15.06.2017 Views

Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Ceco

Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Ceco

Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Ceco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Návod k použití<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / S639F / S736F / S738F / <strong>S739F</strong><br />

©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-119-12 (1)


Procházení Návodu k použití<br />

Používání tlačítek v Návodu k použití<br />

Klepnutím na tlačítka v pravém horním rohu tohoto návodu přejdete na<br />

položky „Obsah“, „Seznam nabídky Home“ nebo „Rejstřík“.<br />

Přejde na obsah<br />

V seznamu témat návodu k obsluze vyhledejte požadované položky.<br />

Přechod na seznam nabídky Home<br />

Vyhledejte požadované položky ze seznamu položek možností v nabídce přehrávače.<br />

Přejde na rejstřík<br />

Vyhledejte požadované položky ze seznamu klíčových slov v příručce.<br />

Tipy<br />

Na určitou stránku můžete přejít klepnutím na číslo stránky v obsahu, v seznamu<br />

nabídky Home nebo v rejstříku.<br />

Na určitou stránku můžete přejít klepnutím na symbol odkazu na stránku (např.<br />

str. 4) na každé straně.<br />

Chcete-li vyhledat referenční stránku podle klíčového slova, klepněte na nabídku „Edit“,<br />

výběrem položky „Search“ v aplikaci Adobe Reader zobrazte rámec pro procházení,<br />

zadejte klíčové slovo do textového pole pro vyhledávání a klepněte na tlačítko „Search“.<br />

Jakmile přejdete na jinou stránku, lze na předchozí nebo následující stranu přejít<br />

klepnutím na tlačítka nebo , která se nacházejí v dolní části obrazovky aplikace<br />

Adobe Reader.<br />

Postupy se mohou v jednotlivých verzích programu Adobe Reader lišit.<br />

Pokračování


Změna rozložení stránky<br />

Pomocí tlačítek v dolní části obrazovky aplikace Adobe Reader lze vybrat<br />

způsob zobrazování stránek.<br />

Jedna stránka<br />

Stránky se zobrazují jednotlivě.<br />

Při posouvání se zobrazuje předchozí<br />

nebo následující stránka.<br />

Průběžně<br />

Stránky se zobrazují souvisle za<br />

sebou.<br />

Při posouvání se předchozí nebo<br />

následující stránky posouvají souvisle<br />

nahoru a dolů.<br />

Průběžně – protilehlé<br />

Dvě stránky jsou zobrazeny vedle<br />

sebe a každá dvojice stránek je<br />

součástí souvislé řady stránek. Při<br />

posouvání se předchozí a následující<br />

dvojice stránek posouvají souvisle<br />

nahoru a dolů.<br />

Protilehlé<br />

Dvě stránky jsou zobrazeny vedle<br />

sebe.<br />

Při posouvání se zobrazuje<br />

předcházející nebo následující dvojice<br />

stránek.


Obsah<br />

Seznam nabídky Home.......................... 6<br />

Dodané příslušenství............................. 8<br />

O balíku softwaru.............................................9<br />

Součásti a ovládací prvky.................... 11<br />

Ovládací prvky a obrazovky<br />

přehrávače......................................... 13<br />

Použití 5směrného tlačítka a obrazovky......14<br />

Zobrazení obrazovky „Now Playing“...........21<br />

Použití tlačítka OPTION..................... 22<br />

Začínáme<br />

Příprava přehrávače............................. 23<br />

Dobíjení přehrávače.......................................23<br />

Zapnutí a vypnutí přehrávače.......................25<br />

Získávání dat....................................... 26<br />

Přenos dat............................................ 27<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb (Music Library)....... 32<br />

Vyhledávání skladeb podle názvu<br />

skladby..........................................................32<br />

Vyhledávání skladeb podle alba...................33<br />

Vyhledávání skladeb podle interpreta.........34<br />

Vyhledávání skladeb podle žánru................35<br />

Vyhledávání skladeb podle roku vydání......36<br />

Vyhledávání skladeb podle složky................37<br />

Vyhledávání skladeb podle prvního<br />

písmene.........................................................38<br />

Přehrávání seznamu.......................................39<br />

Vyhledávání skladeb založené na právě<br />

přehrávané skladbě............................ 40<br />

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí<br />

(Intelligent Shuffle).................................. 41<br />

Přehrávání skladeb vydaných ve stejném<br />

roce v náhodném pořadí<br />

(Time Machine Shuffle)......................................41<br />

Přehrávání všech skladeb v náhodném<br />

pořadí............................................................43<br />

Přehrávání skladeb pomocí SensMe<br />

Channels............................................ 44<br />

Co je to „SensMe Channels“?.....................44<br />

Přehrávání skladeb pomocí „SensMe<br />

Channels“......................................................44<br />

Analýza skladeb v přehrávači........................47<br />

Odstranění skladeb ze složky Music<br />

Library............................................... 48<br />

Zobrazení nabídky Music.................... 49<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení režimu přehrávání<br />

(Play Mode)........................................... 52<br />

Nastavení rozsahu přehrávání............. 54<br />

Zobrazení obrazovky Now Playing při<br />

každé změně skladby<br />

(New Song Pop Up).................................. 55<br />

Nastavení formátu zobrazení alba....... 56<br />

Nastavení vyhledávání podle složek<br />

(/ Button Setting).............................. 58<br />

Nastavení kvality zvuku (Equalizer)....... 59<br />

Změna kvality zvuku......................................59<br />

Přizpůsobení kvality zvuku...........................61<br />

Nastavení živějšího zvuku<br />

(VPT(Surround)).................................... 62<br />

Poslech se zřetelným stereofonním<br />

efektem (Clear Stereo)........................... 64<br />

Korekce zvuku při vysokém rozsahu<br />

(DSEE(Sound Enhancer)).......................... 65<br />

Nastavení úrovně hlasitosti<br />

(Dynamic Normalizer)............................. 67<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa.................................. 68<br />

Nastavení orientace videa.................... 70<br />

Nastavení displeje obrazovky videa..... 72<br />

Nastavení funkce přiblížení................. 73<br />

Přehrávání videa – nepřetržité............ 75<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu<br />

videa.................................................. 76<br />

Přehrávání pouze zvuku videa............ 77<br />

Odstranění videí z knihovny videa...... 78<br />

Zobrazení nabídky možností videa..... 79<br />

Přehrávání podcastů<br />

Přehrávání podcastových epizod......... 80<br />

Odstraňování podcastových epizod.... 81<br />

Zobrazení nabídky možností<br />

podcastu............................................ 82<br />

Pokračování


Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení fotografie............................ 84<br />

Nastavení orientace fotografie............. 86<br />

Nastavení displeje pro fotografie......... 88<br />

Prohlížení obrázků.............................. 89<br />

Nastavení režimu přehrávání prohlížení<br />

obrázků.............................................. 90<br />

Nastavení intervalu prohlížení<br />

obrázků.............................................. 91<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu<br />

fotografií............................................ 92<br />

Odstranění fotografií z knihovny<br />

fotografií............................................ 93<br />

Zobrazení nabídky možností pro<br />

fotografie........................................... 94<br />

Poslech rádia FM<br />

Poslech rádia FM................................. 95<br />

1 Přepnutí na rádio FM..................................95<br />

2 Automatické<br />

přednastavení radiostanic (Auto Preset).......96<br />

3 Volba radiostanic.........................................97<br />

Ruční přednastavení radiostanic......... 98<br />

Odstranění přednastavených<br />

radiostanic....................................................99<br />

Nastavení příjmu (Scan Sensitivity)........ 100<br />

Změna na Mono/Stereo<br />

(Mono/Auto)........................................ 101<br />

Zobrazení nabídky možností rádia<br />

FM................................................... 102<br />

Obecné nastavení<br />

Redukce okolních šumů (Zrušení šumu)<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)............ 103<br />

