Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LIVING THE DOLOMITES
Storia – tradizione – innovazione | Geschichte – Tradition – Erneuerung | History – tradition – innovation<br />
1420 Il maso “Hof Doss in Greden” è menzionato nei registri della chiesa.<br />
Der „Hof Doss in Greden“ wird in den Kirchenbüchern erwähnt.<br />
“Hof Doss in Greden” is mentioned in the church registers.<br />
1551 Hans von <strong>Dosses</strong> è il primo oste del <strong>Dosses</strong>.<br />
Hans von <strong>Dosses</strong> ist der erste Gastwirt zu <strong>Dosses</strong>.<br />
Hans von <strong>Dosses</strong> is mentioned as the first host at <strong>Dosses</strong>.<br />
1779 Il maso diventa una locanda il cui proprietario è Pauli Tauber.<br />
Der Hof wird zur Wirtsbehausung, der Besitzer ist Pauli Tauber.<br />
The farm becomes an inn; the owner is Pauli Tauber.<br />
1784 – 1925 La locanda si tramanda di generazione in generazione.<br />
Das Wirtshaus wird von Generation zu Generation weitervererbt.<br />
The inn is passed on from one generation to the next.<br />
1973 Albert Schenk trasforma la locanda in un hotel.<br />
Albert Schenk macht aus der Gaststätte ein Hotel.<br />
Albert Schenk makes a hotel out of the inn.<br />
2015 Oskar Turini eredita l’hotel da Albert Schenk.<br />
Oskar Turini erbt den Hotelbetrieb von Albert Schenk.<br />
Oskar Turini inherits the hotel from Albert Schenk.<br />
2 | 3
Gentili ospiti,<br />
cari amici<br />
del Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />
la natura incantevole, benessere senza limiti<br />
e piaceri sopraffini della buona tavola sono gli<br />
elementi essenziali per una vacanza perfetta<br />
in Val Gardena. Questo, e molto altro, vi attende<br />
qui da noi. Pregustate il vostro prossimo<br />
soggiorno grazie alle immagini più suggestive<br />
dell’Hotel <strong>Dosses</strong> e degli splendidi paesaggi<br />
che lo abbracciano.<br />
Con i nostri più cordiali saluti.<br />
Oskar e Helene Turini<br />
con Daniel e Lea<br />
Sehr geehrte Gäste,<br />
liebe Freunde<br />
des Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />
eine traumhaft schöne Natur, grenzenloses<br />
Wohlbefinden und einzigartiger Genuss sind<br />
die wichtigsten Elemente für einen gelungenen<br />
Urlaub in Gröden. Das alles und noch viel<br />
mehr finden Sie bei uns. Freuen Sie sich auf<br />
Ihren Urlaub und genießen Sie die schönsten<br />
Eindrücke des Hotel <strong>Dosses</strong> und der Landschaft<br />
ringsum.<br />
Herzlichst<br />
Oskar und Helene Turini<br />
mit Daniel und Lea<br />
Dear guests<br />
and friends of<br />
Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />
Breath-taking nature, endless hours of<br />
wellbeing and extraordinary culinary delights<br />
are the most important ingredients for a<br />
successful holiday in Val Gardena. At <strong>Dosses</strong>,<br />
you will find this and much more. Let us offer<br />
you a glimpse of holidays with us with some<br />
of the most beautiful pictures of Hotel <strong>Dosses</strong><br />
and surroundings!<br />
Warmly,<br />
Oskar and Helene Turini<br />
with Daniel and Lea
Ospitalità altoatesina, con fascino e stile<br />
Südtiroler Gastlichkeit mit Charme und Stil<br />
South Tyrolean hospitality with appeal and style<br />
4 | 5
Café „Sa Doss“…<br />
… un posto accogliente per stare in compagnia<br />
… ein einladender Ort für gesellige Stunden<br />
… an inviting place for a jolly good time<br />
6 | 7
I piaceri della buona tavola, regionali e salutari<br />
Köstliches genießen – regional und gesund<br />
Regional and healthy culinary delights
Tutti i gusti di una vacanza<br />
in Val Gardena!<br />
Al mattino: fresco e croccante<br />
Durante la pausa: sano e ricco di vitamine<br />
Nel pomeriggio: saporito e sfizioso<br />
La sera: leggero e gustoso<br />
Genießen Sie Ihre Ferien<br />
in Gröden!<br />
Morgens: frisch und knackig<br />
Zwischendurch: vital und vitaminreich<br />
Nachmittags: herzhaft und herzlich<br />
Abends: leicht und genussvoll<br />
Enjoy your holidays<br />
in Val Gardena!<br />
In the morning: fresh and crunchy<br />
In between: healthy and vitamin-packed<br />
In the afternoon: tasty and appetising<br />
In the evening: light and delicious<br />
8 | 9
RESPIRO la NATURA ALPINA in ogni istante<br />
della mia VITA.<br />
I nomi delle nostre camere si schiudono in una splendida<br />
frase che anima il nostro cuore e riflette la nostra filosofia,<br />
nella sua più meravigliosa completezza. Vivete la natura,<br />
