechového místa ().<br />

Doporučujeme použít subwoofer ().<br />

Poznámka<br />

Podle umístění subwooferu může dojít ke<br />

zkreslení televizního obrazu. V takovém<br />

případě umístěte subwoofer do větší<br />

vzdálenosti od televizoru.<br />

Pokud je subwoofer umístěn před<br />

přední reprosoustavou, měla by být<br />

vzdálenost menší než 0,5 m 1) .<br />

Pokud je subwoofer umístěn v jiné poloze,<br />

nemusí být dosaženo správných hloubek 2) .<br />

Je třeba nastavit vzdálenost od<br />

poslechového místa.<br />

Na horní stranu subwooferu, kde se<br />

nachází reproduktor, nepokládejte<br />

žádné předměty.<br />

Neumísťujte subwoofer pod stůl nebo<br />

do regálu atd.<br />

Neumísťujte subwoofer za jakoukoliv<br />

překážku, jako je např. televizor. Středy<br />

budou zkreslené.<br />

Propojení systému<br />

a televizoru<br />

Toto schéma představuje základní<br />

propojení systému a televizoru. Audio<br />

kabel (červený/bílý) není dodáván.<br />

3) Síťový kabel připojte až jako poslední.


2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

D<br />

1 21 21<br />

B<br />

C<br />

G<br />

F<br />

<br />

21<br />

21<br />

<br />

E<br />

1) 2) 2)


Televizor atd.


Audio kabel (není<br />

součástí<br />

dodávaného<br />

příslušenství)<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Televizor<br />

<br />

<br />

<br />

„TV (AUDIO IN)<br />

(TV - audio vstup)”<br />

„VIDEO OUT (VIDEO)<br />

(Video výstup - video)”<br />

<br />

<br />

DMPORT<br />

<br />

<br />

<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER<br />

Do síťové<br />

zásuvky<br />

Síťový kabel 3)


Vložení baterií<br />

Dálkový ovladač<br />

Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

Provedení rychlého<br />

nastavení<br />

Poznámka<br />

Zobrazované položky se liší podle<br />

vaší oblasti.<br />

1 Zapněte televizor.<br />

2 Stiskněte tlačítko / na<br />

dálkovém ovladači.<br />

Systém se zapne.<br />

3 Přepněte volič vstupů na<br />

televizoru tak, aby se signál ze<br />

systému zobrazil na obrazovce<br />

televizoru.<br />

Ve spodní části obrazovky televizoru<br />

se zobrazí zpráva „[Press [ENTER]<br />

to run QUICK SETUP.] (Stisknutím<br />

tlačítka [ENTER] spusťte rychlé<br />

nastavení.)”. Pokud se tato zpráva<br />

nezobrazí, vyvolejte rychlé nastavení<br />

ručně. Podrobné informace - viz<br />

návod k obsluze: „Vyvolání rychlého<br />

nastavení” v části „Krok 4: Provedení<br />

rychlého nastavení”.<br />

4 Stiskněte tlačítko bez<br />

vloženého disku.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

nabídka pro nastavení jazyka<br />

zobrazovaných OSD nabídek.<br />

5 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

jazyka.<br />

Tento systém zobrazuje nabídky<br />

a titulky ve vybraném jazyce.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nabídka pro nastavení<br />

poměru stran obrazovky připojeného<br />

televizoru.


SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN<br />

BLACK LEVEL:<br />

ON<br />

BLACK LEVEL (COMPONENT OUT): OFF<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

To set, press , then .<br />

7 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

nastavení, které odpovídá typu<br />

vašeho televizoru.<br />

Pokud máte širokoúhlý<br />

televizor nebo standardní<br />

televizor 4:3 s širokoúhlým<br />

režimem<br />

„[16:9]”<br />

Pokud máte standardní<br />

televizor 4:3<br />

„[4:3 LETTER BOX]” nebo „[4:3<br />

PAN SCAN]”<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka funkce<br />

„[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”.<br />

9 Připojte kalibrační mikrofon ()<br />

do konektoru ECM-AC2 na zadní<br />

straně ovládací jednotky a pomocí<br />

stativu nebo podobného zařízení<br />

(není součástí dodávaného<br />

příslušenství) jej umístěte do výše<br />

uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly<br />

směřovat na kalibrační mikrofon<br />

a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by<br />

neměly být žádné překážky.<br />

10 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Bude spuštěna funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)”. V průběhu měření buďte<br />

tiše.<br />

Poznámka<br />

Po spuštění funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” bude slyšet hlasitý<br />

testovací signál. Hlasitost není možné<br />

snížit. Mějte ohled na děti a sousedy.<br />

11 Odpojte kalibrační mikrofon<br />

a stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)”.<br />

12 Stiskněte tlačítko .<br />

Rychlé nastavení je dokončeno.<br />

Veškeré zapojení a nastavení je<br />

dokončeno.<br />

Poznámka<br />

Pokud proces měření není dokončen<br />

správně, postupujte podle pokynů<br />

ve zprávě a potom funkci „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” zopakujte.


///,<br />

ECM-AC2<br />

DMPORT


VAROVÁNÍ<br />

Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru<br />

nebo úrazu elektrickým proudem,<br />

nevystavujte tento přístroj dešti ani<br />

vlhkosti.<br />

Upozornění: Použití optických nástrojů<br />

s tímto přístrojem zvyšuje riziko<br />

poškození zraku.<br />

Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru<br />

(například do knihovničky, vestavěné skříně a na<br />

podobná místa).<br />

Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte<br />

větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl,<br />

závěsy, záclonami a podobně. Na přístroj nikdy<br />

nepokládejte zapálené svíčky.<br />

Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu<br />

elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby<br />

naplněné tekutinou, například vázy.<br />

Baterie by neměly být vystavovány nadměrnému<br />

teplu, jako např. přímé sluneční světlo, oheň atd.<br />

Tento přístroj je<br />

klasifikován jako<br />

laserový výrobek ve třídě<br />

CLASS 1 LASER. Toto<br />

označení je uvedeno na<br />

spodní straně přístroje.<br />

2 CZ<br />

Likvidace starých<br />

elektrických<br />

a elektronických<br />

zařízení (platí<br />

v Evropské unii<br />

a ostatních evropských<br />

zemích se systémem<br />

třídění odpadu)<br />

Tento symbol na výrobku nebo na<br />

jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být<br />

zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo<br />

toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné<br />

místo, kde bude provedena recyklace takového<br />

elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním<br />

správné likvidace výrobku předejdete možným<br />

negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví,<br />

které by se jinak projevily v důsledku nesprávné<br />

likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá<br />

k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější<br />

informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím<br />

obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr<br />

domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek<br />

zakoupili.<br />

Výrobcem tohoto výrobku je společnost <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC<br />

a bezpečnost výrobku je společnost <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se<br />

opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní<br />

adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční<br />

dokumentaci.<br />

Bezpečnostní upozornění<br />

Zdroje napájení<br />

•Výměnu síťového kabelu je možno provádět výhradně<br />

v kvalifikovaném servisním středisku.<br />

• Systém není odpojen od síťového napětí, dokud je<br />

síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve<br />

chvílích, kdy je samotný systém vypnutý.<br />

• Systém umístěte tak, aby bylo možné v případě<br />

problémů okamžitě odpojit síťový kabel ze síťové<br />

zásuvky.<br />

Vítejte!<br />

Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro zakoupení<br />

tohoto systému domácího kina <strong>Sony</strong>. Než začnete<br />

systém používat, pozorně si přečtěte tento návod<br />

k obsluze a uschovejte jej pro případné použití<br />

v budoucnu.


Obsah<br />

Vítejte!........................................................... 2<br />

Poznámky k tomuto návodu.......................... 5<br />

Na tomto systému můžete přehrávat<br />

následující disky..................................... 5<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Krok 1: Umístění reprosoustav ..................... 9<br />

Krok 2: Zapojení systému ........................... 12<br />

Krok 3: Připojení televizoru........................ 17<br />

Krok 4: Provedení rychlého nastavení ........ 18<br />

Začínáme<br />

– ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Připojení televizoru (rozšířené možnosti) ... 21<br />

Připojení ostatních zařízení......................... 24<br />

Instalace reprosoustav na zeď ..................... 26<br />

Základní ovládání<br />

Přehrávání disků.......................................... 30<br />

Poslech radiopřijímače nebo jiných<br />

zařízení ................................................. 33<br />

Poslech zvuku z televizoru nebo<br />

videorekordéru prostřednictvím všech<br />

reprosoustav ......................................... 35<br />

Výběr režimu „Movie (Film)” nebo<br />

„Music (Hudba)”.................................. 36<br />

Nastavení zvuku<br />

Poslech prostorového zvuku s použitím<br />

zvukového pole .................................... 37<br />

Nastavení úrovně hloubek, středů a výšek.. 38<br />

Používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)” pro<br />

synchronizaci ovládání domácího<br />

kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Příprava pro používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)” ................................................ 40<br />

Sledování DVD jedním stisknutím<br />

tlačítka .................................................. 42<br />

(Přehrávání jedním stisknutím<br />

tlačítka)<br />

Poslech TV zvuku<br />

z reprosoustav tohoto systému ............. 43<br />

(Ovládání zvuku systému)<br />

Vypnutí systému i televizoru ...................... 44<br />

(Vypnutí systému)<br />

Poslech digitálního zvuku z STB (Set Top<br />

Box) nebo zvuku z digitálního satelitního<br />

přijímače pomocí tohoto systému .........45<br />

(„STB SYNCHRO (Synchronizace<br />

s STB)”)<br />

Různé funkce pro přehrávání<br />

disků<br />

Vyhledání určitého místa na disku...............47<br />

(Funkce vyhledávání, zpomalené<br />

přehrávání, krokování obrazu)<br />

Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/scény<br />

atd..........................................................48<br />

Vyhledávání podle scény .............................49<br />

(„Picture Navigation<br />

(Navigace obrazu)”)<br />

Obnovení přehrávání z místa, kde<br />

byl disk zastaven ...................................50<br />

(„Resume Play (Obnovení<br />

přehrávání)”)<br />

Vytvoření vašeho vlastního programu.........51<br />

(„Program Play (Přehrávání<br />

programu)”)<br />

Přehrávání v náhodném pořadí ....................53<br />

(„Shuffle Play (Přehrávání<br />

v náhodném pořadí)”)<br />

Opakované přehrávání .................................54<br />

(„Repeat Play (Opakované<br />

přehrávání)”)<br />

Používání nabídky disku DVD ....................55<br />

Změna nastavení zvuku ...............................55<br />

Výběr seznamu „[ORIGINAL] (Originální<br />

seznam titulů)” nebo „[PLAY LIST]<br />

(Vlastní seznam titulů)” na disku<br />

DVD-R/DVD-RW ................................57<br />

Zobrazení informací o disku ........................58<br />

Změna úhlu záběru.......................................61<br />

Zobrazení titulků..........................................61<br />

Nastavení prodlevy mezi obrazem<br />

a zvukem ...............................................62<br />

(„A/V SYNC (A/V synchronizace)”)<br />

Poznámky k MP3 audio skladbám<br />

a souborům obrázků JPEG....................62<br />

Přehrávání disku DATA CD nebo DATA<br />

DVD s audio skladbami MP3<br />

a soubory obrázků JPEG.......................64<br />

Přehrávání audio skladeb a obrázků ve formě<br />

prezentace (slide show) se zvukovým<br />

doprovodem ..........................................66<br />

pokračování<br />

3 CZ


Sledování video souborů ve<br />

formátu DivX ® .....................................68<br />

Přehrávání disků VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (ver. 2.0) ....................70<br />

(„PBC Playback (Přehrávání<br />

s funkcemi PBC)”)<br />

Funkce radiopřijímače<br />

Ukládání rozhlasových stanic na<br />

předvolby ..............................................71<br />

Poslech radiopřijímače ................................72<br />

Používání systému RDS (Radio<br />

Data System).........................................74<br />

Další možnosti ovládání<br />

Ovládání televizoru dodaným dálkovým<br />

ovladačem .............................................75<br />

Poslech zvuku multiplexního vysílání.........77<br />

(„DUAL MONO (Duální mono)”)<br />

Poslech zvuku při nízké hlasitosti ...............77<br />

(„NIGHT MODE (Noční poslech)”)<br />

Používání časovače automatického<br />

vypnutí ..................................................78<br />

Změna jasu displeje na předním panelu ......78<br />

Změna režimu zobrazování informací.........79<br />

(„INFORMATION MODE (Režim<br />

informací)”)<br />

Změna režimu podsvícení tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem.................79<br />

(„ILLUMINATION MODE (Režim<br />

podsvícení)”)<br />

Používání adaptéru DIGITAL MEDIA<br />

PORT ....................................................80<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

Uzamykání disků .........................................82<br />

(„CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL (Uživatelský rodičovský<br />

zámek)”, „PARENTAL CONTROL<br />

(Rodičovský zámek)”)<br />

Automatická kalibrace vhodného<br />

nastavení ...............................................85<br />

(„AUTO CALIBRATION<br />

(Automatická kalibrace)”)<br />

Používání nabídky „Setup (Nastavení)”......88<br />

Nastavení obrazovky nebo jazyka<br />

zvukového doprovodu ..........................89<br />

„[LANGUAGE SETUP]<br />

(Nastavení jazyka)”<br />

Nastavení obrazovky ...................................90<br />

„[SCREEN SETUP]<br />

(Nastavení obrazovky)”<br />

Uživatelské nastavení ..................................93<br />

„[CUSTOM SETUP]<br />

4 CZ<br />

(Uživatelské nastavení)”<br />

Nastavení reprosoustav................................ 94<br />

„[SPEAKER SETUP]<br />

(Nastavení reprosoustav)”<br />

Návrat k výchozím hodnotám ..................... 97<br />

Doplňující informace<br />

Bezpečnostní upozornění ............................ 98<br />

Poznámky k diskům .................................... 99<br />

Řešení problémů.......................................... 99<br />

Autodiagnostická funkce........................... 103<br />

(Pokud se na displeji zobrazují<br />

písmena/číslice)<br />

Technické údaje......................................... 104<br />

Slovník pojmů ........................................... 105<br />

Tabulka jazykových kódů ......................... 108<br />

Přehled částí přístroje a ovládacích<br />

prvků................................................... 109<br />

Průvodce nabídkou „Control Menu<br />

(Ovládání)”......................................... 114<br />

Seznam položek nabídky<br />

nastavení DVD ................................... 117<br />

Seznam položek nabídky systému............. 119<br />

Seznam položek nabídky radiopřijímače .. 119<br />

Rejstřík ...................................................... 120


Poznámky k tomuto<br />

návodu<br />

Na tomto systému můžete<br />

přehrávat následující disky<br />

• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují<br />

ovládací prvky na dálkovém ovladači. Používat<br />

můžete také ovládací prvky na ovládací<br />

jednotce, pokud mají shodné nebo podobné<br />

názvy jako ovládací prvky na dálkovém<br />

ovladači.<br />

• Položky nabídky „Control Menu (Ovládání)” se<br />

mohou lišit v závislosti na oblasti.<br />

•Označení „DVD” může být použito jako<br />

všeobecný termín pro disky DVD VIDEO,<br />

DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.<br />

• V tomto návodu k obsluze jsou použity<br />

následující symboly.<br />

Formát disků<br />

DVD VIDEO<br />

DVD-RW/<br />

DVD-R<br />

DVD+RW/<br />

DVD+R<br />

Logo disku<br />

Symbol<br />

Význam<br />

Funkce dostupné pro disky DVD<br />

VIDEO a DVD-R/DVD-RW v režimu<br />

Video a disky DVD+R/DVD+RW.<br />

Funkce dostupné pro disky DVD-R/<br />

DVD-RW v režimu VR (Video<br />

Recording).<br />

Funkce dostupné pro disky VIDEO<br />

CD (včetně disků Su<strong>per</strong> VCD nebo<br />

CD-R/CD-RW ve formátu Video CD<br />

nebo Su<strong>per</strong> VCD).<br />

Funkce dostupné pro hudební disky<br />

CD nebo disky CD-R/CD-RW ve<br />

formátu hudebních CD.<br />

Funkce dostupné pro disky DATA CD<br />

(CD-ROM/CD-R/CD-RW) obsahující<br />

audio skladby MP3 1) , soubory<br />

obrázků JPEG a video soubory ve<br />

formátu DivX 2)3) .<br />

Funkce dostupné pro disky DATA<br />

DVD (DVD-ROM/DVD-R/DVD-<br />

RW/DVD+R/DVD+RW) obsahující<br />

audio skladby MP3 1) , soubory<br />

obrázků JPEG a video soubory ve<br />

formátu DivX 2)3) .<br />

VIDEO CD<br />

(verze 1.1 a<br />

2.0)/Audio CD<br />

CD-RW/CD-R<br />

(audio data)<br />

(soubory MP3)<br />

(soubory JPEG)<br />

Loga „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,<br />

„DVD-VIDEO” a „CD” jsou obchodní značky.<br />

1) Zkratka MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) představuje<br />

formát podle normy ISO (International Standard<br />

Organization)/MPEG pro kompresi zvukových dat.<br />

2) DivX ® představuje technologii pro kompresi video<br />

souborů vyvinutou společností DivX, Inc.<br />

3) DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou obchodní<br />

značky společnosti DivX, Inc. a jsou používány<br />

v licenci.<br />

pokračování<br />

5 CZ


Poznámky k diskům CD/DVD<br />

Tento systém umožňuje přehrávání disků<br />

CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných<br />

v následujících formátech:<br />

– formát hudebního CD<br />

– formát Video CD<br />

– audio skladby MP3, soubory obrázků JPEG<br />

a video soubory DivX ve formátu, který<br />

odpovídá normě ISO 9660* Level 1/Level 2<br />

nebo jeho rozšířenému formátu Joliet<br />

Tento systém umožňuje přehrávání disků DVD-<br />

ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R<br />

zaznamenaných v následujících formátech:<br />

– audio skladby MP3, soubory obrázků JPEG<br />

a video soubory DivX v souladu s formátem<br />

UDF (Universal Disc Format)<br />

Příklady disků, které tento<br />

systém není schopen přehrát<br />

Systém nepřehraje následující disky:<br />

• disky CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenané<br />

ve formátech, které nejsou uvedeny na straně 5<br />

• disky CD-ROM zaznamenané ve formátu<br />

PHOTO CD<br />

• datové části disků CD-Extra<br />

• disky DVD Audio<br />

• disky DATA DVD, které neobsahují audio<br />

skladby MP3, soubory obrázků JPEG nebo<br />

video soubory DivX<br />

• disky DVD-RAM<br />

• disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním<br />

kódem (strana 7, 107)<br />

• disky Su<strong>per</strong> Audio CD<br />

• disky s nestandardním tvarem (například karta,<br />

srdce)<br />

• disky, které jsou opatřeny různým<br />

příslušenstvím, jako je například štítek nebo<br />

prstenec<br />

Prstenec<br />

Štítek<br />

6 CZ<br />

• disky s adaptérem pro konverzi disku o průměru<br />

8 cm na standardní velikost<br />

Adaptér<br />

• disky s nalepenými papírky nebo samolepkami<br />

• disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná<br />

adhezivní fólie nebo celofánová páska<br />

Poznámky k diskům CD-R/CD-RW/<br />

DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW<br />

Některé disky CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/<br />

DVD+R/DVD+RW nelze na tomto systému<br />

přehrát vzhledem ke kvalitě záznamu nebo<br />

fyzickému stavu disku nebo charakteristice<br />

záznamového zařízení a záznamového<br />

(vypalovacího) a autoringového softwaru.<br />

Nelze přehrát disk, který nebyl správně<br />

finalizován. Podrobné informace - viz návod<br />

k obsluze záznamového zařízení.<br />

Mějte na paměti, že u některých disků DVD+RW/<br />

DVD+R nemusí některé funkce přehrávání<br />

pracovat ani v případě správného uzavření disků.<br />

V takovém případě použijte pro přehrání disku<br />

režim normálního přehrávání. Navíc není možno<br />

přehrávat některé disky DATA CD/DATA DVD<br />

vytvořené metodou zápisu Packet Write.<br />

Hudební disky kódované<br />

technologiemi na ochranu<br />

autorských práv<br />

Tento systém je určen pro přehrávání disků, které<br />

jsou v souladu s normou Compact Disc (CD).<br />

V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět<br />

a prodávat hudební disky zakódované<br />

prostřednictvím různých technologií na ochranu<br />

autorských práv. Mějte prosím na paměti, že<br />

některé z těchto disků nebude možné na tomto<br />

systému přehrát, pokud neodpovídají normě pro<br />

disky CD.


Poznámky k duálním diskům<br />

(DualDisc)<br />

Duální disk představuje oboustranný disk, který<br />

ukládá DVD data na jednu stranu a digitální audio<br />

data na druhou stranu.<br />

Protože však audio materiál není v souladu<br />

s normou Compact Disc (CD), není zaručeno<br />

přehrávání na tomto systému.<br />

Poznámka k diskům s více<br />

sekcemi (Multi Session CD)<br />

• Pokud je v první sekci zaznamenána audio<br />

skladba MP3, bude tento systém schopen<br />

přehrát disky CD s více sekcemi. Je možno<br />

rovněž přehrávat jakékoli následující audio<br />

skladby MP3 zaznamenané v dalších sekcích.<br />

• Pokud je v první sekci zaznamenán soubor<br />

obrázku JPEG, bude tento systém schopen<br />

přehrát disky CD s více sekcemi. Je možno<br />

rovněž přehrávat jakékoli následující soubory<br />

obrázků JPEG zaznamenané v dalších sekcích.<br />

• Pokud jsou v první sekci zaznamenány audio<br />

skladby a obrázky ve formátu hudebního CD<br />

nebo Video CD, bude možno přehrát pouze<br />

obsah první sekce.<br />

Regionální kód<br />

výrobcem záznamu. Protože tento systém<br />

umožňuje přehrávání disků DVD a VIDEO CD<br />

v souladu s obsahem disku navrženým<br />

producentem disku, nemusejí být dostupné některé<br />

funkce pro přehrávání. Přečtěte si pokyny dodané<br />

s vašimi disky DVD nebo VIDEO CD.<br />

Autorská práva<br />

Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou<br />

autorskými právy a určitými patenty platnými<br />

v USA a dalšími právy duševního vlastnictví.<br />

Používání této technologie chráněné autorskými<br />

právy musí být povoleno společností Macrovision<br />

Corporation a pokud nebude v autorizaci<br />

společnosti Macrovision Corporation stanoveno<br />

jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak<br />

omezené používání. Pronikání do struktury<br />

zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.<br />

Tento systém je vybaven adaptivním maticovým<br />

dekodérem Dolby* Digital a Dolby Pro Logic (II)<br />

a systémem DTS** Digital Surround System.<br />

* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.<br />

Názvy „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého<br />

písmene „D“ jsou obchodní značky společnosti Dolby<br />

Laboratories.<br />

* *Vyrobeno v licenci společnosti DTS, Inc. „DTS”<br />

a „DTS Digital Surround” jsou obchodní značky<br />

společnosti DTS, Inc.<br />

Regionální kód systému je uveden na spodní straně<br />

ovládací jednotky, přičemž platí, že je možno<br />

přehrávat pouze disky DVD označené stejným<br />

regionálním kódem.<br />

ALL<br />

Disky DVD VIDEO označené symbolem je<br />

možné na systému také přehrávat.<br />

Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO<br />

s jiným označením, zobrazí se na obrazovce<br />

televizoru zpráva „[Playback prohibited by area<br />

limitations.] (Přehrávání zakázáno z důvodu<br />

regionálního omezení.)”. Na některých discích<br />

DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden,<br />

a přesto nelze tyto disky v důsledku regionálního<br />

omezení přehrávat.<br />

Poznámka k přehrávání disků<br />

DVD a VIDEO CD<br />

Některé o<strong>per</strong>ace související s přehráváním disků<br />

DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny<br />

7 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Vybalení<br />

• Ovládací jednotka (1)<br />

• Reprosoustavy (5)<br />

• Subwoofer (1)<br />

•Smyčková anténa pro pásmo AM (1)<br />

• Drátová anténa pro pásmo FM (1)<br />

• Video kabel (1)<br />

• Dálkový ovladač (1)<br />

• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

•Kalibrační mikrofon (1)<br />

• Držáky (5)<br />

• Imbusový klíč (1)<br />

• Návod k obsluze<br />

•Průvodce rychlým nastavením (karta) (1)<br />

Vložení baterií do dálkového ovladače<br />

Systém je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie R6 (velikosti<br />

AA) tak, aby póly 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Dálkový ovladač nasměrujte při<br />

ovládání na snímač signálu dálkového ovladače na ovládací jednotce.<br />

Poznámka<br />

• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.<br />

• Nepoužívejte novou baterii společně se starou.<br />

• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostal žádný předmět, zejména při výměně baterií.<br />

• Dálkový ovladač nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo jiným zdrojům světla. To by mohlo mít za<br />

následek nefunkčnost dálkového ovladače.<br />

• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení<br />

elektrolytu a případné korozi.<br />

8 CZ


Krok 1: Umístění<br />

reprosoustav<br />

Pro dosažení nejlepšího prostorového zvuku by<br />

měly být všechny reprosoustavy (kromě<br />

subwooferu) umístěny ve stejné vzdálenosti od<br />

poslechového místa (1). Doporučujeme použít<br />

subwoofer (2).<br />

Reprosoustavy a subwoofer umístěte níže<br />

uvedeným způsobem.<br />

Levá přední reprosoustava<br />

Středová reprosoustava<br />

2<br />

Subwoofer<br />

Pravá přední<br />

reprosoustava<br />

Efektivní použití subwooferu<br />

Pro zdůraznění hloubek umístěte subwoofer co<br />

nejblíže ke zdi.<br />

Blízko zdi<br />

Poznámka<br />

• Pokud je subwoofer umístěn před přední<br />

reprosoustavou, měla by být vzdálenost menší než<br />

0,5 m.*<br />

*<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

1 1 1<br />

1<br />

1<br />

Levá prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

Pravá prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

Tip<br />

• Subwoofer můžete umístit v různé poloze (např. tak,<br />

aby směřoval k poslechovému místu).<br />

•Při instalaci reprosoustavy může být reprosoustava<br />

nestabilní. V takovém případě použijte běžně<br />

dostupnou kabelovou svorku nebo pásku atd. pro<br />

zajištění kabelu reprosoustavy.<br />

• Pokud je subwoofer umístěn v jiné poloze (3),<br />

nemusí být dosaženo správných hloubek. Je třeba<br />

nastavit vzdálenost od poslechového místa.<br />

3<br />

3<br />

pokračování<br />

9 CZ


• Na horní stranu subwooferu, kde se nachází<br />

reproduktor, nepokládejte žádné předměty.<br />

•Neumísťujte subwoofer za jakoukoliv překážku, jako<br />

je např. televizor. Středy budou zkreslené.<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

•Neumísťujte subwoofer pod stůl nebo do regálu atd.<br />

Televizor atd.<br />

Poznámka<br />

• Neinstalujte reprosoustavy v šikmé poloze.<br />

•Neumísťujte reprosoustavy na místa, kde se<br />

vyskytuje:<br />

–nadměrné horko nebo chlad,<br />

– prach nebo nečistoty,<br />

– velmi vysoká vlhkost,<br />

– vibrace a otřesy,<br />

–přímé sluneční záření.<br />

•Při umísťování reprosoustav anebo stojanů (nejsou<br />

součástí dodávaného příslušenství) s upevněnými<br />

reprosoustavami na speciálně upravené podlahy<br />

(voskované, naolejované, naleštěné atd.) buďte<br />

opatrní, protože by mohlo dojít k odbarvení jejich<br />

povrchu.<br />

•Při čištění reprosoustav používejte měkký hadřík<br />

(například hadřík pro čištění brýlí).<br />

• Nepoužívejte žádné abrazivní materiály, čisticí<br />

prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol<br />

nebo benzín.<br />

• Podle umístění subwooferu může dojít ke zkreslení<br />

televizního obrazu. V takovém případě umístěte<br />

subwoofer do větší vzdálenosti od televizoru.<br />

Tip<br />

• Pokud změníte umístění reprosoustav, doporučujeme<br />

změnit nastavení. Podrobné informace - viz část<br />

„Automatická kalibrace vhodného nastavení”<br />

(strana 85).<br />

10 CZ


Poznámka k zacházení se<br />

subwooferem<br />

•Při zvedání subwooferu nevkládejte vaše ruce do<br />

výřezů v subwooferu. Mohlo by dojít k poškození<br />

reproduktorového měniče. Při zvedání uchopte<br />

subwoofer za spodní stranu.<br />

Subwoofer<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Výřezy<br />

•Netlačte na horní stranu subwooferu, kde se nachází<br />

reproduktor.<br />

Reproduktor<br />

11 CZ


Krok 2: Zapojení systému<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

V této části je popsáno základní zapojení systému.<br />

Projděte si níže uvedená schémata zapojení a přečtěte si doplňující informace od 1 do 4 na následujících<br />

stranách.<br />

2 Levá přední<br />

reprosoustava<br />

3 Smyčková anténa pro pásmo AM<br />

2 Středová reprosoustava<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

2 Pravá přední<br />

reprosoustava<br />

DMPORT<br />

3 Drátová<br />

anténa pro<br />

pásmo FM<br />

Spodní část<br />

subwooferu<br />

1 Zástrčka<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R<br />

FRONT L<br />

SUR R<br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Subwoofer<br />

4 Síťový kabel<br />

2 Levá prostorová<br />

(surround) reprosoustava<br />

2 Pravá<br />

prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

12 CZ


1 Připojení ovládací jednotky<br />

Systémový konektor na ovládací jednotce propojte s konektorem „SYSTEM CONTROL (Ovládání<br />

systému)” na subwooferu.<br />

Zasuňte zástrčku kabelu pro ovládání systému a utáhněte šrouby na zástrčce.<br />

Subwoofer<br />

Spodní část subwooferu<br />

FRONT R<br />

SPEAKER<br />

FRONT L<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SUR R<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Zástrčka<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Šrouby<br />

Kabel pro ovládání systému<br />

pokračování<br />

13 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

2 Připojení reprosoustav<br />

Připojte kabely reprosoustav k odpovídajícím konektorům „SPEAKER (Reprosoustavy)” na subwooferu.<br />

Zástrčky kabelů reprosoustav jsou označeny stejnou barvou jako konektory, do kterých mají být kabely<br />

připojeny.<br />

Pravá přední reprosoustava<br />

Červený<br />

Subwoofer<br />

Levá přední<br />

reprosoustava<br />

Středová reprosoustava<br />

Kabely reprosoustav<br />

Zelený<br />

Bílý<br />

Spodní část subwooferu<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R<br />

FRONT L<br />

SUR R<br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Šedý<br />

Modrý<br />

Kabely reprosoustav<br />

Pravá prostorová (surround) reprosoustava<br />

Levá prostorová (surround) reprosoustava<br />

3 Připojení antény<br />

Připojení antény pro pásmo AM<br />

Tvar a délka antény je určena pro příjem signálů v pásmu AM. Anténu nerozebírejte ani nerozmotávejte.<br />

1 Z plastového stojánku vyjměte pouze rámovou část.<br />

2 Sestavte anténu.<br />

14 CZ


3 Připojte kabely k anténním svorkám.<br />

Kabel lze připojit k libovolné svorce.<br />

Stiskněte západku na svorce a zasuňte kabel.<br />

Zasuňte až po<br />

tuto část.<br />

Poznámka<br />

• AM anténu neumísťujte do blízkosti systému nebo jiného AV zařízení, protože může vznikat šum.<br />

Tip<br />

•Nasměrováním rámové AM antény nastavte nejlepší příjem zvuku v pásmu AM.<br />

DMPORT<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

4 Mírným potažením se ujistěte, že je anténa pevně připojena.<br />

Připojení drátové antény pro pásmo FM<br />

Drátovou anténu pro pásmo FM připojte do konektoru „FM 75 Ω COAXIAL (Koaxiální konektor pro FM<br />

anténu)”.<br />

Drátová anténa pro pásmo FM<br />

(dodávané příslušenství)<br />

DMPORT<br />

Konektor „FM 75 Ω<br />

COAXIAL (Koaxiální<br />

konektor pro FM anténu)”<br />

Poznámka<br />

• Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM úplně rozvinout.<br />

•Po připojení drátové antény pro pásmo FM ji umístěte pokud možno vodorovně.<br />

Tip<br />

• Pokud bude příjem v pásmu FM špatný, připojte pomocí koaxiálního kabelu 75 ohmů (není součástí dodávaného<br />

příslušenství) k ovládací jednotce venkovní směrovou anténu pro pásmo FM - viz níže uvedený obrázek.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Venkovní směrová anténa pro pásmo FM<br />

pokračování<br />

15 CZ


4 Připojení síťového kabelu<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Před připojením síťového kabelu subwooferu do síťové zásuvky nejprve připojte k subwooferu všechny<br />

reprosoustavy (strana 14).<br />

Subwoofer<br />

Síťový kabel<br />

Do síťové zásuvky<br />

Poznámka<br />

•Po připojení síťového kabelu počkejte před zapnutím napájení pomocí tlačítka "/1 asi 20 sekund.<br />

16 CZ


.<br />

Krok 3: Připojení televizoru<br />

V této části je popsáno základní připojení ovládací jednotky k televizoru. Jiné způsoby připojení televizoru<br />

- viz strana 21. Připojení ostatních zařízení - viz strana 24.<br />

: směr video signálu<br />

: směr audio signálu<br />

DMPORT<br />

B<br />

A<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Televizor<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Požadované kabely<br />

A Video kabel<br />

Žlutý<br />

Pomocí tohoto připojení je video signál odesílán do televizoru. Propojte konektor „VIDEO OUT (VIDEO)<br />

(Video výstup - video)” na ovládací jednotce s konektorem „VIDEO IN (Video vstup)” na televizoru.<br />

B Audio kabel (není součástí dodávaného příslušenství)<br />

Bílý (levý kanál/audio)<br />

Pomocí tohoto připojení je audio signál z televizoru odesílán do systému. Díky tomu můžete poslouchat<br />

zvuk z televizoru prostřednictvím reprosoustav tohoto systému. Propojte konektory „TV (AUDIO IN)<br />

(TV - audio vstup)” na ovládací jednotce s konektory „AUDIO OUT (Audio výstup)” na televizoru.<br />