Používání s externími zdroji zvuku<br />

(External Input Mode)..................................... 105<br />

Používání sluchátek (Quiet Mode)................. 107<br />

Úprava efektu funkce Zrušení šumu<br />

(Set Noise Cancel level) .......................... 108<br />

Omezení hlasitosti<br />

(AVLS (Volume Limit))........................... 109<br />

Vypnutí zvukového signálu............... 110<br />

Nastavení typu spořiče obrazovky..... 111<br />

Nastavení času spořiče obrazovky..... 112<br />

Nastavení tématu............................... 113<br />

Nastavení tapety................................ 114<br />

Úprava jasu displeje (Brightness).......... 116<br />

Nastavení aktuálního času<br />

(Set Date-Time).................................... 117<br />

Nastavení formátu data..................... 119<br />

Nastavení formátu času..................... 120<br />

Zobrazení informací o přehrávači<br />

(Unit Information)................................ 121<br />

Obnovení výchozího nastavení<br />

(Reset all Settings)................................. 122<br />

Formátování paměti (Format).............. 123<br />

Výběr jazyka displeje......................... 125<br />

Užitečné informace<br />

Maximalizace životnosti baterie........ 127<br />

Co je formát a bitový tok?.................. 128<br />

Co je zvukový formát?................................ 128<br />

Co je formát videa?..................................... 129<br />

Co je formát fotografie?.............................. 129<br />

Ukládání dat...................................... 130<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače...... 131<br />

Odstraňování problémů<br />

Odstraňování problémů.................... 132<br />

Zprávy................................................ 146<br />

Další informace<br />

Bezpečnostní opatření....................... 149<br />

Licence a ochranné známky............... 156<br />

Technické údaje................................. 158<br />

Rejstřík.............................................. 163<br />

Poznámka<br />

V závislosti na zemi (oblasti), kde jste přehrávač zakoupili, nemusí být některé modely k<br />

dispozici.


Seznam nabídky Home<br />

Nabídku Home lze zobrazit stisknutím a přidržením tlačítka BACK/HOME na<br />

přehrávači. Nabídka Home je výchozím bodem pro všechny funkce, jako je<br />

přehrávání skladeb, videa, fotografií a podcastových epizod, vyhledávání<br />

skladeb, používání „SensMe Channels“, poslech rádia FM či změna nastavení.<br />

Tip<br />

Vzhled displeje se liší podle zvoleného nastavení v části „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ ( strana<br />

114) a „Theme Settings“ ( strana 113). Obrázky displeje v této příručce jsou pouze<br />

příkladové.<br />

SensMe Channels..................... 44<br />

FM Radio................................. 95<br />

Intelligent Shuffle* 1<br />

Time Machine Shuffle................. 41<br />

Shuffle All..................................... 43<br />

Photo Library.......................... 84<br />

Music Library<br />

All Songs....................................... 32<br />

Album........................................... 33<br />

Artist.............................................. 34<br />

Genre............................................. 35<br />

Release Year.................................. 36<br />

Folder............................................ 37<br />

Playlists......................................... 39<br />

Initial Search................................. 38<br />

Intelligent Shuffle......................... 41<br />

Video Library.......................... 68<br />

Pokračování <br />

* 1 se zobrazí namísto (Intelligent<br />

Shuffle) v případě, kdy má přehrávač<br />

dostupné určité služby online (dostupné<br />

pouze v USA). (Intelligent Shuffle)<br />

obnovíte zformátováním paměti<br />

přehrávače ( str. 123).


Settings<br />

Music Settings<br />

Play Mode................................ 52<br />

Playback Range....................... 54<br />

Equalizer.................................. 59<br />

VPT(Surround)....................... 62<br />

DSEE(Sound Enhance).......... 65<br />

Clear Stereo............................. 64<br />

Dynamic Normalizer............. 67<br />

Album Display Format.......... 56<br />

New Song Pop Up................... 55<br />

/ Button Setting................. 58<br />

Video Settings<br />

Zoom Settings......................... 73<br />

Video Orientation................... 70<br />

Display...................................... 72<br />

Continuous Playback............. 75<br />

Video List Format................... 76<br />

On-Hold Display.................... 77<br />

Photo Settings<br />

Photo Orientation................... 86<br />

Display...................................... 88<br />

Slide Show Repeat................... 90<br />

Slide Show Interval................. 91<br />

Photo List Format................... 92<br />

FM Radio Settings<br />

Scan Sensitivity..................... 100<br />

Mono/Auto............................ 101<br />

Common Settings<br />

Unit Information.................. 121<br />

AVLS (Volume Limit).......... 109<br />

Beep Settings......................... 110<br />

Theme Settings...................... 113<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings................ 114<br />

Screensaver............................ 111<br />

Brightness.............................. 116<br />

Set Date-Time....................... 117<br />

Date Display Format............ 119<br />

Time Display Format........... 120<br />

Reset all Settings................... 122<br />

Format.................................... 123<br />

Language Settings......................125<br />

NC Settings* 1 ..............................105<br />

NC Modes.............................. 105<br />

Set Noise Can. level.............. 108<br />

Podcast Library......................... 80<br />

Now Playing............................ 21<br />

* 1 pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>


Dodané příslušenství<br />

Zkontrolujte příslušenství v balení.<br />

Sluchátka (1)<br />

Kabel USB (1)<br />

Sluchátka do uší (velikost S,L) (1)<br />

Nástavec (1)<br />

Použijte při připojení přehrávače k volitelné kolébce atd.<br />

Kabel zvukového vstupu* 1<br />

Adaptér pro použití v letadle (jednoduchý/duální)* 1<br />

CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />

Windows Media Player 11<br />

Media Manager for WALKMAN* 4<br />

Přenos obsahu<br />

Návod k použití (soubor PDF)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />

* 2 Nepokoušejte se přehrávat tento CD-ROM v audio CD přehrávači.<br />

* 3 Balíkový software se může lišit podle země/regionu, ve které jste přehrávač<br />

zakoupili.<br />

* 4 Media Manager for WALKMAN není v balíku v baleních prodávaných v<br />

USA. Stáhněte si ho prosím z webu:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Jak správně nainstalovat sluchátka<br />

Když vám sluchátka přesně nesedí, nemusíte slyšet nízké basové<br />

tóny.<br />

Pro lepší kvalitu poslechu změňte velikost sluchátek nebo<br />

upravte jejich polohu tak, abyste je měli pohodlně na uších.<br />

Při zakoupení dostanete sluchátka velikosti M. Pokud nejsou<br />

pro vaše uši vhodné, vyzkoušejte jiné dodané velikosti, tedy S nebo L.<br />

L L<br />

Při výměně sluchátek je bezpečně upevněte, aby vám omylem nezůstala uvnitř<br />

uší.<br />

Sériové číslo<br />

Sériové číslo přehrávače je vyžadováno při registraci zákazníka. Číslo naleznete<br />

na zadní straně přehrávače.<br />

Pokračování


O balíku softwaru<br />

Windows Media Player 11<br />

Aplikace Windows Media Player může importovat zvuková data z disku CD a<br />

data přenášet do přehrávače. Při používání zvukových souborů WMA a video<br />

souborů WMV chráněných autorskými právy použijte tento software.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA), Video (WMV), Fotografie (JPEG)<br />