respirate l’aria pura di montagna in modo consapevole e<br />
godetevi appieno la vita.<br />
Jeden Augenblick meines Lebens atme ich die<br />
alpine Natur.<br />
Die Namen unserer Zimmer ergeben einen wundervollen<br />
Satz, der uns aus dem Herzen spricht und unsere Philosophie<br />
in ihrem vollen Umfang widerspiegelt. Erleben Sie<br />
die Natur, atmen Sie die Bergluft bewusst ein und genießen<br />
Sie das Leben in vollen Zügen.<br />
In every moment I breathe in the Alpine nature.<br />
Combined, the names of our rooms result in a wonderful<br />
sentence, which resonates in our heart and truly reflects<br />
our philosophy. Experience nature, breathe the mountain air<br />
consciously and live life to the full!<br />
10 | 11
NATURA Camera doppia con terrazza | Doppelzimmer mit Terrasse | Double room with terrace<br />
ALPINA Camera doppia con balcone | Doppelzimmer mit Balkon | Double room with balcony
La gioia è per lo spirito ciò che il sonno è per il corpo: una fonte di nuova vitalità.<br />
Was der Schlaf für den Körper, ist die Freude für den Geist: Zufuhr neuer Lebenskraft.<br />
What sleep is to the body, happiness is to the spirit: a supply of new vitality.<br />
(Rudolf von Jhering)<br />
12 | 13
Family Suite NATURA con balcone | mit Balkon | with balcony<br />
NATURA Camera doppia | Doppelzimmer | Double room<br />
RESPIRO Camera doppia | Doppelzimmer | Double room
ANIMA Wellness Area<br />
Oasi del wellness ANIMA<br />
Inspirate profondamente, mantenetevi in forma e vitalità<br />
e rilassatevi a volontà nella sauna finlandese in baita, nel<br />
bagno turco alle erbe, nella biosauna e nella grotta in<br />
pietra con doccia nebulizzata. Per rinfrescarvi, ci sono la<br />
piscina, l’idromassaggio e la fontana di ghiaccio.<br />
Wellnesswelt ANIMA<br />
Atmen Sie tief durch, halten Sie sich fit und vital und entspannen<br />
Sie genüsslich in der finnischen Saunahütte, im<br />
Kräuterdampfbad, in der Biosauna und der Felsengrotte<br />
mit Nebeldusche. Für Abkühlung sorgen Pool, Whirlpool<br />
und Eisbrunnen.<br />
ANIMA wellness world<br />
Take a deep breath, stay fit and healthy, relax in our Finnish<br />
sauna cottage, herbal steam bath, mountain-farmstyle<br />
bio sauna, and rock grotto with mist shower. Afterwards,<br />
cool down in our pool, whirlpool and ice fountain.<br />
14 | 15
Beauty Lounge ARMONIA<br />
Grazie ai trattamenti benessere,<br />
vi rilassate dopo una giornata<br />
attiva respirando l’aria pura della<br />
Val Gardena. “Vitalpina Respira”<br />
promette un prezioso equilibrio.<br />
Bei Wohlfühlbehandlungen relaxen<br />
Sie nach einem aktiven<br />
Tag an der Grödner Bergluft<br />
und „Vitalpina Durchatmen“<br />
sorgt für inneres Gleichgewicht.<br />
Enjoy relaxing wellness treatments<br />
after an active day in the<br />
mountains of Val Gardena and<br />
take a “Vitalpina breath” for inner<br />
balance.<br />
16 | 17
La vita è movimento, il movimento è vita.<br />
Leben ist Bewegung, Bewegung ist Leben.<br />
Life is movement. Movement is life.<br />
(Andrew Taylor Still)
Un panorama unico e puro relax<br />
Einzigartiges Panorama und Entspannung<br />
Unique panoramic views and blissful relaxation<br />
18 | 19
20 | 21
LIVING THE DOLOMITES<br />
Chi soggiorna al Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>, si emoziona, respira<br />
e scopre, quindi VIVE il meraviglioso mondo della<br />
Val Gardena. Attività divertenti e rigeneranti nella natura<br />
spettacolare della Val Gardena e relax nella nostra oasi<br />
del wellness ANIMA. Il loro equilibrio rende unica e sostenibile<br />
una vacanza all’insegna della filosofia Vitalpina.<br />
Wer im Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong> Urlaub macht, atmet, erlebt<br />
und entdeckt, der LEBT in vollen Zügen die einzigartige<br />
Welt des Grödner Tals. Spannende Aktivitäten in der<br />
traumhaft schönen Natur in Gröden und Entspannung in<br />
unserer Wellnesswelt ANIMA – die richtige Balance zwischen<br />
beidem macht einen Urlaub im Zeichen der Vitalpina-Philosophie<br />
so einzigartig und nachhaltig.<br />
Those who sojourn here, who breathe, experience and<br />
discover Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>, truly LIVE the unique<br />
world of Val Gardena. Fun activities in the breath-taking<br />
nature of Val Gardena and afterwards pure relaxation in<br />
our ANIMA wellness area: Vitalpina is all about the right<br />
balance, making your holiday a truly unique and sustainable<br />
experience.