Poznámka<br />

•Při připojování zasuňte zástrčku do konektoru až na doraz.<br />

Příklad<br />

Nesprávně<br />

Červený (pravý kanál/audio)<br />

Správně<br />

17 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Krok 4: Provedení<br />

rychlého nastavení<br />

Podle následujících kroků provedete základní<br />

minimální nastavení systému pro jeho používání.<br />

C/X/x/c,<br />

"/1<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

4 Stiskněte tlačítko bez vloženého disku.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

pro nastavení jazyka zobrazovaných OSD<br />

nabídek.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

FRANÇAIS<br />

DEUTSCH<br />

ITALIANO<br />

ESPAÑOL<br />

NEDERLANDS<br />

DANSK<br />

SVENSKA<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr jazyka.<br />

Tento systém zobrazuje nabídky a titulky ve<br />

vybraném jazyce.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nabídka pro nastavení poměru<br />

stran obrazovky připojeného televizoru.<br />

1 Zapněte televizor.<br />

2 Stiskněte tlačítko [/1.<br />

Systém se zapne.<br />

3 Přepněte volič vstupů na televizoru<br />

tak, aby se signál ze systému zobrazil<br />

na obrazovce televizoru.<br />

Ve spodní části obrazovky televizoru se<br />

zobrazí zpráva „[Press [ENTER] to run<br />

QUICK SETUP.] (Stisknutím tlačítka<br />

[ENTER] spusťte rychlé nastavení.)”. Pokud<br />

se tato zpráva nezobrazí, vyvolejte rychlé<br />

nastavení (strana 20) ručně.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE: 16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení, které odpovídá typu vašeho<br />

televizoru.<br />

x Pokud máte širokoúhlý televizor<br />

nebo standardní televizor 4:3<br />

s širokoúhlým režimem<br />

„[16:9]” (strana 90)<br />

x Pokud máte standardní televizor 4:3<br />

„[4:3 LETTER BOX]” nebo „[4:3 PAN<br />

SCAN]” (strana 90)<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”.<br />

AUTO CALIBRATION<br />

Connect calibration mic. Start<br />

measurement?<br />

YES<br />

NO<br />

18 CZ


9 Připojte kalibrační mikrofon do<br />

konektoru ECM-AC2 na zadní straně<br />

ovládací jednotky a pomocí stativu<br />

nebo podobného zařízení (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) jej<br />

umístěte do výše uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly směřovat na<br />

kalibrační mikrofon a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by neměly být<br />

žádné překážky.<br />

Poznámka<br />

• Konektor ECM-AC2 je určen pouze pro dodaný<br />

kalibrační mikrofon. Nepřipojujte do něj žádné<br />

jiné mikrofony.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Poznámka<br />

• Po spuštění funkce „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” bude slyšet hlasitý<br />

testovací signál. Hlasitost není možné snížit. Mějte<br />

ohled na děti a sousedy.<br />

•Během měření (které trvá přibližně 1 minutu)<br />

nebuďte v prostoru měření a nevytvářejte hluk,<br />

který může měření ovlivnit.<br />

11 Odpojte kalibrační mikrofon<br />

a stisknutím tlačítka C/c vyberte<br />

možnost „[YES] (Ano)”.<br />

Measurement complete.<br />

FRONT L : 5.00m 0.0dB<br />

FRONT R : 5.00m 0.0dB<br />

CENTER :<br />

SUBWOOFER :<br />

SURROUND L :<br />

SURROUND R :<br />

5.00m + 1.0dB<br />

5.00m + 4.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

If OK, unplug calibration mic and select<br />

“YES”.<br />

YES NO<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

DMPORT<br />

Do konektoru ECM-AC2<br />

Kalibrační mikrofon<br />

10 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Bude spuštěna funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”.<br />

V průběhu měření buďte tiše.<br />

Poznámka<br />

•Prostředí, v němž je systém nainstalován, může mít<br />

vliv na výsledky měření.<br />

• Pokud proces měření není dokončen správně,<br />

postupujte podle pokynů ve zprávě a potom funkci<br />

„[AUTO CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” zopakujte.<br />

12 Stiskněte tlačítko .<br />

Rychlé nastavení je dokončeno. Věskerá<br />

zapojení a nastavení jsou dokončena.<br />

Ukončení rychlého nastavení<br />

Ve kterémkoli kroku stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Tip<br />

• Pokud zrušíte funkci „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”, proveďte nastavení<br />

reprosoustav podle části „Nastavení reprosoustav”<br />

(strana 94).<br />

• Pokud změníte umístění reprosoustav, proveďte nové<br />

nastavení reprosoustav. Viz část „Automatická<br />

kalibrace vhodného nastavení” (strana 85).<br />

• Chcete-li změnit některá nastavení - viz část<br />

„Používání nabídky „Setup (Nastavení)””<br />

(strana 88).<br />

• Podrobné informace o funkci „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”<br />

a chybových zprávách funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)” - viz<br />

„Automatická kalibrace vhodného nastavení”<br />

(strana 85).<br />

pokračování<br />

19 CZ


Vyvolání rychlého nastavení<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení,<br />

stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

DVD VIDEO<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

BNR<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[QUICK] (Rychlé nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka pro rychlé nastavení.<br />

20 CZ


.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Připojení televizoru (rozšířené možnosti)<br />

Připojení televizoru pomocí video kabelu/komponentního video<br />

kabelu/HDMI kabelu<br />

Zajišťuje přehrávání obrazu z DVD na připojeném televizoru.<br />

Zkontrolujte konektory vašeho televizoru a vyberte způsob zapojení A, B nebo C. Kvalita obrazu se<br />

zvyšuje v závislosti na způsobu zapojení od A (standardní) až do C (HDMI).<br />

Zadní strana<br />

ovládací jednotky<br />

Do konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)”<br />

IN<br />

Do vstupního<br />

konektoru HDMI<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

DMPORT<br />

Do konektoru<br />

„VIDEO OUT<br />

(VIDEO) (Video<br />

výstup - video)”<br />

Do konektorů „VIDEO<br />

OUT (COMPONENT)<br />

(Video výstup -<br />

komponentní)”<br />

C<br />

TV s konektorem „HDMI<br />

IN (Vstup HDMI)”<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Y<br />

Do vstupního video<br />

konektoru<br />

Do vstupních<br />

komponentních<br />

video konektorů<br />

PB/CB<br />

PR/CR<br />

A<br />

Televizor s konektorem „VIDEO IN<br />

(Video vstup)”<br />

: směr signálu<br />

B<br />

Televizor s konektory<br />

„COMPONENT VIDEO IN<br />

(Komponentní video vstup)”<br />

Poznámka<br />

•Při připojování HDMI kabelu se ujistěte, že je zástrčka obrácena správným směrem.<br />

pokračování<br />

21 CZ


.<br />

A Připojení k televizoru s konektorem „VIDEO IN (Video vstup)”<br />

Připojte video kabel.<br />

Žlutý<br />

B Připojení k televizoru s konektory „COMPONENT VIDEO IN<br />

(Komponentní video vstup)”<br />

Připojte komponentní video kabel (není součástí dodávaného příslušenství). Pro použití konektorů „VIDEO<br />

OUT (COMPONENT) (Video výstup - komponentní)” (Y, PB/CB, PR/CR) namísto video konektorů musí<br />

být váš televizor vybaven konektory „COMPONENT VIDEO IN (Komponentní video vstup)” (Y, PB/CB,<br />

PR/CR). Pokud váš televizor přijímá signály v progresivním formátu, můžete použít toto zapojení a nastavit<br />

výstupní kanál systému na progresivní formát (tento systém je kompatibilní s progresivním formátem 525p<br />

nebo 625p) (strana 91).<br />

Červený<br />

Modrý<br />

Zelený<br />

C Připojení k televizoru s konektorem „HDMI (high-definition<br />

multimedia interface)/DVI (digital visual interface) IN (Vstup HDMI/<br />

DVI)”<br />

Pro zajištění vysoce kvalitního digitálního obrazu a zvuku prostřednictvím konektoru „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” (high-definition multimedia interface) používejte certifikovaný kabel rozhraní HDMI (highdefinition<br />

multimedia interface) (není součástí dodávaného příslušenství).<br />

HDMI (high-definition multimedia interface)<br />

Tento systém disponuje technologií High-Definition Multimedia Interface (HDMI TM ).<br />

HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní<br />

značky společnosti HDMI Licensing LLC.<br />

Připojení k televizoru se vstupem DVI (digital visual interface)<br />

Použijte konverzní kabel HDMI (high-definition multimedia interface) - DVI (digital visual interface) (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) s adaptérem HDMI - DVI (není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Konektor DVI (digital visual interface) nepodporuje audio signály. Kromě toho není možno konektor<br />

„HDMI OUT (Výstup HDMI)” (high-definition multimedia interface out) připojit ke konektorům DVI<br />

(digital visual interface), které nejsou kompatibilní s HDCP (high-bandwidth digital content protection)<br />

(například konektory DVI (digital visual interface) na monitorech počítačů).<br />

22 CZ


Připojení televizoru prostřednictvím optického digitálního<br />

kabelu<br />

Televizor s optickým digitálním výstupem (televizor s integrovaným digitálním satelitním přijímačem atd.)<br />

lze připojit do konektoru „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)” namísto konektorů<br />

„TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup) na zadní straně ovládací jednotky.<br />

Systém je schopen přijímat jak digitální, tak i analogové signály. Digitální signály mají přednost před<br />

analogovými signály. Pokud tok digitálního signálu ustane, začne se analogový signál zpracovávat po<br />

uplynutí několika sekund.<br />

Televizor s optickým digitálním konektorem Zadní strana ovládací jednotky<br />

Do výstupního<br />

optického<br />

digitálního<br />

konektoru<br />

OPTICAL<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

: směr audio signálu<br />

DMPORT<br />

Do konektoru „TV<br />

(DIGITAL IN OPTICAL)<br />

(TV - optický digitální vstup)”<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Poznámka<br />

•Při připojování optického digitálního kabelu zasuňte konektor tak, aby zacvakl.<br />

23 CZ


.<br />

Připojení ostatních zařízení<br />

K systému můžete připojit různá další zařízení.<br />

Propojení systému a ostatních zařízení<br />

Umožňuje přehrávání zvuku z připojeného zařízení přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Videorekordér, digitální<br />

Do výstupního<br />

satelitní přijímač atd.<br />

koaxiálního<br />

digitálního konektoru<br />

COAXIAL<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

Do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)<br />

(Satelit/kabelová TV - koaxiální digitální vstup)”<br />

Zadní strana<br />

ovládací<br />

jednotky<br />

DMPORT<br />

Do konektoru DMPORT<br />

Adaptér DIGITAL<br />

MEDIA PORT<br />

: směr signálu<br />

24 CZ<br />

Poznámka<br />

•Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL MEDIA PORT od ovládací jednotky, pokud je systém zapnutý.<br />

•Při připojování adaptéru DIGITAL MEDIA PORT dbejte na to, aby souhlasily symboly V.<br />

Tip<br />

• Digitální audio vstup můžete přiřadit funkci „TV (Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”. Podrobné<br />

informace - viz „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” (strana 93).


Připojení adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

Připojte adaptér DIGITAL MEDIA PORT (není součástí dodávaného příslušenství) do konektoru<br />

DMPORT. Podrobné informace o adaptéru DIGITAL MEDIA PORT - viz část „Používání adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT” (strana 80).<br />

Pokud připojujete digitální satelitní přijímač s konektorem „DIGITAL<br />

OUT (COAXIAL/OPTICAL) (Digitální výstup - koaxiální nebo optický)”<br />

Digitální satelitní přijímač lze připojit do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Satelit/<br />

kabelová TV - koaxiální digitální vstup)” nebo „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální<br />

vstup)”.<br />

Pro připojení do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Satelit/kabelová TV - koaxiální<br />

digitální vstup)” použijte digitální koaxiální kabel (není součástí dodávaného příslušenství) a pro připojení<br />

do konektoru „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)” použijte digitální optický kabel<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Systém je schopen přijímat jak digitální, tak i analogové signály. Digitální signály mají přednost před<br />

analogovými signály. Pokud tok digitálního signálu ustane, začne se analogový signál zpracovávat po<br />

uplynutí několika sekund.<br />

Poznámka<br />

• Zkontrolujte kvalitu připojení, abyste předešli vzniku brumu a šumu.<br />

Digitální koaxiální kabel<br />

Digitální optický kabel<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

25 CZ


Instalace reprosoustav na zeď<br />

Instalace reprosoustav na zeď<br />

1 Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávaného příslušenství), které jsou vhodné pro<br />

otvory v držáku.<br />

2 Upevněte držák ke zdi pomocí otvoru 1.<br />

Reprosoustavy můžete nainstalovat na zeď.<br />

1<br />

2<br />

3 4<br />

Tip<br />

• Aby se reprosoustava neotáčela, použijte rovněž otvor 2.<br />

3 Pomocí imbusového klíče (dodávané příslušenství) sejměte zadní kryt a pomocí<br />

šroubováku (+) (není součástí dodávaného příslušenství) demontujte podstavec<br />

reprosoustavy.<br />

Imbusový klíč (dodávané příslušenství)<br />

Zadní kryt<br />

26 CZ


4 Pomocí dodaného imbusového klíče (1) zatlačte na bod A a vyjměte kabely<br />

reprosoustav (2).<br />

(2)<br />

5 Protáhněte kabely reprosoustav otvorem 3.<br />

(1)<br />

A<br />

Pokud je páčka dole, jsou<br />

kabely reprosoustav<br />

zajištěny.<br />

Pokud je páčka nahoře, lze kabely<br />

reprosoustav vyjmout.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

3<br />

6 Znovu připojte odpojené kabely reprosoustav tak, aby póly 3/# odpovídaly příslušným<br />

svorkám reprosoustav (1) a potom stlačte páčku dolů (2).<br />

(2)<br />

(1)<br />

#<br />

3<br />

Tip<br />

• Pokud nelze páčku stlačit, použijte imbusový klíč (dodávané příslušenství).<br />

pokračování<br />

27 CZ


7 Pomocí imbusového klíče (dodávané příslušenství) upevněte zadní kryt zpět na místo.<br />

8 Pomocí šroubu demontovaného v kroku 3 a otvoru 4 upevněte reprosoustavu k držáku.<br />

4<br />

Poznámka<br />

• Použijte šrouby vhodné pro materiál a pevnost zdi. Například sádrokartonová deska je zvláště křehká, proto šrouby<br />

pevně usaďte do trámku a upevněte je do zdi. Pokud je zeď vyztužena výztuhami, nainstalujte reprosoustavy svisle a na<br />

plocho.<br />

• Obraťte se na odborný obchod se spojovacím materiálem, kde získáte další informace týkající se materiálů zdí<br />

a vhodných šroubů.<br />

• Společnost <strong>Sony</strong> není zodpovědná za nehody nebo poškození způsobená nesprávnou instalací, nedostatečnou pevností<br />

zdi, nesprávnou instalací šroubů atd.<br />

Poznámka k připojení kabelu reprosoustavy<br />

Zástrčky kabelů reprosoustav jsou označeny stejnou barvou jako konektory, do kterých mají být kabely<br />

připojeny.<br />

3<br />

Dbejte na to, aby se<br />

# izolace kabelů<br />

reprosoustav nedostala<br />

Černý<br />

do svorek reprosoustav.<br />

28 CZ


Tip<br />

• Kabel reprosoustavy můžete vyjmout z konektoru. Umístěte konektor na rovný povrch tak, aby západka směřovala dolů<br />

(1) a zatlačte na něj. Potom vyjměte kabel reprosoustavy z konektoru (2).<br />

Západka<br />

Zabraňte zkratování vodičů reprosoustav<br />

(1)<br />

Při zkratování vodičů reprosoustav může dojít k poškození systému. Abyste tomu předešli, dodržujte při<br />

zapojování kabelů reprosoustav následující pokyny. Ujistěte se, že se obnažené části jednotlivých kabelů<br />

reprosoustav nedotýkají svorky jiné reprosoustavy nebo obnažené části jiného kabelu reprosoustavy (viz<br />

obr. níže).<br />

Obnažená část kabelu se dotýká<br />

svorky jiné reprosoustavy.<br />

(2)<br />

Obnažené části kabelů se navzájem<br />

dotýkají v důsledku nadměrného<br />

obnažení izolace kabelů.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Poznámka<br />

• Dbejte na to, aby byly kabely reprosoustav připojeny do příslušných svorek reprosoustav: 3 k + a # k –. Pokud jsou<br />

kabely přehozeny, bude zvuk při reprodukci postrádat hloubky a může být zkreslený.<br />

29 CZ


Základní ovládání<br />

Přehrávání disků<br />

Základní ovládání<br />

U některých disků DVD nebo VIDEO CD se mohou některé funkce lišit nebo mohou být omezeny.<br />

Přečtěte si pokyny pro ovládání dodané s vaším diskem.<br />

Tlačítka ovládaná jemným stiskem<br />

FUNCTION<br />

VOLUME<br />

"/1<br />

Z<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

"/1<br />

Z<br />

Otvor pro vložení disku<br />

Poznámka<br />

•Na tlačítka ovládaná jemným stiskem netlačte příliš silně.<br />

• Na horní stranu ovládací jednotky neumísťujte žádné předměty.<br />

V opačném případě by mohlo dojít k aktivaci tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem na ovládací jednotce.<br />

./><br />

H<br />

X<br />

/<br />

x<br />

„VOLUME +/-<br />

(Hlasitost)”<br />

„MUTING<br />

(Utlumení<br />

zvuku)”<br />

Tip<br />

•Při aktivaci se tlačítka ovládaná jemným stiskem rozsvítí.<br />

• Režim podsvícení tlačítek ovládaných jemným stiskem<br />

umístěných na horní straně ovládací jednotky můžete nastavit<br />

(strana 79).<br />

30 CZ


1 Zapněte televizor.<br />

2 Přepněte volič vstupů na vašem televizoru na tento systém.<br />

3 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

Systém se zapne.<br />

Pokud není režim tohoto systému nastaven na „DVD”, stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)” na<br />

dálkovém ovladači nebo tlačítko „FUNCTION (Funkce)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na<br />

ovládací jednotce pro výběr režimu „DVD”. Na displeji na předním panelu se zobrazí zpráva „No Disc<br />

(Není vložen disk)” a systém je připraven pro vložení disku.<br />

4 Vložte disk.<br />

Zasuňte disk do otvoru pro disk, až se automaticky vtáhne dovnitř.<br />

Základní ovládání<br />

Označenou stranou směrem nahoru.<br />

Disk se automaticky vsune do ovládací jednotky a na displeji na předním panelu se zobrazí následující<br />

indikace.<br />

5 Stiskněte tlačítko H na dálkovém ovladači nebo tlačítko N (tlačítko ovládané jemným<br />

stiskem) na ovládací jednotce.<br />

Systém spustí přehrávání (plynulé přehrávání).<br />

Pomocí tlačítka „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači nebo „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

(tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce nastavte hlasitost.<br />

Tip<br />

•Můžete měnit rychlost zvyšování a snižování hlasitosti.<br />

Rychlé zvyšování/snižování hlasitosti:<br />

– Podržte stisknuté tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači.<br />

– Stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce. Jakmile se<br />

zobrazí nápis „VOLUME XX (Hlasitost XX)” (X představuje číslo), stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

a podržte jej stisknuté.<br />

Jemné zvyšování/snižování hlasitosti:<br />

– Krátce stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači.<br />

– Krátce stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce.<br />

• Pokud propojíte systém a televizor HDMI kabelem, můžete oba přístroje jednoduše ovládat pomocí funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”. Podrobné informace - viz strana 39.<br />

Poznámka<br />

• Pokud zapnete funkci „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”, bude možno televizor, který je připojen<br />

k ovládací jednotce kabelem HDMI, ovládat synchronně se systémem. Podrobné informace - viz strana 39.<br />

pokračování<br />

31 CZ


Úspora energie v pohotovostním režimu<br />

Ve chvíli, kdy je systém zapnutý, stiskněte tlačítko "/1. Pro zrušení pohotovostního režimu jednou<br />

stiskněte tlačítko "/1.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je systém vypnutý, nevkládejte disk do ovládací jednotky.<br />

Další o<strong>per</strong>ace<br />

Základní ovládání<br />

Funkce<br />

Zastavení<br />

Pauza<br />

Obnovení přehrávání po<br />

pauze<br />

Přechod na následující<br />

kapitolu, stopu nebo scénu<br />

Přechod na předchozí<br />

kapitolu, stopu nebo scénu<br />

Dočasné vypnutí zvuku<br />

Zastavení přehrávání a<br />

vyjmutí disku<br />

Stiskněte<br />

x<br />

X<br />

X / H na dálkovém ovladači nebo N (tlačítko ovládané<br />

jemným stiskem) na ovládací jednotce.<br />

> (neplatí pro soubory JPEG).<br />

. (neplatí pro soubory JPEG).<br />

„MUTING (Utlumení zvuku)”. Pro obnovení zvuku opět<br />

stiskněte toto tlačítko nebo tlačítko „VOLUME +<br />

(Hlasitost)” pro nastavení hlasitosti.<br />

Z<br />

Zopakování předchozí scény* (zopakování předchozí scény) v průběhu přehrávání.<br />

Rychlé posunování aktuální (posun scény) v průběhu přehrávání.<br />

scény**<br />

* Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Toto tlačítko není možno použít pro video soubory DivX.<br />

** Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R. Toto tlačítko není možno použít pro video<br />

soubory DivX.<br />

Poznámka<br />

•U některých scén není možno funkce zopakování předchozí scény nebo posun scény použít.<br />

32 CZ


Poslech radiopřijímače nebo jiných zařízení<br />

Výběr připojeného zařízení<br />

Můžete používat televizor, videorekordér nebo jiná zařízení připojená do konektorů „TV (Televizor)” nebo<br />

„SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)” na zadní straně ovládací jednotky. Viz návody k obsluze<br />

k připojovaným zařízením, kde najdete další informace.<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí požadovaný název funkce.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „FUNCTION (Funkce)” se režim systému změní v následujícím pořadí:<br />

DVD t FM t AM t TV t SAT/CABLE t DMPORT t DVD t …<br />

Tip<br />

• Digitální audio vstup můžete přiřadit funkci „TV (Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”. Podrobné<br />

informace - viz „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” (strana 93).<br />

Poznámka<br />

• Budete-li současně používat jak konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”, tak konektor „TV (DIGITAL IN<br />

OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)”, bude mít prioritu digitální připojení.<br />

pokračování<br />

33 CZ


Změna vstupní úrovně zvuku z připojeného zařízení<br />

Při poslechu zvuku ze zařízení připojeného do konektorů „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)” na zadní<br />

straně ovládací jednotky může docházet ke zkreslení zvuku. To závisí na připojeném zařízení a nejedná se<br />

o závadu.<br />

Abyste tomuto problému předešli, můžete upravit vstupní úroveň zvuku pro připojená zařízení.<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

X/x/c,<br />

„SYSTEM MENU (Nabídka systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí nápis „TV (Televizor)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU (Nabídka systému)”.<br />

3 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se na displeji na předním panelu zobrazí nápis<br />

„ATTENUATE (Zeslabení)” a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „ATT ON (Zeslabení zapnuto)”: Snížení vstupní úrovně. Výstupní úroveň se změní.<br />

• „ATT OFF (Zeslabení vypnuto)”: Normální vstupní úroveň.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

6 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU (Nabídka systému)”.<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

Poznámka<br />

• Nápis „ATTENUATE (Zeslabení)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „TV”.<br />

34 CZ


Poslech zvuku z televizoru nebo videorekordéru<br />

prostřednictvím všech reprosoustav<br />

V tomto režimu můžete poslouchat zvuk z televizoru nebo videorekordéru prostřednictvím všech<br />

reprosoustav systému.<br />

Podrobné informace - viz části „Krok 3: Připojení televizoru” (strana 17), „Připojení televizoru (rozšířené<br />

možnosti)” (strana 21) a „Připojení ostatních zařízení” (strana 24).<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

„SOUND FIELD (Zvukové pole)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí nápis „TV (Televizor)” nebo „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD (Zvukové pole)”, až se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí požadované zvukové pole.<br />

Pokud budete chtít, aby zvuk z televizoru nebo stereofonní zvukový doprovod z dvoukanálového<br />

zdroje vystupoval ze všech reprosoustav, vyberte zvukové pole „PLII MOVIE (PLII - film)” nebo<br />

„PLII MUSIC (PLII - hudba)”.<br />

Podrobné informace o zvukovém poli - viz strana 37.<br />

Poznámka<br />

• Pokud nastavíte položku „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)” v nabídce „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” na „[ON] (Zapnuto)” (strana 93), bude aktivována funkce ovládání zvuku systému a z<br />

televizoru nemusí vycházet žádný zvuk. Podrobné informace - viz strana 43.<br />

• Budete-li současně používat jak konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”, tak konektor „TV (DIGITAL IN<br />

OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)”, bude mít prioritu digitální připojení.<br />

35 CZ


Výběr režimu „Movie (Film)” nebo „Music (Hudba)”<br />

Pro poslech zvukového doprovodu filmů nebo hudby můžete vybrat odpovídající režim.<br />

Základní ovládání<br />

„MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Během přehrávání stiskněte tlačítko „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”, až se na displeji na předním panelu zobrazí<br />

indikátor požadovaného režimu. Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „AUTO (Automaticky)”: Automatický výběr režimu zvukového pole podle vloženého disku nebo<br />

vstupního zvukového proudu.<br />

• „MOVIE (Film)”: Režim zvuku vhodný pro filmy.<br />

• „MUSIC (Hudba)”: Režim zvuku vhodný pro hudbu.<br />

Tip<br />

• Po výběru režimu se na displeji na předním panelu zobrazí indikátor nastaveného režimu „MOVIE (Film)” nebo<br />

„MUSIC (Hudba)”. Nezobrazuje-li se na předním panelu indikátor „MOVIE (Film)” ani „MUSIC (Hudba)”, je vybrán<br />

režim „AUTO (Automaticky)”.<br />

Poznámka<br />

• Podle disku nebo zdroje nemusí být při výběru režimu „AUTO (Automaticky)” přehrána počáteční část zvuku, protože<br />

je automaticky vybírán vhodný režim. Pro zamezení tohoto jevu vyberte režim „MOVIE (Film)” nebo „MUSIC<br />

(Hudba)”.<br />

36 CZ


Nastavení zvuku<br />

Poslech prostorového<br />

zvuku s použitím<br />

zvukového pole<br />

Zvukové pole<br />

Displej<br />

Dolby Pro Logic II MUSIC „PLII MUSIC (PLII -<br />

hudba)”<br />

ZDŮRAZNĚNÍ ZVUKU Z<br />

PŘENOSNÉHO ZAŘÍZENÍ<br />

VŠESMĚROVÝ ZVUK<br />

Automatický výstup<br />

původního zvuku<br />

„P. AUDIO (Zvuk<br />

z přenosného zařízení)”<br />

„OMNI-DIR<br />

(Všesměrový zvuk)”<br />

Přednosti prostorového zvuku můžete využívat<br />

jednoduchým zvolením některého<br />

z předprogramovaných zvukových polí systému. Tato<br />

zvuková pole nabízejí vzrušující a mohutný zvuk jako<br />

v normálním kině a přinášejí ho až do vašeho domova.<br />

x AUTOMATICKÝ FORMÁT - STANDARDNÍ<br />

Funkce automatického dekódování detekuje typ<br />

vstupního audio signálu (Dolby Digital, DTS nebo<br />

standardní dvoukanálový stereofonní zvuk)<br />

a v případě potřeby provádí příslušné dekódování.<br />

Tento režim prezentuje zvuk tak, jak byl<br />

zaznamenán/zakódován, bez jakýchkoli efektů<br />

(například ozvěny).<br />

Pokud však nejsou k dispozici hlubokotónové<br />

signály (Dolby Digital LFE atd.), bude se vytvářet<br />

nízkofrekvenční signál pro výstup do subwooferu.<br />

Nastavení zvuku<br />

Stiskněte tlačítko „SOUND FIELD (Zvukové<br />

pole)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD<br />

(Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí požadované zvukové pole.<br />

Všechna zvuková pole<br />

Zvukové pole<br />

AUTOMATICKÝ FORMÁT -<br />

STANDARDNÍ<br />

AUTOMATICKÝ FORMÁT -<br />

VÍCEKANÁLOVÝ ZVUK<br />

„SOUND<br />

FIELD<br />

(Zvukové<br />

pole)”<br />

Displej<br />

„A.F.D. STD<br />

(Automatický formát -<br />

standardní)”<br />

„A.F.D. MULTI<br />

(Automatický formát -<br />

vícekanálový zvuk)”<br />

Dolby Pro Logic II MOVIE „PLII MOVIE (PLII -<br />

film)”<br />

Výstup zvuku z více<br />

reprosoustav<br />

x AUTOMATICKÝ FORMÁT ZVUKU -<br />

VÍCEKANÁLOVÝ ZVUK<br />

Tento režim umožňuje poslech všech typů disků<br />

prostřednictvím více reprosoustav.<br />

Poznámka<br />

•U některých zdrojů není zvuk reprodukován z více<br />

reprosoustav.<br />

• Podle disku nebo zdroje nemusí být přehrána počáteční<br />

část zvuku, protože je automaticky vybírán vhodný<br />

režim. Pro zamezení tohoto jevu vyberte režim „A.F.D.<br />

STD (Automatický formát - standardní)”.<br />

Výstup dvoukanálových<br />

zdrojů, jako například disky<br />

CD, ve formátu 5.1 kanálů<br />

x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC<br />

Formát Dolby Pro Logic II vytváří pět výstupních<br />

širokopásmových kanálů z dvoukanálových<br />

zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého<br />

maticového prostorového dekodéru, který<br />

extrahuje prostorové vlastnosti původního<br />

záznamu bez přidání jakýchkoli nových zvuků<br />

nebo tonálního zabarvení.<br />

pokračování<br />

37 CZ


Poznámka<br />

• Pokud je na vstupu signál z vícekanálového zdroje, je<br />

režim Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC zrušen<br />

a probíhá přímý výstup z vícekanálového zdroje.<br />

• Pokud je na vstupu dvojjazyčný zvukový doprovod<br />

vysílání, nebude režim Dolby Pro Logic II MOVIE/<br />

MUSIC účinný.<br />

Používání zvukových efektů<br />

Vypnutí prostorového efektu<br />

38 CZ<br />

x ZDŮRAZNĚNÍ ZVUKU Z PŘENOSNÉHO<br />

ZAŘÍZENÍ<br />

Tento režim poskytuje čistý zlepšený zvukový<br />

obraz z vašeho přenosného audio zařízení. Tento<br />

režim je ideální pro formát MP3 a další<br />

komprimované zvukové formáty.<br />

x VŠESMĚROVÝ ZVUK<br />

Tento režim poskytuje stereo efekt kdekoliv, jako<br />

byste byli obklopeni pěti satelitními<br />

reprosoustavami.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD<br />

(Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „A.F.D. STD (Automatický<br />

formát - standardní)”.<br />

Tip<br />

• Systém si ukládá do paměti naposledy zvolené zvukové<br />

pole pro režimy jednotlivých funkcí.<br />

Kdykoli vyberete funkci, jako je například „DVD” nebo<br />

„TUNER (Radiopřijímač)”, vybere se opět zvukové<br />

pole, které bylo u této funkce naposledy použito. Pokud<br />

např. posloucháte disk DVD se zvukovým polem Dolby<br />

Pro Logic II MOVIE, pak přepnete na jinou funkci<br />

a potom se opět vrátíte k disku DVD, použije se opět<br />

zvukové pole Dolby Pro Logic II MOVIE.<br />

Nastavení úrovně hloubek,<br />

středů a výšek<br />

Nastavení úrovně hloubek, středů a výšek je<br />

snadné.<br />

X/x,<br />

„TONE<br />

(Zvuk)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „TONE<br />

(Zvuk)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „BASS<br />

(Hloubky)”, „MIDDLE (Středy)” nebo<br />

„TREBLE (Výšky)”.<br />

• „BASS (Hloubky)”: Nastavení úrovně<br />

hloubek (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

• „MIDDLE (Středy)”: Nastavení úrovně<br />

středů (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

• „TREBLE (Výšky)”: Nastavení úrovně<br />

výšek (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro nastavení.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nastavená hodnota.<br />

3 Stiskněte tlačítko .


Používání funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” pro<br />

synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Tuto funkci podporují pouze kompatibilní televizory <strong>Sony</strong> BRAVIA.<br />

Pokud pomocí HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství) připojíte zařízení <strong>Sony</strong>, která jsou<br />

kompatibilní s funkcí „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”, bude ovládání zjednodušeno<br />

níže uvedeným způsobem:<br />

•Přehrávání jedním stisknutím tlačítka (strana 42): Stisknutím jediného tlačítka H na dálkovém ovladači<br />

se televizor zapne a automaticky se nastaví DVD vstup. Zvuk bude automaticky přehráván přes<br />

reprosoustavy tohoto systému.<br />

• Ovládání zvuku systému (strana 43): Během sledování televize můžete nastavit výstup zvuku<br />

z reproduktorů televizoru nebo z reprosoustav tohoto systému.<br />

• Vypnutí systému (strana 44): Při vypnutí televizoru tlačítkem na dálkovém ovladači televizoru se<br />

současně vypne systém.<br />

„HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” je standard ovládacích funkcí používaný rozhraní<br />

HDMI CEC (Consumer Electronics Control) pro HDMI (High- Definition Multimedia Interface).<br />

Funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” nebude pracovat v následujících případech:<br />

• Pokud připojíte tento systém k zařízení, které není kompatibilní s funkcí „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

• Pokud nepropojíte ovládací jednotku a zařízení přes konektory HDMI.<br />

Doporučujeme připojit systém k zařízení, které disponuje funkcí ‘BRAVIA’ Theatre Sync.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na připojeném zařízení nemusí funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” pracovat. Viz<br />

návod k obsluze připojeného zařízení.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

39 CZ


Příprava pro používání funkce „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)”<br />

Pro použití funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” nastavte systém a televizor.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Před použitím funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” proveďte následující kroky:<br />

1 Ujistěte se, že je ovládací jednotka připojena k televizoru (kompatibilnímu s funkcí<br />

„HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”) pomocí HDMI kabelu.<br />

2 Zapněte systém a televizor.<br />

3 Přepněte volič vstupů na televizoru tak, aby se signál ze systému zobrazil na obrazovce<br />

televizoru.<br />

4 Aktivujte funkci „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” na systému<br />

a televizoru.<br />

Podrobné informace o aktivaci funkce na tomto systému - viz „Aktivace funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”” níže. Podrobné informace o aktivaci funkci na televizoru - viz<br />

návod k obsluze televizoru. Podle typu televizoru může být funkce „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” při výchozím nastavení vypnutá.<br />

Aktivace funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)”<br />

X/x,<br />

„ DISPLAY (Zobrazení)”<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení, stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka „Control Menu (Ovládání)”.<br />

40 CZ


2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP] (Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

DVD VIDEO<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)”.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)” a<br />

potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky pro nastavení.<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