Podrobnosti k postupu najdete v nápovědě k softwaru nebo na internetové<br />

stránce.<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Tip<br />

Některé počítače, na kterých je již nainstalována aplikace Windows Media Player 10,<br />

mohou mít omezení souborů (AAC, soubory videa atd.), které lze přenést přetažením.<br />

Tento problém můžete vyřešit instalací aplikace Windows Media Player 11. Poté můžete<br />

znovu provést přenos přetažením. Před instalací aplikace Windows Media Player 11 na<br />

počítači zkontrolujte, jestli váš software nebo služba odpovídá tomuto produktu.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Aplikace Media Manager for WALKMAN může přenášet hudbu, fotografie<br />

nebo videa z počítače do přehrávače a importovat zvuková data z disku CD.<br />

Media Manager for WALKMAN také může objednat kanály RSS a přenášet<br />

hudební a video soubory, které byly staženy z kanálů RSS.<br />

Podrobnosti najdete v nápovědě k softwaru. Zvukové soubory (AAC) nebo<br />

videa můžete přenést i přetažením pomocí aplikace Průzkumník Windows<br />

nebo Media Manager for WALKMAN.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), Fotografie (JPEG),<br />

Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV *2*3 ),<br />

Podcast (hudba, video)<br />

* 1 Pokud jste balík koupili v USA, stáhněte si aplikaci Media Manager for WALKMAN z<br />

následující stránky:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Soubory DRM nejsou kompatibilní.<br />

* 3 Některé soubory WMV nelze přehrát po přenosu pomocí Media Manager for<br />

WALKMAN. Pokud je znovu přenesete pomocí nástroje Windows Media Player 11, je<br />

možné, že je budete moci přehrát.<br />

Poznámka<br />

Soubory chráněné autorskými právy, např. filmy DVD nebo nahrané digitální televizní<br />

programy, nejsou podporovány.<br />

Pokračování


10<br />

Content Transfer<br />

Aplikace Content Transfer může přenést hudbu, videa a fotografie z počítače<br />

do přehrávače jednoduchým přetažením. Data můžete do aplikace Content<br />

Transfer intuitivně přetáhnout pomocí aplikace Průzkumník Windows nebo<br />

iTunes®. Podrobné informace najdete v Nápovědě.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), Fotografie (JPEG),<br />

Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 1 * 2 ), Podcast (hudba, video).<br />

* 1 Soubory DRM nejsou kompatibilní.<br />

* 2 Některé soubory WMV nelze po přenosu pomocí Content Transfer přehrát.<br />

Pokud je znovu přenesete pomocí nástroje Windows Media Player 11, je<br />

možné, že je budete moci přehrát.<br />

Tip<br />

Soubory ATRAC můžete do přehrávače přenést po převodu do formátu souboru MP3.<br />

Soubory převedete pomocí nástroje MP3 Conversion Tool, který je k dispozici ke stažení<br />

na stránkách podpory zákazníků ( str. 155).


11<br />

Součásti a ovládací prvky<br />

Přední část<br />

Zadní část<br />

Tlačítko BACK/HOME* 1<br />

Stisknutím přejdete o jednu úroveň<br />

seznamu na obrazovce výše nebo se<br />

vrátíte do předchozí nabídky.<br />

Stisknutím a přidržením tlačítka<br />

BACK/HOME zobrazíte nabídku<br />

Home ( str.13).<br />

5směrné tlačítko* 2<br />

Spustí přehrávání a umožní<br />

procházení nabídek přehrávače<br />

( str. 14).<br />

Konektor sluchátek* 3<br />

Slouží k připojení sluchátek. Zasuňte<br />

kolík na místo, dokud nezaklapne.<br />

Nejsou-li sluchátka řádně zapojena,<br />

zvuk v nich nebude správně slyšet.<br />

Funkce Noise Canceling (pouze model<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />

Funkce Noise Cancelling je k<br />

dispozici pouze v případě, že<br />

používáte dodaná sluchátka.<br />

Dodaná sluchátka mohou být<br />

používána pouze s tímto modelem,<br />

nesmí být používána s jiným<br />

zařízením.<br />

Konektor WM‐PORT<br />

Použijte tento konektor k připojení<br />

dodaného kabelu USB nebo<br />

volitelných <strong>per</strong>iferních zařízení, jako<br />

například podporovaná příslušenství<br />

pro rozhraní WM‐PORT.<br />

Přepínač NOISE CANCELING (pouze<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />

Posunutím přepínače NOISE<br />

CANCELING ve směru šipky se<br />

zapne funkce Noise Canceling<br />

( str. 103).<br />

Displej<br />

V závislosti na funkcích může být<br />

displej odlišný ( str. 13).<br />

Tlačítko VOL +* 2 /–<br />

Slouží k nastavení hlasitosti.<br />

Pokračování


12<br />

Přepínač HOLD<br />

Použitím přepínače HOLD lze<br />

přehrávač ochránit proti náhodnému<br />

spuštění při přenášení. Posunutím<br />

přepínače HOLD ve směru šipky<br />

deaktivujete všechna ovládací<br />

tlačítka. Pokud přepínač HOLD<br />

zasunete do opačné polohy, bude<br />

funkce HOLD vypnuta.<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF * 1<br />

Zobrazí nabídku možností ( str.<br />

22, 49, 79, 82, 94, 102).<br />

Pokud stisknete a přidržíte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF, obrazovka se<br />

vypne a přehrávač se přepne do<br />

pohotovostního režimu. Pokud<br />

stisknete jakékoli tlačítko v době, kdy<br />

je přehrávač v pohotovostním<br />

režimu, zobrazí se obrazovka „Now<br />

Playing“ a přehrávač bude připraven<br />

k použití. Necháte-li přehrávač<br />

v pohotovostním režimu přibližně<br />

jeden den, automaticky se zcela<br />

vypne. Pokud stisknete jakékoli<br />

tlačítko, když je přehrávač vypnutý,<br />

zobrazí se nejprve úvodní obrazovka<br />

a poté obrazovka „Now Playing“.<br />

Poznámka<br />

Přehrávač spotřebovává velmi malé<br />

množství energie i v pohotovostním<br />

režimu. Je proto možné, že se zcela<br />

vypne po kratší době, a to v závislosti na<br />

zbývající kapacitě baterie.<br />

Tlačítko RESET<br />

Resetuje přehrávač, pokud stisknete<br />

tlačítko RESET například malou<br />

jehlou. ( str. 132).<br />

* 1 Funkce označené pomocí na<br />

přehrávači jsou aktivovány, pokud<br />

stisknete a přidržíte odpovídající<br />

tlačítka.<br />

* 2 Tlačítka mají hmatatelné výstupky.<br />

Usnadňují ovládání tlačítky.<br />

* 3 Tvar otvoru pro konektor sluchátek<br />

závisí na modelu.