22 | 23
La freschezza delle Dolomiti,<br />
l’estate in Val Gardena<br />
Al cospetto delle idilliache cime dolomitiche, rocciose, a<br />
volte bizzarre, ma sempre uniche, gli appassionati della<br />
mountain bike, delle escursioni, delle arrampicate e scalate<br />
più ambiziose, hanno a loro disposizione un paradiso<br />
estivo molto personale.<br />
Erfrischend anders,<br />
der Sommer in Gröden<br />
Vor der idyllischen Kulisse der meist schroffen, teils bizarren,<br />
aber immer einzigartig schönen Dolomiten gipfel<br />
finden ambitionierte Mountainbiker, Genusswanderer, anspruchsvolle<br />
Kletterer und Gipfelstürmer ihr ganz persönliches<br />
Sommerparadies.<br />
Refreshingly different,<br />
summer in Val Gardena<br />
Mountain bikers, climbers, trekkers or hikers – they all find<br />
a summer paradise in the idyllic scenery surrounding the<br />
mostly steep, sometimes bizarre, but always spectacularly<br />
beautiful Dolomites.
S. Cristina sorge a 1400 m di altitudine in Val<br />
Gardena, Alto Adige, ed è incorniciata dalle vette<br />
delle Dolomiti, Patrimonio Naturale UNESCO,<br />
uniche e innevate.<br />
L’aria fresca e profumata di montagna, i panorami straordinari<br />
e la ricchezza di opportunità di svago e attività sulla<br />
neve, trasformano una vacanza invernale in un susseguirsi<br />
di istanti di pura beatitudine.<br />
St. Christina liegt auf 1.400 m Höhe im<br />
Grödner Tal in Südtirol und ist von der einzigartigen,<br />
verschneiten Gipfelkulisse des Dolomiten<br />
– UNESCO Welterbes umgeben.<br />
Die herrlich frische und würzige Bergluft, das traumhaft<br />
schöne Bergpanorama und die grandiose Vielfalt von Aktivitäten<br />
im Schnee machen Ihren Winterurlaub zu einem<br />
vielfältigen Genuss.<br />
S. Cristina is located at 1,400 metres in<br />
Val Gardena in South Tyrol, surrounded by<br />
the unique, snowy peaks of the Dolomites –<br />
UNESCO World Heritage.<br />
The pure, fresh and spicy mountain air, the breath-taking<br />
mountain panorama and the great variety of activities in the<br />
snow make for an unforgettable winter holiday.<br />
24 | 25
Das Dolomiti Superski mit insgesamt 1.200 Pistenkilometern,<br />
die Sella Ronda und die Gardena Ronda sind<br />
ein Winterparadies mit einzigartigem Dolomitenpanorama<br />
– für Skifahrer, Langläufer, Winterwanderer …<br />
Il Dolomiti Superski, con 1200 chilometri di piste, la Sella Ronda<br />
e la Gardena Ronda, si rivelano un paradiso invernale allietato<br />
da magnifici panorami dolomitici. Per sciatori, fondisti,<br />
amanti delle escursioni sulla neve…<br />
Dolomiti Superski with 1,200 kilometres of slopes, the<br />
Sella Ronda and the Gardena Ronda create a winter<br />
paradise with magnificent panoramic views over<br />
the Dolomites – for skiers, cross-country skiers and<br />
snowshoe-hikers alike…<br />
26 | 27
andnamic.com | Foto: Werner Dejori, Ingrid Heiss, Tappeiner, Vitalpina Hotels Südtirol (Alex Filz, Stefan Schütz),<br />
Südtirol Marketing (Alessandro Trovati), Dolomiti Superski/Dolomiti Supersummer (Alessandro Trovati, Harald<br />
Wisthaler), Val Gardena/Gröden Marketing (Robert Perathoner Prodigit, Archiv/Archivio) | Print: saphir.bz.it<br />
VITALPINA HOTEL DOSSES LIVING THE DOLOMITES<br />
Fam. Turini | Via Dursan/Dursanstr. 115 | I-39047 S. Cristina/St. Christina | Alto Adige/Südtirol<br />
T +39 0471 793326 | F +39 0471 793711 | info@dosses.it | www.dosses.it<br />
printed 2016