OFF<br />

STB SYNCHRO:<br />

OFF<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE:<br />

AUTO<br />

TRACK SELECTION:<br />

OFF<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Zapnutí funkce „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí funkce „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Pokud se v kroku 6 zobrazí zpráva „[Please verify the HDMI connection.] (Zkontrolujte prosím HDMI připojení.)”,<br />

ujistěte se, že je systém a televizor správně propojen.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

BNR<br />

41 CZ


Sledování DVD jedním stisknutím tlačítka<br />

(Přehrávání jedním stisknutím tlačítka)<br />

Jediným stisknutím tlačítka H na dálkovém ovladači se systém a zařízení připojená pomocí kabelu HDMI<br />

současně zapnou a automaticky se spustí přehrávání DVD.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Zkontrolujte HDMI připojení příslušného zařízení a ujistěte se, že je položka „[HDMI CONTROL]<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” nastavena na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40).<br />

Stiskněte tlačítko H na dálkovém ovladači.<br />

Systém a zařízení připojená pomocí kabelu HDMI se současně zapnou a automaticky se spustí přehrávání<br />

DVD.<br />

Tento systém a televizor pracují následovně:<br />

Tento systém<br />

H<br />

Zapne se.<br />

r<br />

Přepne se na funkci „DVD”.<br />

r<br />

Spustí přehrávání obrazu a zvuku z DVD.<br />

Televizor<br />

Zapne se.<br />

r<br />

Přepne se na vstup HDMI.<br />

r<br />

Nastaví úroveň hlasitosti na<br />

minimum.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je aktivní funkce „DMPORT”, nebude přehrávání jedním stisknutím tlačítka pracovat.<br />

• Podle typu televizoru nemusí být přehrán začátek přehrávaného obsahu.<br />

42 CZ


IN<br />

Poslech TV zvuku z reprosoustav tohoto systému<br />

(Ovládání zvuku systému)<br />

Po provedení jednoduché o<strong>per</strong>ace můžete poslouchat TV zvuk přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Pro použití funkce ovládání zvuku systému propojte ovládací jednotku a televizor pomocí audio kabelu<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) (A) a HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství)<br />

(B).<br />

: směr audio signálu<br />

Televizor<br />

DMPORT<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

A<br />

Podle nastavení televizoru se systém během sledování televize automaticky zapne a přepne na funkci<br />

„TV”. Zvuk z televizoru je přehráván přes reprosoustavy tohoto systému a hlasitost televizoru je současně<br />

snížena na minimum.<br />

Funkci ovládání zvuku systému můžete použít následujícím způsobem:<br />

• Pokud zapnete systém během sledování televize, bude zvuk z televizoru automaticky přehráván přes reprosoustavy<br />

tohoto systému.<br />

•Při nastavování hlasitosti televizoru můžete rovněž nastavovat hlasitost systému.<br />

• Pokud systém vypnete, bude zvuk vycházet z reproduktorů televizoru.<br />

Tuto funkci lze ovládat rovněž pomocí nabídky televizoru. Podrobné informace - viz návod k obsluze<br />

televizoru.<br />

Poznámka<br />

• Pokud zapnete televizor před zapnutím systému, nebude TV zvuk chvíli vystupovat.<br />

• Pokud při současném sledování televize a DVD pomocí funkce PAP (obraz a obraz) vyberete TV program (aktivní obraz<br />

je zvýrazněn) nebo se vrátíte do TV režimu, přehrávání DVD se zastaví.<br />

• Pro výstup zvuku z televizoru nastavte na tomto systému položku „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)” (strana 94).<br />

B<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

IN<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

43 CZ


Vypnutí systému i televizoru<br />

(Vypnutí systému)<br />

Při vypnutí televizoru tlačítkem na dálkovém ovladači televizoru se automaticky vypne i tento systém.<br />

Pro použití funkce vypnutí systému propojte ovládací jednotku a televizor pomocí audio kabelu (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) a HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství). Viz<br />

strana 43.<br />

Pokud vypnete systém stisknutím tlačítka "/1 na dálkovém ovladači systému nebo na ovládací jednotce,<br />

televizor se nevypne.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Poznámka<br />

•Před použitím funkce vypnutí celého systému aktivujte funkci propojení napájení na televizoru. Podrobné informace -<br />

viz návod k obsluze televizoru.<br />

• V závislosti na stavu se systém nemusí vypnout.<br />

44 CZ


Poslech digitálního zvuku z STB (Set Top Box) nebo zvuku<br />

z digitálního satelitního přijímače pomocí tohoto systému<br />

(„STB SYNCHRO (Synchronizace s STB)”)<br />

Můžete si vychutnat digitální zvuk a obraz z STB nebo digitálního satelitního přijímače. Zvuk je přehráván<br />

přes reprosoustavy tohoto systému. Obraz z STB nebo digitálního satelitního přijímače je přehráván přes<br />

televizor připojený HDMI kabelem (HDMI 1 níže). Postupujte podle uvedeného schématu zapojení<br />

a nastavení.<br />

Připojení systému<br />

Pomocí HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství) připojte STB ke vstupnímu konektoru<br />

HDMI na televizoru (připojení provádějte postupně od nejnižšího čísla).<br />

Po provedení připojení podle následujícího schématu budete moci přehrávat zvuk vysílaný ve<br />

vícekanálovém formátu přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Poznámka<br />

• Pro poslech zvuku z STB musí být váš televizor vybaven 2 vstupními konektory HDMI.<br />

• Názvy vstupů HDMI v následujícím schématu jsou uvedeny pouze jako příklad.<br />

: směr video signálu<br />

: směr audio signálu<br />

Do konektoru HDMI 2<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Televizor<br />

Nastavení funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

1 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení, stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

C<br />

Digitální koaxiální nebo<br />

optický kabel<br />

Do konektoru HDMI 1<br />

(HDMI kabel)<br />

STB<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

pokračování<br />

45 CZ


5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Poznámka<br />

• Pro nastavení funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)” nejdříve nastavte položku „[HDMI CONTROL]<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40).<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Zapnutí funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”.<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení položky „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” je vybráno automaticky.<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

ON<br />

STB SYNCHRO:<br />

ON<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

TRACK SELECTION: TV COAX, SAT/CABLE OPT<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

9 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení podle toho, zda je připojen koaxiální nebo<br />

optický kabel (C).<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[TV t OPT, SAT/CABLE t COAX]”: Signály optického audio vstupu jsou přiřazeny funkci<br />

„TV (Televizor)”, signály koaxiálního audio vstupu jsou přiřazeny funkci „SAT/CABLE (Satelit/<br />

kabelová TV)”.<br />

•„[TV t COAX, SAT/CABLE t OPT]”: Signály koaxiálního audio vstupu jsou přiřazeny funkci<br />

„TV (Televizor)”, signály optického audio vstupu jsou přiřazeny funkci „SAT/CABLE (Satelit/<br />

kabelová TV)”.<br />

10 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

Tip<br />

• Tuto funkci lze používat u STB nebo digitálního satelitního přijímače, který není kompatibilní s funkcí „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

Poznámka<br />

• Podle typu televizoru nemusí tato funkce pracovat, pokud je STB nebo digitální satelitní přijímač připojen do konektoru<br />

HDMI 1 na televizoru.<br />

Poslech digitálního zvuku<br />

Vyberte vstup HDMI na vašem televizoru, ke kterému je připojen STB nebo digitální satelitní<br />

přijímač (ve výše uvedeném příkladu - HDMI 1).<br />

Tento systém automaticky přijímá signál z konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL/<br />

OPTICAL) (Satelit/kabelová TV - koaxiální nebo optický digitální vstup)” a přehrává zvuk z STB nebo<br />

digitálního satelitního přijímače přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

46 CZ


Ve směru přehrávání<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Vyhledání určitého místa<br />

na disku<br />

(Funkce vyhledávání, zpomalené<br />

přehrávání, krokování obrazu)<br />

×2B t 1M t 2M t 3M<br />

3M (pouze disky DVD VIDEO/DVD v režimu VR/<br />

DivX video/VIDEO CD)<br />

×2B (pouze disky DVD VIDEO/CD)<br />

V opačném směru<br />

×2b t 1m t 2m t 3m<br />

Určité místo můžete na disku rychle vyhledat při<br />

procházení obrazu nebo při zpomaleném<br />

přehrávání.<br />

3m (pouze disky DVD VIDEO/DVD v režimu<br />

VR/DivX video/VIDEO CD)<br />

×2b (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Při každém stisknutí se rychlost přehrávání zvýší.<br />

H<br />

m/M<br />

/<br />

c/C<br />

„STEP<br />

(Krok)”<br />

Sledování obrazu po snímcích<br />

(zpomalené přehrávání)<br />

(pouze disky DVD VIDEO, DVD-R, DVD-<br />

RW, DivX video, VIDEO CD)<br />

Po přerušení přehrávání (pauza) stiskněte tlačítko<br />

/m nebo M/ . Pro návrat k normální<br />

rychlosti přehrávání stiskněte tlačítko H. Po každém<br />

stisknutí tlačítka /m nebo M/ v průběhu<br />

zpomaleného přehrávání se rychlost přehrávání změní.<br />

K dispozici jsou dvě rychlosti. Po každém stisknutí<br />

tlačítka se indikace změní následujícím způsobem:<br />

Ve směru přehrávání<br />

2 y 1<br />

V opačném směru (pouze disky DVD VIDEO/<br />

DVD-R/DVD-RW)<br />

2 y 1<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD/DivX video/VIDEO CD není<br />

možno některé zde popsané o<strong>per</strong>ace používat.<br />

Vyhledání místa rychlým<br />

posunem vpřed nebo vzad<br />

(vyhledávání)<br />

(neplatí pro disky JPEG)<br />

Při přehrávání disku stiskněte tlačítko /m<br />

nebo M/ . Jakmile najdete požadované místo,<br />

stiskněte tlačítko H pro obnovení normální<br />

rychlosti přehrávání. Po každém stisknutí tlačítka<br />

/m nebo M/ v průběhu vyhledávání se<br />

rychlost přehrávání změní. Současně se změní<br />

i níže uvedená indikace. Skutečná rychlost může<br />

být u různých disků rozdílná.<br />

Přehrávání po jednotlivých<br />

snímcích (krokování obrazu)<br />

(pouze disky DVD VIDEO, DVD-R, DVD-<br />

RW, DivX video, VIDEO CD)<br />

Po přerušení přehrávání (pauza) stiskněte tlačítko<br />

„STEP C ( ) (Krok)” pro přechod na následující<br />

snímek. Stisknutím tlačítka „c STEP ( ) (Krok)”<br />

přejděte na předchozí snímek (pouze disky DVD<br />

VIDEO/DVD-R/DVD-RW). K normální rychlosti<br />

přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka H.<br />

Poznámka<br />

• Krokování obrazu není možné provádět u disků DVD-<br />

RW/DVD-R v režimu VR.<br />

• U disků DATA CD/DATA DVD tato funkce pracuje<br />

pouze s video soubory DivX.<br />

47 CZ


Vyhledávání titulu/<br />

kapitoly/stopy/scény atd.<br />

Na disku DVD můžete vyhledat titul nebo<br />

kapitolu, na discích VIDEO CD/CD/DATA CD/<br />

DATA DVD můžete vyhledat stopu, index nebo<br />

scénu. Titulům a stopám na disku jsou přiřazena<br />

jednoznačná čísla a zadáním odpovídajícího čísla<br />

lze požadovanou položku přímo zvolit. Scénu<br />

můžete rovněž vyhledávat prostřednictvím<br />

časového kódu.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„CLEAR<br />

(Vymazání)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”. (Při přehrávání disků<br />

DATA CD/DATA DVD se soubory<br />

obrázků JPEG stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)” dvakrát.)<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

způsobu vyhledávání.<br />

V nabídce se zobrazují různé položky podle<br />

typu disku.<br />

„ [TITLE] (Titul)”, „[SCENE]<br />

(Scéna)”, „[TRACK] (Stopa)”<br />

„ [CHAPTER] (Kapitola)”,<br />

„[INDEX] (Index)”<br />

„ [TIME/TEXT] (Čas/text)”<br />

48 CZ<br />

Položka „[TIME/TEXT] (Čas/text)”<br />

umožňuje vyhledávat počáteční bod zadáním<br />

časového kódu.<br />

„ [TRACK] (Skladba)”<br />

„ [ALBUM] (Album)”<br />

„ [FILE] (Soubor)”<br />

Příklad: Pokud vyberete položku „<br />

[CHAPTER] (Kapitola)”,<br />

vybere se [** (**)] (** představuje číslo).<br />

Číslo v závorce odpovídá celkovému počtu<br />

titulů, kapitol, stop, indexů, scén, alb nebo<br />

souborů.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

[** (**)] se změní na [– – (**)].<br />

( 3 4 )<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

Vybraný řádek<br />

DVD VIDEO<br />

DVD VIDEO<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x nebo numerická<br />

tlačítka pro výběr požadovaného čísla<br />

titulu, kapitoly, stopy, indexu, scény<br />

atd.<br />

Pokud uděláte chybu<br />

Zrušte číslo stisknutím tlačítka „CLEAR<br />

(Vymazání)” a potom zadejte jiné číslo.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Systém zahájí přehrávání od vybraného čísla.<br />

Vyhledání scény prostřednictvím<br />

časového kódu (pouze disky DVD<br />

VIDEO a DVD v režimu VR)<br />

1 V kroku 2 vyberte položku „ [TIME/<br />

TEXT] (Čas/text)”.<br />

Je vybráno [T **:**:**] (doba přehrávání<br />

aktuálního titulu).


2 Stiskněte tlačítko .<br />

[T **:**:**] se změní na [T --:--:--].<br />

3 Numerickými tlačítky zadejte časový kód a<br />

pak stiskněte tlačítko .<br />

Pro nalezení scény s časovým kódem 2 hodiny,<br />

10 minut a 20 sekund od začátku jednoduše<br />

zadejte „21020”.<br />

Tip<br />

• Pokud je nabídka „Control Menu (Ovládání)” vypnuta,<br />

můžete stisknutím numerických tlačítek a tlačítka<br />

vyhledat kapitolu (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW),<br />

stopu (VIDEO CD/CD) nebo soubor (DATA CD/<br />

DATA DVD (DivX video)).<br />

Vyhledávání podle scény<br />

„Picture Navigation (Navigace obrazu)”<br />

Obrazovku je možno rozdělit na 9 částí<br />

a požadovanou scénu vyhledat rychleji.<br />

Poznámka<br />

• Vyhledávání scény prostřednictvím časového kódu<br />

není možné u disku DVD+RW.<br />

C/X/x/c,<br />

„PICTURE<br />

NAVI<br />

(Navigace<br />

obrazu)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Během přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”.<br />

Na televizoru se zobrazí následující<br />

obrazovka.<br />

CHAPTER VIEWER<br />

ENTER<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”<br />

vyberte položku.<br />

• „[TITLE VIEWER] (Prohlížeč titulů)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO)<br />

• „[CHAPTER VIEWER] (Prohlížeč<br />

kapitol)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

• „[TRACK VIEWER] (Prohlížeč stop)”<br />

(pouze disky VIDEO CD/Su<strong>per</strong> VCD)<br />

pokračování<br />

49 CZ


První scéna z každého titulu, kapitoly nebo<br />

stopy se zobrazuje následovně.<br />

.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

4 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

titulu, kapitoly nebo stopy a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Systém zahájí přehrávání od vybrané scény.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

v průběhu nastavování<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku nemusí být možné zvolit některé<br />

položky.<br />

Obnovení přehrávání<br />

z místa, kde byl disk<br />

zastaven<br />

„Resume Play (Obnovení přehrávání)”<br />

Jakmile disk zastavíte, zapamatuje si systém<br />

místo, kde jste stisknuli tlačítko x a na displeji na<br />

předním panelu se zobrazí nápis „Resume<br />

(Obnovení)”. Dokud disk nevyjmete, bude funkce<br />

obnovení přehrávání pracovat i po přepnutí<br />

systému do pohotovostního režimu stisknutím<br />

tlačítka "/1.<br />

H<br />

"/1<br />

x<br />

1 Při přehrávání disku stiskněte tlačítko<br />

x pro zastavení přehrávání.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápis „Resume (Obnovení)”.<br />

Pokud se nápis „Resume (Obnovení)”<br />

nezobrazí, není funkce obnovení přehrávání<br />

dostupná.<br />

2 Stiskněte tlačítko H.<br />

Systém zahájí přehrávání z místa, kde byl<br />

disk v kroku 1 zastaven.


Obnovení přehrávání u dříve<br />

přehrávaného disku - „Multi-disc<br />

Resume (Obnovení přehrávání<br />

u více disků)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO/VIDEO CD)<br />

Tento systém uloží do paměti místo, kde byl disk<br />

zastaven při posledním přehrávání a při příštím<br />

vložení stejného disku obnoví přehrávání z tohoto<br />

místa. Pokud je paměť zaplněna, vymaže se místo<br />

obnovení přehrávání pro první disk.<br />

Pro aktivaci této funkce nastavte položku<br />

„[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” v nabídce „[CUSTOM<br />

SETUP] (Uživatelské nastavení)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)”. Podrobné informace - viz část<br />

„„[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO/VIDEO CD)” (strana 94).<br />

Tip<br />

• Tento systém dokáže uložit min. 10 míst pro obnovení<br />

přehrávání.<br />

•Pro přehrání disku od začátku dvakrát stiskněte tlačítko<br />

x a potom stiskněte tlačítko H.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je položka „[MULTI-DISC RESUME]<br />

(Obnovení přehrávání u více disků)” v nabídce<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”<br />

nastavena na „[OFF] (Vypnuto)” (strana 94), bude<br />

místo obnovení přehrávání vymazáno, jakmile změníte<br />

funkci stisknutím tlačítka „FUNCTION (Funkce)”.<br />

• V závislosti na tom, kde jste přehrávání disku zastavili,<br />

nemusí systém obnovit přehrávání přesně od stejného<br />

místa.<br />

• Místo, kde byl disk zastaven, se z paměti vymaže v<br />

případě, že:<br />

– vysunete disk,<br />

– se systém přepne do pohotovostního režimu (pouze<br />

disky DATA CD/DATA DVD),<br />

– změníte některou z položek v nabídce „Setup<br />

(Nastavení)”,<br />

– změníte funkci stisknutím tlačítka „FUNCTION<br />

(Funkce)”,<br />

– odpojíte síťový kabel,<br />

– změníte úroveň rodičovského zámku.<br />

• Pro disky DVD-R/DVD-RW v režimu VR, VIDEO<br />

CD, DATA CD a DATA DVD platí, že si systém<br />

zapamatuje místo obnovení přehrávání pro aktuální<br />

disk.<br />

• Funkci „Resume Play (Obnovení přehrávání)” není<br />

možno použít během režimu „Program Play<br />

(Přehrávání programu)” a „Shuffle Play (Přehrávání<br />

v náhodném pořadí)”.<br />

•U některých disků nemusí tato funkce pracovat správně.<br />

Vytvoření vašeho<br />

vlastního programu<br />

„Program Play (Přehrávání programu)”<br />

Po uspořádání skladeb na disku do vašeho<br />

vlastního programu můžete obsah disku přehrávat<br />

ve zvoleném pořadí. Je možno naprogramovat až<br />

99 skladeb.<br />

X/x/c,<br />

H<br />

1 Stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [PROGRAM]<br />

(Program)” a potom stiskněte tlačítko<br />

.<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PROGRAM] (Program)”.<br />

6 (14)<br />

T 2 : 5 0<br />

OFF<br />

OFF<br />

SET<br />

ON<br />

PLAY<br />

CD<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

pokračování<br />

51 CZ


3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[SET t] (Nastavení)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Nápis „[TRACK] (Skladba)” se zobrazuje při<br />

přehrávání disků VIDEO CD nebo CD.<br />

PROGRAM<br />

ALL CLEAR<br />

T 0:00:00<br />

1. TRACK<br />

– –<br />

2. TRACK – –<br />

01<br />

3. TRACK – –<br />

02<br />

4. TRACK – –<br />

03<br />

5. TRACK – –<br />

04<br />

6. TRACK – –<br />

05<br />

7. TRACK – –<br />

06<br />

Skladby<br />

Celkový čas<br />

zaznamenané naprogramovaných<br />

na disku<br />

skladeb<br />

4 Stiskněte tlačítko c.<br />

Kurzor se přesune na řádek se skladbou [T]<br />

(v tomto případě [01]).<br />

PROGRAM<br />

0:00:00<br />

ALL CLEAR<br />

T<br />

1. TRACK – –<br />

– –<br />

2. TRACK – –<br />

01<br />

3. TRACK – –<br />

02<br />

4. TRACK – –<br />

03<br />

5. TRACK – –<br />

04<br />

6. TRACK – –<br />

05<br />

7. TRACK – –<br />

06<br />

5 Vyberte skladbu, kterou chcete<br />

naprogramovat.<br />

Například vyberte skladbu [02].<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr hodnoty<br />

[02] ve sloupci [T] a potom stiskněte tlačítko<br />

.<br />

Vybraná skladba<br />

PROGRAM<br />

0:15:30<br />

ALL CLEAR<br />

T<br />

1. TRACK 0 2 – –<br />

2. TRACK – – 01<br />

3. TRACK – – 02<br />

4. TRACK – – 03<br />

5. TRACK – – 04<br />

6. TRACK – – 05<br />

7. TRACK – – 06<br />

Celkový čas naprogramovaných skladeb<br />

6 Pro naprogramování dalších skladeb<br />

zopakujte kroky 4 a 5.<br />

Naprogramované skladby jsou zobrazeny ve<br />

vybraném pořadí.<br />

7 Stiskněte tlačítko H pro spuštění<br />

přehrávání programu.<br />

Zahájí se přehrávání programu.<br />

Po ukončení přehrávání programu můžete<br />

stejný program přehrát znovu stisknutím<br />

tlačítka H.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)” nebo vyberte možnost „[OFF]<br />

(Vypnuto)”. Chcete-li přehrávat stejný program<br />

znovu, vyberte v kroku 3 možnost „[ON]<br />

(Zapnuto)” a stiskněte tlačítko .<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)” vypne.<br />

Změna nebo zrušení programu<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Vytvoření vašeho vlastního programu”.<br />

2 Stisknutím tlačítka X/x vyberte v programu<br />

číslo skladby, kterou chcete změnit nebo<br />

vymazat.<br />

Budete-li chtít vymazat skladbu z programu,<br />

stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

3 Pokračujte krokem 5 a proveďte nové<br />

programování. Pro zrušení programu<br />

vyberte položku [--] ve sloupci [T] a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zrušení všech naprogramovaných<br />

skladeb<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Vytvoření vašeho vlastního programu”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X a vyberte možnost „[ALL<br />

CLEAR] (Vymazat vše)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko .


Přehrávání v náhodném<br />

pořadí<br />

„Shuffle Play (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)”<br />

Systém umožňuje přehrávání skladeb v náhodném<br />

pořadí. Pořadí přehrávání za sebou následujících<br />

skladeb je v tomto režimu různé.<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

•Při přehrávání audio skladeb MP3 mohou být<br />

opakovaně přehrávány stejné skladby.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [SHUFFLE]<br />

(Přehrávání v náhodném pořadí)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky, která se má přehrávat<br />

v náhodném pořadí.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD nebo<br />

CD<br />

• „[TRACK] (Skladba)”: Náhodné<br />

přehrávání skladeb na disku.<br />

x Při přehrávání programu<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Náhodné přehrávání<br />

skladeb vybraných v programu.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (kromě<br />

DivX) nebo DATA DVD (kromě DivX)<br />

• „[ON (MP3)] (Zapnuto - MP3)”: Všechny<br />

audio skladby MP3 v albu na aktuálním<br />

disku budou přehrávány v náhodném<br />

pořadí. Pokud nezvolíte žádné album,<br />

budou v náhodném pořadí přehrávány<br />

skladby v prvním albu.<br />

Poznámka<br />

•Pro přehrávání v náhodném pořadí jsou vybírány<br />

i skladby, které byly již přehrány.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Spustí se přehrávání v náhodném pořadí.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”<br />

nebo vyberte možnost „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)” vypne.<br />

Poznámka<br />

• Tuto funkci nemůžete používat při přehrávání disků<br />

VIDEO CD a Su<strong>per</strong> VCD prostřednictvím funkcí PBC<br />

(Ovládání přehrávání).<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

6 (14)<br />

T 2 : 5 0<br />

PLAY<br />

CD<br />

OFF<br />

OFF<br />

TRACK<br />

53 CZ


Opakované přehrávání<br />

„Repeat Play (Opakované přehrávání)”<br />

Můžete opakovaně přehrávat všechny tituly nebo<br />

skladby na disku nebo pouze jeden titul, kapitolu,<br />

skladbu nebo album.<br />

Můžete používat kombinaci režimů „Shuffle Play<br />

(Přehrávání v náhodném pořadí)” nebo „Program<br />

Play (Přehrávání programu)”.<br />

X/x,<br />

„<br />

„REPEAT<br />

DISPLAY<br />

(Opakované<br />

(Zobrazení)”<br />

přehrávání)”<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [REPEAT]<br />

(Opakované přehrávání)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[REPEAT] (Opakované přehrávání)”.<br />

6 (14)<br />

PLAY<br />

T 2 : 5 0<br />

CD<br />

OFF<br />

OFF<br />

DISC<br />

TRACK<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky,<br />

která se má přehrávat opakovaně.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

54 CZ<br />

x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo<br />

DVD-VR<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

titulů na disku.<br />

• „[TITLE] (Titul)”: Opakované přehrávání<br />

aktuálního titulu na disku.<br />

• „[CHAPTER] (Kapitola)”: Opakované<br />

přehrávání aktuální kapitoly.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD nebo CD<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

skladeb na disku.<br />

• „[TRACK] (Skladba)”: Opakované přehrávání<br />

aktuální skladby.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

alb na disku.<br />

• „[ALBUM] (Album)”: Opakované přehrávání<br />

aktuálního alba.<br />

• „[TRACK] (Skladba)” (pouze audio skladby<br />

MP3): Opakované přehrávání aktuální skladby.<br />

• „[FILE] (Soubor)” (pouze video soubory<br />

DivX): Opakované přehrávání aktuálního<br />

souboru.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Položka je vybrána.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”<br />

nebo vyberte možnost „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu (Ovládání)”<br />

vypne.<br />

Poznámka<br />

• Stav funkce „[REPEAT] (Opakované přehrávání)” můžete<br />

snadno zobrazit.<br />

Stiskněte tlačítko „REPEAT (Opakované přehrávání)” na<br />

dálkovém ovladači.<br />

• Tuto funkci nemůžete používat při přehrávání disků VIDEO<br />

CD a Su<strong>per</strong> VCD prostřednictvím funkcí PBC (Ovládání<br />

přehrávání).<br />

•Při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD, který obsahuje<br />

audio skladby MP3 i soubory obrázků JPEG, jejichž časy<br />

přehrávání nejsou shodné, nebude zvukový výstup odpovídat<br />

obrazovému výstupu.<br />

• Pokud je položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” nastavena na „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”<br />

(strana 66), nebudete moci vybrat položku „[TRACK]<br />

(Skladba)”.


Používání nabídky disku<br />

DVD<br />

Změna nastavení zvuku<br />

Disk DVD je rozdělen na několik částí, které tvoří<br />

úseky obrazu nebo hudby. Tyto části se nazývají<br />

„tituly”. Pokud přehráváte disk DVD, který<br />

obsahuje několik titulů, můžete požadovaný titul<br />

vybrat tlačítkem „DVD TOP MENU (Hlavní<br />

nabídka DVD)”.<br />

Při přehrávání disků DVD, které umožňují výběr<br />

položek, jako je jazyk titulků a jazyk zvukového<br />

doprovodu, vyberte tyto položky tlačítkem „DVD<br />

MENU (Nabídka DVD)”.<br />

„DVD<br />

TOP MENU<br />

(Hlavní nabídka<br />

DVD)”<br />

C/X/x/c,<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „DVD TOP MENU<br />

(Hlavní nabídka DVD)” nebo „DVD<br />

MENU (Nabídka DVD)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

disku.<br />

Obsah nabídky se u různých disků liší.<br />

2 Stiskněte tlačítko C/X/x/c nebo<br />

numerická tlačítka pro výběr položky,<br />

kterou chcete přehrát nebo změnit.<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo DATA<br />

DVD/DATA CD (video soubory DivX)<br />

zaznamenaného ve více audio formátech (PCM,<br />

Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS) můžete<br />

změnit formát zvuku. Jsou-li na disku DVD<br />

VIDEO zaznamenány vícejazyčné zvukové stopy,<br />

můžete zvolit také požadovaný jazyk zvukového<br />

doprovodu.<br />

U disků VIDEO CD, CD, DATA CD nebo DATA<br />

DVD si můžete vybrat zvuk buď z pravého, nebo<br />

z levého kanálu a poslouchat zvuk zvoleného<br />

kanálu z obou předních reprosoustav (pravé<br />

a levé).<br />

„AUDIO<br />

(Zvukový<br />

doprovod)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „AUDIO (Zvukový doprovod)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

následující obrazovka.<br />

1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)” vyberte<br />

požadovaný audio signál.<br />

pokračování<br />

55 CZ


x Při přehrávání disku DVD VIDEO<br />

U různých disků DVD VIDEO se liší výběr<br />

jazyků.<br />

Jestliže se zobrazí čtyři číslice, indikují<br />

jazykový kód. Viz část „Tabulka jazykových<br />

kódů” (strana 108), kde jsou uvedeny jazyky<br />

s příslušnými jazykovými kódy. Jestliže je<br />

stejný jazykový kód zobrazen dvakrát nebo<br />

vícekrát, znamená to, že na disku DVD<br />

VIDEO je záznam ve více audio formátech.<br />

x Při přehrávání disku DVD-VR<br />

Zobrazí se typy zvukových doprovodů, které<br />

jsou zaznamenány na disku. Výchozí<br />

nastavení je podtrženo.<br />

Příklad:<br />

• „[1: MAIN] (Hlavní zvukový doprovod)”<br />

• „[1: SUB] (Vedlejší zvukový doprovod)”<br />

• „[1: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)”<br />

• „[2: MAIN] (Hlavní zvukový doprovod)”<br />

• „[2: SUB] (Vedlejší zvukový doprovod)”<br />

• „[2: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)”<br />

Poznámka<br />

• Možnosti „[2: MAIN] (Hlavní zvukový<br />

doprovod)”, „[2: SUB] (Vedlejší zvukový<br />

doprovod)” a „[2: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)” se nezobrazí, pokud je na<br />

disku zaznamenán pouze jeden zvukový<br />

doprovod.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD, CD,<br />

DATA CD (MP3 audio) nebo DATA DVD<br />

(MP3 audio)<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[STEREO]”: Standardní stereofonní zvuk.<br />

• „[1/L]”: Zvuk levého kanálu (monofonní).<br />

• „[2/R]”: Zvuk pravého kanálu<br />

(monofonní).<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

Výběr formátů audio signálu u disků DATA<br />

CD nebo DATA DVD se liší v závislosti na<br />

video souboru DivX, který je uložen na<br />

disku. Příslušný formát se zobrazuje na<br />

displeji.<br />

56 CZ<br />

x Při přehrávání disku Su<strong>per</strong> VCD<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[1:STEREO]”: Stereofonní zvuk zvukové<br />

stopy číslo 1.<br />

• „[1:1/L]”: Zvuk levého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 1 (monofonní).<br />

• „[1:2/R]”: Zvuk pravého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 1 (monofonní).<br />

• „[2:STEREO]”: Stereofonní zvuk zvukové<br />

stopy číslo 2.<br />

• „[2:1/L]”: Zvuk levého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 2 (monofonní).<br />

• „[2:2/R]”: Zvuk pravého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 2 (monofonní).<br />

Poznámka<br />

•Při přehrávání disku Su<strong>per</strong> VCD, na kterém není<br />

zaznamenána zvuková stopa číslo 2, nebude na výstupu<br />

po nastavení možnosti „[2:STEREO]”, „[2:1/L]” nebo<br />

„[2:2/R]” žádný zvukový signál.<br />

Zobrazení informací o formátu<br />

audio signálu<br />

(pouze disky DVD, DivX video)<br />

Pokud při přehrávání opakovaně stisknete tlačítko<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)”, zobrazí se formát<br />

aktuálního audio signálu (PCM, Dolby Digital,<br />

DTS atd.) na obrazovce televizoru (viz níže).<br />

x Při přehrávání disku DVD<br />

Příklad:<br />

Dolby Digital 5.1 kanálů<br />

Prostorové<br />

kanály (L/R)<br />

1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1<br />

Přední kanály<br />

(L/R) +<br />

středový kanál<br />

LFE (Low Frequency Effect -<br />

nízkofrekvenční kanál)<br />

L<br />

LS<br />

C<br />

LFE<br />

R<br />

RS<br />

Formát aktuálně<br />

přehrávaného programu


Příklad:<br />

Dolby Digital 3 kanály<br />

Přední kanály (L/R)<br />

Prostorový kanál<br />

(monofonní)<br />

2:SPANISH DOLBY DIGITAL 2 / 1<br />

L<br />

S<br />

R<br />

Výběr seznamu „[ORIGINAL]<br />

(Originální seznam titulů)”<br />

nebo „[PLAY LIST] (Vlastní<br />

seznam titulů)” na disku<br />

DVD-R/DVD-RW<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

Příklad:<br />

MP3 audio<br />

1: MP3 128k<br />

Formát aktuálně<br />

přehrávaného programu<br />

Datový tok<br />

Poznámky k audio signálům<br />

Audio signály zaznamenané na disku obsahují<br />

níže uvedené zvukové složky (kanály). Jednotlivé<br />

kanály vystupují ze samostatných reprosoustav.<br />

•Přední (levý)<br />

•Přední (pravý)<br />

•Středový<br />

• Prostorový (levý)<br />

• Prostorový (pravý)<br />

• Prostorový (monofonní): Tento signál může být<br />

buď ve formátu Dolby Surround, nebo může jít<br />

o monofonní audio signál Dolby Digital.<br />

• LFE (Low Frequency Effect - nízkofrekvenční<br />

kanál)<br />

Některé disky DVD-R/DVD-RW v režimu VR<br />

(Video Recording) obsahují dva typy titulů pro<br />

přehrávání: Původně zaznamenané tituly<br />

([ORIGINAL]) a tituly, které mohou být<br />

vytvořeny na DVD přehrávačích umožňujících<br />

úpravy titulů ([PLAY LIST]). Typ titulu, který<br />

bude přehráván, si můžete vybrat.<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [ORIGINAL/PLAY<br />

LIST] (Originální/vlastní seznam<br />

titulů)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/<br />

vlastní seznam titulů)”.<br />

pokračování<br />

57 CZ


1 ( 4 4 )<br />

3 ( 2 8 )<br />

T 1 : 3 0 : 5 0<br />

PLAY LIST<br />

PLAY LIST<br />

ORIGINAL<br />

DVD-VR<br />

Zobrazení informací<br />

o disku<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

58 CZ<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[PLAY LIST] (Vlastní seznam titulů)”:<br />

Přehrávání titulů, které byly vytvořeny<br />

úpravou originálních titulů.<br />

• „[ORIGINAL] (Originální seznam titulů)”:<br />

Přehrávání původně zaznamenaných titulů.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

„DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Zobrazení doby přehrávání<br />

a zbývající doby přehrávání na<br />

displeji na předním panelu<br />

Na displeji na předním panelu je možno<br />

zobrazovat informace o disku, jako je například<br />

zbývající doba přehrávání, celkový počet titulů na<br />

disku DVD nebo stop/skladeb na disku VIDEO<br />

CD/CD nebo MP3 nebo název video souboru<br />

DivX (strana 111).<br />

Stiskněte tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” během přehrávání disku se<br />

zobrazení na displeji na předním panelu změní<br />

následovně:<br />

1 t 2 t 3 t ... t 1 t ...<br />

Některé zobrazené položky mohou během<br />

několika sekund zmizet.<br />

Při přehrávání disku DVD VIDEO<br />

nebo DVD-R/DVD-RW<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuálního titulu<br />

2 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuálního<br />

titulu<br />

3 Doba přehrávání a číslo aktuální kapitoly


4 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuální<br />

kapitoly<br />

5 Název disku<br />

6 Titul a kapitola<br />

Při přehrávání disku DATA CD<br />

(DivX video) nebo DATA DVD<br />

(DivX video)<br />

1 Doba přehrávání aktuálního souboru<br />

2 Název aktuálního souboru<br />

3 Aktuální album a číslo souboru<br />

Při přehrávání disku VIDEO CD<br />

(bez funkcí PBC - Ovládání<br />

přehrávání) nebo CD<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuální stopy/skladby<br />

2 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuální<br />

stopy/skladby<br />

3 Doba přehrávání disku<br />

4 Zbývající doba přehrávání disku<br />

5 Název disku<br />

6 Stopa/skladba a index*<br />

* Pouze VIDEO CD.<br />

Při přehrávání disku DATA CD<br />

(MP3 audio) nebo disku DATA<br />

DVD (MP3 audio)<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuální skladby<br />

2 Název skladby (souboru)<br />

Tip<br />

•Při přehrávání disku VIDEO CD s funkcemi PBC se na<br />

displeji na předním panelu zobrazí doba přehrávání.<br />

Poznámka<br />

• Systém je schopen zobrazovat pouze první úroveň<br />

DVD/CD textu, jako je název disku nebo titulu.<br />

• Pokud není možno zobrazit název souboru MP3,<br />

zobrazí se na displeji „*”.<br />

• V závislosti na textu se nemusí zobrazovat název disku<br />

nebo skladby/stopy.<br />

• Doba přehrávání audio skladeb MP3 a video souborů<br />

DivX se nemusí zobrazovat správně.<br />

Kontrola doby přehrávání<br />

a zbývající doby přehrávání na<br />

obrazovce televizoru<br />

Můžete zobrazit dobu přehrávání a zbývající dobu<br />

přehrávání aktuálního titulu, kapitoly nebo<br />

skladby/stopy a celkovou dobu přehrávání nebo<br />

zbývající dobu přehrávání disku. Můžete také<br />

zobrazit DVD text a název MP3 souboru/složky<br />

zaznamenané na disku.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

následující obrazovka.<br />

T 1:01:57<br />

Časový údaj<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„DISPLAY (Zobrazení)” se časový údaj<br />

změní.<br />

Časové údaje, které můžete zobrazit, závisí<br />

na přehrávaném disku.<br />

x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo<br />

DVD-RW<br />

• T **:**:**<br />

Doba přehrávání aktuálního titulu.<br />

• T–**:**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuálního<br />

titulu.<br />

• C **:**:**<br />

Doba přehrávání aktuální kapitoly.<br />

• C–**:**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuální<br />

kapitoly.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD<br />

(s funkcemi PBC - Ovládání přehrávání)<br />

•**:**<br />

Doba přehrávání aktuální scény.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD (bez<br />

funkcí PBC - Ovládání přehrávání) nebo CD<br />

•T **:**<br />

Doba přehrávání aktuální stopy.<br />

• T–**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuální<br />

stopy.<br />

•D **:**<br />

Doba přehrávání aktuálního disku<br />

• D–**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuálního<br />

disku.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (MP3<br />

audio) nebo disku DATA DVD (MP3 audio)<br />

•T **:**<br />

Doba přehrávání aktuální skladby.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

•**:**:**<br />

Doba přehrávání aktuálního souboru.<br />

pokračování<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

59 CZ


•Pro některé jazyky se nemusí zobrazovat určité znaky/<br />

značky.<br />

• V závislosti na typu přehrávaného disku může systém<br />

zobrazovat pouze omezený počet znaků. Kromě toho<br />

(rovněž v závislosti na disku) se nemusejí zobrazit<br />

všechny textové znaky.<br />

Zobrazení informací<br />

o přehrávání disku<br />

Kontrola DVD/CD textu<br />

V kroku 2 opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„DISPLAY (Zobrazení)” pro zobrazení textu<br />

zaznamenaného na disku DVD/CD.<br />

DVD/CD text se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

pouze v případě, pokud je na disku zaznamenán.<br />

Tento text není možno změnit. Jestliže disk text<br />

neobsahuje, zobrazí se nápis „NO TEXT (Žádný<br />

text)”.<br />

Kontrola DATA CD/DATA DVD<br />

textu (MP3 audio/DivX video)<br />

Stisknutím tlačítka „DISPLAY (Zobrazení)” při<br />

přehrávání audio skladeb MP3 nebo video<br />

souborů DivX na disku DATA CD/DATA DVD<br />

můžete na obrazovce televizoru zobrazit název<br />

alba/skladby/souboru a datový tok audio skladby<br />

(množství dat za sekundu pro aktuální audio<br />

skladbu).<br />

* Zobrazí se, pokud:<br />

– Přehráváte audio skladbu MP3 na disku DATA CD/<br />

DATA DVD.<br />

– Přehráváte video soubor DivX, který obsahuje audio<br />

signály MP3 na disku DATA CD/DATA DVD.<br />

60 CZ Poznámka<br />

BRAHMS SYMPHONY<br />

T<br />

17:30<br />

JAZZ<br />

RIVER SIDE<br />

Název alba<br />

Datový tok*<br />

128k<br />

Název skladby/souboru<br />

Kontrola informací o datu<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Informace o datu je možno zobrazovat při<br />

přehrávání, pokud je v souboru obrázku<br />

zaznamenána záložka Exif*.<br />

V průběhu přehrávání dvakrát stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

1 ( 8 )<br />

1 ( 2 0 )<br />

31/ 01/ 2007<br />

Informace o datu<br />

DATA CD JPEG<br />

* Formát „Exchangeable Image File Format”<br />

představuje formát pro digitální fotoaparáty<br />

definovaný sdružením Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries Association<br />

(JEITA).<br />

Tip<br />

• Informace o datu jsou ve formátu [DD/MM/YYYY].<br />

DD: den<br />

MM: měsíc<br />

YYYY: rok


Změna úhlu záběru<br />

Zobrazení titulků<br />

Jestliže jsou na disku DVD VIDEO k dispozici<br />

pro jednu scénu různé úhly záběru, je možno tento<br />

úhel záběru změnit.<br />

Pokud jsou na disku zaznamenány titulky, je<br />

možno je v průběhu přehrávání zapnout nebo<br />

vypnout. Pokud jsou na disku DVD zaznamenány<br />

vícejazyčné titulky, můžete v průběhu přehrávání<br />

disku změnit jejich jazyk nebo titulky kdykoli<br />

zapnout nebo vypnout.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„ANGLE (Úhel<br />

záběru)”<br />

V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„ANGLE (Úhel záběru)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „ANGLE (Úhel<br />

záběru)” se úhel záběru změní.<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD VIDEO není změna úhlu<br />

záběru možná, i když disk obsahuje scény pořízené<br />

z různých úhlů.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„SUBTITLE<br />

(Titulky)”<br />

V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„SUBTITLE (Titulky)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „SUBTITLE<br />

(Titulky)” se jazyk titulků změní.<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD VIDEO není možno jazyk<br />

titulků změnit, i když je na nich zaznamenáno více<br />

jazyků titulků. V některých případech není také možné<br />

titulky vypnout.<br />

• Titulky je možné změnit, pokud má video soubor DivX<br />

příponu „.AVI” nebo „.DIVX” a pokud obsahuje<br />

informace o titulkách ve stejném souboru.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

61 CZ


Nastavení prodlevy mezi<br />

obrazem a zvukem<br />

„A/V SYNC (A/V synchronizace)”<br />

Poznámky k audio skladbám<br />

MP3 a souborům obrázků JPEG<br />

Pokud zvuk není synchronizován s obrazem na<br />

obrazovce, můžete nastavit prodlevu mezi<br />

obrazem a zvukem.<br />

X/x/c,<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

62 CZ<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „A/V SYNC (A/V synchronizace)”<br />

a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „LONG (Dlouhá prodleva)”: Nastavení<br />

prodlevy mezi obrazem a zvukem na 130<br />

ms.<br />

• „SHORT (Krátká prodleva)”: Nastavení<br />

prodlevy mezi obrazem a zvukem na 70 ms.<br />

• „OFF (Vypnuto)”: Prodleva není<br />

nastavena.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

Co je MP3/JPEG?<br />

Formát MP3 představuje technologii pro<br />

kompresi zvuku odpovídající předpisům<br />

a normám ISO/MPEG. Zkratka JPEG označuje<br />

technologii pro kompresi obrazu.<br />

Na přístroji lze přehrávat<br />

následující typy disků<br />

Je možno přehrávat disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/<br />

CD-RW) nebo DATA DVD (DVD-R/DVD-RW/<br />

DVD+R/DVD+RW/DVD-ROM) zaznamenané ve<br />

formátu MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) nebo JPEG.<br />

Disky DATA CD však musí být zaznamenány<br />

v souladu s normou ISO 9660 Level 1, Level 2 nebo ve<br />

formátu Joliet a disky DATA DVD ve formátu UDF<br />

(Universal Disk Format), aby systém rozpoznal skladby<br />

(nebo soubory) na disku. Je možno rovněž přehrávat<br />

disky zaznamenané v režimu Multi-session<br />

(s vícenásobnými sekcemi).<br />

Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete<br />

v pokynech, které jste obdrželi s jednotkou CD-R/CD-<br />

RW nebo DVD-R/DVD-RW a se záznamovým<br />

(vypalovacím) softwarem (není součástí dodávaného<br />

příslušenství).<br />

Poznámka k diskům zaznamenaným<br />

v režimu Multi-session<br />

(s vícenásobnými sekcemi)<br />

Pokud jsou audio skladby MP3 nebo soubory obrázků<br />

JPEG zaznamenány v první sekci, bude systém rovněž<br />

schopen přehrát audio skladby MP3 nebo soubory<br />

obrázků JPEG umístěné v dalších sekcích. Pokud jsou<br />

audio skladby a obrázky ve formátu hudebního disku<br />

CD nebo Video CD zaznamenány v první sekci, bude<br />

možno přehrát pouze obsah první sekce.<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát některé disky DATA<br />

CD/DATA DVD vytvořené ve formátu Packet Write.<br />

Audio soubory MP3 nebo<br />

soubory obrázků JPEG, které<br />

je přístroj schopen přehrát<br />

Systém je schopen přehrávat audio skladby MP3<br />

nebo soubory obrázků JPEG, které:


• Mají příponu „.MP3” (audio skladba MP3) nebo<br />

„.JPG”/„.JPEG” (soubor obrázku JPEG).<br />

• Odpovídají formátu souboru obrázků DCF*.<br />

* „Design rule for Camera File system”: Normy pro<br />

obrázky (snímky) z digitálních fotoaparátů stanovené<br />

sdružením JEITA (Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association).<br />

Poznámka<br />

• Systém umožňuje přehrávání jakýchkoli dat<br />

s příponou „.MP3”, „.JPG” nebo „.JPEG”, a to<br />

i přesto, že nejsou ve formátu MP3 nebo JPEG.<br />

Při přehrávání tohoto typu dat však může dojít<br />

k reprodukci hlasitého šumu, který může<br />

poškodit vaše reprosoustavy.<br />

• Tento systém nepodporuje audio formát<br />

MP3PRO.<br />

Pořadí při přehrávání audio<br />

skladeb MP3 nebo souborů<br />

obrázků JPEG<br />

Pořadí při přehrávání audio skladeb MP3 nebo<br />

souborů obrázků JPEG zaznamenaných na disku<br />

DATA CD nebo DATA DVD je následující:<br />

x Struktura obsahu disku<br />

Strom 1 Strom 2 Strom 3 Strom 4 Strom 5<br />

ROOT<br />

Pokud je vložen disk DATA CD nebo DATA<br />

DVD, budou se postupně přehrávat očíslované<br />

skladby (nebo soubory) od 1 až do 7. Jakákoli<br />

vnořená alba/skladby (nebo soubory) obsažená<br />

v aktuálním zvoleném albu budou mít prioritu<br />

před následujícím albem ve stejné stromové<br />

struktuře. (Příklad: C obsahuje D, takže 4 se<br />

přehraje před 5.)<br />

Po stisknutí tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

seznam názvů alb (strana 64), přičemž názvy alb<br />

jsou uspořádány v následujícím pořadí:<br />

A t B t C t D t F t G. Alba, která<br />

neobsahují žádné skladby (nebo soubory) (jako<br />

například album E), se v seznamu nezobrazí.<br />

Tip<br />

•Přidáte-li před uložením skladeb (nebo souborů) na disk<br />

před názvy skladeb (nebo souborů) čísla (01, 02, 03<br />

atd.), budou se skladby (nebo soubory) přehrávat<br />

v tomto pořadí.<br />

• Spuštění přehrávání disku se složitou strukturou trvá<br />

delší dobu.<br />

Poznámka<br />

•Pořadí přehrávání se může lišit od vyobrazení<br />

v závislosti na softwaru použitém pro vytvoření DATA<br />

CD nebo DATA DVD nebo pokud je na disku více než<br />

200 alb a 300 skladeb (nebo souborů) v každém albu.<br />

• Systém rozezná až 200 alb a nebude přehrávat další alba<br />

s více než 200. pořadím.<br />

• Systému může trvat déle, než spustí přehrávání, pokud<br />

se právě přistupuje k následujícímu albu nebo při<br />

přeskakování na jiné album.<br />

•Některé typy souborů ve formátu JPEG nebude možno<br />

přehrávat.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Album<br />

Skladba (MP3 audio)<br />

nebo soubor (obrázek<br />

JPEG)<br />

63 CZ


Přehrávání disku DATA<br />

CD nebo DATA DVD s<br />

audio skladbami MP3<br />

a soubory obrázků JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba.<br />

x Při výběru alba<br />

Stiskněte tlačítko H pro spuštění přehrávání<br />

vybraného alba.<br />

x Při výběru skladby<br />

Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se seznam skladeb obsažených<br />

v albu.<br />

M Y FAVOURITE SONG<br />

1 ( 2 5 6 )<br />

ALL BLUES<br />

AUTUMN LEAVES<br />

MILES TONES<br />

MY FUNNY VALENTINE<br />

MY ROMANCE<br />

SOMEDAY MY PRINCE W...<br />

WALTZ FOR DEBBY<br />

C/X/x/c,<br />

H<br />

„PICTURE<br />

NAVI<br />

(Navigace<br />

obrazu)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

alba MP3<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Výběr audio skladby nebo<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí alba<br />

zaznamenaná na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. V průběhu přehrávání alba se<br />

jeho název zobrazí šedým stínováním.<br />

3 ( 3 0 )<br />

BOSSA NOVA<br />

CLASSIC<br />

JAZZ<br />

KARAOKE<br />

MY FAVOURITE SONG<br />

R&B<br />

ROCK BEST HIT<br />

SALSA OF CUBA<br />

64 CZ<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr skladby<br />

a pak stiskněte tlačítko .<br />

Zahájí se přehrávání vybrané skladby.<br />

Stisknutím tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” můžete seznam skladeb vypnout.<br />

Dalším stisknutím tlačítka „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)” se zobrazí seznam alb.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přehrávání následující nebo<br />

předchozí audio skladby MP3<br />

Stiskněte tlačítko ./>. Mějte na paměti, že<br />

následující album je možno vybrat dalším<br />

stisknutím tlačítka > po poslední skladbě na<br />

aktuálním albu, ale není možno vrátit se<br />

k předchozímu albu stisknutím tlačítka .. Pro<br />

návrat k předchozímu albu vyberte album ze<br />

seznamu alb.<br />

Návrat k předchozímu zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)”.


Výběr obrázku nebo alba<br />

JPEG<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí alba<br />

zaznamenaná na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. V průběhu přehrávání alba se<br />

jeho název zobrazí šedým stínováním.<br />

3 ( 3 0 )<br />

BOSSA NOVA<br />

CLASSIC<br />

JAZZ<br />

KARAOKE<br />

MY FAVOURITE SONG<br />

R&B<br />

ROCK BEST HIT<br />

SALSA OF CUBA<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba.<br />

x Při výběru alba<br />

Stiskněte tlačítko H pro spuštění přehrávání<br />

vybraného alba.<br />

x Při výběru obrázku<br />

Stiskněte tlačítko „PICTURE NAVI<br />

(Navigace obrazu)”.<br />

Soubory obrázků v albu se zobrazí na 16<br />

vnořených obrazovkách.<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7 8<br />

9 10 11 12<br />

13 14 15 16<br />

Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

obrázku, který si chcete prohlédnout<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Přehrávání následujícího nebo<br />

předchozího obrázku JPEG<br />

Pokud není na obrazovce televizoru zobrazena<br />

nabídka „Control Menu (Ovládání)”, stiskněte<br />

tlačítko C/c. Mějte na paměti, že následující<br />

album je možno vybrat dalším stisknutím tlačítka<br />

c po posledním obrázku v aktuálním albu, ale<br />

není možno vrátit se k předchozímu albu<br />

stisknutím tlačítka C. Pro návrat k předchozímu<br />

albu vyberte album ze seznamu alb.<br />

Otočení obrázku JPEG<br />

Pokud je na obrazovce televizoru zobrazen<br />

obrázek JPEG, můžete jej otočit o 90 stupňů.<br />

Při prohlížení obrázku stiskněte tlačítko X/x. Po<br />

každém stisknutí tlačítka X se obrázek otočí o 90<br />

stupňů proti směru hodinových ručiček.<br />

Příklad zobrazení po jednom stisknutí tlačítka X:<br />

Pro návrat k normálnímu zobrazení stiskněte<br />

tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Směr otočení<br />

Tip<br />

• Na pravé straně obrazovky televizoru se zobrazí<br />

posuvník. Zbývající soubory obrázků zobrazíte po<br />

výběru spodního obrázku a stisknutí tlačítka x.<br />

K předchozímu obrázku se vrátíte po výběru horního<br />

obrázku a stisknutí tlačítka X.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

65 CZ


Přehrávání audio skladeb a<br />

obrázků ve formě prezentace<br />

se zvukovým doprovodem<br />

Před spuštěním prezentace (slide show) se zvukovým<br />

doprovodem je třeba nejprve umístit soubory MP3<br />

a JPEG do stejného alba na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. Při přehrávání disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD vyberte režim „[AUTO] (Automaticky)”<br />

(viz níže uvedené vysvětlení).<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

H<br />

(Zobrazení)”<br />

x<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko x.<br />

3 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [MODE (MP3, JPEG)]<br />

(Režim - MP3, JPEG)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DATA CD MP3<br />

T 2 : 5 5<br />

AUTO<br />

AUTO<br />

AUDIO (MP3)<br />

IMAGE (JPEG)<br />

66 CZ<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[AUTO] (Automaticky)”: Soubory obrázků<br />

JPEG a audio skladby MP3 se přehrávají<br />

společně jako prezentace (slide show).<br />

• „[AUDIO (MP3)] (Audio - MP3)”: Postupně<br />

se přehrávají pouze audio skladby MP3.<br />

• „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”:<br />

Postupně se přehrávají pouze soubory<br />

obrázků JPEG jako prezentace (slide show).<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

7 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zobrazí se seznam alb zaznamenaných na<br />

disku DATA CD nebo DATA DVD.<br />

8 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba,<br />

které hodláte přehrávat a potom<br />

stiskněte tlačítko H.<br />

Systém spustí přehrávání vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” můžete seznam alb zapnout nebo vypnout.<br />

Tip<br />

• Pokud vyberete možnost „[AUTO] (Automaticky)”, je<br />

systém schopen rozpoznat až 300 audio skladeb MP3<br />

a 300 souborů JPEG v jednom albu. Pokud vyberete<br />

možnost „[AUDIO (MP3)] (Audio - MP3)” nebo<br />

„[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”, je systém<br />

schopen rozpoznat až 600 audio skladeb MP3 a 600<br />

souborů JPEG v jednom albu. Bez ohledu na vybraný<br />

režim je možno rozpoznat maximálně 200 alb.<br />

Poznámka<br />

• Pokud u disku, který obsahuje pouze audio skladby<br />

MP3, nastavíte položku „[MODE (MP3, JPEG)]<br />

(Režim - MP3, JPEG)” na „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek<br />

- JPEG)”, nebo pokud u disku, který obsahuje pouze<br />

soubory JPEG, nastavíte tuto položku na „[AUDIO<br />

(MP3)] (Audio - MP3)”, nemusí být možné změnit<br />

nastavení položky „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim -<br />

MP3, JPEG)”.<br />

• Funkce „PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”<br />

nepracuje, pokud je vybrána možnost „[AUDIO (MP3)]<br />

(Audio - MP3)”.<br />

• Budete-li v téže chvíli přehrávat velké audio skladby<br />

MP3 a soubory obrázků JPEG, může docházet<br />

k přeskakování zvuku. Při vytváření souboru se<br />

doporučuje nastavit datový tok souborů MP3 na 128 kb/<br />

s nebo na nižší hodnotu. Pokud stále dochází k<br />

přeskakování zvuku, pak snižte velikost souboru JPEG.


Nastavení doby trvání<br />

prezentace (slide show)<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Budete-li zobrazovat soubory obrázků JPEG<br />

pomocí funkce prezentace (slide show), můžete<br />

nastavit dobu, po kterou se budou jednotlivé<br />

obrázky zobrazovat na obrazovce.<br />

1 Dvakrát stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)” pro soubory JPEG.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [INTERVAL] (Interval)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[INTERVAL] (Interval)”.<br />

3 ( 12)<br />

1( 4)<br />

2 9 / 1 0 / 2 0 0 7<br />

NORMAL<br />

NORMAL<br />

FAST<br />

SLOW1<br />

SLOW2<br />

DATA CD JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[NORMAL] (Normální)”: Nastavení<br />

intervalu mezi 6 až 9 sekundami.<br />

• „[FAST] (Rychle)”: Nastavení kratší doby<br />

než u možnosti „[NORMAL] (Normální)”.<br />

• „[SLOW1] (Pomalu 1)”: Nastavení delší doby<br />

než u možnosti „[NORMAL] (Normální)”.<br />

• „[SLOW2] (Pomalu 2)”: Nastavení delší doby<br />

než u možnosti „[SLOW1] (Pomalu 1)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Doba pro zobrazení některých souborů JPEG může být<br />

delší než u jiných souborů, což může vést k dojmu, že doba<br />

zobrazování těchto souborů je delší než vybrané nastavení.<br />

To se týká zejména souborů v progresivním JPEG formátu<br />

nebo souborů JPEG s 3 000 000 nebo více pixely.<br />

Výběr efektu pro soubory<br />

obrázků při prezentaci (slide<br />

show)<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Při zobrazování souboru obrázku JPEG můžete<br />

vybrat efekt, který bude použit v průběhu<br />

prezentace (slide show).<br />

1 Dvakrát stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [EFFECT] (Efekt)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[EFFECT] (Efekt)”.<br />

3 ( 12)<br />

1( 4)<br />

2 3 / 1 0 / 2 0 0 7<br />

MODE1<br />

MODE1<br />

MODE2<br />

MODE3<br />

MODE4<br />

MODE5<br />

OFF<br />

DATA CD JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[MODE1] (Režim 1)”: Obrázek se roztáhne<br />

odshora dolů.<br />

• „[MODE2] (Režim 2)”: Obrázek se na<br />

obrazovce roztáhne směrem zleva doprava.<br />

• „[MODE3] (Režim 3)”: Obrázek se roztáhne<br />

od středu obrazovky směrem k okrajům.<br />

• „[MODE4] (Režim 4)”: Budou se náhodně<br />

vybírat jednotlivé efekty.<br />

• „[MODE5] (Režim 5)”: Následující obrázek<br />

se nasune přes předcházející obrázek.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí této funkce.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

67 CZ


Sledování video souborů<br />

ve formátu DivX ®<br />

X/x,<br />

H<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

Poznámky k video souborům<br />

DivX<br />

DivX ® představuje technologii pro kompresi<br />

obrazových souborů vyvinutou společností DivX,<br />

Inc. Tento výrobek představuje oficiální<br />

certifikovaný produkt DivX ® .<br />

Na tomto systému můžete přehrávat disky DATA<br />

CD a DATA DVD obsahující video soubory ve<br />

formátu DivX ® .<br />

Disky DATA CD a DATA DVD,<br />

které je tento systém schopen<br />

přehrát<br />

Pro přehrávání disků DATA CD (CD-ROM/CD-<br />

R/CD-RW) a DATA DVD (DVD-ROM/DVD-R/<br />

DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) na tomto systému<br />

musí být splněny určité podmínky:<br />

– Na discích DATA CD/DATA DVD,<br />

obsahujících kromě audio skladeb MP3 nebo<br />

souborů obrázků JPEG také video soubory ve<br />

formátu DivX, bude přístroj přehrávat pouze<br />

video soubory DivX.<br />

Tento systém však bude přehrávat pouze disky<br />

DATA CD, jejichž logický formát je v souladu<br />

s normou ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet<br />

a disky DATA DVD ve formátu UDF.<br />

68 CZ<br />

Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete<br />

v pokynech, které jste obdrželi s příslušnou jednotkou<br />

a se svým záznamovým (vypalovacím) softwarem<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Poznámky k pořadí přehrávání<br />

dat na discích DATA CD nebo<br />

DATA DVD<br />

Viz část „Pořadí při přehrávání audio skladeb<br />

MP3 nebo souborů obrázků JPEG” (strana 63).<br />

Mějte na paměti, že pořadí přehrávání nemusí<br />

platit, a to v závislosti na softwaru použitém pro<br />

vytvoření video souboru DivX nebo pokud je na<br />

disku více než 200 alb nebo 600 video souborů<br />

DivX v jednotlivých albech.<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát některé disky<br />

DATA CD/DATA DVD vytvořené ve formátu Packet<br />

Write.<br />

Video soubory DivX, které je<br />

tento systém schopen přehrát<br />

Tento systém je schopen přehrát data<br />

zaznamenaná ve formátu DivX, která mají<br />

příponu souboru „.AVI” nebo „.DIVX”. Tento<br />

systém nebude schopen přehrát soubory<br />

s příponou „.AVI” nebo „.DIVX”, pokud<br />

neobsahují videosekvence ve formátu DivX.<br />

Tip<br />

• Další podrobnosti o audio skladbách MP3 nebo<br />

souborech obrázků JPEG, které je možno přehrávat na<br />

disku DATA CD nebo DATA DVD - viz část „Na<br />

přístroji lze přehrávat následující typy disků”<br />

(strana 62).<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát video soubor DivX,<br />

pokud je tento soubor vytvořen kombinací dvou nebo<br />

více video souborů ve formátu DivX.<br />

• Systém není schopen přehrát video soubor DivX, jehož<br />

rozlišení přesahuje 720 bodů (šířka obrazu) x 576 bodů<br />

(výška obrazu) nebo jehož velikost přesahuje 2 GB.<br />

• V závislosti na video souboru DivX může zvuk<br />

přeskakovat nebo nemusí odpovídat obrazu na<br />

obrazovce televizoru.<br />

• Systém není schopen přehrát některé video soubory<br />

DivX, které jsou delší než 3 hodiny.<br />

• V závislosti na video souboru DivX se může obraz<br />

zastavovat nebo může být nejasný. V takovém případě<br />

je doporučeno vytvořit soubor s nižším datovým tokem.<br />

Pokud je zvuk stále zašumělý, doporučujeme použít<br />

audio formát MP3. Mějte však na paměti, že tento<br />

systém nepodporuje formát WMA (Windows Media<br />

Audio).<br />

•V důsledku kompresní technologie použité u video<br />

souborů DivX může po stisknutí tlačítka H chvíli<br />

trvat, než se zobrazí obraz.


Výběr alba<br />

1 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zobrazí se seznam alb obsažených na disku.<br />

V seznamu jsou uvedena pouze alba<br />

obsahující video soubory ve formátu DivX.<br />

3 ( 3 )<br />

MY FAVOURITES<br />

NEW YEAR'S DAY<br />

SUMMER 2003<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba,<br />

které chcete přehrát.<br />

3 Stiskněte tlačítko H.<br />

Systém spustí přehrávání vybraného alba.<br />

Výběr video souborů DivX - viz část „Výběr<br />

video souboru DivX” (strana 69).<br />

Přechod na následující nebo<br />

předchozí stránku<br />

Stiskněte tlačítko C/c.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přechod na následující nebo<br />

předchozí stránku<br />

Stiskněte tlačítko C/c.<br />

Návrat k předchozímu zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přehrávání následujícího nebo<br />

předchozího video souboru DivX<br />

bez zobrazení výše uvedeného<br />

seznam souborů<br />

Následující nebo předchozí video soubor DivX ve<br />

stejném albu můžete vybrat stisknutím tlačítka<br />

./>.<br />

Stisknutím tlačítka > při přehrávání posledního<br />

souboru aktuálního alba můžete rovněž vybrat<br />

první soubor následujícího alba. Mějte na paměti,<br />

že k předchozímu albu se není možno vrátit<br />

stisknutím tlačítka .. Pro návrat k<br />

předchozímu albu vyberte album ze seznamu alb.<br />

Tip<br />

• Pokud je přednastaven počet zhlédnutí, můžete si video<br />

soubory DivX přehrát tolikrát, kolikrát je nastaveno.<br />

Jsou načítány následující události:<br />

– Pokud přístroj vypnete.<br />

– Pokud budete přehrávat jiný soubor.<br />

– Pokud vysunete disk.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Výběr video souboru DivX<br />

1 Po provedení kroku 2 v části „Výběr<br />

alba” stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se seznam souborů obsažených<br />

v albu.<br />

M Y FAVOURITES<br />

1 ( 2 )<br />

HAWAII 2004<br />

VENUS<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

souboru a stiskněte tlačítko .<br />

Zahájí se přehrávání vybraného souboru.<br />

69 CZ


Přehrávání disků VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (ver. 2.0)<br />

„PBC Playback (Přehrávání<br />

s funkcemi PBC)”<br />

Pomocí funkcí PBC (Ovládání přehrávání)<br />

můžete provádět jednoduché interaktivní o<strong>per</strong>ace,<br />

funkce vyhledávání a další podobné o<strong>per</strong>ace.<br />

Funkce PBC (Ovládání přehrávání) umožňují<br />

interaktivní přehrávání disků VIDEO CD<br />

prostřednictvím nabídky na obrazovce televizoru.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

1 Spusťte přehrávání disku VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (Ovládání přehrávání).<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

pro váš výběr.<br />

2 Pomocí numerických tlačítek vyberte<br />

požadované číslo položky.<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

4 Postupujte podle pokynů v nabídce.<br />

Přečtěte si pokyny dodané s diskem, protože<br />

ovládání se může u různých disků VIDEO<br />

CD lišit.<br />

Návrat zpět do nabídky<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

70 CZ<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku VIDEO CD se v kroku 3 může<br />

místo zprávy „[Press ENTER] (Stiskněte tlačítko<br />

ENTER)” zobrazit zpráva „[Press SELECT] (Stiskněte<br />

tlačítko SELECT)” - viz pokyny dodané s diskem.<br />

V takovém případě stiskněte tlačítko H.<br />

Tip<br />

•Pro přehrávání bez funkcí PBC stiskněte tlačítko ./<br />

> nebo numerická tlačítka ve chvíli, kdy je systém<br />

v režimu zastavení (kvůli výběru stopy) a potom<br />

stiskněte tlačítko H nebo . Spustí se plynulé<br />

přehrávání. Nelze přehrávat statický obraz, jako např.<br />

nabídky. Pro návrat k přehrávání s funkcemi PBC<br />

dvakrát stiskněte tlačítko x a potom stiskněte tlačítko<br />

H.


Funkce radiopřijímače<br />

Ukládání rozhlasových<br />

stanic na předvolby<br />

Na předvolby je možno uložit až 20 stanic<br />

v pásmu FM a 10 stanic v pásmu AM. Před<br />

laděním stanic nezapomeňte ztlumit hlasitost na<br />

minimum.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

číslo předvolby.<br />

TUNED<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadovaného čísla předvolby.<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

STEREO<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

Tip<br />

• Číslo předvolby můžete vybrat přímo stisknutím<br />

numerických tlačítek.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

Stanice bude uložena.<br />

X/x,<br />

„TUNER MENU<br />

(Nabídka<br />

radiopřijímače)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„TUNING<br />

–/+<br />

(Ladění)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

2 Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko<br />

„TUNING –/+ (Ladění)”, až se spustí<br />

automatické vyhledávání stanic.<br />

Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápisy „TUNED (Naladěno)” a „STEREO”<br />

(u stereofonního programu).<br />

3 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „Memory? (Paměť?)”.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

8 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

9 Zopakujte kroky 1 až 8 pro uložení<br />

dalších stanic.<br />

Změna čísla předvolby<br />

Začněte znovu od kroku 3.<br />

Funkce radiopřijímače<br />

71 CZ


Poslech radiopřijímače<br />

Nejprve uložte stanice na předvolby (viz část<br />

„Ukládání rozhlasových stanic na předvolby”<br />

(strana 71)).<br />

„DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

„PRESET<br />

„VOLUME<br />

–/+<br />

+/–<br />

(Předvolba)”<br />

(Hlasitost)”<br />

„TUNER MENU<br />

(Nabídka<br />

radiopřijímače)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

Naladí se naposledy přijímaná stanice.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „PRESET<br />

(Předvolba)” + nebo – pro výběr<br />

požadované stanice na předvolbě.<br />

Po každém stisknutí tlačítka systém naladí<br />

jednu stanici na předvolbě.<br />

Tip<br />

• Číslo předvolby můžete vybrat přímo stisknutím<br />

numerických tlačítek.<br />

3 Nastavte hlasitost stisknutím tlačítka<br />

„VOLUME +/– (Hlasitost)”.<br />

Vypnutí radiopřijímače<br />

Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí systému.<br />

Pro změnu na jinou funkci stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”.<br />

Poslech stanic, které nejsou<br />

uloženy na předvolbách<br />

V kroku 2 použijte ruční nebo automatické ladění.<br />

Pro ruční ladění opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

72 CZ<br />

Pro automatické ladění stiskněte a podržte<br />

stisknuté tlačítko „TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

Automatické ladění se zastaví, jakmile je naladěna<br />

radiostanice. Pro ruční zastavení automatického<br />

ladění stiskněte tlačítko „TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

Poslech radiostanice, jejíž<br />

frekvenci znáte<br />

V kroku 2 použijte přímé ladění.<br />

1 Stiskněte tlačítko „DIRECT TUNING (Přímé<br />

naladění)”.<br />

2 Stisknutím numerických tlačítek vyberte<br />

frekvenci, kterou chcete naladit. Např. pro<br />

zadání frekvence „98,00 MHz” stiskněte<br />

numerická tlačítka v následujícím pořadí:<br />

9 t 8 t 0 t 0<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

Pokud FM program šumí<br />

V případě, že FM program šumí, můžete nastavit<br />

monofonní příjem. Stereofonní efekt bude zrušen,<br />

zlepší se však kvalita příjmu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU (Nabídka<br />

radiopřijímače)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se na<br />

displeji na předním panelu zobrazí nápis<br />

„FM Mode? (Režim FM?)” a potom stiskněte<br />

tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„MONO”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STEREO”: Stereofonní příjem.<br />

• „MONO”: Monofonní příjem.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU (Nabídka<br />

radiopřijímače)”.<br />

Tip<br />

• Pro zlepšení příjmu změňte umístění nebo polohu<br />

dodaných antén.