13<br />

Ovládací prvky a obrazovky přehrávače<br />

K pohybu mezi obrazovkami, přehrávaní skladeb, videí, fotografií,<br />

podcastových epizod a rádia FM a náhledu fotografií nebo změně nastavení<br />

přehrávače používejte 5směrné tlačítko a tlačítko BACK/HOME.<br />

Nabídka Home se zobrazí, když přidržíte tlačítko BACK/HOME.<br />

Následující diagram znázorňuje, jak se obrazovka změní, když stisknete různá<br />

o<strong>per</strong>ační tlačítka. Obrazovka přehrávače se například změní tak, jak je znázorněno<br />

níže, když z nabídky Home vyberete položky „Music Library“ – „Album“.<br />

Nabídka Home<br />

Vyberte položku (Music Library) a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Music Library<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Vyberte položku „Album“ a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Seznam Album<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Seznam skladeb<br />

Zvolte požadované album a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zvolte požadovanou skladbu a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Spustí se přehrávání.<br />

Obrazovka Now Playing<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Pokračování


14<br />

Použití 5směrného tlačítka a obrazovky<br />

5směrné tlačítko provádí odlišné funkce na<br />

obrazovkách seznamů, miniatur a obrazovce<br />

„Now Playing“.<br />

* 1 Tlačítka mají hmatatelné výstupky. Ty usnadňují<br />

ovládání tlačítky.<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce seznamu<br />

Hudba<br />

Tlačítko (přehrát/<br />

pozastavit/potvrdit)* 1<br />

Tlačítka /<br />

Tlačítka /<br />

Rejstřík<br />

Zobrazí se iniciály skladby, alba (apod.) a názvy v sekci seznamu.<br />

Seznam<br />

Informační část<br />

Zobrazí se informace o skladbě, ikony atd. ( str. 20).<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Přidržte, pokud chcete přehrát všechny skladby ve vybrané<br />

položce.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Slouží ke změně obrazovek, nebo pokud se zobrazí rejstřík,<br />

přesunuje kurzor vlevo nebo vpravo za účelem zobrazení seznamu<br />

položek.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu, pokud<br />

rejstřík není zobrazen.<br />

Video<br />

Seznam<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu.<br />

Pokračování


15<br />

Fotografie<br />

Seznam<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Přidržte pro prohlížení obrázků ve vybrané položce.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu.<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce miniatur* 1<br />

Miniatury<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

V režimu pro přehrávání hudby slouží k zobrazení seznamu<br />

skladeb ve vybrané položce; v režimu pro prohlížení fotografií<br />

slouží k zobrazení vybrané položky. V režimu pro přehrávání videa<br />

slouží ke spuštění přehrávání vybrané položky.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Přesune kurzor vlevo nebo vpravo.<br />

Přidržením můžete posunovat kurzor vlevo nebo vpravo rychleji a<br />

poté přecházet nahoru a dolů v obrazovkách miniatur.<br />

* 1 Miniatura představuje zmenšený obrázek přebalu alba, jednu scénu videa nebo<br />

fotografii. Chcete-li zobrazit náhledy alb, viz str. 56; soubory videa, viz str. 76.<br />

Pokračování


16<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce „Now Playing“<br />

Hudba<br />

Název skladby<br />

Jméno interpreta<br />

Název alba<br />

Žánr<br />

Rok vydání<br />

Stav přehrávání<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání skladby. Když se přehrávání spustí, zobrazí se<br />

na displeji symbol , po opětovném stisknutí tlačítka se<br />

zobrazí symbol a přehrávání se pozastaví.* 1 Tato funkce pro<br />

pozastavení a opětovné spuštění je dostupná pouze na obrazovce<br />

„Now Playing“.<br />

Stisknutím tlačítka / zobrazíte kurzor, potom můžete procházet<br />

zobrazené položky. Po vybrání žánru, názvu alba nebo jiné<br />

charakteristiky pomocí kurzoru stisknutím tlačítka zobrazte<br />

seznam interpretů, kteří odpovídají žánru právě přehrávané<br />

skladby, nebo seznam skladem právě přehrávaného alba.<br />

Když je tlačítko / nastaveno na „Folder +/–“ ( str. 58)<br />

Zahájí přehrávání od první skladby v další složce* 2 , aktuální složce<br />

nebo předchozí složce. Stiskněte tlačítko pro přeskočení první<br />

skladby v aktuální složce nebo předchozí složce. Stiskněte tlačítko<br />

pro přeskočení na první skladbu další složky.<br />

Slouží k posunutí přehrávání na začátek aktuální, předchozí nebo<br />

následující skladby, a to v závislosti na tom, zda je stisknuto jednou<br />

nebo opakovaně. Stisknutím a přidržením můžete přehrávanou<br />

skladbu rychle posouvat vzad nebo vpřed.<br />

* 1 Nebude-li po dobu delší než 3 minuty při pozastavení skladby provedena žádná akce,<br />

obrazovka se vypne a přehrávač se přepne do pohotovostního režimu.<br />

* 2 Jednotky složky, které přehrávač přeskočí, se liší podle seznamu před seznamem<br />

skladeb. Pokud např. zvolíte skladbu v následujícím pořadí, „Artist“ – seznam alb<br />

– seznam skladeb, můžete vyhledávat přeskakováním alb.<br />

Pokračování


17<br />

SensMe Channels<br />

Kanál<br />

Název skladby<br />

Jméno interpreta<br />

Název alba<br />

Stav přehrávání<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání skladby. Při spuštění přehrávání se na<br />

obrazovce zobrazí symbol . Stisknete-li tlačítko znovu,<br />

zobrazí se symbol a přehrávání se zastaví.<br />

Stisknutím tlačítka / procházejte seznamem kanálů. Při každém<br />

stisku tlačítka se kanál změní a skladba se začne přehrávat od<br />

prostřed.<br />

Slouží k posunutí přehrávání na začátek aktuální, předchozí nebo<br />

následující skladby, a to v závislosti na tom, zda je stisknuto jednou<br />

nebo opakovaně. Stisknutím a přidržením můžete přehrávanou<br />

skladbu rychle posouvat vzad nebo vpřed.<br />

Pokračování


18<br />

Video<br />

Stav přehrávání<br />

Pokud změníte orientaci zobrazení na vodorovnou, změní se rovněž funkce<br />

tlačítka ///.<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání videa. Když se přehrávání spustí, zobrazí se na<br />

displeji symbol , po opětovném stisknutí tlačítka se zobrazí<br />

symbol a přehrávání se pozastaví.* 1 Video můžete přehrávat<br />

pouze z obrazovky „Now Playing“ videa.<br />

Stisknutím tlačítka / přejdete na začátek předchozího,<br />

následujícího nebo aktuálně přehrávaného videa.* 2<br />

Stisknutím tlačítka / můžete přehrávané video rychle posouvat<br />

vzad nebo vpřed.<br />

Během přehrávání se v rámci 3 úrovní mění rychlé posunutí vpřed/<br />

vzad opakovaným stisknutím tlačítka / ((×10), (×30), (×100)).<br />

Stisknutím a přidržením se rychle zvýší o 1 úroveň a uvolněním se<br />

vrátí zpět k normální rychlosti přehrávání.<br />

Při přerušení přehrávání se scéna mírně přesune dopředu nebo<br />

dozadu stiskem tlačítka /.<br />

* 1 Pokud nedojde k žádné akci více než 3 minuty od pozastavení videa, obrazovka se vypne<br />

a přehrávač přejde do pohotovostního režimu.<br />

* 2 Je-li možnost „Continuous Playback“ nastavena na hodnotu „On“, můžete najít začátek<br />

předchozího nebo následujícího videa z právě přehrávaného videa ( str. 75).<br />