Pojmenování stanic na<br />

předvolbách<br />

Stanice na předvolbách můžete označit názvem.<br />

Tyto názvy (jako například „XYZ”) se zobrazí na<br />

displeji na předním panelu systému po výběru<br />

stanice.<br />

Mějte na paměti, že pro název každé stanice na<br />

předvolbě je možno zadat pouze jeden název.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápis „Complete! (Dokončeno!)” a název<br />

stanice se uloží.<br />

8 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

Tip<br />

• Opakovaným stisknutím tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” můžete zkontrolovat frekvenci na displeji<br />

na předním panelu (strana 73).<br />

Poznámka<br />

• Není možné zadat název u RDS stanice uložené na<br />

předvolbě (strana 74).<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

Naladí se naposledy přijímaná stanice.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „PRESET<br />

–/+ (Předvolba)” pro výběr stanice na<br />

předvolbě, pro kterou chcete vytvořit<br />

indexový název.<br />

3 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „Name In? (Zadat název?)”.<br />

Zobrazení názvu stanice nebo<br />

frekvence na displeji na<br />

předním panelu<br />

Pokud je systém přepnut do režimu „FM” nebo<br />

„AM”, můžete si naladěnou frekvenci<br />

zkontrolovat na displeji na předním panelu.<br />

Stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” se zobrazení na displeji na předním<br />

panelu změní následovně:<br />

1 Název stanice*<br />

2 Frekvence**<br />

* Zobrazuje se, pokud jste pro stanici na předvolbě<br />

zadali název.<br />

** Po uplynutí několika sekund se vrátí k normálnímu<br />

zobrazení.<br />

Funkce radiopřijímače<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

6 Pomocí tlačítek C/X/x/c vytvořte<br />

název.<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr znaku<br />

a potom stiskněte tlačítko c pro posunutí<br />

kurzoru na následující pozici.<br />

Název stanice může obsahovat písmena,<br />

číslice a další symboly.<br />

Pokud uděláte chybu<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko C/c, až znak,<br />

který má být změněn, začne blikat a potom<br />

stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadovaného znaku.<br />

Pro vymazání znaku opakovaně stiskněte<br />

tlačítko C/c , až znak, který má být vymazán,<br />

začne blikat a potom stiskněte tlačítko<br />

„CLEAR (Vymazání)”.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

73 CZ


Používání systému RDS<br />

(Radio Data System)<br />

Co je to systém RDS (Radio<br />

Data System)?<br />

Systém RDS (Radio Data System) představuje<br />

službu rozhlasového vysílání, která umožňuje,<br />

aby rozhlasové stanice vysílaly společně<br />

s běžným programovým signálem další doplňující<br />

informace. Tento radiopřijímač nabízí užitečné<br />

funkce RDS, jako je například zobrazení názvu<br />

stanice. Systém RDS je dostupný pouze u stanic<br />

vysílajících v pásmu FM.*<br />

Poznámka<br />

• Systém RDS nemusí pracovat správně, pokud naladěná<br />

stanice nevysílá správně signál RDS nebo pokud je<br />

signál stanice slabý.<br />

* Ne všechny stanice vysílající v pásmu FM poskytují<br />

služby RDS, a pokud ano, nemusí se jednat o stejný<br />

typ služeb. Pokud nejste obeznámeni se systémem<br />

RDS ve vaší oblasti, vyzkoušejte, které stanice jej<br />

poskytují.<br />

Příjem vysílání v systému RDS<br />

Vyberte stanici vysílající v pásmu FM.<br />

Pokud jste naladili stanici poskytující služby<br />

RDS, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

název stanice*.<br />

* Pokud není možno vysílání RDS správně přijímat,<br />

nemusí se název stanice na displeji zobrazit.<br />

Tip<br />

• Jakmile se zobrazí název stanice, můžete opakovaným<br />

stisknutím tlačítka „DISPLAY (Zobrazení)” zobrazit<br />

její frekvenci.<br />

74 CZ


Další možnosti ovládání<br />

Ovládání televizoru dodaným<br />

dálkovým ovladačem<br />

Po nastavení signálu dálkového ovladače můžete<br />

váš televizor ovládat prostřednictvím dodaného<br />

dálkového ovladače.<br />

Indikátor TV<br />

režimu<br />

C/X/x/c,<br />

TV<br />

-<br />

„RETURN<br />

(Zpět)”<br />

„VOLUME +/–<br />

(Hlasitost)”<br />

TV "/1<br />

„TV INPUT<br />

(TV vstup)”<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„ENTER<br />

(Potvrzení)”<br />

„TOOLS<br />

(Nástroje)”<br />

„TV MENU<br />

(Nabídka<br />

televizoru)”<br />

„TV CH +/–<br />

(TV kanál)”<br />

Poznámka<br />

•Při výměně baterií v dálkovém ovladači může dojít<br />

k vynulování kódového čísla na výchozí nastavení<br />

(SONY). Znovu nastavte příslušné kódové číslo.<br />

Ovládání televizoru dálkovým<br />

ovladačem<br />

Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko TV<br />

[/1 a numerickými tlačítky zadejte kód<br />

výrobce vašeho televizoru (viz tabulka).<br />

Pak tlačítko TV [/1 uvolněte.<br />

Pokud jste kód výrobce nastavili správně,<br />

indikátor TV režimu dvakrát pomalu blikne.<br />

V opačném případě indikátor TV režimu blikne<br />

pětkrát rychle.<br />

Kódy televizorů, které je možno<br />

dálkově ovládat<br />

Pokud je pro některé zařízení uvedeno více kódů,<br />

zkuste je postupně zadat, dokud nenaleznete kód,<br />

který bude s vaším televizorem pracovat.<br />

Televizor<br />

Výrobce<br />

Kód<br />

SONY 501 (výchozí), 502<br />

ADMIRAL 510, 535, 542<br />

AIWA 501, 536, 539<br />

AKAI 503<br />

AOC 503<br />

BELL&HOWELL 535, 542<br />

BROKSONIC 503<br />

CROSLEX 518<br />

CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567<br />

DAEWOO 503, 504, 505, 506, 507, 515<br />

DAYTRON 517<br />

EMERSON 503, 517<br />

FISHER 508, 545<br />

FUJITSU 528<br />

FUNAI 548<br />

GENERAL 503, 509, 510<br />

ELECTRIC<br />

GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 568, 576<br />

GRUNDIG 511, 533<br />

HITACHI 503, 513, 514, 515, 517, 557<br />

ITT/NOKIA 521, 522<br />

J.C.PENNY 503, 510, 566<br />

JVC 516, 552<br />

KTV 503, 517<br />

LOEWE 515, 556<br />

LXI (Sears) 503, 508, 510, 517, 518, 551<br />

MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 566<br />

MARANTZ 527<br />

MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 566, 568<br />

NEC 503, 520, 527, 554<br />

PANASONIC 509, 524, 553, 572<br />

PHILCO 503, 504, 514, 517, 518<br />

PHILIPS 515, 518, 557<br />

PIONEER 509, 525, 526, 551, 555<br />

PORTLAND 503<br />

QUASAR 509, 535<br />

RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567<br />

RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529<br />

SAMSUNG 503, 515, 517, 531, 532, 534,<br />

556, 557, 566, 569, 574<br />

SANYO 508, 545, 546, 567<br />

SCOTT 503, 566<br />

SHARP 517, 535, 550, 565<br />

SIGNATURE 535, 542, 550<br />

pokračování<br />

Další možnosti ovládání<br />

75 CZ


Výrobce<br />

Kód<br />

SYLVANIA 503, 518, 566<br />

TELEFUNKEN/ 530, 537, 538, 547, 549, 558<br />

SABA<br />

THOMSON 530, 537, 547, 549<br />

TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551<br />

VIDECH 503, 514<br />

WARDS 503, 517, 566<br />

ZENITH 542, 543, 567<br />

Kabelová televize<br />

Výrobce<br />

Kód<br />

SONY 802, 821, 822, 823, 824, 825,<br />

865<br />

AMSTRAD 845, 846<br />

BSKYB 862<br />

GRUNDIG 859, 860<br />

HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840<br />

HUMAX 846, 847<br />

JERROLD 830, 831<br />

JERROLD/GI 806, 807, 808, 809, 810, 811,<br />

812, 813, 814<br />

MOTOROLA 807, 819<br />

NOKIA 851, 853, 854, 864<br />

OAK 841, 842, 843<br />

PACE 848, 849, 850, 852, 862, 863,<br />

864<br />

PANASONIC 816, 826, 833, 834, 835, 855<br />

PHILIPS 830, 831, 856, 857, 858, 859,<br />

860, 864<br />

PIONEER 828, 829<br />

SCIENTIFIC 815, 816, 817, 844<br />

ATLANTA<br />

THOMSON 830, 831, 857, 861, 864, 876<br />

ZENITH 826, 827<br />

Ovládání televizoru<br />

Televizor je možno ovládat níže uvedenými<br />

tlačítky.<br />

Po stisknutí<br />

tlačítka<br />

TV [/1<br />

„TV INPUT (TV<br />

vstup)”<br />

„VOLUME +/–<br />

(Hlasitost)”<br />

„TV CH +/–<br />

(TV kanál)”<br />

Numerická<br />

tlačítka*,<br />

„ENTER<br />

(Potvrzení)”*<br />

„TOOLS<br />

(Nástroje)”*<br />

„RETURN<br />

(Zpět)”*<br />

„TV MENU<br />

(Nabídka<br />

televizoru)”*<br />

Je možno<br />

Zapnout a vypnout televizor.<br />

Přepínat vstup televizoru mezi TV<br />

signálem a dalšími vstupními<br />

zdroji.<br />

Nastavit hlasitost televizoru.<br />

Vybrat kanál televizoru.<br />

Vybrat kanál televizoru.<br />

Zobrazit nabídku pro ovládání pro<br />

aktuální zobrazení.<br />

Vrátit se zpět k předchozímu<br />

zobrazení.<br />

Zobrazit nabídku televizoru.<br />

C/X/x/c*, * Vybrat položku v nabídce.<br />

* Pro použití těchto tlačítek v TV režimu (indikátor TV<br />

režimu svítí) stiskněte tlačítko TV.<br />

Tlačítko - je určeno pro výběr čísla kanálu<br />

vyššího než 10. (Například pro kanál 25 stiskněte<br />

tlačítko - a potom tlačítko 2 a 5.)<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na vašem televizoru nemusí být možno<br />

televizor ovládat nebo používat některá výše uvedená<br />

tlačítka.<br />

• TV režim se vypne, pokud nebudete dálkový ovladač<br />

používat po dobu 10 sekund.


Poslech zvuku<br />

multiplexního vysílání<br />

„DUAL MONO (Duální mono)”<br />

Zvuk multiplexního vysílání můžete poslouchat,<br />

pokud systém přijímá multiplexní signál ve<br />

formátu Dolby Digital.<br />

Poznámka<br />

•Pro příjem signálu Dolby Digital bude třeba k ovládací<br />

jednotce připojit digitální satelitní přijímač<br />

prostřednictvím digitálního optického nebo koaxiálního<br />

kabelu (strana 24) a nastavit režim digitálního výstupu<br />

digitálního satelitního přijímače na Dolby Digital.<br />

Poslech zvuku při nízké<br />

hlasitosti<br />

„NIGHT MODE (Noční poslech)”<br />

V tomto režimu si můžete vychutnat zvukové<br />

efekty nebo dialogy tak, jako byste se nacházeli<br />

v kině, a to dokonce i při nízké hlasitosti zvuku.<br />

To může být užitečné při sledování filmů v noci.<br />

„AUDIO<br />

(Zvukový<br />

doprovod)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Stiskněte tlačítko „AUDIO (Zvukový<br />

doprovod)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „AUDIO (Zvukový<br />

doprovod)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí požadovaný signál. Výchozí nastavení je<br />

podtrženo.<br />

• „MAIN (Hlavní zvukový doprovod)”: Bude<br />

reprodukován zvuk hlavního jazyka.<br />

• „SUB (Vedlejší zvukový doprovod)”: Bude<br />

reprodukován zvuk vedlejšího jazyka.<br />

• „MAIN+SUB (Hlavní a vedlejší zvukový<br />

doprovod)”: Bude reprodukován sloučený zvuk<br />

obsahující hlavní i vedlejší jazyk.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„NIGHT<br />

(Noční<br />

poslech)”<br />

Stiskněte tlačítko „NIGHT (Noční<br />

poslech)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí nápis<br />

„NIGHT (Noční poslech)” a zvukový efekt je<br />

aktivován.<br />

Tip<br />

• Pro dosažení lepších efektů nastavte položku „[AUDIO<br />

DRC] (Komprese dynamického rozsahu)” na<br />

„[STANDARD] (Standardní)” nebo „[MAX]<br />

(Maximální)” (strana 94).<br />

Vypnutí zvukového efektu<br />

Znovu stiskněte tlačítko „NIGHT (Noční<br />

poslech)”.<br />

Další možnosti ovládání<br />

77 CZ


Používání časovače<br />

automatického vypnutí<br />

Systém můžete nastavit tak, aby se po uplynutí<br />

určité doby sám vypnul, takže můžete usínat při<br />

poslechu hudby. Dobu je možno nastavovat se<br />

snižujícím se krokem po 10 minutách.<br />

„SLEEP<br />

(Automatické<br />

vypnutí)”<br />

Stiskněte tlačítko „SLEEP (Automatické<br />

vypnutí)”.<br />

Po každém stisknutí tohoto tlačítka se zobrazení<br />

minut (zbývající doba do vypnutí) na displeji na<br />

předním panelu změní následovně:<br />

SLEEP OFF t SLEEP 90M t SLEEP 80M<br />

R<br />

r<br />

SLEEP 10M ..... SLEEP 60M T SLEEP 70M<br />

Pokud je nastaven časovač automatického<br />

vypnutí, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

nápis „SLEEP (Automatické vypnutí)”.<br />

Kontrola zbývající doby<br />

Jednou stiskněte tlačítko „SLEEP (Automatické<br />

vypnutí)”.<br />

Změna zbývající doby<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SLEEP<br />

(Automatické vypnutí)” pro výběr požadované<br />

doby.<br />

78 CZ<br />

Zrušení časovače automatického<br />

vypnutí<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SLEEP<br />

(Automatické vypnutí)”, až se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí nápis „SLEEP OFF<br />

(Automatické vypnutí - vypnuto)”.<br />

Změna jasu displeje na<br />

předním panelu<br />

Jas displeje na předním panelu je možno nastavit<br />

na jednu ze dvou úrovní.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„DIMMER<br />

(Ztlumení<br />

displeje)”<br />

Stiskněte tlačítko „DIMMER (Ztlumení<br />

displeje)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DIMMER<br />

(Ztlumení displeje)” se jas displeje na předním<br />

panelu změní. Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „DIMMER OFF (Ztlumení displeje - vypnuto)”:<br />

Jasnější svícení displeje.<br />

• „DIMMER ON (Ztlumení displeje - zapnuto)”:<br />

Displej na předním panelu ztmavne.


Změna režimu zobrazování<br />

informací<br />

„INFORMATION MODE (Režim informací)”<br />

Můžete změnit režim zobrazování informací na<br />

displeji na předním panelu.<br />

Změna režimu podsvícení<br />

tlačítek ovládaných<br />

jemným stiskem<br />

„ILLUMINATION MODE (Režim podsvícení)”<br />

Můžete nastavit režim podsvícení tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem umístěných na horní<br />

straně ovládací jednotky.<br />

X/x/c,<br />

X/x/c,<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „INFO MODE (Režim informací)”<br />

a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STANDARD (Standardní)”: Zobrazování všech<br />

informací, jako např. typ disku, číslo skladby,<br />

informace o opakovaném přehrávání, frekvence<br />

rozhlasové stanice atd. pro vybranou funkci.<br />

Podrobné informace o zobrazovaných<br />

informacích - viz „Displej na předním panelu”<br />

(strana 111).<br />

• „SIMPLE (Jednoduchý)”: Zobrazování pouze<br />

názvu vybrané funkce.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko x/X, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „ILLUM MODE (Režim<br />

podsvícení)” a potom stiskněte tlačítko<br />

nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STANDARD (Standardní)”: Tlačítka<br />

ovládaná jemným stiskem stále svítí.<br />

• „SIMPLE (Jednoduchý)”: Tlačítka ovládaná<br />

jemným stiskem se rozsvítí, jakmile se jich<br />

dotknete. Pro ovládání tlačítek se jich jednou<br />

dotkněte, tlačítka se rozsvítí. Tlačítka ovládaná<br />

jemným stiskem zhasnou, pokud se jich<br />

nedotknete po dobu 10 sekund.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

pokračování<br />

Další možnosti ovládání<br />

79 CZ


Tip<br />

• Pokud je nastaven režim „SIMPLE (Jednoduchý)”,<br />

rozsvítí se během přehrávání pouze tlačítko N na<br />

horní straně ovládací jednotky.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je nastaven režim „SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

a tlačítka ovládaná jemným stiskem zhasnou, dotkněte<br />

se nejdříve oblasti s tlačítky ovládanými jemným<br />

stiskem tak, aby se tlačítka rozsvítila a potom je<br />

použijte pro ovládání systému.<br />

Oblast s tlačítky ovládanými jemným stiskem<br />

80 CZ Nabídka systému se vypne.<br />

Používání adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT<br />

Adaptér DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) je<br />

určen pro poslech zvuku z přenosného audio<br />

zařízení nebo počítače. Po připojení adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT můžete poslouchat<br />

zvuk z připojeného zařízení prostřednictvím<br />

systému.<br />

Dostupné adaptéry DIGITAL MEDIA PORT se<br />

v různých oblastech liší.<br />

Podrobné informace o připojení adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT - viz část „Připojení<br />

ostatních zařízení” (strana 24).<br />

Poznámka<br />

•Nepřipojujte adaptér jiného typu než DIGITAL<br />

MEDIA PORT.<br />

•Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL<br />

MEDIA PORT od ovládací jednotky, pokud je systém<br />

zapnutý.<br />

• V závislosti na typu adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) se může<br />

přenášet také obraz. V takovém případě je na výstupu<br />

systému pouze kompozitní video signál (viz strana 21,<br />

způsob zapojení A) bez ohledu na typ video signálu.<br />

Přehrávání z připojeného<br />

zařízení na tomto systému<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis<br />

„DMPORT”.


2 Spusťte přehrávání na připojeném<br />

zařízení.<br />

Zvuk a obraz z připojeného zařízení se bude<br />

přehrávat na systému nebo připojeném<br />

televizoru.<br />

Podrobné informace o ovládání - viz návod<br />

k obsluze adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Tip<br />

•Při poslechu audio skladeb MP3 nebo jiné<br />

komprimované hudby z přenosného zařízení můžete<br />

zvuk vylepšit. Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND<br />

FIELD (Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „ P.AUDIO (Zvuk z přenosného<br />

zařízení)”.<br />

• V závislosti na typu adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) může být<br />

možné ovládání připojeného zařízení buď tlačítky na<br />

dálkovém ovladači, nebo na ovládací jednotce. Na<br />

následujícím obrázku je uveden příklad tlačítek, která je<br />

v tomto případě možno používat.<br />

H<br />

X<br />

./><br />

x<br />

Další možnosti ovládání<br />

81 CZ


Rozšířené možnosti nastavení<br />

Uzamykání disků<br />

„CUSTOM PARENTAL CONTROL<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)”,<br />

„PARENTAL CONTROL (Rodičovský zámek)”<br />

Pro disk je možno nastavit dva druhy omezení<br />

přehrávání.<br />

• „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)”<br />

Můžete nastavit omezení přehrávání, aby na<br />

systému nemohly být přehrávány nevhodné<br />

disky.<br />

• „Parental Control (Rodičovský zámek)”<br />

Přehrávání některých disků DVD VIDEO je<br />

možno omezit podle přednastavené úrovně, jako<br />

je například věk uživatelů. Scény mohou být<br />

zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.<br />

Pro obě funkce „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” a „Parental Control (Rodičovský<br />

zámek)” se používá stejné heslo.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

X/x,<br />

„ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

x<br />

Zabránění přehrávání<br />

specifických disků - „[CUSTOM<br />

PARENTAL CONTROL]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)”<br />

Funkci „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” můžete nastavit až pro 40<br />

disků. Po nastavení 41. disku se zruší zámek<br />

nastavený pro první disk.<br />

82 CZ<br />

1 Vložte disk, který chcete uzamknout.<br />

Pokud tento disk právě přehráváte, stiskněte<br />

tlačítko x pro zastavení přehrávání.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

OFF<br />

ON<br />

PLAYER<br />

PASSWORD<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[ON t] (Zapnuto)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

x Pokud jste ještě nezadali heslo<br />

Zobrazí se okno pro vytvoření nového hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter a new 4-digit password,<br />

then press ENTER .<br />

DVD VIDEO<br />

Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro potvrzení hesla.<br />

x Pokud jste heslo již zaregistrovali<br />

Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter password, then press ENTER .


5 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se zpráva „[Custom parental control is set.]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek nastaven.)”<br />

a potom se obrazovka vrátí k nabídce „Control<br />

Menu (Ovládání)”.<br />

Vypnutí funkce „Custom Parental<br />

Control (Uživatelský rodičovský<br />

zámek)”<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Zabránění přehrávání specifických disků -<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)””.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„[OFF t] (Vypnuto)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

3 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Přehrávání disku, pro který je<br />

nastaven uživatelský rodičovský<br />

zámek<br />

1 Vložte do přístroje disk, pro který je<br />

nastaven uživatelský rodičovský zámek.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí zpráva<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL] (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)”.<br />

CUSTOM PARENTAL CONTROL<br />

Custom parental control is already<br />

set. To play, enter your password<br />

and press ENTER .<br />

2 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Systém je připraven k přehrávání disku.<br />

Tip<br />

• Pokud heslo zapomenete, zadejte numerickými tlačítky<br />

šesticiferné heslo „199703” ve chvíli, kdy vás funkce<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL] (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” vyzve k zadání vašeho hesla<br />

a potom stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka pro<br />

zadání nového čtyřciferného hesla.<br />

Omezení přehrávání pro děti -<br />

„[PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO)<br />

Přehrávání některých disků DVD VIDEO je<br />

možno omezit podle přednastavené úrovně, jako<br />

je například věk uživatelů. Funkce „[PARENTAL<br />

CONTROL] (Rodičovský zámek)” vám<br />

umožňuje nastavit úroveň omezení přehrávání.<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

OFF<br />

ON<br />

PLAYER<br />

PASSWORD<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[PLAYER t] (Přehrávač)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

x Pokud jste ještě nezadali heslo<br />

Zobrazí se okno pro vytvoření nového hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter a new 4-digit password,<br />

then press ENTER .<br />

DVD VIDEO<br />

Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro potvrzení hesla.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

pokračování<br />

83 CZ


x Pokud jste heslo již zaregistrovali<br />

Zobrazí se okno pro zadání hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter password, then press ENTER .<br />

4 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro nastavení úrovně omezeného<br />

přehrávání.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

OFF<br />

STANDARD:<br />

USA<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[STANDARD] (Standardní)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[STANDARD] (Standardní)”.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

OFF<br />

STANDARD:<br />

USA<br />

USA<br />

OTHERS<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

zeměpisné oblasti jako normy pro<br />

omezení přehrávání a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Oblast je vybrána.<br />

Pokud vyberete možnost „[OTHERS t]<br />

(Ostatní)”, zvolte a numerickými tlačítky zadejte<br />

standardní kód podle tabulky v části „Seznam kódů<br />

oblastí pro rodičovský zámek” (strana 108).<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[LEVEL] (Úroveň)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce „[LEVEL]<br />

(Úroveň)”.<br />

84 CZ<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

STANDARD:<br />

8 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadované úrovně a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Nastavení rodičovského zámku je dokončeno.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

STANDARD:<br />

8:<br />

7:<br />

6:<br />

5:<br />

OFF<br />

OFF<br />

NC17<br />

R<br />

4: PG13<br />

USA<br />

Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení<br />

při přehrávání.<br />

Vypnutí funkce „Parental Control<br />

(Rodičovský zámek)”<br />

Nastavte položku „[LEVEL] (Úroveň)” v kroku 8<br />

na „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Přehrávání disku, pro který je<br />

nastaven rodičovský zámek<br />

1 Vložte do přístroje disk a stiskněte tlačítko<br />

H.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí okno pro zadání<br />

vašeho hesla.<br />

2 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Systém spustí přehrávání.<br />

Tip<br />

• Pokud heslo zapomenete, vyjměte disk a proveďte<br />

kroky 1 až 3 uvedené v části „Zabránění přehrávání<br />

specifických disků - „[CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL] (Uživatelský rodičovský zámek)””.<br />

Jakmile budete vyzváni k zadání hesla, zadejte<br />

numerickými tlačítky heslo „199703” a potom stiskněte<br />

tlačítko . Zobrazí se okno pro zadání nového<br />

čtyřciferného hesla. Po zadání nového čtyřciferného<br />

hesla znovu vložte disk do ovládací jednotky a stiskněte<br />

tlačítko H. Jakmile se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

okno pro zadání hesla, zadejte vaše nové heslo.


Poznámka<br />

• Budete-li přehrávat disky, které nejsou vybaveny<br />

funkcí „Parental Control (Rodičovský zámek)”, nebude<br />

možno omezit přehrávání takového disku pomocí<br />

tohoto systému.<br />

• V závislosti na disku můžete být při přehrávání disku<br />

požádáni o změnu úrovně rodičovského zámku.<br />

V takovém případě zadejte heslo a potom změňte<br />

úroveň. Pokud je zrušen režim „Resume Play<br />

(Obnovení přehrávání)”, vrátí se úroveň rodičovského<br />

zámku na předcházející hodnotu.<br />

Změna hesla<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[PASSWORD t] (Heslo)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro zadání hesla.<br />

4 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

5 Numerickými tlačítky zadejte nové<br />

čtyřciferné heslo a stiskněte tlačítko .<br />

6 Pro potvrzení vašeho hesla jej opět<br />

zadejte numerickými tlačítky a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Pokud při zadávání hesla uděláte<br />

chybu<br />

Stiskněte tlačítko C předtím, než stisknete tlačítko<br />

a zadejte správné číslo.<br />

Automatická kalibrace<br />

vhodného nastavení<br />

„AUTO CALIBRATION (Automatická<br />

kalibrace)”<br />

D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration -<br />

automatická kalibrace digitálního domácího kina)<br />

automaticky nastaví potřebné parametry zvuku.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

C/X/x/c,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

• Po spuštění funkce „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” bude slyšet hlasitý testovací<br />

signál. Hlasitost není možné snížit. Mějte ohled na děti<br />

a sousedy.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

pokračování<br />

85 CZ


1 Připojte kalibrační mikrofon do konektoru<br />

ECM-AC2 na zadní straně ovládací jednotky<br />

a pomocí stativu nebo podobného zařízení<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) jej<br />

umístěte do výše uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly směřovat na<br />

kalibrační mikrofon a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by neměly být žádné<br />

překážky.<br />

Poznámka<br />

• Konektor ECM-AC2 je určen pouze pro dodaný<br />

kalibrační mikrofon. Nepřipojujte do něj žádné<br />

jiné mikrofony.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Do konektoru ECM-AC2<br />

Kalibrační mikrofon<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

3 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

86 CZ<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

1 ( 4 4 )<br />

3 ( 2 8 )<br />

T 0 : 0 3 : 0 4<br />

AUTO CALIBRATION<br />

START<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nápis „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”.<br />

AUTO CALIBRATION<br />

Connect calibration mic. Start<br />

measurement?<br />

YES<br />

NO<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko pro spuštění<br />

automatické kalibrace.<br />

V průběhu měření buďte tiše.<br />

Measuring. Please wait a moment.<br />

DVD VIDEO<br />

Poznámka<br />

•Během měření (které trvá přibližně 1 minutu)<br />

nebuďte v měřicím prostoru a nevytvářejte hluk,<br />

který může způsobit selhání měření. Během<br />

měření vychází z reprosoustav testovací signál.<br />

•Prostředí, v němž je systém nainstalován, může<br />

mít vliv na výsledky měření.