Pokračování


19<br />

Fotografie<br />

Stav přehrávání<br />

Pokud změníte orientaci zobrazení na vodorovnou, změní se rovněž funkce<br />

tlačítka ///.<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

Popis<br />

Na obrazovce se zobrazí symbol a spustí se prohlížení obrázků.<br />

Po opětovném stisknutí tlačítka se zobrazí symbol a<br />

přehrávání se pozastaví.* 1<br />

Zobrazí předchozí nebo následující fotografii.<br />

* 1 Přehráváte-li skladby a prohlížení fotografií je pozastaveno, obrazovka zhasne, nedojdeli<br />

k žádné akci po dobu nastavenou u položky „Screensaver Timing“ ( str. 112). Je-li<br />

přehrávání skladby i doprovodného přehrávání obrázků pozastaveno a během více než 3<br />

minut nedojde k žádné akci, obrazovka se vypne a přehrávač přejde do pohotovostního<br />

režimu.<br />

FM<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Přehraje nebo pozastaví* 1 rádio FM. Přidržením přednastaví<br />

vybrané frekvence.<br />

Vybere frekvence. Přidržením vybere další zachytitelnou stanici.<br />

Vybere předvolbu.<br />

* 1 Pokud nedojde k žádné akci více než 3 minuty od pozastavení FM, obrazovka se vypne a<br />

přehrávač přejde do pohotovostního režimu.<br />

Pokračování


20<br />

Informační část<br />

Ikony zobrazené v tabulce níže se objevují v informační části. Ikony se liší podle stavu<br />

přehrávání, nastavení nebo displeje.<br />

Podrobnosti k ikonám najdete na příslušných stranách.<br />

Ikony<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, , , atd.<br />

, , , ,<br />

, atd.<br />

Popis<br />

Ikony stavu přehrávání<br />

Přehrávání, pauza, rychle dopředu/dozadu, přesun na začátek další,<br />

aktuální nebo předchozí skladby<br />

pomalu nebo rychle dopředu/dozadu ( str. 69)<br />

Ikony názvu skladby, jméno umělce, název videa, název fotografie,<br />

rádio FM<br />

Ikony režimu přehrávání<br />

Režim přehrávání je nastaven na „Repeat“ nebo „Shuffle“<br />

( str. 53). Možnost „Slide Show Repeat“ je nastavena na hodnotu<br />

„On“ ( str. 90)<br />

Ikony rozsahu přehrávání<br />

Rozsah přehrávání je nastaven na možnost „Selected Range“<br />

( str. 54)<br />

, atd. Ikony nastavení zvukových efektů ( str. 60) nebo funkce Noise<br />

Canceling (pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>) ( str. 103)<br />

Ikony nastavení videa<br />

„Continuous Playback“ jsou nastaveny na možnost „On“<br />

( str. 75)<br />

, Možnost „Zoom Settings“ je nastavena na hodnotu „Auto“ nebo<br />

„Full“ ( str. 73)<br />

Ikona nastavení rádia FM<br />

„Mono/Auto“ je nastavena na „Mono“ ( str. 101)<br />

Ikona vybití baterie ( str. 23)<br />

Pokračování


21<br />

Zobrazení obrazovky „Now Playing“<br />

Obrazovku „Now Playing“ můžete rychle zobrazit z různých displejů.<br />

Now Playing<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Now Playing) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se podrobné informace o právě přehrávaném obsahu souboru.<br />

Tipy<br />

Obrazovku „Now Playing“ můžete zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF a<br />

výběrem položky „Now Playing“.<br />

Při přehrávání videa nebo fotografií nebo poslechu rádia FM můžete vybrat z nabídky<br />

možností položku „Go to the song playback screen“, čímž zobrazíte obrazovku pro<br />

přehrávání skladeb.


22<br />

Použití tlačítka OPTION<br />

Můžete změnit různá nastavení každé funkce, pokud stisknete tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF. Tlačítko OPTION/PWR OFF je užitečné, protože můžete<br />

okamžitě zobrazit obrazovku nastavení bez výběru položek nastavení z nabídky<br />

(Settings) nabídky Home.<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou položku a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka vybrané položky nastavení nebo se provede vybraný<br />

příkaz. Položky v nabídce možností se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

jste tlačítko OPTION/PWR OFF stisknuli.<br />

Podrobnosti najdete na dalších stránkách.<br />

„Zobrazení nabídky Music“ ( str. 49)<br />

„Zobrazení nabídky možností videa“ ( str. 79)<br />

„Zobrazení nabídky možností podcastu“ ( str. 82)<br />

„Zobrazení nabídky možností pro fotografie“ ( str. 94)<br />

„Zobrazení nabídky možností rádia FM“ ( str. 102)


23<br />

Začínáme<br />

Příprava přehrávače<br />

Dobíjení přehrávače<br />

Baterie přehrávače se nabíjí v době, kdy je přehrávač připojený ke spuštěnému<br />

počítači.<br />

Při připojování přehrávače k počítači použijte<br />

dodaný kabel USB. Konektor kabelu USB do počítače<br />

zasunujte značkou nahoru.<br />

Zobrazuje-li se na displeji tento indikátor zbývající<br />

kapacity baterie: , je dobíjení dokončeno (doba dobíjení jsou přibližně 3<br />

hodiny).<br />

Pokud přehrávač používáte poprvé nebo jste jej již dlouho nepoužívali, zcela jej<br />

nabijte (dokud se na displeji v části pro indikaci kapacity baterie neobjeví údaj<br />

).<br />

Dobíjení přehrávače<br />

Ikona baterie na displeji se mění podle následujícího obrázku. Informace o<br />

době provozu na jedno nabití baterie najdete na str. 161.<br />

Spolu s vybíjením baterie ubývají čárky na ikoně. Pokud se na displeji zobrazí<br />

zpráva „LOW BATTERY. Please Charge.“, přehrávač již není možné používat.<br />

V takovém případě připojte přehrávač k počítači a dobijte baterii.<br />

Pokračování


24<br />

Začínáme<br />

Poznámky<br />

Baterii dobíjejte při okolní teplotě 5 až 35 °C.<br />

Baterii lze nabít přibližně 500krát, potom její životnost skončí. Tento počet se může lišit<br />

v závislosti na tom, za jakých podmínek přehrávač používáte.<br />

Indikátor baterie na displeji je pouze orientační. Například jeden černý dílek indikátoru<br />

nepředstavuje přesnou čtvrtinu kapacity baterie.<br />

Na displeji se během přístupu přehrávače k počítači zobrazí zpráva „Do not disconnect.“,<br />

Dokud je zobrazena zpráva „Do not disconnect.“, neodpojujte kabel USB, jinak může<br />

dojít k poškození přenášených dat.<br />

Dokud je přehrávač připojen k počítači, jsou všechna jeho tlačítka blokována.<br />

Některá zařízení USB připojená k počítači mohou negativně ovlivnit správnou funkci<br />

přehrávače.<br />

Nezaručujeme správné nabití baterie, používáte-li osobně sestavený nebo modifikovaný<br />

počítač.<br />

Přepne-li se počítač do režimu úspory energie, např. do úsporného režimu nebo do<br />

režimu spánku, a přehrávač bude připojen kabelem USB, baterie přehrávače se nebude<br />

nabíjet. Přehrávač bude napájen z baterie, takže se bude baterie vybíjet.<br />

Nenechávejte přehrávač příliš dlouho připojený k přenosnému počítači, který není<br />

připojen k síti. Přehrávač by mohl vybít baterii počítače.<br />

Když je přehrávač připojený k počítači, nezapínejte ho, nerestartujte, nebuďte z režimu<br />

spánku ani počítač nevypínejte. Mohlo by dojít k nesprávnému fungování přístroje. Před<br />

provedením těchto o<strong>per</strong>ací odpojte přehrávač od počítače.<br />

Pokud nebudete přehrávač používat déle než půl roku, alespoň jednou za 6 až 12 měsíců<br />

baterii nabijte v rámci údržby.<br />

Pokračování


25<br />

Začínáme<br />

Zapnutí a vypnutí přehrávače<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Zapnutí přehrávače<br />

Přehrávač zapnete stisknutím libovolného tlačítka.<br />

Vypnutí přehrávače<br />

Jestliže stisknete a přidržíte tlačítko OPTION/PWR OFF ( str.12), přejde<br />

přehrávač do pohotovostního režimu a pro úsporu baterie se vypne displej.<br />

Stisknete-li jakékoli tlačítko v době, kdy je přehrávač v pohotovostním režimu,<br />

zobrazí se obrazovka „Now Playing“ a přehrávač bude připraven k použití.<br />

Ponecháte-li přehrávač v pohotovostním režimu přibližně den, automaticky se<br />

zcela vypne. Pokud stisknete jakékoli tlačítko, když je přehrávač vypnutý,<br />

zobrazí se nejprve úvodní obrazovka a poté obrazovka „Now Playing“.


26<br />

Začínáme<br />

Získávání dat<br />

Abyste si hudbu, fotografie, video nebo podcasty v přehrávači mohli opravdu<br />

užít, je třeba připravit data v počítači. K importu dat do počítače použijte<br />

vhodný software.<br />

Podrobnosti k podporovaným formátům souborů najdete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ ( str. 158).


27<br />

Začínáme<br />

Přenos dat<br />

Data můžete přímo přenést uchopením a přetažením myší pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows ve vašem počítači.<br />

Hierarchie přehratelných dat je dána pravidly. Pro správný přenos dat<br />

postupujte podle následujících pokynů.<br />

Podrobnosti o balíku softwaru, který může přenášet data, najdete na str. 9.<br />

Tipy<br />

Některé počítače, na kterých je již nainstalována aplikace Windows Media Player 10,<br />

mohou mít omezení souborů (AAC, soubory videa atd.), které lze přenést přetažením.<br />

Tento problém můžete vyřešit instalací aplikace Windows Media Player 11 (podrobnější<br />

informace naleznete v části „Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software“ v příručce<br />

„Quick Start Guide“) z dodaného disku CD-ROM. Poté můžete znovu provést přenos<br />

přetažením. Před instalací aplikace Windows Media Player 11 na počítači se ujistěte, že<br />

váš software nebo služba odpovídá tomuto produktu.<br />

V závislosti na prostředí vašeho počítače se hierarchie dat může měnit.<br />

Některé soubory WMV mohou být přehrávány pouze přenášením pomocí aplikace<br />

Windows Media Player verze 11.<br />

Poznámky<br />

Zobrazí-li se na přehrávači zpráva „Do not disconnect.“, neodpojujte kabel<br />

USB, neboť by mohlo dojít k poškození přenášených dat.<br />

Není možné mazat složky „MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“,<br />

„PICTURE“ a „PODCASTS“, ani měnit jejich názvy.<br />

Neměňte názvy složek a souborů přímo ve složce „MP_ROOT“ nebo „MPE_<br />

ROOT“. Pokud tak učiníte, nezobrazí se v přehrávači.<br />

Při připojování přehrávače k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Konektor kabelu USB do počítače zasunujte značkou nahoru.<br />

Vyberte přehrávač v aplikaci Průzkumník Windows a přetáhněte<br />

soubory.<br />

Přehrávač se zobrazí v aplikaci Průzkumník Windows jako [WALKMAN].<br />

Pokračování


28<br />

Začínáme<br />

Pro skladby<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory a složky uchopte a přetáhněte do složky „MUSIC“.<br />

Soubory a složky na vzdálenější než 8. úrovni však nebudou<br />

rozeznány.<br />

1.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

(V přehrávači)<br />

Nejdříve jsou podle abecedy zobrazeny složky a až za nimi<br />

soubory podle abecedy. V tomto případě se nerozlišuje<br />

velikost písmen.<br />

Pokračování


29<br />

Začínáme<br />

Pro videa<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory nebo složky uchopte a přetáhněte do složky „VIDEO“.<br />

Na 1. úrovni bude složka „VIDEO“ rozlišovat buď soubor, nebo<br />

složku. Soubory na 2. úrovni budou rozlišeny. Složky za 1. úrovní<br />

a soubory za 2. úrovní však rozpoznány nebudou.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(V přehrávači)<br />

Video soubory jsou zobrazeny v tom pořadí, v jakém byly<br />

přeneseny přetažením. (Nejnovější data jsou nahoře.)<br />

Tip<br />

Soubory JPEG můžete nastavit jako miniatury video souborů<br />

tak, že je umístíte do odpovídajících složek videa. Když zobrazíte<br />

seznam videa, můžete vidět miniatury souborů videa (malé obrázky<br />

zobrazené v nabídce) v přehrávači.<br />

Pokud chcete zobrazit miniaturu video souboru, vytvořte soubor JPEG (vodorovně<br />

160 × svisle 120 bodů, přípona: .jpg) a pojmenujte jej stejně jako požadovaný soubor<br />

videa; poté jej umístěte do složky videa.<br />

Pokračování


30<br />

Začínáme<br />

Pro fotografie<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory nebo složky uchopte a přetáhněte do složky<br />

„PICTURE“.<br />

Na 1. úrovni bude složka „PICTURE“ rozlišovat buď<br />

soubor, nebo složku. Složka „PICTURE“ rozezná<br />

pouze soubory na 2. úrovni. Za 2. úrovní žádné složky<br />

ani soubory rozeznány nebudou.<br />

(V přehrávači)<br />

Složky ve složce „PICTURE“ jsou zobrazeny<br />

v abecedním pořadí. Soubory 1. úrovně složky „PICTURE“<br />

jsou uloženy ve složce .<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

* 1 Hierarchie dat složky<br />

„PICTURES“ je stejná<br />

jako u složky „PICTURE“.<br />

Pokračování


31<br />

Začínáme<br />

Pro podcasty<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Přetáhněte soubory kanálů do složky „PODCASTS“ a soubory<br />

epizod do složek kanálů.<br />

Složka „PODCASTS“ na 1. úrovni rozeznává pouze složky.<br />

Soubory epizod na 1. úrovni nejsou rozpoznávány. Na 2. úrovni<br />

se rozeznávají pouze soubory a od této úrovně se nerozeznávají<br />

žádné složky. Za 2. úrovní žádné složky ani soubory rozeznány<br />

nebudou.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(V přehrávači)<br />

Složky ve složce „PODCASTS“ jsou zobrazeny v abecedním<br />

pořadí. Soubory ve složkách kanálů jsou zobrazeny<br />

v abecedním pořadí.