• Pokud se na obrazovce televizoru zobrazí chybová<br />

zpráva, postupujte podle pokynů ve zprávě<br />

a potom vyberte možnost „[YES] (Ano)”.<br />

Chybová zpráva se zobrazí, pokud:<br />

–Není připojen kalibrační mikrofon.<br />

– Nejsou správně připojeny přední<br />

reprosoustavy.<br />

– Nejsou správně připojeny prostorové<br />

(surround) reprosoustavy.<br />

– Nejsou správně připojeny přední a prostorové<br />

(surround) reprosoustavy.<br />

–Není připojen subwoofer.<br />

7 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” nebo „[NO]<br />

(Ne)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

x Měření je v pořádku.<br />

Odpojte měřící mikrofon a vyberte možnost<br />

„[YES] (Ano)”. Výsledky měření se použijí pro<br />

nastavení.<br />

Measurement complete.<br />

FRONT L : 5.00m 0.0dB<br />

FRONT R : 5.00m 0.0dB<br />

CENTER :<br />

SUBWOOFER :<br />

SURROUND L :<br />

SURROUND R :<br />

5.00m + 1.0dB<br />

5.00m + 4.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

If OK, unplug calibration mic and select<br />

“YES”.<br />

YES NO<br />

x Měření není v pořádku.<br />

Postupujte podle pokynů ve zprávě a potom<br />

vyberte možnost „[YES] (Ano)” pro opakování<br />

měření.<br />

Measurement failure.<br />

Check speaker connection.<br />

Retry?<br />

YES<br />

NO<br />

Tip<br />

•Měli byste zkontrolovat vzdálenost mezi poslechovým<br />

místem a každou reprosoustavou. Viz strana 94.<br />

Poznámka<br />

•Při probíhající automatické kalibraci:<br />

– Nevypínejte napájení.<br />

–Nestiskněte žádné tlačítko.<br />

–Neměňte hlasitost.<br />

–Neměňte funkci.<br />

– Nevkládejte nebo nevyjímejte disk.<br />

– Neodpojujte kalibrační mikrofon.<br />

Chybové zprávy při provádění<br />

automatické kalibrace<br />

Pokud se během provádění automatické kalibrace<br />

zobrazí některá z následujících zpráv, proveďte<br />

postup uvedený ve sloupci „Příznaky a<br />

odstranění” a zopakujte automatickou kalibraci.<br />

Chybová<br />

zpráva<br />

„[Check<br />

calibration mic<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

kalibračního<br />

mikrofonu.)”<br />

„[Mic input level<br />

overloaded.]<br />

(Příliš vysoká<br />

úroveň<br />

mikrofonního<br />

vstupu.)”<br />

„[Check front<br />

speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

předních<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check<br />

surround speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

prostorových<br />

(surround)<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check front<br />

and surround<br />

speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

předních a<br />

prostorových<br />

(surround)<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check<br />

subwoofer<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

subwooferu.)”<br />

Příznaky a odstranění<br />

Není rozpoznán žádný zvukový signál.<br />

Zkontrolujte, zda je kalibrační<br />

mikrofon správně připojen.<br />

Pokud je kalibrační mikrofon připojen<br />

správně, může být kalibrační mikrofon<br />

nebo jeho kabel poškozen.<br />

Kalibrační mikrofon nebo systém<br />

může být poškozen.<br />

Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní autorizované servisní<br />

středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Přední reprosoustavy nejsou<br />

připojeny. Připojte přední<br />

reprosoustavy (strana 12).<br />

Je připojena pouze jedna prostorová<br />

(surround) reprosoustava. Připojte<br />

prostorové (surround) reprosoustavy<br />

správně (strana 12).<br />

Přední reprosoustavy nejsou připojeny<br />

a je připojena pouze jedna prostorová<br />

(surround) reprosoustava. Připojte<br />

reprosoustavy správně (strana 12).<br />

Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní autorizované servisní<br />

středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

87 CZ


Používání nabídky „Setup<br />

(Nastavení)”<br />

Prostřednictvím nabídky „Setup (Nastavení)”<br />

můžete nastavit různé parametry obrazu a zvuku.<br />

Úplný seznam položek nabídky „Setup (Nastavení)”<br />

- viz strana 117.<br />

Zobrazované položky se liší v závislosti na modelu<br />

pro určitou zemi.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

• Nastavení přehrávání uložená na disku budou mít přednost<br />

před nastaveními v nabídce „Setup (Nastavení)”, přičemž ne<br />

všechny popisované funkce musí pracovat.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DVD VIDEO<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

88 CZ BNR<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM]<br />

(Uživatel)”.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

pro nastavení ze zobrazeného seznamu:<br />

„[LANGUAGE SETUP] (Nastavení jazyka)”,<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení<br />

obrazovky)”, „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” nebo „[SPEAKER<br />

SETUP] (Nastavení reprosoustav)”. Potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky pro nastavení.<br />

Příklad: „[SCREEN SETUP] (Nastavení<br />

obrazovky)”<br />

Vybraná položka<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

SCREEN SAVER:<br />

BACKGROUND:<br />

16:9<br />

YCBCR<br />

ON<br />

JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Položky pro nastavení<br />

6 Pomocí tlačítka X/x vyberte položku<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné ve vybrané položce.<br />

Příklad: „[TV TYPE] (Typ televizoru)”<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: JACKET 4:3 PAN PICTURE SCAN<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Možnosti


7 Pomocí tlačítka X/x vyberte požadované<br />

nastavení a potom stiskněte tlačítko .<br />

Nastavování je dokončeno.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

SCREEN SAVER:<br />

BACKGROUND:<br />

4:3 LETTER BOX<br />

YCBCR<br />

ON<br />

JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Vybrané nastavení<br />

Nastavení obrazovky nebo<br />

jazyka zvukového<br />

doprovodu<br />

„LANGUAGE SETUP (Nastavení jazyka)”<br />

Položka „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” umožňuje nastavovat různé jazyky pro<br />

OSD nabídky nebo zvukový doprovod.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[LANGUAGE SETUP] (Nastavení jazyka)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

x „[OSD] (Nabídka na obrazovce)”<br />

Slouží pro přepínání jazyka nabídek<br />

zobrazovaných na obrazovce.<br />

x „[MENU] (Nabídka)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Slouží k výběru požadovaného jazyka nabídky disku.<br />

x „[AUDIO] (Zvukový doprovod)” (pouze<br />

disky DVD VIDEO)<br />

Slouží pro přepínání jazyka zvukového doprovodu.<br />

Pokud vyberete možnost „[ORIGINAL] (Originální)”,<br />

bude vybrán jazyk s prioritou určenou diskem.<br />

x „[SUBTITLE] (Titulky)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO)<br />

Slouží pro přepínání jazyka titulků<br />

zaznamenaných na disku DVD VIDEO.<br />

Pokud vyberete možnost „[AUDIO FOLLOW]<br />

(Podle zvukového doprovodu)”, bude se jazyk<br />

titulků měnit v souladu s jazykem vybraným pro<br />

zvukový doprovod.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

Tip<br />

• Pokud v položce „[MENU] (Nabídka)”, „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” a „[SUBTITLE] (Titulky)” vyberete možnost<br />

„[OTHERS t] (Ostatní)”, vyberte a numerickými tlačítky<br />

zadejte kód jazyka ze seznamu „Tabulka jazykových kódů”<br />

(strana 108).<br />

Poznámka<br />

• Pokud v položce „[MENU] (Nabídka)”, „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” nebo „[SUBTITLE] (Titulky)” vyberete jazyk,<br />

který není na disku DVD VIDEO zaznamenán, bude<br />

automaticky vybrán jeden ze zaznamenaných jazyků<br />

(v závislosti na disku se jazyk nemusí vybrat automaticky).<br />

89 CZ


Nastavení obrazovky<br />

„SCREEN SETUP (Nastavení obrazovky)”<br />

Vyberte příslušné nastavení podle připojeného<br />

televizoru.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

YCBCR<br />

SCREEN SAVER:<br />

ON<br />

BACKGROUND: JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

x „[TV TYPE] (Typ televizoru)”<br />

Slouží k výběru poměru stran obrazovky<br />

připojeného televizoru (standardní 4:3 nebo<br />

širokoúhlá).<br />

„[16:9]” Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

širokoúhlý televizor nebo televizor<br />

s širokoúhlým režimem.<br />

„[4:3 LETTER Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

BOX]”<br />

televizor s poměrem stran obrazovky<br />

4:3. Bude se zobrazovat širokoúhlý<br />

obraz s černými pruhy v horní a dolní<br />

části obrazovky.<br />

„[4:3 PAN Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

SCAN]” televizor s poměrem stran obrazovky<br />

4:3. Na celé obrazovce se<br />

automaticky zobrazí širokoúhlý<br />

obraz, přičemž se z něj odříznou<br />

přesahující části.<br />

„[16:9]”<br />

„[4:3 LETTER BOX]”<br />

„[4:3 PAN SCAN]”<br />

90 CZ<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku DVD může být automaticky<br />

vybrán režim „[4:3 LETTER BOX]” místo režimu „[4:3<br />

PAN SCAN]” nebo naopak.<br />

x „[YCBCR/RGB (HDMI)]”<br />

Slouží pro výběr typu výstupního HDMI signálu<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”.<br />

„[YCBCR]”<br />

„[RGB]”<br />

Výstup signálů YCBCR.<br />

Výstup signálů RGB.<br />

Poznámka<br />

• Pokud začne být přehrávaný obraz zkreslený, nastavte<br />

položku „[YCBCR/RGB (HDMI)]” na „[RGB]”.<br />

• Pokud je výstupní konektor „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” připojen k zařízení s konektorem DVI, budou<br />

na výstupu automaticky signály „[RGB]”, i když<br />

vyberete možnost „[YCBCR]”.<br />

x „[SCREEN SAVER] (Spořič obrazovky)”<br />

Obrázek spořiče obrazovky se zobrazí na<br />

obrazovce televizoru, pokud je systém ponechán<br />

v režimu pauzy nebo zastavení po dobu 15 minut<br />

nebo pokud přehráváte disky CD, DATA CD (MP3<br />

audio) nebo DATA DVD déle než 15 minut. Spořič<br />

obrazovky pomáhá chránit obrazovku vašeho<br />

televizoru před poškozením (trvalé vypálení<br />

obrazu). Pro zrušení spořiče obrazovky stiskněte<br />

kterékoliv tlačítko (například tlačítko H).<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí spořiče obrazovky.<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

Vypnutí spořiče obrazovky.<br />

x „[BACKGROUND] (Pozadí obrazovky)”<br />

Slouží k výběru barvy nebo obrázku pozadí<br />

obrazovky televizoru v režimu zastavení nebo při<br />

přehrávání disků CD, DATA CD (MP3 audio)<br />

nebo DATA DVD (MP3 audio).<br />

„[JACKET Na pozadí se zobrazí statický<br />

PICTURE] obrázek obalu, avšak pouze tehdy,<br />

(Obrázek obalu)” je-li na disku zaznamenán (disk CD-<br />

EXTRA atd.). Pokud disk tento<br />

obrázek obalu neobsahuje, zobrazí<br />

se obrázek možnosti „[GRAPHICS]<br />

(Grafika)”.<br />

„[GRAPHICS]<br />

(Grafika)”<br />

„[BLUE]<br />

(Modrá)”<br />

„[BLACK]<br />

(Černá)”<br />

Zobrazuje se přednastavený obrázek<br />

uložený v paměti systému.<br />

Barva pozadí je modrá.<br />

Barva pozadí je černá.


x „[4:3 OUTPUT] (Výstup 4:3)”<br />

Toto nastavení je účinné pouze tehdy, nastavíte-li<br />

položku „[TV TYPE] (Typ televizoru)” v nabídce<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)” na<br />

„[16:9]” (strana 90). Nastavte pro sledování<br />

progresivních signálů s poměrem stran obrazu 4:3.<br />

Můžete-li poměr stran obrazu změnit na vašem<br />

televizoru kompatibilním s progresivním<br />

formátem (525p/625p), změňte toto nastavení na<br />

televizoru, nikoli na systému. Mějte na paměti, že<br />

toto nastavení je účinné pouze při připojení<br />

konektory HDMI nebo při výstupu progresivních<br />

signálů z konektorů „VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup - komponentní)”.<br />

Poznámka<br />

• Toto nastavení je účinné pouze tehdy, pokud je pomocí<br />

tlačítka „RESOLUTION (Rozlišení)” vybrána možnost<br />

„PROGRE (Progresivní formát)” (strana 91).<br />

Umí váš televizor zpracovat<br />

progresivní signály?<br />

Metoda progresivního zobrazení televizního<br />

obrazu snižuje blikání a zaostřuje obraz. Pro<br />

zobrazení obrazu v tomto režimu je potřeba<br />

připojit televizor, který je schopen progresivní<br />

signál zpracovat.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

„[FULL] (Celá<br />

obrazovka)”<br />

„[NORMAL]<br />

(Normální)”<br />

Tuto možnost vyberte, pokud<br />

můžete na vašem televizoru změnit<br />

poměr stran obrazu.<br />

Tuto možnost vyberte, pokud na<br />

vašem televizoru nemůžete změnit<br />

poměr stran obrazu. Bude se<br />

zobrazovat signál s poměrem stran<br />

16:9 s černými pruhy v levé a pravé<br />

části obrazovky.<br />

Televizor s poměrem stran obrazovky 16:9<br />

„RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Jakmile budou na výstupu systému progresivní<br />

signály, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

nápis „PROGRESSIVE (Progresivní formát)”.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)” pro výběr „DVD”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

aktuální signál.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” se údaje zobrazené na displeji<br />

změní následovně:<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

t „INTERLACE (Prokládaný signál)” (normální)<br />

r<br />

„PROGRE (Progresivní formát)”<br />

pokračování<br />

91 CZ


x „INTERLACE (Prokládaný signál)”<br />

(normální)<br />

Tuto možnost vyberte, pokud:<br />

– Váš televizor nepodporuje progresivní signály,<br />

nebo<br />

– je televizor připojen do konektoru „VIDEO<br />

OUT (VIDEO) (Video výstup - video)”.<br />

x „PROGRE (Progresivní formát)”<br />

Tuto možnost vyberte, pokud:<br />

– Váš televizor podporuje progresivní signály a<br />

– je připojen do konektorů VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup -<br />

komponentní)”.<br />

Pokud jsou splněny výše uvedené podmínky,<br />

vyberte tuto možnost. Tak se bude automaticky<br />

detekovat typ softwaru a vybere se příslušná<br />

metoda konverze. Mějte na paměti, že obraz<br />

nebude čistý (nebo se vůbec nezobrazí), pokud<br />

tato nastavení vyberete, nejsou-li splněny obě<br />

výše uvedené podmínky.<br />

Poznámka<br />

• Pokud ovládací jednotku a televizor propojíte kabelem<br />

HDMI ve chvíli, kdy je systém přepnut do režimu<br />

„INTERLACE (Prokládaný signál)” (normální), přepne<br />

se systém automaticky do režimu „PROGRE<br />

(Progresivní formát)”.<br />

Tip<br />

• Pokud ovládací jednotku propojíte s televizorem<br />

kabelem HDMI, používá se tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” pro výběr typu výstupních video signálů<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”. Podrobné<br />

informace - viz část „Výběr typu výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(high-definition multimedia interface out)” (strana 92).<br />

Poznámky k typům DVD softwaru<br />

a metodě konverze<br />

DVD software je možno rozdělit na dva typy:<br />

Filmový software a video software.<br />

Video software je odvozen z televizního vysílání,<br />

jako jsou například dramatické pořady a sitcomy,<br />

přičemž se zobrazuje obraz s 30 snímky/60<br />

políčky za sekundu. Filmový software je odvozen<br />

z klasického filmu, přičemž se zobrazuje obraz<br />

s 24 snímky za sekundu. Některý DVD software<br />

obsahuje jak video, tak i filmový software.<br />

Aby bylo možno na vaší obrazovce zobrazovat<br />

obraz při výstupu progresivního signálu<br />

přirozeně, je třeba provést konverzi progresivního<br />

signálu tak, aby odpovídal typu DVD softwaru,<br />

který sledujete.<br />

Poznámka<br />

• Pokud přehráváte video software ve formátu<br />

progresivního signálu, mohou se části některých typů<br />

92 CZ<br />

obrazu jevit jako nepřirozené v důsledku procesu<br />

konverze, pokud je výstup uskutečněn prostřednictvím<br />

konektorů „VIDEO OUT (COMPONENT) (Video<br />

výstup - komponentní)”. I pokud vyberete možnost<br />

„PROGRE (Progresivní formát)”, výstup obrazu<br />

z konektoru „VIDEO OUT (VIDEO) (Video výstup -<br />

video)” se nezmění a signál bude vystupovat<br />

v prokládaném formátu.<br />

Výběr typu výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)” (high-definition<br />

multimedia interface out)<br />

Pokud ovládací jednotku propojíte s televizorem<br />

kabelem HDMI, vyberte typ výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(high-definition multimedia interface out).<br />

Další podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze<br />

vašeho televizoru/projektoru atd.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)” pro výběr „DVD”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

aktuální typ video signálu.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” se údaje zobrazené na displeji<br />

změní následovně:<br />

t „480p*” nebo „576p*”<br />

r<br />

„720p*”<br />

r<br />

„480p*” nebo „576p*”<br />

r<br />

„1080i*”<br />

• „480p*”: Odesílá video signály [720 × 480p].<br />

• „576p*”: Odesílá video signály [720 × 576p].<br />

• „720p*”: Odesílá video signály [1280 × 720p].<br />

• „1080i*”: Odesílá video signály [1920 × 1080i].<br />

* i: prokládaný signál (interlace), p: progresivní<br />

signál<br />

Poznámka<br />

• Pokud se na displeji na předním panelu rozsvítí<br />

indikátor HDMI, bude obraz s jiným rozlišením než<br />

[720 × 480p] nebo [720 × 576p] vertikálně roztažen.<br />

Pokud je připojen standardní<br />

televizor s poměrem stran<br />

obrazovky 4:3<br />

V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat<br />

celou obrazovku televizoru.<br />

Změna poměru stran obrazu - viz strana 90.


Uživatelské nastavení<br />

„CUSTOM SETUP (Uživatelské nastavení)”<br />

Umožňuje provádět nastavení týkající se<br />

přehrávání a nastavení dalších možností.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

x „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”<br />

Zapnutí nebo vypnutí funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”. Tato funkce je<br />

dostupná v případě, že propojíte systém a<br />

televizor kabelem HDMI. Podrobné informace -<br />

viz část „Příprava pro používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)””<br />

(strana 40).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

OFF<br />

STB SYNCHRO:<br />

OFF<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE:<br />

AUTO<br />

TRACK SELECTION:<br />

OFF<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

Vypnutí funkce „[HDMI<br />

CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí funkce „[HDMI<br />

CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

Zařízení propojená kabelem HDMI<br />

umožňují vzájemné ovládání.<br />

Poznámka<br />

• Pokud se pokusíte vybrat možnost „[ON] (Zapnuto)” ve<br />

chvíli, kdy není televizor připojen kabelem HDMI,<br />

zobrazí se zpráva „[Please verify the HDMI<br />

connection.] (Zkontrolujte prosím HDMI připojení.)”<br />

a položku nelze nastavit na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

x „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

Zapnutí nebo vypnutí funkce „STB SYNCHRO<br />

(Synchronizace s STB)”. Tato funkce je dostupná,<br />

pokud propojíte systém a televizor kabelem HDMI<br />

a nastavíte položku „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Poslech digitálního<br />

zvuku z STB (Set Top Box) nebo zvuku z digitálního<br />

satelitního přijímače pomocí tohoto systému”<br />

(strana 45).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

Vypnutí funkce „[STB SYNCHRO]<br />

(Synchronizace s STB)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí funkce „[STB SYNCHRO]<br />

(Synchronizace s STB)”.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je tato položka nastavena na „[ON] (Zapnuto)”,<br />

zobrazí se okno pro nastavení funkce „[DIGITAL IN]<br />

(Digitální vstup)”.<br />

x „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)”<br />

Přiřazení digitálního audio vstupu funkci „TV<br />

(Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”.<br />

„[TV t OPT,<br />

SAT/CABLE t<br />

COAX]”<br />

„[TV t COAX,<br />

SAT/CABLE t<br />

OPT]”<br />

x „[PAUSE MODE] (Režim pauzy)” (pouze<br />

disky DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)<br />

Výběr způsobu reprodukce obrazu v režimu pauzy<br />

přehrávání.<br />

„[AUTO]<br />

(Automaticky)”<br />

„[FRAME]<br />

(Snímek)”<br />

Signály optického audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „TV (Televizor)”,<br />

signály koaxiálního audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „SAT/CABLE<br />

(Satelit/kabelová TV)”.<br />

Signály koaxiálního audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „TV (Televizor)”,<br />

signály optického audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „SAT/CABLE<br />

(Satelit/kabelová TV)”.<br />

x „[TRACK SELECTION] (Výběr zvukového<br />

doprovodu)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Upřednostnění zvukového doprovodu s nejvyšším<br />

počtem kanálů při přehrávání disku DVD VIDEO,<br />

který obsahuje větší počet audio formátů (PCM,<br />

MPEG audio, DTS nebo Dolby Digital).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

„[AUTO]<br />

(Automaticky)”<br />

Obraz, včetně subjektů, které se pohybují<br />

dynamicky, se bude reprodukovat bez<br />

chvění. Za normálních okolností vyberte<br />

tuto možnost.<br />

Obraz, včetně subjektů, které se<br />

nepohybují dynamicky, se reprodukuje<br />

ve vysokém rozlišení.<br />

Bez priority.<br />

S danou prioritou.<br />

Poznámka<br />

• Nastavíte-li tuto položku na „[AUTO] (Automaticky)”,<br />

může dojít ke změně jazyka. Nastavení položky „[TRACK<br />

SELECTION] (Výběr zvukového doprovodu)” má vyšší<br />

prioritu než nastavení položky „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” v nabídce „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” (strana 89). (V závislosti na disku nemusí tato<br />

funkce pracovat.)<br />

pokračování<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

93 CZ


• Pokud mají zvukové doprovody ve formátu PCM, DTS,<br />

Dolby Digital a MPEG audio stejný počet kanálů, vybere<br />

systém formát PCM, DTS, Dolby Digital a MPEG audio v<br />

tomto pořadí.<br />

x „[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO/VIDEO CD)<br />

Zapnutí nebo vypnutí režimu „Multi-disc Resume<br />

(Obnovení přehrávání u více disků)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Uložení údajů pro obnovení<br />

přehrávání do paměti.<br />

„[OFF]<br />

Údaje pro obnovení přehrávání se do<br />

(Vypnuto)” paměti nebudou ukládat. Přehrávání<br />

se obnoví v místě obnovení pouze<br />

pro aktuální disk v systému.<br />

x „[AUDIO DRC] (Komprese dynamického<br />

rozsahu)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Zúžení dynamického rozsahu zvukového<br />

doprovodu.<br />

To může být užitečné při sledování filmů při nízké<br />

hlasitosti v nočních hodinách.<br />

„[OFF]<br />

Žádná komprese dynamického<br />

(Vypnuto)” rozsahu.<br />

„[STANDARD] Zvukový doprovod se reprodukuje s<br />

(Standardní)” takovým typem dynamického rozsahu,<br />

jaký byl zamýšlen zvukovým<br />

inženýrem.<br />

„[MAX]<br />

Plná komprese dynamického rozsahu.<br />

(Maximální)”<br />

x „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)”<br />

Nastavení audio výstupu z konektoru „HDMI<br />

OUT (Výstup HDMI)”.<br />

„[OFF]<br />

Audio signály nebudou z konektoru<br />

(Vypnuto)” „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

vystupovat.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Výstupní audio signály Dolby<br />

Digital, DTS nebo 96 kHz/24 bitů<br />

PCM jsou konvertovány na 48 kHz/<br />

16 bitů PCM.<br />

Poznámka<br />

• Pokud k ovládací jednotce připojíte televizor kabelem<br />

HDMI a je vybrána možnost „[ON] (Zapnuto)”,<br />

nebudou se na zvuk vystupující z televizoru aplikovat<br />

funkce „AUDIO DRC (Komprese dynamického<br />

rozsahu)”, „A/V SYNC (A/V synchronizace)”,<br />

„MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” a zvukové pole.<br />

x „[DivX]”<br />

Zobrazení registračního kódu pro tento systém.<br />

Další informace - viz<br />

http://www.divx.com na internetu.<br />

94 CZ<br />

Nastavení reprosoustav<br />

„SPEAKER SETUP (Nastavení<br />

reprosoustav)”<br />

Pro dosažení nejlepšího možného prostorového<br />

zvuku nastavte připojení reprosoustav a jejich<br />

vzdálenost od poslechového místa. Pak pomocí<br />

testovacího signálu nastavte úrovně a vyvážení<br />

reprosoustav na stejnou úroveň.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[SPEAKER SETUP] (Nastavení reprosoustav)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

Návrat k výchozímu nastavení při<br />

změně nastavení<br />

Vyberte položku a stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)”. Mějte na paměti, že pouze položka<br />

„[CONNECTION] (Připojení)” se nevrátí na svou<br />

výchozí hodnotu.<br />

x„[CONNECTION] (Připojení)”<br />

Nebudete-li připojovat středovou reprosoustavu<br />

nebo prostorové (surround) reprosoustavy,<br />

nastavte položky „[CENTER] (Středová<br />

reprosoustava)” a „[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)”. Protože nastavení předních<br />

reprosoustav a subwooferu jsou pevná, není<br />

možno je změnit.<br />

„[FRONT] (Přední<br />

reprosoustavy)”<br />

„[CENTER]<br />

(Středová<br />

reprosoustava)”<br />

„[SURROUND]<br />

(Prostorové<br />

reprosoustavy)”<br />

„[SUBWOOFER]<br />

(Subwoofer)”<br />

SPEAKER SETUP<br />

CONNECTION:<br />

DISTANCE(FRONT):<br />

DISTANCE(SURROUND):<br />

LEVEL(FRONT):<br />

LEVEL(SURROUND):<br />

TEST TONE: OFF<br />

FRONT:<br />

CENTER:<br />

SURROUND:<br />

SUBWOOFER:<br />

„[YES] (Ano)”<br />

„[YES] (Ano)”: Za normálních<br />

okolností vyberte tuto možnost.<br />

„[NONE] (Ne)”: Tuto možnost<br />

vyberte, pokud není použita<br />

středová reprosoustava.<br />

„[YES] (Ano)”: Za normálních<br />

okolností vyberte tuto možnost.<br />

„[NONE] (Ne)”: Tuto možnost<br />

vyberte, pokud není použita žádná<br />

prostorová (surround)<br />

reprosoustava.<br />

„[YES] (Ano)”<br />

YES<br />

YES<br />

YES<br />

YES


x „[DISTANCE (FRONT)] (Vzdálenost<br />

předních reprosoustav)”<br />

Nastavení výchozí vzdálenosti pro reprosoustavy<br />

ve vztahu k poslechovému místu je uvedeno<br />

v další části.<br />

Nastavíte-li vzdálenost prostřednictvím nabídky<br />

„Quick Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18),<br />

zobrazí se nastavené hodnoty automaticky.<br />

Při změně umístění reprosoustav nezapomeňte<br />

změnit hodnotu v nabídce „Setup (Nastavení)”.<br />

Při změně umístění reprosoustav nezapomeňte<br />

změnit hodnotu v nabídce „Setup (Nastavení)”.<br />

„[L/R] (Levá/pravá<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

„[CENTER] (Středová<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

(Zobrazí se, pokud je<br />

položka „[CENTER]<br />

(Středová reprosoustava)”<br />

v položce<br />

„[CONNECTION]<br />

(Připojení)” nastavena na<br />

„[YES] (Ano)”.)<br />

„[SUBWOOFER]<br />

(Subwoofer)”<br />

3,0 m*<br />

Vzdálenost předních<br />

reprosoustav od poslechového<br />

místa je možno nastavit<br />

v rozsahu 0,0 až 7,0 metrů.<br />

Vzdálenost středové<br />

reprosoustavy od poslechového<br />

místa je možno nastavit<br />

v rozsahu 0,0 až 7,0 metrů.<br />

Vzdálenost subwooferu od<br />

poslechového místa je možno<br />

nastavit v rozsahu 0,0 až<br />

7,0 metrů.<br />

* Provedete-li nastavení pomocí nabídky „Quick<br />

Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18), výchozí<br />

hodnoty se změní.<br />

x „[DISTANCE (SURROUND)] (Vzdálenost<br />

prostorových reprosoustav)”<br />

Nastavení výchozí vzdálenosti pro reprosoustavy<br />

ve vztahu k poslechovému místu je uvedeno<br />

v další části.<br />

Nastavíte-li vzdálenost prostřednictvím nabídky<br />

„Quick Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18),<br />

zobrazí se nastavené hodnoty automaticky.<br />

„[L/R] (Levá/pravá<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

„[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)”<br />

v položce „[CONNECTION]<br />

(Připojení)” nastavena na<br />

„[YES] (Ano)”.)<br />

Vzdálenost prostorových<br />

(surround) reprosoustav od<br />

poslechového místa je možno<br />

nastavit v rozsahu 0,0 až<br />

7,0 metrů.<br />

* Provedete-li nastavení pomocí nabídky „Quick<br />

Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18), výchozí<br />

hodnoty se změní.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na vstupním zvukovém proudu nemusí být<br />

nastavení položky „[DISTANCE (FRONT)] (Vzdálenost<br />

předních reprosoustav)”/„[DISTANCE (SURROUND)]<br />

(Vzdálenost prostorových reprosoustav)” účinné.<br />

• Pokud nastavení vzdálenosti reprosoustav není v<br />

doporučeném rozsahu, zobrazí se symbol / ** m<br />

(** označuje číslo). Symbol se zobrazí při překročení<br />

doporučené vzdálenosti, symbol se zobrazí, pokud je<br />

doporučená vzdálenost kratší.<br />

x „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň předních<br />

reprosoustav)”<br />

Úrovně předních reprosoustav můžete měnit<br />

následovně. Pro snadné nastavení úrovně<br />

nezapomeňte nastavit položku „[TEST TONE]<br />

(Testovací signál)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

[L/R] 0,0 dB Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

„[CENTER]<br />

(Středová<br />

reprosoustava)”<br />

0,0 dB<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

[CENTER] v položce<br />

[CONNECTION] nastavena<br />

na [YES].)<br />

[SUBWOOFER]<br />

0,0 dB<br />

Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

pokračování<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

95 CZ


x „[LEVEL (SURROUND)] (Úroveň<br />

prostorových reprosoustav)”<br />

Úrovně prostorových (surround) reprosoustav<br />

můžete měnit následovně. Pro snadné nastavení<br />

úrovně nezapomeňte nastavit položku „[TEST<br />

TONE] (Testovací signál)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

„[L/R] (Levá/pravá Nastavte v rozsahu -6,0<br />

reprosoustava)”<br />

dB až +6,0 dB.<br />

0,0 dB<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

„[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)” v položce<br />

„[CONNECTION] (Připojení)”<br />

nastavena na „[YES] (Ano)”.)<br />

Pro nastavení hlasitosti všech<br />

reprosoustav najednou<br />

Stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na<br />

dálkovém ovladači nebo „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

(tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací<br />

jednotce.<br />

x „[TEST TONE] (Testovací signál)”<br />

Z reprosoustav začne vycházet testovací signál pro<br />

nastavení úrovně „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň<br />

předních reprosoustav)” a „[LEVEL (SURROUND)]<br />

(Úroveň prostorových reprosoustav)”.<br />

[OFF] Testovací signál z reprosoustav nevychází.<br />

ON] Při nastavování úrovně bude z jednotlivých<br />

reprosoustav postupně vycházet testovací signál.<br />

Jakmile vyberete jednu z položek nabídky<br />

„[SPEAKER SETUP] (Nastavení reprosoustav)”,<br />

začne testovací signál postupně vycházet<br />

z jednotlivých reprosoustav.<br />

Nastavení úrovně<br />

reprosoustav pomocí<br />

testovacího signálu<br />

C/X/x/c,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

96 CZ<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Zobrazí se nabídka „Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM]<br />

(Uživatel)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[SPEAKER SETUP]<br />

(Nastavení reprosoustav)” a potom<br />

stiskněte tlačítko nebo c.<br />

5 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[TEST TONE] (Testovací<br />

signál)” a potom stiskněte tlačítko<br />

nebo c.<br />

6 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Z každé reprosoustavy postupně zazní testovací<br />

signál.<br />

7 Pomocí tlačítka C/X/x/c nastavte<br />

z vašeho poslechového místa hodnoty<br />

v položkách „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň<br />

předních reprosoustav)” nebo „[LEVEL<br />

(SURROUND)] (Úroveň prostorových<br />

reprosoustav)”.<br />

Testovací signál bude vycházet pouze<br />

z reprosoustavy, kterou nastavujete.<br />

8 Po dokončení nastavování stiskněte<br />

tlačítko .<br />

9 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[TEST TONE] (Testovací<br />

signál)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

10 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr možnosti „[OFF] (Vypnuto)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Testovací signál nevychází z konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)”.


Návrat k výchozím<br />

hodnotám<br />

Nastavení zvukového pole<br />

nebo parametrů<br />

radiopřijímače na výchozí<br />

hodnoty<br />

"/1<br />

1 Vypněte napájení.<br />

2 Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko "/1<br />

na ovládací jednotce asi na 5 sekund.<br />

Na displeji na předním panelu se po dobu asi 10<br />

sekund střídavě zobrazují nápisy „MEMORY CLR<br />

(Vymazání paměti)” a „PUSH POWER (Stiskněte<br />

tlačítko POWER)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí nápis<br />

„CLEARING (Mazání)” a dojde k obnovení<br />

výchozích hodnot. Po zobrazení nápisu<br />

„CLEARED! (Vymazáno!)” se systém vypne.<br />

Poznámka<br />

• Pokud v kroku 3 nestisknete tlačítko "/1 nebo stisknete<br />

jiné tlačítko než "/1 na ovládací jednotce, systém se<br />

zapne. Obnovení výchozích hodnot nebude provedeno.<br />

• Po obnovení výchozích hodnot počkejte před zapnutím<br />

napájení tlačítkem "/1 asi 20 sekund.<br />

Návrat nastavení v nabídce<br />

„Setup (Nastavení)” na<br />

výchozí hodnoty<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení,<br />

stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[RESET] (Obnovení výchozích hodnot)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„[YES] (Ano)”.<br />

Výběrem možnosti „[NO] (Ne)” můžete tento<br />

proces opustit a vrátit se do nabídky „Control<br />

Menu (Ovládání)”.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Všechna nastavení popisovaná na stranách 89<br />

až 96 se vrátí na své výchozí hodnoty. Při<br />

obnovování nastavení systému, které trvá<br />

několik sekund, nestiskněte tlačítko [/1.<br />

Poznámka<br />

• Pokud není v ovládací jednotce vložen disk, zobrazí se<br />

na obrazovce televizoru při zapnutí systému po<br />

obnovení výchozích hodnot úvodní zpráva. Budete-li<br />

chtít provést rychlé nastavení (strana 18), stiskněte<br />

tlačítko pro návrat na normální obrazovku stiskněte<br />

tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

• Nastavení položek „BASS (Hloubky)”, „MIDDLE<br />

(Středy)” a „TREBLE (Výšky)” se rovněž vrátí na<br />

výchozí hodnoty.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

97 CZ


Nastavení hlasitosti<br />

Doplňující informace<br />

Bezpečnostní upozornění<br />

• Pokud nebudete subwoofer delší dobu používat,<br />

odpojte jej od síťové zásuvky. Při odpojování síťového<br />

kabelu uchopte zástrčku, nikdy netahejte za samotný<br />

kabel.<br />

Zdroje napájení<br />

Umístění přístroje<br />

Provoz<br />

98 CZ<br />

• Umístěte systém na dobře větrané místo, aby nedošlo<br />

k jeho přehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř<br />

systému.<br />

•Při vysoké hlasitosti reprodukce nebo po delším<br />

provozu se skříňka systému značně zahřeje. To však<br />

nepředstavuje žádnou poruchu funkce. Měli byste se<br />

však vyvarovat doteku skříňky. Neumísťujte ovládací<br />

jednotku do stísněného prostoru, kde je špatné<br />

odvětrávání, protože by mohlo dojít k jejímu přehřátí.<br />

• Neblokujte větrací otvory pokládáním jakýchkoli<br />

předmětů na systém. Systém je vybaven vysoce<br />

výkonným zesilovačem. Pokud dojde k zablokování<br />

větracích otvorů, může dojít k přehřátí a k poruchám<br />

funkce ovládací jednotky.<br />

• Nepokládejte ovládací jednotku na žádné povrchy nebo<br />

plochy (pokrývky, přikrývky a podobně) nebo do<br />

blízkosti materiálů (záclony, závěsy), které mohou<br />

blokovat větrací otvory.<br />

• Neinstalujte ovládací jednotku do blízkosti zdrojů tepla,<br />

jako jsou například radiátory nebo výstupy teplého<br />

vzduchu nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční<br />

záření, kde se vyskytuje nadměrná prašnost,<br />

mechanické otřesy nebo nárazy.<br />

• Neinstalujte ovládací jednotku v šikmé poloze.<br />

Jednotka je určena pro provoz pouze v horizontální<br />

poloze.<br />

• Neponechávejte ovládací jednotku ani disky v blízkosti<br />

zařízení se silným magnetem, jako jsou například<br />

mikrovlnné trouby nebo velké reproduktory.<br />

• Na ovládací jednotku ani subwoofer neumísťujte žádné<br />

předměty.<br />

• Pokud systém přenesete bezprostředně z chladné do<br />

vyhřáté místnosti nebo pokud je systém umístěn ve<br />

velmi vlhké místnosti, může se na optických<br />

součástkách uvnitř ovládací jednotky vytvořit<br />

kondenzace. Pokud tento stav nastane, nemusí systém<br />

správně pracovat. V takovém případě vyjměte ze<br />

systému disk a nechejte jej zapnutý přibližně půl<br />

hodiny, aby se vlhkost odpařila.<br />

•Před přenášením systému z něj vyjměte disk.<br />

V opačném případě by se disk mohl poškodit.<br />

• Pokud se do skříňky systému dostane jakýkoli předmět,<br />

odpojte subwoofer od sítě a před opětovným použitím<br />

jej nechejte zkontrolovat kvalifikovanou osobou.<br />

•Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní hlasitosti<br />

nebo při úplné absenci audio signálu nezvyšujte<br />

hlasitost. V opačném případě může při přehrávání<br />

hlasité pasáže dojít k poškození reprosoustav.<br />

Čištění<br />

• Povrch skříňky, přední panel a ovládací prvky čistěte<br />

měkkým hadříkem navlhčeným v roztoku čisticího<br />

prostředku. Nepoužívejte abrazivní materiály, čisticí<br />

prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol<br />

nebo benzín.<br />

S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají<br />

vašeho systému, se obracejte na svého nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Čištění disků, čističe disků/<br />

snímacího systému<br />

• Nepoužívejte čističe disků nebo snímacího systému<br />

(vlhkého typu nebo ve spreji). Mohlo by dojít<br />

k poškození systému.<br />

Poznámka k barvám na<br />

obrazovce vašeho televizoru<br />

• Pokud reprosoustavy způsobují poruchy barev na<br />

obrazovce vašeho televizoru, vypněte televizor a po<br />

uplynutí 15 až 30 minut jej opět zapněte. Pokud se<br />

i nadále projevují poruchy barev, umístěte<br />

reprosoustavy do větší vzdálenosti od televizoru.<br />

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ<br />

Upozornění: Tento systém umožňuje zobrazování<br />

statického obrazu na obrazovce vašeho televizoru<br />

po nekonečně dlouhou dobu. Pokud ponecháte<br />

statické záběry nebo nabídku „Setup (Nastavení)”<br />

zobrazenou na obrazovce televizoru příliš dlouho,<br />

vystavujete televizor riziku trvalého poškození<br />

obrazovky. Projekční televizory jsou na toto<br />

zacházení velmi citlivé.<br />

Výrobní štítek je umístěn na spodní straně ovládací<br />

jednotky.<br />

Poznámky k přenášení systému<br />

Budete-li systém přenášet, používejte následující postup,<br />

abyste chránili jeho vnitřní mechanismy.<br />

1 Stiskněte tlačítko Z pro vyjmutí disku.<br />

Ujistěte se, že v ovládací jednotce není vložen<br />

disk.<br />

2 Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí napájení.<br />

3 Odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky.


Poznámky k diskům<br />

Zacházení s disky<br />

• Disky uchovávejte v čistotě a při manipulaci je<br />

držte za okraje. Nedotýkejte se záznamového<br />

povrchu disku.<br />

• Nelepte na disky papírky nebo lepicí pásku.<br />

Řešení problémů<br />

Pokud se při provozu systému setkáte s některým<br />

z následujících problémů, pokuste se jej s pomocí<br />

tohoto průvodce vyřešit ještě před tím, než<br />

požádáte o opravu. Pokud jakýkoli problém<br />

přetrvává, obraťte se na svého nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Vezměte prosím na vědomí, že pokud servisní<br />

technik vymění při opravě některé díly, může si je<br />

ponechat.<br />

Napájení<br />

• Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření<br />

ani zdrojům tepla (horkovzdušné rozvody), ani<br />

je nenechávejte v zaparkovaném autě na slunci,<br />

kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.<br />

• Po přehrávání vložte disk zpět do ochranného<br />

obalu.<br />

Čištění<br />

•Před přehráváním očistěte disk hadříkem pro<br />

čištění.<br />

Povrch disku stírejte od středu disku směrem ven.<br />

•K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je<br />

benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí<br />

prostředky ani antistatické spreje určené pro<br />

čištění klasických (vinylových) LP desek.<br />

Systém se nezapne.<br />

•Prověřte, zda je správně připojen síťový kabel.<br />

• Po zhasnutí všech indikátorů na displeji na předním<br />

panelu stiskněte tlačítko "/1.<br />

• Po připojení síťového kabelu počkejte před<br />

zapnutím napájení pomocí tlačítka "/1 asi 20<br />

sekund.<br />

Na displeji na předním panelu střídavě blikají<br />

nápisy „PROTECTOR (Ochrana)” a „PUSH<br />

POWER (Stiskněte tlačítko POWER)”.<br />

Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí systému a jakmile<br />

zmizí nápis „STANDBY (Pohotovostní režim)”,<br />

zkontrolujte následující položky:<br />

• Nejsou póly 3 a # kabelů reprosoustav<br />

zkratovány?<br />

• Používáte pouze specifikované reprosoustavy?<br />

• Nejsou zablokovány větrací otvory systému?<br />

Zkontrolujte výše uvedené položky a odstraňte<br />

případný problém. Jakmile zmizí nápis „STANDBY<br />

(Pohotovostní režim)”, počkejte před zapnutím<br />

napájení tlačítkem "/1 asi 20 sekund. Pokud nelze<br />

příčinu problému nalézt ani po kontrole výše<br />

uvedených položek, obraťte se na vašeho nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Obraz<br />

Není reprodukován žádný obraz.<br />

• Propojovací video kabely nejsou správně připojeny.<br />

• Propojovací video kabely jsou poškozeny.<br />

• Ovládací jednotka není připojena ke správnému<br />

vstupnímu konektoru na televizoru (strana 17, 21).<br />

• Video vstup na televizoru není nastaven tak, abyste<br />

mohli na obrazovce televizoru sledovat obraz ze<br />

systému.<br />

• Nastavili jste progresivní formát, avšak váš televizor<br />

není schopen zpracovat signál v progresivním<br />

formátu. V takovém případě vraťte nastavení zpět na<br />

prokládaný formát (výchozí nastavení) (strana 91).<br />

•Přestože je váš televizor kompatibilní se signály<br />

v progresivním formátu (525p/625p), může být<br />

obraz ovlivněn, nastavíte-li systém do progresivního<br />

formátu. V takovém případě vraťte nastavení zpět na<br />

prokládaný formát (výchozí nastavení) (strana 91).<br />

• Znovu připojte propojovací kabely.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

99 CZ


• Ovládací jednotka je připojena ke vstupnímu<br />

zařízení, které není kompatibilní s HDCP (highbandwidth<br />

digital content protection) (na displeji na<br />

předním panelu nesvítí indikace „HDMI”)<br />

(strana 111).<br />

• Pokud je pro výstup obrazu použit konektor „HDMI<br />

OUT (Výstup HDMI)”, může tento problém vyřešit<br />

změna typu výstupního video signálu z konektoru<br />

„HDMI OUT (Výstup HDMI)” stisknutím tlačítka<br />

„RESOLUTION (Rozlišení)” (strana 92).<br />

Propojte televizor a ovládací jednotku pomocí<br />

jiného video konektoru než „HDMI OUT (Video<br />

výstup)” a přepněte vstup televizoru na připojený<br />

video vstup, abyste viděli nabídku na obrazovce.<br />

Změňte typ video signálu, který vystupuje<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

a přepněte vstup televizoru zpět na HDMI. Pokud<br />

není obraz stále zobrazen, opakujte uvedené kroky<br />

a vyberte jinou možnost.<br />

•Tlačítkem „RESOLUTION (Rozlišení)” na<br />

dálkovém ovladači jste vybrali možnost „PROGRE<br />

(Progresivní formát)” (rozsvítí se indikátor<br />

„PROGRESSIVE (Progresivní formát)” na displeji<br />

na předním panelu), ale váš televizor není schopen<br />

zpracovat progresivní signál. V takovém případě<br />

odpojte kabel HDMI od ovládací jednotky a potom<br />

vyberte možnost „INTERLACE (Prokládaný<br />

signál)” (normální), aby indikátor „PROGRESSIVE<br />

(Progresivní formát)” zhasnul.<br />

•V případě, že je signál na výstupu konektoru<br />

„VIDEO OUT (VIDEO) (Video výstup - video)”<br />

zkreslený, změňte stisknutím tlačítka<br />

„RESOLUTION (Rozlišení)” typ video signálu na<br />

výstupu konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

na „[720 × 480p]” nebo „[720 × 576p]” (strana 92).<br />

V obrazu se objevuje šum.<br />

• Disk je znečištěn nebo poškozen.<br />

• Pokud obrazový výstup z tohoto systému prochází<br />

do televizoru přes videorekordér, může být obraz<br />

negativně ovlivněn signálem ochrany proti<br />

kopírování, který bývá použit u některých disků<br />

DVD. Jestliže tyto problémy přetrvávají i po<br />

přímém propojení ovládací jednotky s televizorem,<br />

zkuste ovládací jednotku připojit k video vstupu<br />

televizoru (kromě konektoru HDMI) (strana 21).<br />

Přestože jste nastavili poměr stran obrazovky<br />

v položce „[TV TYPE] (Typ televizoru)” nabídky<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)”,<br />

nevyplňuje obraz celou obrazovku.<br />

•Poměr stran obrazu je pevně stanoven diskem.<br />

Na televizoru se zobrazují nestejnoměrné<br />

barvy.<br />

Subwoofer a přední reprosoustavy tohoto systému<br />

jsou magneticky stíněné, aby nedocházelo<br />

k vyzařování magnetického pole. K mírnému<br />

vyzařování ovšem může docházet, jelikož jsou<br />

reprosoustavy vybaveny silným magnetem.<br />

V takovém případě zkontrolujte následující položky:<br />

• Pokud jsou reprosoustavy používány v blízkosti<br />

klasického (CRT) televizoru nebo projektoru,<br />

umístěte reprosoustavy do vzdálenosti alespoň 0,3<br />

metru od televizoru.<br />

100 CZ<br />

• Pokud přetrvává nesprávné zobrazování barev,<br />

vypněte televizor a zapněte jej po 15 až 30<br />

minutách.<br />

• Dochází-li k pískání, umístěte reprosoustavy do<br />

ještě větší vzdálenosti od televizoru.<br />

• Ujistěte se, že v blízkosti reprosoustav nejsou<br />

umístěny žádné magnetické předměty (magnetické<br />

zámky na stolku pro televizor, zdravotnické<br />

pomůcky a zařízení, hračky a podobně).<br />

Zvuk<br />

Není reprodukován žádný zvuk.<br />

• Kabel reprosoustavy není správně připojen.<br />

• Pokud je na displeji na předním panelu zobrazen<br />

nápis „MUTING ON (Utlumení zapnuto)”,<br />

stiskněte tlačítko „MUTING (Utlumení zvuku)” na<br />

dálkovém ovladači.<br />

• Systém je v režimu pauzy nebo v režimu<br />

zpomaleného přehrávání. K normální rychlosti<br />

přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka H.<br />

• Provádí se rychlý posun vpřed nebo vzad.<br />

K normální rychlosti přehrávání se vrátíte<br />

stisknutím tlačítka H.<br />

• Zkontrolujte nastavení reprosoustav (strana 94).<br />

•Zařízení připojené do konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)” není kompatibilní s formátem<br />

audio signálu. V takovém případě nastavte položku<br />

„[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)” v nabídce<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)” na<br />

„[ON] (Zapnuto)” (strana 94).<br />

Na výstupu z konektoru „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” není žádný zvuk.<br />

• Nastavte položku „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk -<br />

HDMI)” v nabídce „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” na „[ON] (Zapnuto)”<br />

(strana 94).<br />

• Konektor „HDMI OUT (Výstup HDMI)” je<br />

připojen k zařízení DVI (digital visual interface)<br />

(konektory DVI (digital visual interface)<br />

nepodporují audio signály).<br />

• Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte systém<br />

a znovu jej zapněte. 2 Vypněte připojené zařízení<br />

a znovu jej zapněte. 3 Odpojte a znovu připojte<br />

HDMI kabel.<br />

Zvuk levého a pravého kanálu je nevyvážený<br />

nebo stranově převrácený.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně připojeny<br />

reprosoustavy a zařízení.<br />

•Proveďte automatickou kalibraci (strana 85).<br />

V reprodukci se vyskytuje brum nebo šum.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně připojeny<br />

reprosoustavy a zařízení.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou propojovací kabely<br />

v dostatečné vzdálenosti od transformátoru nebo<br />

motoru a zda jsou alespoň 3 metry od vašeho<br />

televizoru nebo zářivkového osvětlení.<br />

•Přesuňte televizor do větší vzdálenosti od audio<br />

zařízení.<br />

•Zástrčky a konektory znečištěné. Otřete je hadříkem<br />

mírně navlhčeným v alkoholu.<br />

•Očistěte disk.


Při přehrávání disku VIDEO CD, CD nebo MP3<br />

dochází ke ztrátě stereo efektu.<br />

• Stisknutím tlačítka „AUDIO (Zvukový doprovod)”<br />

nastavte zvuk na „[STEREO]” (strana 55).<br />

•Ujistěte se, že je ovládací jednotka správně<br />

připojena.<br />

Prostorový (surround) efekt je při přehrávání<br />

zvukového doprovodu ve formátu Dolby<br />

Digital, DTS nebo MPEG obtížně slyšitelný.<br />

•Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole<br />

(strana 37).<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

• V závislosti na disku DVD nemusí být k dispozici<br />

kompletní výstupní signál ve formátu 5.1 kanálů.<br />

Může se jednat o monofonní nebo stereofonní<br />

signál, a to i tehdy, je-li zvukový doprovod<br />

zaznamenán v audio formátu Dolby Digital nebo<br />

MPEG audio.<br />

Zvuk vychází pouze ze středové<br />

reprosoustavy.<br />

• Zkontrolujte připojení reprosoustav.<br />

• V závislosti na disku může zvuk vycházet pouze ze<br />

středové reprosoustavy.<br />

Ze středové reprosoustavy nevychází žádný<br />

zvuk.<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

• Nastavte zvukové pole na jiný režim než<br />

„VŠESMĚROVÝ ZVUK” (strana 37).<br />

• V závislosti na zdroji může být efekt středové<br />

reprosoustavy méně patrný.<br />

Z prostorových (surround) reprosoustav<br />

nevychází žádný zvuk nebo je jejich hlasitost<br />

velmi nízká.<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

•Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole<br />

(strana 37).<br />

• V závislosti na zdroji může být efekt prostorových<br />

(surround) reprosoustav méně patrný.<br />

•Je přehráván dvoukanálový zdroj.<br />

Počáteční část zvukového záznamu je<br />

oříznuta.<br />

• Nastavte režim „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” na<br />

„MOVIE (Film)” nebo „MUSIC (Hudba)”<br />

(strana 36).<br />

• Nastavte zvukové pole na „A.F.D. STD<br />

(Automatický formát - standardní)” (strana 37).<br />

Ovládání<br />

Není možné naladit žádné rozhlasové stanice.<br />

• Zkontrolujte, zda je správně připojena anténa.<br />

Nasměrujte anténu nebo v případě potřeby připojte<br />

venkovní anténu.<br />

• Signál stanic je příliš slabý (při ladění<br />

prostřednictvím automatického ladění). Použijte<br />

přímé ladění stanice.<br />

•Na předvolbách nejsou uloženy žádné stanice nebo<br />

došlo k vymazání stanic z předvoleb (při ladění<br />

prostřednictvím funkce vyhledávání stanic na<br />

předvolbách). Nalaďte stanice na předvolby<br />

(strana 71).<br />

• Stiskněte tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”, aby se<br />

na displeji na předním panelu zobrazila frekvence<br />

stanice.<br />

Dálkový ovladač nepracuje.<br />

• Mezi dálkovým ovladačem a ovládací jednotkou<br />

jsou překážky.<br />

• Vzdálenost mezi ovládací jednotkou a dálkovým<br />

ovladačem je příliš velká.<br />

• Dálkový ovladač není nasměrován na snímač<br />

signálu dálkového ovladače na ovládací jednotce.<br />

• Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité.<br />

Disk se nepřehrává.<br />

• Není vložen žádný disk.<br />

• Disk je vložen obráceně.<br />

Zasuňte disk tak, aby strana pro přehrávání<br />

směřovala dolů.<br />

• Systém není schopen přehrávat disky CD-ROM<br />

a podobné (strana 5).<br />

• Regionální kód disku DVD neodpovídá<br />

regionálnímu kódu systému.<br />

•Uvnitř ovládací jednotky zkondenzovala vlhkost,<br />

která může způsobit poškození snímacího zařízení.<br />

Vyjměte disk a ponechejte ovládací jednotku<br />

zapnutou přibližně půl hodiny.<br />

• Disk nebyl správně zaznamenán.<br />

• Disk je znečištěn nebo poškozen.<br />

Není možno přehrát audio skladbu MP3.<br />

• Disk DATA CD není zaznamenán ve formátu MP3,<br />

který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2<br />

nebo Joliet.<br />

• Disk DATA DVD není zaznamenán ve formátu<br />

MP3, který odpovídá formátu UDF (Universal Disk<br />

Format).<br />

• Audio skladba MP3 nemá příponu „.MP3.”<br />

• Data nejsou ve formátu MP3, přestože přípona<br />

souboru je „.MP3”.<br />

• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.<br />

• Systém není schopen přehrávat audio skladby ve<br />

formátu MP3PRO.<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[IMAGE (JPEG)]<br />

(Obrázek - JPEG)” (strana 66).<br />

• Pokud nemůžete změnit nastavení položky<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”,<br />

vysuňte disk a znovu jej vložte nebo systém vypněte<br />

a znovu zapněte.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD obsahuje video<br />

soubor DivX.<br />

Není možno zobrazit soubor obrázku JPEG.<br />

• Disk DATA CD není zaznamenán ve formátu JPEG,<br />

který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2<br />

nebo Joliet.<br />

• Disk DATA DVD není zaznamenán ve formátu<br />

JPEG, který odpovídá formátu UDF (Universal Disk<br />

Format).<br />

• Soubor nemá příponu „.JPEG” nebo „.JPG”.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

101 CZ


• Soubor má větší rozlišení než 3 072 (šířka) x 2 048<br />

(výška) bodů v normálním režimu nebo 2 000 000<br />

bodů v progresivním JPEG formátu, který je<br />

většinou používán pro internetové stránky.<br />

• Obrázek se nevejde na obrazovku (takové obrázky<br />

jsou zmenšeny).<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[AUDIO (MP3)] (Audio<br />

- MP3)” (strana 66).<br />

• Pokud nemůžete změnit nastavení položky<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”,<br />

vysuňte disk a znovu jej vložte nebo systém vypněte<br />

a znovu zapněte.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD obsahuje video<br />

soubor DivX.<br />

Audio skladby MP3 a soubory obrázků JPEG<br />

se začnou přehrávat současně.<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[AUTO]<br />

(Automaticky)” (strana 66).<br />

Není možno přehrát video soubor DivX.<br />

• Soubor není vytvořen ve formátu DivX.<br />

• Soubor nemá příponu „.AVI” nebo „.DIVX”.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD není vytvořen ve<br />

formátu DivX, který je v souladu s normou ISO<br />

9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet/UDF.<br />

• Obraz video souboru DivX je větší než 720 bodů<br />

(šířka) × 576 bodů (výška).<br />

Názvy alba/skladby/souboru se nezobrazují<br />

správně.<br />

• Systém je schopen zobrazovat pouze znaky abecedy<br />

a číslice. Ostatní znaky se zobrazují jako [*].<br />

Disk se nezačne přehrávat od začátku.<br />

• Byla nastavena funkce „Program play (Přehrávání<br />

programu)”, „Shuffle Play (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)” nebo „Repeat Play (Opakované<br />

přehrávání)”.<br />

Před přehráváním disku stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)” pro zrušení těchto funkcí.<br />

• Byla nastavena funkce „Resume Play (Obnovení<br />

přehrávání)”.<br />

V režimu zastavení stiskněte tlačítko x na ovládací<br />

jednotce nebo na dálkovém ovladači a potom<br />

spusťte přehrávání (strana 50).<br />

• Na obrazovce televizoru se automaticky zobrazuje<br />

nabídka titulu, disku DVD nebo funkcí PBC.<br />

Systém začne přehrávat disk automaticky.<br />

• Disk DVD je vybaven funkcí automatického<br />

přehrávání.<br />

Přehrávání se automaticky zastaví.<br />

•Některé disky mohou obsahovat signál automatické<br />

pauzy. Při přehrávání takového disku zastaví systém<br />

přehrávání disku, jakmile nalezne signál<br />

automatické pauzy.<br />

Některé funkce, jako například zastavení,<br />

vyhledávání, zpomalené přehrávání nebo<br />

opakované přehrávání jsou nedostupné.<br />

102 CZ<br />

•U některých disků nelze některé výše uvedené<br />

o<strong>per</strong>ace používat. Přečtěte si pokyny pro ovládání<br />

uvedené na obalu disku.<br />

Zprávy na obrazovce se nezobrazují<br />

v požadovaném jazyce.<br />

• V položce „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” - „[OSD] (Nabídka na obrazovce)”<br />

nabídky „Setup (Nastavení)” vyberte požadovaný<br />

jazyk (strana 89).<br />

Jazyk zvukového doprovodu není možno<br />

změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD není zaznamenán<br />

vícejazyčný zvukový doprovod.<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu jazyka zvukového<br />

doprovodu.<br />

Jazyk titulků není možno změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD nejsou zaznamenány<br />

vícejazyčné titulky.<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu jazyka titulků.<br />

Titulky není možno vypnout.<br />

• Disk DVD neumožňuje vypnutí titulků.<br />

Úhly záběrů není možno změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD nejsou zaznamenány<br />

záběry pořízené z různých úhlů (strana 61).<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu úhlu záběru.<br />

Není možno vysunout disk a na displeji na<br />

předním panelu je zobrazen nápis „LOCKED<br />

(Uzamknuto)”.<br />

•Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong> nebo na místní<br />

autorizované servisní středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Při přehrávání disku DATA CD nebo DATA<br />

DVD se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

zpráva „[Data error] (Chyba dat)”.<br />

• Audio skladba MP3/soubor obrázku JPEG/video<br />

soubor DivX, který chcete přehrát, je poškozen.<br />

• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.<br />

• Formát souboru obrázku JPEG není v souladu<br />

s normou DCF.<br />

• Soubor obrázku JPEG má příponu „.JPG” nebo<br />

„.JPEG”, ale není ve formátu JPEG.<br />

• Soubor, který chcete přehrát, má příponu „.AVI”<br />

nebo „.DIVX”, ale není ve formátu DivX, nebo je ve<br />

formátu DivX, ale neodpovídá certifikačnímu<br />

profilu DivX.<br />

Systém nepracuje normálně.<br />

• Odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky a po<br />

několika minutách jej opět zapojte.


Na displeji na předním panelu je zobrazen<br />

nápis „DEMO PLAY (Ukázkové přehrávání)”.<br />

• Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong> nebo na místní<br />

autorizované servisní středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)” nepracuje.<br />

• Pokud na displeji na předním panelu nesvítí<br />

indikátor „HDMI”, zkontrolujte připojení HDMI<br />

(strana 21).<br />

• Nastavte položku „[HDMI CONTROL] (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” v nabídce „[CUSTOM<br />

SETUP] (Uživatelské nastavení)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)” (strana 40, 93).<br />

•Ujistěte se, že je připojené zařízení kompatibilní<br />

s funkcí „HDMI CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

• Zkontrolujte, zda je síťový kabel připojeného<br />

zařízení pevně připojen do síťové zásuvky.<br />

• Zkontrolujte nastavení funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” na připojeném<br />

zařízení. Viz návod k obsluze připojeného zařízení.<br />

• Pokud změníte připojení HDMI, pokud odpojíte<br />

a opět připojíte síťový kabel nebo pokud dojde<br />

k výpadku napájení, nastavte položku „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”<br />

v nabídce „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské<br />

nastavení)” na „[OFF] (Vypnuto)” a potom ji znovu<br />

nastavte na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40, 93).<br />

• Podrobné informace o funkci „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” - viz část<br />

„Příprava pro používání funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”” (strana 40).<br />

Při použití funkce ovládání zvuku systému<br />

nevystupuje ze systému a televizoru žádný<br />

zvuk.<br />

•Ujistěte se, že je připojený televizor kompatibilní<br />

s funkcí ovládání zvuku systému.<br />

• Podrobné informace o funkci ovládání zvuku<br />

systému - viz část „Poslech TV zvuku z<br />

reprosoustav tohoto systému” (strana 43).<br />

• Zkontrolujte připojení.<br />

Autodiagnostická funkce<br />

(Pokud se na displeji zobrazují<br />

písmena/číslice)<br />

Při aktivaci autodiagnostické funkce, která působí<br />

jako ochrana před chybnou funkcí systému, se na<br />

obrazovce televizoru nebo na displeji na předním<br />

panelu zobrazí pětiznakové servisní číslo<br />

(například C 13 50) sestávající z jednoho písmene<br />

a čtyř číslic. V takovém případě si projděte<br />

následující tabulku.<br />

První tři znaky<br />

servisního<br />

čísla<br />

C 13<br />

C 31<br />

E XX<br />

(xx<br />

představuje<br />

číslo)<br />

C:13:50<br />

Příčina anebo nápravné<br />

opatření<br />

• Disk je znečištěn.<br />

, Očistěte disk měkkým<br />

hadříkem (strana 99)<br />

• Disk je ve formátu, který tento<br />

systém není schopen přehrát.<br />

Disk není vložen správně.<br />

, Restartujte systém a pak<br />

disk vložte správným<br />

způsobem.<br />

Systém aktivoval<br />

autodiagnostickou funkci, která<br />

působí jako ochrana před<br />

chybnou funkcí přístroje.<br />

, Obraťte se na svého<br />

nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní<br />

autorizované středisko<br />

<strong>Sony</strong> a poskytněte toto<br />

pětiznakové servisní číslo.<br />

Příklad: E 61 10<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

103 CZ


Pokud se na obrazovce zobrazuje<br />

číslo verze<br />

Když zapnete systém, může se na obrazovce<br />

televizoru zobrazit číslo verze [VER.X.XX]<br />

(X představuje číslo). Ačkoliv se nejedná<br />

o závadu a číslo je určeno pouze pro servisní účely<br />

<strong>Sony</strong>, není normální provoz systému možný.<br />

Systém vypněte a po chvíli znovu zapněte.<br />

VER.X.XX<br />

104 CZ<br />

Technické údaje<br />

Část zesilovače<br />

Výstupní výkon (jmenovitý)<br />

Levá/pravá přední reprosoustava: 35 W + 35 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 1 %)<br />

Nepřetržitý výstupní výkon RMS (referenční)<br />

Levá/pravá přední reprosoustava*: 50 W + 50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Středová reprosoustava*:<br />

50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Levá/pravá prostorová (surround) reprosoustava*:<br />

50 W + 50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Subwoofer*:<br />

100 W (4 ohmy při 70 Hz,<br />

celkové harmonické<br />

zkreslení 10 %) + 100 W (4<br />

ohmy při 500 Hz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

* V závislosti na nastavení zvukového pole a na zdroji<br />

nemusí být k dispozici žádný zvukový výstup.<br />

Vstupy (analogové)<br />

„TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”Citlivost: 450/250 mV<br />

Vstupy (digitální)<br />

„SAT/CABLE (COAXIAL IN)<br />

(Satelit/kabelová TV - koaxiální vstup)”<br />

Impedance: 75 ohmů<br />

Systém DVD<br />

Laser<br />

Formát signálu<br />

Část radiopřijímače<br />

Systém<br />

Část radiopřijímače FM<br />

Rozsah ladění<br />

Anténa<br />

Anténní svorky<br />

Mezifrekvence<br />

Část radiopřijímače AM<br />

Rozsah ladění<br />

Anténa<br />

Mezifrekvence<br />

Polovodičový laser<br />

(DVD: λ = 645 - 660 nm)<br />

(CD: λ = 770 - 800 nm)<br />

Vyzařování: nepřetržité<br />

PAL/NTSC<br />

Digitální systém s PLL<br />

syntézou<br />

87,5 – 108,0 MHz<br />

(s krokem ladění 50 kHz)<br />

Drátová anténa pro pásmo<br />

FM<br />

75 ohmů (nesymetrických)<br />

10,7 MHz<br />

531 – 1 602 kHz (s krokem<br />

ladění 9 kHz)<br />

Smyčková anténa pro<br />

pásmo AM<br />

450 kHz


Obrazová část<br />

Výstupy<br />

„VIDEO”: 1 Vš-š, 75 ohmů<br />

„COMPONENT<br />

(Komponentní)”:<br />

Y: 1 Vš-š, 75 ohmů<br />

PB/CB, PR/CR: 0,7 Vš-š,<br />

75 ohmů<br />

„HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)”: Typ A (19 pinů)<br />

Reprosoustavy<br />

Přední/středová/prostorové (surround)<br />

(SS-<strong>IS10</strong>)<br />

Reproduktorový systém Systém širokopásmových<br />

reproduktorů<br />

Reproduktor<br />

35 mm<br />

Jmenovitá impedance 10 ohmů<br />

Rozměry (přibližné) 45 × 55 × 40 mm (š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 0,07 kg<br />

Kabely reprosoustav 4,5 m × 2,3 m × 1,12 m × 2<br />

Subwoofer (SA-WS<strong>IS10</strong>)<br />

Reproduktorový systém Dvoupásmový<br />

reproduktorový systém se 2<br />

měniči<br />

Reproduktor<br />

120 mm + 160 mm<br />

Jmenovitá impedance 4 ohmy<br />

Rozměry (přibližné) 190 × 450 × 450 mm<br />

(š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 13,5 kg<br />

Napájení<br />

Příkon<br />

220 – 240 V stř., 50/60 Hz<br />

V zapnutém stavu: 130 W<br />

V pohotovostním režimu:<br />

0,3 W (v režimu úspory<br />

energie)<br />

Ovládací jednotka (HCD-<strong>IS10</strong>)<br />

Rozměry (přibližné) 215 × 105 × 207 mm<br />

(š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 3,0 kg<br />

Výstupní výkon<br />

(DIGITAL MEDIA PORT) „DC OUT (Výstup<br />

stejnosměrného napětí)”:<br />

5 V, 700 mA<br />

Design a technické údaje mohou být předmětem změn<br />

bez upozornění.<br />

• Spotřeba v pohotovostním režimu 0,3 W<br />

(nebo méně).<br />

•Při výrobě desek s plošnými spoji se<br />

nepoužívají halogenované samozhášecí<br />

přísady.<br />

• Výkonová účinnost zesilovače více než<br />

85 % je dosažena pomocí plně<br />

digitálního zesilovače typu S-master.<br />

•V některých skříňkách se nepoužívají<br />

halogenované samozhášecí přísady.<br />

Slovník pojmů<br />

Album<br />

Úsek hudby nebo obrazového záznamu na<br />

datovém disku CD obsahující audio skladby MP3<br />

nebo soubory obrázků JPEG.<br />

Kapitola<br />

Úseky obrazu nebo hudby, které jsou kratší než<br />

tituly. Titul se skládá z několika kapitol.<br />

„Digital Cinema Auto Calibration<br />

(Automatická kalibrace digitálního<br />

domácího kina)”<br />

Funkce „Digital Cinema Auto Calibration<br />

(Automatická kalibrace digitálního domácího<br />

kina)” byla vyvinuta společností <strong>Sony</strong> pro<br />

automatické změření a nastavení reprosoustav<br />

podle poslechového prostředí v krátkém čase.<br />

DivX ®<br />

Digitální obrazová technologie vytvořená<br />

společností DivX, Inc. Video soubory zakódované<br />

technologií DivX dosahují vysoké kvality obrazu<br />

při relativně malé velikosti souboru.<br />

Dolby Digital<br />

Tento formát domácího kina je ještě<br />

propracovanější než formát Dolby Surround Pro<br />

Logic. V tomto formátu vystupuje z prostorových<br />

(surround) reprosoustav stereo zvuk s rozšířeným<br />

frekvenčním pásmem. Navíc je k dispozici<br />

nezávislý kanál subwooferu pro mohutné hluboké<br />

tóny. Tento formát se rovněž nazývá „5.1”,<br />

přičemž kanál subwooferu je označen jako 0.1<br />

(protože jeho funkcí je pouze v případě potřeby<br />

poskytovat efekt hlubokých tónů). Všech šest<br />

kanálů v tomto formátu je zaznamenáno odděleně<br />

pro dosažení vynikající hodnoty separace kanálů.<br />

Protože jsou navíc všechny signály zpracovávány<br />

digitálně, nedochází k velkému zhoršení kvality<br />

signálu.<br />

Dolby Pro Logic II<br />

Formát Dolby Pro Logic II vytváří pět výstupních<br />

širokopásmových kanálů z dvoukanálových<br />

zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého<br />

maticového prostorového (surround) dekodéru,<br />

který extrahuje prostorové vlastnosti původního<br />

záznamu bez přidání jakýchkoli nových zvuků<br />

nebo tonálního zabarvení.<br />

x Režim „Movie (Film)”<br />

Režim „Movie (Film)” je možno používat<br />

u stereofonních televizních programů a všech<br />

programů zakódovaných ve formátu Dolby<br />

Surround. Výsledkem je zlepšená směrovost<br />

zvukového pole, které se blíží kvalitě diskrétního<br />

zvuku 5.1 kanálů.<br />

pokračování<br />

Doplňující informace<br />

105 CZ


x Režim „Music (Hudba)”<br />

Režim „Music (Hudba)” je možno používat pro<br />

jakékoli stereofonní hudební záznamy, protože<br />

poskytuje široký a hluboký zvukový prostor.<br />

DTS<br />

Digitální technologie komprese zvuku vyvinutá<br />

společností DTS, Inc. Tato technologie odpovídá<br />

prostorovému (surround) zvuku 5.1 kanálů.<br />

Součástí tohoto formátu je kromě stereofonního<br />

zadního kanálu i oddělený kanál subwooferu.<br />

Formát DTS poskytuje vysoce kvalitní digitální<br />

zvuk v podobě diskrétních kanálů 5.1. Je dosaženo<br />

dobré hodnoty separace kanálů, protože všechny<br />

kanály a jejich data jsou zaznamenány odděleně<br />

a zpracování všech kanálů je digitální.<br />

DVD<br />

Disk, který může obsahovat až 8 hodin filmového<br />

materiálu, i když má stejný průměr jako klasický<br />

disk CD.<br />

Datová kapacita jednovrstvého/jednostranného<br />

disku DVD je 4,7 GB (gigabajtu), což je<br />

sedminásobek kapacity klasického disku CD.<br />

Navíc datová kapacita dvouvrstvého/<br />

jednostranného DVD disku je 8,5 GB (gigabajtu),<br />

jednovrstvého/oboustranného DVD disku je 9,4<br />

GB a dvouvrstvého/oboustranného DVD disku je<br />

17 GB.<br />

Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu<br />

MPEG 2, který představuje celosvětovou normu<br />

technologie digitální komprese obrazu. Obrazová<br />

data jsou zkomprimována na přibližně 1/40 své<br />

původní velikosti. Disk DVD rovněž využívá<br />

technologii kódování s proměnným datovým<br />

tokem, který mění velikost ukládaných dat podle<br />

charakteru obrazu.<br />

Audio data jsou zaznamenána jak ve formátu<br />

Dolby Digital, tak i PCM, který umožňuje<br />

dosáhnout ještě reálnější reprodukce zvuku.<br />

Kromě toho jsou na disku DVD k dispozici různé<br />

pokročilé funkce, jako je změna úhlu záběru,<br />

vícejazyčné mutace a rodičovský zámek.<br />

DVD+RW<br />

Disk DVD+RW (plus RW) představuje<br />

zapisovatelný a přepisovatelný disk. Disky<br />

DVD+RW používají záznamový formát, který je<br />

srovnatelný s formátem disku DVD VIDEO.<br />

DVD-RW<br />

Disk DVD-RW představuje zapisovatelný a<br />

přepisovatelný disk o stejné velikosti jako disk<br />

DVD VIDEO. Disk DVD-RW disponuje dvěma<br />

různými režimy: režimem VR a režimem Video.<br />

Disky DVD-RW vytvořené v režimu Video mají<br />

stejný formát jako disky DVD VIDEO, zatímco<br />

disky vytvořené v režimu VR (Video Recording)<br />

umožňují programování nebo úpravy obsahu.<br />

106 CZ<br />

Soubor<br />

Soubor JPEG nebo video soubor DivX uložený na<br />

disku DATA CD/DATA DVD. (Označení<br />

„soubor” představuje definici určenou výlučně<br />

pro tento systém.) Jeden soubor obsahuje jediný<br />

obrázek nebo film.<br />

Filmový software, video software<br />

Disky DVD je možno rozlišovat na filmový<br />

software nebo video software. Disk DVD<br />

s filmovým softwarem obsahuje stejný obraz (24<br />

snímků za sekundu), jaký je promítán v kinech.<br />

Disky DVD s video softwarem, jako jsou<br />

například dramatické televizní pořady nebo<br />

sitcomy, se zobrazují s frekvencí 30 snímků (60<br />

snímků) za sekundu.<br />

Rozhraní HDMI (High-Definition<br />

Multimedia Interface - multimediální<br />

rozhraní s vysokým rozlišením)<br />

HDMI je rozhraní, které podporuje současný<br />

přenos video a audio signálu pomocí jediného<br />

digitálního připojení a umožňuje sledování vysoce<br />

kvalitního digitálního obrazu a zvuku. Specifikace<br />

HDMI podporuje HDCP (High-bandwidth Digital<br />

Contents Protection - ochrana digitálního obsahu<br />

s velkou šířkou pásma), což je technologie<br />

ochrany proti kopírování obsahující technologii<br />

kódování digitálních video signálů.<br />

Slídou vyztužená celulární membrána<br />

Slídou vyztužená celulární membrána je<br />

zhotovena z lehkého a vysoce odolného<br />

kompozitního materiálu, který sestává z kousků<br />

slídy a syntetického vlákna.<br />

Je zkonstruována na bázi vrstev z plátků slídy.<br />

Tato konstrukce umožňuje zhotovit membránu<br />

s nízkou hustotou a vysokou tuhostí.<br />

V tomto systému je slídou vyztužená celulární<br />

membrána použita u subwooferu.<br />

MPEG audio<br />

Systém kódování pro kompresi digitálních audio<br />

signálů. MPEG-1 se používá pro formát MP3<br />

(MPEG-1 Audio Layer-3). MPEG-2 se používá<br />

pro jeden ze zvukových formátů DVD.<br />

Funkce výběru úhlu záběru<br />

Na některých discích DVD je zaznamenáno<br />

několik úhlů záběrů scény nebo umístění<br />

videokamery.<br />

Funkce výběru jazyka<br />

Na některých discích DVD může být<br />

zaznamenáno několik jazyků zvukového<br />

doprovodu nebo titulků.