32<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb (Music Library)<br />

Můžete vyhledávat skladby podle názvu skladby, alba, interpreta, žánru atd.<br />

Music Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Vyhledávání skladeb podle názvu skladby<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „All Songs“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Pokračování


33<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle alba<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Album“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v kroku .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


34<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle interpreta<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Artist“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb vybraného interpreta.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v krocích až .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


35<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle žánru<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Genre“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam žánrů.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte žánr a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů pro vybraný žánr.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb vybraného interpreta.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v kroku až .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


36<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle roku vydání<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Release Year“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam roků vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte rok a poté stisknutím tlačítka<br />

volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů pro vybraný rok vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb interpreta zvoleného z vybraného roku vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby ze seznamu položky lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v krocích až .<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


37<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle složky<br />

Když přenášíte data do složky „MUSIC“ přetahováním v aplikaci Průzkumník<br />

Windows, zobrazí se a lze přehrát až osmá úroveň pod složkou „MUSIC“.<br />

Skladby lze vyhledávat podle složek, i když použijete jiný software pro přenos<br />

skladeb.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Folder“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek nebo skladba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte složku nebo skladbu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Když vyberete složku, zobrazí se seznam(y) skladeb nebo složek. Pokud<br />

vyberete skladbu, zobrazí se obrazovka pro přehrávání, poté se spustí<br />

přehrávání skladby. Je-li to nutné, opakujte krok , dokud se nezobrazí<br />

požadovaná skladba.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tip<br />

Můžete vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Poznámky<br />

Lze rozpoznat až 8 úrovní složek.<br />

Nelze přehrát všechny skladby ve složce, ani když vyberte složku ze seznamu a podržíte<br />

tlačítko v kroku .<br />

Pokračování


38<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle prvního písmene<br />

Můžete vyhledávat skladby podle prvního písmene jména interpreta, názvu<br />

alba nebo názvu skladby.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Initial Search“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam kategorií, podle kterých lze vyhledávat.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte kategorii a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka, která slouží k volbě znaku.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte první písmeno a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po skončení vyhledávání se zobrazí výsledky.<br />

Pokud jste vybrali položku „Artist“ nebo „Album“, můžete výsledky<br />

hledání zúžit a vybrat určitou skladbu.<br />

Pokud jste vybrali položku „Artist“ nebo „Album“, přidržením tlačítka <br />

spustíte přehrávání všech skladeb položky.<br />

Pokračování


39<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání seznamu<br />

Můžete přehrávat seznam skladeb (seznam). Rovněž můžete seznamy vytvářet<br />

pomocí balíku Windows Media Player 11 nebo softwaru umožňujícího přenos<br />

souborů. Přehrávač však nemusí v závislosti na softwaru některé seznamy<br />

rozpoznat. Podrobné informace najdete v nápovědě Help nebo vyžádáním od<br />

výrobce softwaru.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playlists“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam seznamů skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte seznam a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tip<br />

Všechny skladby ze seznamu lze přehrát vybráním seznamu ze seznamu seznamů a<br />

přidržením tlačítka v kroku .


40<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb založené na právě<br />

přehrávané skladbě<br />

Můžete vyhledávat ostatní skladby, alba a interprety podle informací o aktuálně<br />

přehrávané skladbě. Pro použití této funkce musí být nastavení „/ Button<br />

Setting“ nastaveno na „Direct Search“ ( str. 58).<br />

Now Playing<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Now Playing) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ pro právě přehrávanou skladbu.<br />

Stisknutím tlačítka zobrazte kurzor a vyberte položku, ve které<br />

chcete vyhledávat skladby. Poté stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte.<br />

Zobrazí se následující seznam v závislosti na vybrané položce.<br />

Umělec: Seznam alb aktuálně přehrávaného interpreta.<br />

Album: Seznam skladeb z aktuálně přehrávaného alba.<br />

Žánr: Seznam interpretů stejného žánru jako aktuálně přehrávaný<br />

interpret.<br />

Rok vydání: Seznam interpretů se stejným datem vydání jako datum<br />

vydání aktuální skladby.<br />

Poznámky<br />

Tato funkce neodpovídá podcastovým epizodám.<br />

Tato funkce při poslechu „SensMe Channels“ není dostupná.


41<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí<br />

(Intelligent Shuffle)<br />

Přehrávač nabízí 2 různé režimy přehrávání v náhodném pořadí (také známé<br />

jako náhodné přehrávání).<br />

Intelligent<br />

Shuffle<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

se zobrazí namísto (Intelligent Shuffle) v případě, kdy má přehrávač dostupné<br />

určité služby online (dostupné pouze v USA). Funkci (Intelligent Shuffle) obnovíte<br />

zformátováním paměti přehrávače ( str. 123).<br />

Přehrávání skladeb vydaných ve stejném roce v náhodném pořadí<br />

(Time Machine Shuffle)<br />

Přehrávač náhodně vybere rok vydání a v náhodném pořadí přehraje všechny<br />

přenesené skladby z tohoto roku.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Intelligent<br />

Shuffle) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka sloužící k volbě režimu náhodného přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Time Machine<br />

Shuffle“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Bude náhodně vybrán rok vydání, skladby z tohoto roku budou náhodně<br />

seřazeny a potom se spustí jejich přehrávání.<br />

Pokračování


42<br />

Přehrávání hudby<br />

Tipy<br />

Můžete také zvolit přehrávání „Intelligent Shuffle“ z položky „Music Library“.<br />

Při spuštění přehrávání „Intelligent Shuffle“ se režim přehrávání přepně na „Shuffle“<br />

nebo „Shuffle&Repeat“ ( str. 53). I když zrušíte možnost „Intelligent Shuffle“,<br />

nastavení „Shuffle“ nebo „Shuffle&Repeat“ pro režim přehrávání bude zachováno.<br />

Spustíte-li přehrávání „Time Machine Shuffle“, rozsah přehrávání se nastaví na možnost<br />

„Selected Range“ ( str. 54). I když zrušíte přehrávání „Time Machine Shuffle“,<br />

nastavení „Selected Range“ se zachová.<br />

Přehrávání „Intelligent Shuffle“ se automaticky zruší kteroukoliv z následujících akcí:<br />

Spuštění přehrávání skladby, která byla vybrána ze složky „Music Library“ atd.<br />

Změna režimu přehrávání.<br />

Změna rozsahu přehrávání.<br />

Poznámky<br />

Při zobrazení animace, která se objeví při tom, když přehrávač volí rok vydání, nelze<br />

používat ovládací prvky přehrávače.<br />

Skladby bez údaje o roce vydání nejsou při přehrávání „Time Machine Shuffle“ vybrány<br />

ani přehrány.<br />

Náhodné přehrávání všech skladeb se spustí, není-li k žádné skladbě v přehrávači<br />

přiřazen rok vydání.<br />

Je-li ke všem skladbám v přehrávači přiřazen stejný rok vydání nebo je-li k některým<br />

skladbám přiřazen stejný rok vydání a ostatní skladby rok vydání nemají, animace<br />

zobrazovaná při výběru roku se nezobrazí a spustí se přehrávání.<br />

Pokračování


43<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí<br />

Všechny skladby uložené v přehrávači jsou přehrány v náhodném pořadí.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Intelligent<br />

Shuffle) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka sloužící k volbě režimu náhodného přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Shuffle All“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vyberou se všechny skladby a spustí se jejich přehrávání.<br />

Tipy<br />

Můžete také zvolit přehrávání „Intelligent Shuffle“ z položky „Music Library“.<br />

Při spuštění přehrávání „Intelligent Shuffle“ se režim přehrávání přepne na „Shuffle“<br />

nebo „Shuffle&Repeat“ ( str. 53). I když zrušíte možnost „Intelligent Shuffle“,<br />

nastavení „Shuffle“ nebo „Shuffle&Repeat“ pro režim přehrávání bude zachováno.<br />

Přehrávání „Intelligent Shuffle“ se automaticky zruší kteroukoliv z následujících o<strong>per</strong>ací:<br />

Spuštění přehrávání skladby, která byla vybrána ze složky „Music Library“ atd.<br />

Změna režimu přehrávání.<br />

Změna rozsahu přehrávání.