Rodičovský zámek<br />

Funkce disku DVD umožňující omezené<br />

přehrávání disku v závislosti na věku diváka<br />

v souladu s úrovní omezení podle jednotlivých<br />

zemí. Toto omezení je u různých disků různé;<br />

pokud je aktivováno, je přehrávání buď úplně<br />

zakázáno, nebo jsou přeskakovány násilné scény<br />

nebo jsou nahrazovány jinými scénami atd.<br />

PCM (Pulzní kódová modulace)<br />

Metoda konverze analogového audio signálu na<br />

digitální. Používá se pro zvuk na kompaktním<br />

disku (CD).<br />

Playback Control (PBC) (Ovládání<br />

přehrávání)<br />

Signály zakódované na disku VIDEO CD (verze<br />

2.0) umožňující ovládání přehrávání disku.<br />

Prostřednictvím nabídek zaznamenaných na disku<br />

VIDEO CD s funkcemi PBC můžete snadno<br />

ovládat přehrávání pomocí interaktivních<br />

programů, programů s funkcemi pro vyhledávání<br />

atd.<br />

Progresivní formát<br />

(sekvenční snímkování)<br />

Na rozdíl od prokládaného formátu (interlace) je<br />

progresivní formát schopen reprodukovat 50 - 60<br />

snímků za sekundu při reprodukci všech<br />

nasnímaných obrazových řádků (525 řádků<br />

u barevné televizní normy NTSC, 625 řádků<br />

u barevné televizní normy PAL). Celková kvalita<br />

obrazu se zvýší a statické obrázky, text<br />

a horizontální linie se jeví jako ostřejší.<br />

Regionální kód<br />

Tento systém kódů slouží k ochraně autorských<br />

práv. Číslo regionu je přiřazeno každému systému<br />

pro přehrávání disků DVD nebo disku DVD<br />

v souladu s oblastí prodeje. Příslušné regionální<br />

kódy jsou uvedeny na systému a rovněž na obalu<br />

disku. Tento systém je schopen přehrávat pouze<br />

disky odpovídající jeho regionálnímu kódu. Na<br />

systému je rovněž možno přehrávat disky<br />

označené symbolem „<br />

ALL<br />

”. I v případě, že na<br />

disku DVD není uveden žádný regionální kód,<br />

může být omezení regionu stále platné.<br />

S-Master<br />

S-Master představuje technologii plně digitálního<br />

zesilovače vyvinutou společností <strong>Sony</strong>, která<br />

účinně minimalizuje výskyt zvukové fragmentace<br />

a časovou nestabilitu a poskytuje vynikající<br />

čistotu dialogů a věrnou reprodukci původního<br />

zvuku. Kompaktní část zesilovače podporuje<br />

vyšší výkonovou účinnost a zlepšení tepelného<br />

výkonu.<br />

Scéna<br />

U disků VIDEO CD s funkcemi PBC (Ovládání<br />

přehrávání) jsou nabídky a pohyblivé a statické<br />

obrázky rozděleny do částí nazývaných „scény“.<br />

Titul<br />

Nejdelší úsek obrazového záznamu nebo hudby<br />

na disku DVD, například film atd. u video<br />

záznamu nebo celé album u audio záznamu.<br />

Stopa<br />

Úsek obrazu nebo hudby na discích VIDEO CD,<br />

CD nebo MP3. Album se skládá z několika<br />

skladeb (pouze disk MP3).<br />

VIDEO CD<br />

Kompaktní disk, který obsahuje pohyblivý obraz.<br />

Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu<br />

MPEG 1, který představuje celosvětovou normu<br />

technologie digitální komprese obrazu. Obrazová<br />

data jsou zkomprimována na přibližně 1/140 své<br />

původní velikosti. Disk VIDEO CD o průměru 12<br />

cm může obsahovat až 74 minut pohyblivého<br />

obrazu.<br />

Disky VIDEO CD mohou rovněž obsahovat<br />

zkomprimovaná zvuková data. Zvuky mimo<br />

slyšitelný rozsah lidského sluchu jsou<br />

zkomprimovány, zatímco zvuky, které člověk<br />

slyší, zkomprimovány nejsou. Disky VIDEO CD<br />

mohou obsahovat šestinásobek zvukových<br />

informací ve srovnání s klasickými disky audio<br />

CD.<br />

Existují dvě verze disků VIDEO CD:<br />

• Verze 1.1: Můžete přehrávat pouze pohyblivý<br />

obraz a zvuk.<br />

• Verze 2.0: Můžete přehrávat statické obrázky<br />

s vysokým rozlišením a využívat funkce PBC<br />

(Ovládání přehrávání).<br />

Tento systém umožňuje přehrávání obou verzí.<br />

Doplňující informace<br />

107 CZ


Tabulka jazykových kódů<br />

Pravopis jazyků je v souladu s normou ISO 639: 1988 (E/F).<br />

Jazykový kód Jazykový kód Jazykový kód Jazykový kód<br />

1027 Afar<br />

1183 Irish<br />

1347 Maori<br />

1507 Samoan<br />

1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona<br />

1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali<br />

1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian<br />

1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian<br />

1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati<br />

1051 Aymara 1217 Hindi<br />

1357 Malay<br />

1514 Sesotho<br />

1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese<br />

1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish<br />

1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili<br />

1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil<br />

1060 Bihari<br />

1239 Interlingue 1376 Dutch<br />

1525 Telugu<br />

1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik<br />

1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai<br />

Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya<br />

1067 Tibetan 1254 Italian<br />

1408 Oriya<br />

1531 Turkmen<br />

1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog<br />

1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana<br />

1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga<br />

1097 Czech 1283 Javanese<br />

Pushto 1538 Turkish<br />

1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga<br />

1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar<br />

1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi<br />

1130 Bhutani 1299 Cambodian<br />

Romance 1557 Ukrainian<br />

1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu<br />

1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek<br />

1145 Es<strong>per</strong>anto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese<br />

1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük<br />

1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof<br />

1151 Basque 1313 Latin<br />

1498 Sindhi 1632 Xhosa<br />

1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba<br />

1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese<br />

1166 Fiji<br />

1332 Lithuanian<br />

Croatian 1697 Zulu<br />

1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese<br />

1174 French<br />

Lettish 1505 Slovak<br />

1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian 1703 Není<br />

specifikován<br />

Seznam kódů oblastí pro rodičovský zámek<br />

Kód oblasti Kód oblasti Kód oblasti Kód oblasti<br />

2044 Argentina 2165 Finsko 2362 Mexiko 2149 Španìlsko<br />

2047 Austrálie 2174 Francie 2376 Holandsko 2499 Švédsko<br />

2046 Rakousko 2109 Nìmecko 2390 Nový Zéland 2086 Švýcarsko<br />

2057 Belgie 2248 Indie<br />

2379 Norsko 2528 Thajsko<br />

2070 Brazílie 2238 Indonésie 2427 Pákistán 2184 Velká<br />

2079 Kanada 2254 Itálie<br />

2424 Filipíny<br />

Británie<br />

2090 Chile<br />

2276 Japonsko 2436 Portugalsko<br />

2092 Èína<br />

2304 Korea<br />

2489 Rusko<br />

2115 Dánsko 2363 Malajsie 2501 Singapur


Přehled částí přístroje a ovládacích prvků<br />

Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.<br />

Ovládací jednotka (přední panel)<br />

FUNCTION<br />

VOLUME<br />

A Tlačítka ovládaná jemným stiskem<br />

(N/x/„FUNCTION (Funkce)”/<br />

„VOLUME –/+ (Hlasitost)”) (30)<br />

B Snímač signálu dálkového ovladače (8)<br />

C Displej na předním panelu (111)<br />

D [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (30)<br />

E Otvor pro vkládání disku (30)<br />

F Z (vysunutí disku) (30)<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

109 CZ


Ovládací jednotka (zadní panel)<br />

A Svorky pro připojení AM antény (12)<br />

B Konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio<br />

vstup)” (17)<br />

C Konektor „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(21)<br />

D Konektor ECM-AC2 (18, 85)<br />

E Konektor „TV (DIGITAL IN OPTICAL)<br />

(TV - optický digitální vstup)” (23)<br />

110 CZ<br />

DMPORT<br />

F Konektor „SAT/CABLE (DIGITAL IN<br />

COAXIAL) (Satelit/kabelová TV -<br />

koaxiální digitální vstup)” (24)<br />

G Konektor „VIDEO OUT (VIDEO) (Video<br />

výstup - video)” (17, 21)<br />

H Konektory „VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup -<br />

komponentní)” (21)<br />

I Větrací otvory<br />

J Konektor DMPORT (24, 80)<br />

K Konektor „FM 75Ω COAXIAL (Koaxiální<br />

konektor pro FM anténu) (12)


Displej na předním panelu<br />

Poznámka k indikátorům na displeji na předním panelu<br />

SLEEP<br />

CD<br />

NIGHT TUNED TITLE CHAP STEREO MONO MOVIE MUSIC NTSC<br />

DIGITAL<br />

REPEAT 1<br />

PROGRESSIVE<br />

A Rozsvítí se při aktivaci časovače<br />

automatického vypnutí (78).<br />

B Rozsvítí se při aktivaci režimu nočního<br />

poslechu (77).<br />

C Rozsvítí se při příjmu stanice (pouze<br />

radiopřijímač) (71).<br />

D Rozsvítí se, pokud se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí informace o<br />

titulu nebo kapitole (pouze disky DVD)<br />

(58).<br />

E Stereo/mono efekt (pouze<br />

radiopřijímač) (72).<br />

F Rozsvítí se při výběru filmového nebo<br />

hudebního režimu (36).<br />

G Aktuální prostorový (surround) formát<br />

(neplatí pro soubory JPEG).<br />

H Rozsvítí se po vložení disku ve formátu<br />

NTSC.<br />

I Rozsvítí se při správném připojení<br />

konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

ke kompatibilnímu zařízení HDCP<br />

(high-bandwidth digital content<br />

protection) se vstupem HDMI nebo DVI<br />

(digital visual interface) (21).<br />

J Aktuální režim opakování (54).<br />

K Rozsvítí se, pokud jsou na výstupu<br />

systému progresivní signály (pouze<br />

u funkce DVD) (91).<br />

L Rozsvítí se, pokud je vložen disk<br />

(pouze u funkce DVD).<br />

M Zobrazuje stav systému, například<br />

číslo kapitoly, titulu nebo skladby,<br />

informace o čase, frekvenci<br />

radiopřijímače, stavu přehrávání,<br />

zvukovém poli apod.<br />

N Stav přehrávání (pouze u funkce DVD).<br />

O Aktuální prostorový (surround) formát<br />

(neplatí pro soubory JPEG).<br />

P Rozsvítí se, pokud je vložen disk CD<br />

nebo DATA CD.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

111 CZ


A Větrací otvory<br />

B Konektor „SYSTEM CONTROL<br />

(Ovládání systému)” (12)<br />

C Konektory „SPEAKER<br />

(Reprosoustavy)” (12)<br />

112 CZ Subwoofer<br />

Spodní část subwooferu<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER


Dálkový ovladač<br />

Při otevřeném krytu.<br />

A TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (76)<br />

B Tlačítko TV/indikátor TV režimu (76)<br />

C Z (vysunutí disku) (30)<br />

D „SLEEP (Automatické vypnutí)” (78)<br />

E Numerická tlačítka 2)3) (48, 76, 82)<br />

F „CLEAR (Vymazání)” (48)<br />

-/-- 3) (76)<br />

G „TONE (Zvuk)” (38)<br />

H „FUNCTION (Funkce)” (30, 71, 80, 85)<br />

I „DVD TOP MENU (Hlavní nabídka DVD)”<br />

(55)<br />

J C/X/x/c, („ENTER (Potvrzení)”) 3) (18,<br />

34, 38, 40, 48, 71, 76, 82)<br />

K „O RETURN (Zpět)” 3) (50, 76)<br />

L ./> (30)<br />

„PRESET –/+ (Předvolba)” (72)<br />

M (30)<br />

„c/C STEP (Krok)” (47)<br />

N m/M (47)<br />

/ (47)<br />

„TUNING –/+ (Ladění)” (71)<br />

O „REPEAT (Opakované přehrávání)” (54)<br />

P „VOLUME +/– (Hlasitost)” 3) (30, 72, 76)<br />

Q „MUTING (Utlumení zvuku)” (30)<br />

R „AUDIO (Zvukový doprovod)” 2) (55, 77)<br />

S „PICTURE NAVI (Navigace obrazu)” (49)<br />

T „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” (36)<br />

U „RESOLUTION (Rozlišení)” (91)<br />

V „DIRECT TUNING (Přímé ladění)” (72)<br />

W „TUNER MENU (Nabídka radiopřijímače)”<br />

(71, 119)<br />

X [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (18, 30,<br />

50)<br />

Y „DISPLAY (Zobrazení)” (58, 72)<br />

Z „TV INPUT (TV vstup)” (76)<br />

wj „ENTER (Potvrzení)” 1) 3) (18, 34, 38, 40,<br />

48, 71, 76, 82)<br />

wk „SOUND FIELD (Zvukové pole)” (35, 37)<br />

wl „DVD MENU (Nabídka DVD)” (55)<br />

„TOOLS (Nástroje)” 3) (76)<br />

e; „ DISPLAY (Zobrazení)” (18, 40, 48, 82,<br />

114)<br />

„TV MENU (Nabídka televizoru)” 3) (76)<br />

ea H (přehrávání) 2) (30, 42, 47)<br />

es x (zastavení) (30, 50, 82)<br />

ed X (pauza) (30)<br />

ef „TV CH +/– (TV kanál)” 2) (76)<br />

eg „SUBTITLE (Titulky)” (61)<br />

eh „ANGLE (Úhel záběru)” (61)<br />

ej „NIGHT (Noční poslech)” (77)<br />

ek „DIMMER (Ztlumení displeje)” (78)<br />

el „SYSTEM MENU (Nabídka systému)” (34,<br />

79, 119)<br />

1) Tlačítko „ENTER (Potvrzení)” wj má stejnou funkci<br />

jako tlačítko („ENTER (Potvrzení)”) 0.<br />

2) Tlačítka 5, H, „TV CH + (TV kanál)” a „AUDIO<br />

(Zvukový doprovod)” jsou opatřena výstupky. Tyto<br />

výstupky použijte pro usnadnění při ovládání systému.<br />

3) Tato tlačítka se změní na ovládací tlačítka televizoru,<br />

pokud je dálkový ovladač v TV režimu. Dálkový<br />

ovladač je v TV režimu, jestliže se indikátor TV režimu<br />

2 po stisknutí tlačítka TV 2 rozsvítí.<br />

Doplňující informace<br />

113 CZ


Průvodce nabídkou „Control Menu (Ovládání)”<br />

„ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Prostřednictvím nabídky „Control Menu (Ovládání)” můžete ovládat jednotlivé funkce a zobrazit příslušné<br />

informace. Opakovaným stisknutím tlačítka „ DISPLAY (Zobrazení)” vyvoláte nebo změníte nabídku<br />

„Control Menu (Ovládání)” následujícím způsobem:<br />

, Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 1<br />

m<br />

Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 2 (zobrazuje se pouze u některých disků)<br />

m<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu (Ovládání)”<br />

Nabídka „Control Menu (Ovládání)”<br />

V nabídce „Control Menu (Ovládání)” 1 a 2 se zobrazují různé položky v závislosti na typu disku. Bližší<br />

informace o jednotlivých položkách jsou uvedeny na stranách v závorkách.<br />

Příklad: Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 1 při přehrávání disku DVD VIDEO.<br />

114 CZ


Číslo právě přehrávané kapitoly 2)<br />

Položky nabídky<br />

„Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Vybraná položka<br />

Název funkce<br />

vybrané položky<br />

nabídky „Control<br />

Menu (Ovládání)”<br />

Indikace o<strong>per</strong>ací<br />

Číslo právě přehrávaného titulu 1)<br />

Celkový počet titulů 1)<br />

Celkový počet kapitol 2)<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DVD VIDEO<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

Doba přehrávání 4)<br />

OFF<br />

OFF<br />

DISC<br />

TITLE<br />

CHAPTER<br />

REPEAT<br />

ENTER<br />

Quit:<br />

DISPLAY<br />

Stav přehrávání<br />

(N přehrávání,<br />

X pauza,<br />

x zastavení atd.)<br />

Typ přehrávaného<br />

disku 3)<br />

Aktuální nastavení<br />

Možnosti<br />

1) U disku VIDEO CD (funkce PBC je zapnuta) se zobrazuje číslo scény, u disku VIDEO CD/CD se zobrazuje číslo stopy/<br />

skladby a u disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo alba. U disku DATA DVD/DATA CD se zobrazuje číslo<br />

video alba DivX.<br />

2) U disku VIDEO CD se zobrazuje číslo indexu, u disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo audio skladby MP3<br />

nebo číslo souboru obrázku JPEG. U disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo video souboru DivX.<br />

3) Disk Su<strong>per</strong> VCD je indikován jako „SVCD”. Disk DATA CD/DATA DVD zobrazuje indikaci „MP3” v nabídce<br />

„Control Menu (Ovládání)” 1 nebo „JPEG” v nabídce „Control Menu (Ovládání)” 2.<br />

4) Zobrazuje se datum pořízení souborů JPEG.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Seznam položek nabídky „Control Menu (Ovládání)”<br />

Položka<br />

Název položky, funkce, odpovídající typ disku<br />

„[TITLE] (Titul)” (strana 48)/„[SCENE] (Scéna)” (strana 48)/„[TRACK] (Stopa)”<br />

(strana 48)<br />

Výběr titulu, scény nebo stopy pro přehrávání.<br />

„[CHAPTER] (Kapitola)” (strana 48)/„[INDEX] (Index)” (strana 48)<br />

Výběr kapitoly nebo indexu pro přehrávání.<br />

„[TRACK] (Skladba)” (strana 48)<br />

Výběr skladby pro přehrávání.<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/vlastní seznam titulů)” (strana 57)<br />

Výběr typu titulů (DVD-R/DVD-RW) pro přehrávání, „[ORIGINAL] (Originální<br />

seznam titulů)” nebo upravený „[PLAY LIST] (Vlastní seznam titulů)”.<br />

Doplňující informace<br />

„[TIME/TEXT] (Čas/text)” (strana 48)<br />

Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání.<br />

Zadání časového kódu pro vyhledání obrazu a hudby.<br />

Zobrazení DVD/CD textu nebo názvu skladby MP3.<br />

pokračování<br />

115 CZ


„[AUTO CALIBRATION] (Automatická kalibrace)” (strana 85)<br />

Automatické nastavení úrovně jednotlivých reprosoustav.<br />

„[PROGRAM] (Program)” (strana 51)<br />

Výběr skladeb pro přehrávání v požadovaném pořadí.<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném pořadí)” (strana 53)<br />

Přehrávání bude probíhat v náhodném pořadí.<br />

„[REPEAT] (Opakované přehrávání)” (strana 54)<br />

Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všech alb) nebo<br />

jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb.<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský zámek)” (strana 82)<br />

Nastavení úrovně omezení přehrávání na tomto systému.<br />

„[SETUP] (Nastavení)” (strana 88)<br />

„[QUICK] (Rychlé nastavení)” (strana 18)<br />

Nabídku „Quick Setup (Rychlé nastavení)” můžete používat pro výběr požadovaného<br />

jazyka nabídek, nastavení poměru stran obrazovky televizoru nebo spuštění<br />

automatické kalibrace.<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)”<br />

Umožňuje provést další nastavení nad rámec rychlého nastavení.<br />

„[RESET] (Obnovení výchozích hodnot)”<br />

Vrací nastavení v nabídce „[SETUP] (Nastavení)” na výchozí hodnoty.<br />

„[ALBUM] (Album)” (strana 48)<br />

Výběr alba pro přehrávání.<br />

„[FILE] (Soubor)” (strana 48)<br />

Výběr souboru obrázku JPEG nebo video souboru DivX* pro přehrávání.<br />

* „[DATE] (Datum)” (strana 60)<br />

Zobrazení data pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.<br />

* „[INTERVAL] (Interval)” (strana 67)<br />

Určení doby, po kterou jsou obrázky zobrazeny na obrazovce televizoru.<br />

* „[EFFECT] (Efekt)” (strana 67)<br />

Výběr efektů, které se použijí při změně jednotlivých obrázků v průběhu prezentace<br />

(slide show).<br />

* „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)” (strana 66)<br />

Výběr typu dat; audio skladba MP3 (AUDIO), soubor obrázku JPEG (IMAGE) nebo<br />

obojí (AUTO), které budou přehrávány při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD.<br />

* Tyto položky se nezobrazují při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD s video souborem DivX.<br />

Tip<br />

• Indikátor ikony v nabídce „Control Menu (Ovládání)” se rozsvítí zeleně t , jakmile vyberete<br />

jakoukoli možnost kromě možnosti „[OFF] (Vypnuto)” (platí pouze pro položky „[PROGRAM] (Program)”,<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném pořadí)” a „[REPEAT] (Opakované přehrávání)”). Indikátor ikony<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/vlastní seznam titulů) se rozsvítí zeleně, pokud vyberete možnost „[PLAY<br />

LIST] (Vlastní seznam titulů)” (výchozí nastavení).


Seznam položek nabídky nastavení DVD<br />

Prostřednictvím nabídky nastavení DVD můžete nastavovat následující položky.<br />

Pořadí zobrazovaných položek se může od aktuálního zobrazení lišit.<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

„LANGUAGE SETUP<br />

(Nastavení jazyka)”<br />

„OSD (Nabídka na obrazovce)”*<br />

„MENU (Nabídka)”*<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)”*<br />

„SUBTITLE (Titulky)”*<br />

„YCBCR/RGB<br />

(HDMI)”<br />

„SCREEN SAVER<br />

(Spořič obrazovky)”<br />

„BACKGROUND<br />

(Pozadí obrazovky)”<br />

„4:3 OUTPUT<br />

(Výstup 4:3)”<br />

* Ze seznamu zobrazených jazyků vyberte jazyk, který chcete používat.<br />

„SCREEN SETUP (Nastavení obrazovky)”<br />

„TV TYPE<br />

„16:9”<br />

(Typ televizoru)” „4:3 LETTER<br />

BOX”<br />

„4:3 PAN SCAN”<br />

„YCBCR”<br />

„RGB”<br />

„ON (Zapnuto)”<br />

„OFF (Vypnuto)”<br />

„JACKET PICTURE<br />

(Obrázek obalu)”<br />

„GRAPHICS (Grafika)”<br />

„BLUE (Modrá)”<br />

„BLACK (Černá)”<br />

„FULL (Celá obrazovka)”<br />

„NORMAL (Normální)”<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

117 CZ


„SPEAKER SETUP (Nastavení reprosoustav)”<br />

„CUSTOM SETUP (Uživatelské nastavení)”<br />

118 CZ „HDMI<br />

CONTROL<br />

OFF<br />

ON<br />

CONNECTION FRONT<br />

CENTER<br />

YES<br />

YES<br />

„STB OFF<br />

NONE<br />

SYNCHRO ON<br />

SURROUND YES<br />

NONE<br />

DIGITAL IN TV t OPT, SAT/CABLE t COAX<br />

SUBWOOFER YES<br />

TV t COAX, SAT/CABLE t OPT<br />

DISTANCE L<br />

0,0 – 7,0 m<br />

PAUSE AUTO<br />

(FRONT) R<br />

0,0 – 7,0 m<br />

MODE FRAME<br />

CENTER 0,0 – 7,0 m<br />

TRACK OFF<br />

SUBWOOFER 0,0 – 7,0 m<br />

SELECTION AUTO<br />

MULTI-DISC<br />

RESUME<br />

ON<br />

OFF<br />

DISTANCE<br />

(SURROUND)<br />

L<br />

R<br />

0,0 – 7,0 m<br />

0,0 – 7,0 m<br />

AUDIO DRC OFF<br />

STANDARD<br />

LEVEL L<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

MAX<br />

(FRONT) R<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

CENTER –6,0 dB – +6,0 dB<br />

AUDIO OFF<br />

SUBWOOFER –6,0 dB – +6,0 dB<br />

(HDMI) ON<br />

LEVEL L<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

DivX<br />

(SURROUND) R<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

TEST TONE OFF<br />

ON


Seznam položek nabídky systému<br />

Po stisknutí tlačítka „SYSTEM MENU (Nabídka systému)” na dálkovém ovladači můžete<br />

nastavovat následující položky.<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

Nabídka systému<br />

A/V SYNC<br />

ATTENUATE*<br />

ILLUM MODE<br />

INFO MODE<br />

„LONG (Dlouhá prodleva)”<br />

„SHORT (Krátká prodleva)”<br />

„OFF (Vypnuto)”<br />

„ATT ON (Zeslabení zapnuto)”<br />

„ATT OFF (Zeslabení vypnuto)”<br />

„STANDARD (Standardní)”<br />

„SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

„STANDARD (Standardní)”<br />

„SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

* Nápis „ATTENUATE (Zeslabení)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „TV”.<br />

Seznam položek nabídky radiopřijímače<br />

Po stisknutí tlačítka „TUNER MENU (Nabídka radiopřijímače)” na dálkovém ovladači můžete<br />

nastavovat následující položky.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

Nabídka radiopřijímače<br />

„Memory? (Paměť?)”<br />

„FM Mode? (Režim FM?)”*<br />

„Name In? (Zadat název?)”**<br />

„STEREO”<br />

„MONO”<br />

Doplňující informace<br />

* Nápis „FM Mode? (Režim FM?)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „FM”.<br />

** Nápis „Name In? (Zadat název?)” se nezobrazí, pokud systém přijímá RDS stanici (strana 74).<br />

119 CZ


Rejstřík<br />

Číselné názvy<br />

16:0990<br />

A<br />

D<br />

120 CZ<br />

4:3 LETTER BOX 90<br />

4:3 OUTPUT (Výstup 4:3) 91<br />

4:3 PAN SCAN 90<br />

5.1kanálový prostorový zvuk 56<br />

A/V SYNC<br />

(A/V synchronizace) 62<br />

ALBUM (Album) 48<br />

Album 105<br />

ANGLE (Úhel záběru) 61<br />

ATTENUATE (Zeslabení) 34<br />

AUDIO (HDMI)<br />

(Zvuk - HDMI) 94<br />

AUDIO (Zvukový doprovod) 89<br />

AUDIO DRC (Komprese<br />

dynamického rozsahu) 94<br />

Automatická kalibrace 85, 105<br />

Automatická kalibrace<br />

digitálního domácího<br />

kina 85, 105<br />

B<br />

BACKGROUND (Pozadí<br />

obrazovky) 90<br />

BASS (Hloubky) 38<br />

Baterie 8<br />

C<br />

CUSTOM (U_ivatel) 88<br />

CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL (Uživatelský<br />

rodičovský zámek) 82<br />

CUSTOM SETUP (Uživatelské<br />

nastavení) 93<br />

D. C. A. C.85, 105<br />

Dálkový ovladač 8, 75, 113<br />

DATA CD 64, 68<br />

DATA DVD 64, 68<br />

DIGITAL IN (Digitální vstup)93<br />

DIGITAL MEDIA PORT 80<br />

Digitální připojení 25<br />

DIMMER (Ztlumení displeje) 78<br />

Disk CD s více sekcemi (Multi<br />

Session) 7<br />

DISPLAY (Zobrazení) 73<br />

Displej na předním<br />

panelu 58, 111<br />

DivX® 68, 94, 105<br />

Dolby Digital55, 105<br />

Dolby Pro Logic II 105<br />

DTS55, 106<br />

DUAL MONO (Duální mono)77<br />

DVD 106<br />

DVD+RW 1106<br />

DVD-RW 57, 106<br />

DVI 22<br />

E<br />

EFFECT (Efekt) 67<br />

F<br />

FILE (Soubor) 48<br />

Filmový software 106<br />

Funkce výběru úhlu<br />

záběru 61, 106<br />

H<br />

HDMI<br />

YCBCR/RGB (HDMI) 90<br />

HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI) 39, 93<br />

CH<br />

CHAPTER (Kapitola) 48<br />

I<br />

ILLUMINATION MODE<br />

(Režim podsvícení) 79<br />

INDEX (Index) 48<br />

INFORMATION MODE (Režim<br />

informací) 79<br />

Instalace reprosoustav na zeď 26<br />

INTERLACE (Prokládaný<br />

signál) 92<br />

INTERVAL (Interval) 67<br />

J<br />

JPEG 62, 64<br />

K<br />

Kapitola 105<br />

Krokování obrazu 47<br />

L<br />

LANGUAGE SETUP<br />

(Nastavení jazyka) 89<br />

M<br />

MENU (Nabídka) 89<br />

MIDDLE (Středy) 38<br />

MODE (MP3, JPEG)<br />

(Režim - MP3, JPEG) 66<br />

MOVIE/MUSIC<br />

(Film/hudba) 36<br />

MP3 62, 64<br />

MPEG audio 106<br />

MULTI-DISC RESUME<br />

(Obnovení přehrávání u více<br />

disků) 94<br />

MUTING (Utlumení zvuku) 32<br />

N<br />

Nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)114<br />

Nabídka disku55<br />

Nabídka nastavení 88, 117<br />

NIGHT (Noční poslech) 77<br />

NIGHT MODE (Noční<br />

poslech) 77<br />

O<br />

Obnovení přehrávání 50<br />

Opakované přehrávání 54<br />

ORIGINAL (Originální seznam<br />

titulů) 57<br />

OSD (Nabídka na obrazovce) 89<br />

Ovládací jednotka 109<br />

Ovládání přehrávání (PBC) 107<br />

Ovládání televizoru 75<br />

P<br />

PARENTAL CONTROL<br />

(Rodičovský zámek) 83<br />

PAUSE MODE (Režim<br />

pauzy) 93<br />

PCM (pulzní kódová<br />

modulace) 107<br />

PICTURE NAVI (Navigace<br />

obrazu) 49, 65<br />

PLAY LIST (Vlastní<br />

seznam titulů) 57<br />

Plynulé přehrávání 30<br />

Pojmenování stanic na<br />

předvolbách 73<br />

Poslech<br />

ostatních zařízení 33<br />

určitého místa 47<br />

zvuku z televizoru 35<br />

Posun scény 32<br />

Prezentace (slide show) 66<br />

Progresivní formát91, 107<br />

PROGRESSIVE (Progresivní<br />

formát) 92<br />

Přehrávání programu 51<br />

Přehrávání s funkcemi PBC<br />

(ovládání přehrávání) 70<br />

Přehrávání v náhodném<br />

pořadí 53


Q<br />

Quick Setup (Rychlé<br />

nastavení) 18<br />

R<br />

Radiopřijímač 72<br />

Radiostanice 71<br />

Režim FM 72<br />

Regionální kód 7, 107<br />

RESET (Obnovení výchozích<br />

hodnot) 97<br />

Rodičovský zámek 107<br />

Rozhraní HDMI (high-definition<br />

multimedia interface) 22, 106<br />

Rychlý posun vpřed 47<br />

Rychlý posun vzad 47<br />

S<br />

Scéna 107<br />

SCENE (Scéna) 48<br />

SCREEN SAVER (Spořič<br />

obrazovky) 90<br />

SCREEN SETUP (Nastavení<br />

obrazovky) 90<br />

SETUP (Nastavení) 88<br />

SLEEP (Automatické<br />

vypnutí) 78<br />

Slídou vyztu_ená celulární<br />

membrána 106<br />

S-master 107<br />

Soubor 106<br />

SPEAKER SETUP (Nastavení<br />

reprosoustav) 94<br />

CONNECTION<br />

(Připojení) 94<br />

DISTANCE (Vzdálenost) 95<br />

LEVEL (Úroveň) 95, 96<br />

STB SYNCHRO<br />

(Synchronizace s STB) 93<br />

SUBTITLE (Titulky)61, 89<br />

Subwoofer 112<br />

SYSTEM MENU (Nabídka<br />

systému) 34, 62, 79<br />

Systém RDS 74<br />

T<br />

Tabulka jazykových kódů 108<br />

Tlačítka ovládaná jemným<br />

stiskem 30<br />

V<br />

Vícejazyčné (multilinguální)<br />

funkce 107<br />

VŠESMĚROVÝ ZVUK 38<br />

Vyhledávání 47<br />

Vymazání paměti 97<br />

Z<br />

Zacházení s disky 99<br />

Zopakování předchozí scény 32<br />

Zpomalené přehrávání 47<br />

Zvuk multiplexního vysílání 77<br />

Zvukové pole 37<br />

VIDEO CD 107<br />

121 CZ


CZ<br />

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské<br />

unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)<br />

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po<br />

ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo<br />

toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků<br />

a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí<br />

a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho<br />

likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní<br />

zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní<br />

orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž<br />

jste výrobek zakoupili.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!