44<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání skladeb pomocí SensMe Channels<br />

Co je to „SensMe Channels“?<br />

„SensMe Channels“ je funkce, která automaticky vybírá skladby podle témat<br />

kanálů a přehrává je. Můžete si přehrávat písně podle nálady, činnosti, denní<br />

doby atd.<br />

Před přehráváním pomocí „SensMe Channels“ musí být zvuková šablona<br />

analyzována pomocí analýzy 12 TONE ANALYSIS vyvinuté společností <strong>Sony</strong>.<br />

Analýza 12 TONE ANALYSIS se zavede se softwarem, jako je Content Transfer<br />

nebo Media Manager for WALKMAN. Podrobnosti o analýze softwaru najdete<br />

k nápovědě Help k jednotlivému softwaru. Skladby můžete analyzovat i v<br />

přehrávači ( str. 47).<br />

Přehrávání skladeb pomocí „SensMe Channels“<br />

Volbou kanálů si můžete přehrávat písně podle nálady, činnosti, denní doby<br />

atd.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (SensMe<br />

Channels) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se displej přehrávání „SensMe Channels“ a přehrávač začne<br />

přehrávat skladby.<br />

Pokračování


45<br />

Přehrávání hudby<br />

Tlačítkem / vyberte požadovaný kanál.<br />

Po změně kanálů se skladba spustí od prostřed.<br />

Tlačítka / a fungují stejně jako přehrávání hudby ( str. 17).<br />

Tipy<br />

Skladby se přehrávají v náhodném pořadí. Při každé volbě kanálu se pořadí přehrávání<br />

změní.<br />

Při přenosu skladeb pomocí nástrojů Media Manager for WALKMAN nebo Content<br />

Transfer se skladby přehrají od nejmelodičtější a nejrytmičtější části.<br />

Poznámky<br />

Určité skladby nelze podle formátu analyzovat v analýze 12 TONE ANALYSIS nástrojů<br />

Media Manager for WALKMAN nebo Content Transfer. U těchto souborů proveďte<br />

funkci „Updating Channels“ z nabídky ( str. 47).<br />

Přehrají se pouze skladby ve složce „Music Library“. Podcastové epizody nemůžete<br />

přehrávat pomocí nástroje „SensMe Channels“.<br />

Podle analýzy může být skladba zvolena několika kanály, nebo nemusí být zvolena<br />

kanálem žádným. Všechny skladby však lze přehrát pomocí kanálu „Shuffle All“.<br />

Po každém provedení funkce „Updating Channels“ se mohou výsledky analýzy lišit.<br />

Pokračování


46<br />

Přehrávání hudby<br />

Seznam kanálů<br />

Kanál<br />

Morning (05:00~09:59)<br />

Daytime (10:00~15:59)<br />

Evening (16:00~18:59)<br />

Night (19:00~23:59)<br />

Midnight (24:00~04:59)<br />

Shuffle All<br />

Energetic<br />

Relax<br />

Upbeat<br />

Pop Ballad<br />

Lounge<br />

Acoustic<br />

Electronic<br />

Classical<br />

Extreme<br />

Popis<br />

Jeden z kanálů se zobrazuje podle aktuálního času.<br />

Přehraje všechny skladby ve složce „Music Library“<br />

v náhodném pořadí.<br />

Hraje živější a rychlejší skladby.<br />

Hraje klidné a uvolňující skladby.<br />

Hraje veselé a rychlé skladby.<br />

Hraje melancholické a pomalé skladby, např. balady.<br />

Hraje lounge hudbu, např. jazz, bossanova.<br />

Hraje skladby s akustickými nástroji.<br />

Hraje skladby s elektronickými nástroji.<br />

Hraje klasickou hudbu.<br />

Hraje hlasité a výrazné skladby.<br />

Poznámky<br />

Kanály bez skladeb se v seznamu nezobrazí.<br />

Pro poslech kanálů „Morning“, „Daytime“, „Evening“, „Night“, a „Midnight“ podle<br />

rozvrhu musíte nastavit položku „Set Date-Time“ ( str. 117).<br />

Při přehrávání kanálů vycházejících z času se kanál vycházející z času nepřesune na<br />

následující kanál vycházející z času, a to ani v případě, že nastavený čas vypršel. Pro<br />

poslech dalšího kanálu vycházejícího z času změňte kanál a vraťte se zpět.<br />

Pokračování


47<br />

Přehrávání hudby<br />

Analýza skladeb v přehrávači<br />

Pokud jste přenesli skladby jinak než pomocí nástrojů Content Transfer nebo<br />

Media Manager for WALKMAN a chcete je poslouchat pomocí funkce<br />

„SensMe Channels“, analyzujte je v přehrávači.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (SensMe<br />

Channels) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF pro zobrazení nabídky<br />

možností.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Updating Channels“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač začne analyzovat skladby.<br />

Po ukončení analýzy se zobrazí displej „SensMe Channels“.<br />

Zastavení analýzy<br />

Analýzu zastavíte stiskem tlačítka BACK/HOME. Skladby analyzované až do<br />

místa, kde jste analýzu zastavili, se přehrají pomocí funkce „SensMe<br />

Channels“.<br />

Poznámky<br />

Když se do přehrávače přenesou skladby bez analýzy, zobrazí se hlášení „There is an<br />

unanalyzed song. Please select Updating Channels from Options menu.“.<br />

Přehrávač analyzuje všechny skladby najednou. Nemůžete analyzovat skladby postupně.<br />

Výsledky analýzy se mohou lišit podle přehrávače, softwaru a jiných zařízení.<br />

Změníte-li kanál, skladby analyzované pomocí funkce „Updating Channels“ budou<br />

přehrány od 45. sekundy skladby. V případě, že je skladba kratší než 90 sekund,<br />

přehrávání se spustí přesně od středu skladby.


48<br />

Přehrávání hudby<br />

Odstranění skladeb ze složky Music Library<br />

Při odstraňování skladeb z knihovny „Music Library“ použijte software, který<br />

jste použili pro přesun skladeb nebo aplikaci Průzkumník Windows.<br />

Podrobnosti k používání softwaru najdete v nápovědě k softwaru.


49<br />

Přehrávání hudby<br />

Zobrazení nabídky Music<br />

Nabídku Music zobrazíte tlačítkem OPTION/PWR OFF v obrazovce seznamu<br />

(včetně obrazovky miniatur), např. seznam skladeb, v obrazovce hudby „Now<br />

Playing“ nebo v obrazovce „SensMe Channels“. V nabídce možností hudby<br />

jsou k dispozici různá nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Play<br />

Přehraje všechny skladby zvolené položky.<br />

Album Display Format Slouží k výběru formátu seznamu ( str. 56).<br />

Pokračování


50<br />

Přehrávání hudby<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Play Mode<br />

Slouží k nastavení režimu přehrávání<br />

( str. 52).<br />

Playback Range<br />

Slouží k nastavení rozsahu přehrávání<br />

( str. 54).<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 59).<br />

VPT(Surround) Upraví nastavení „VPT(Surround)“ ( str. 62).<br />

Cover Art* 1<br />

Zobrazí přebal alb.<br />

Detailed Information* 2 Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Add to WishList/Remove from Přidá skladbu do seznamu přání k nákupu<br />

Wishlist<br />

odpovídajícího softwaru./Vyjme skladbu ze<br />

seznamu přání.<br />

/ Button Setting<br />

Nastaví akci tlačítka / na „Direct Search“<br />

nebo „Folder +/–“ ( str. 58).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

* 1 obrazovka „Cover Art“<br />

Při zobrazení obrazovky přebalu alba můžete skladby přesouvat na předchozí nebo další stisknutím tlačítka /.<br />

Pokud skladby neobsahují informace o přebalech alb, zobrazí se výchozí obrázek přehrávače.<br />

Přebaly alb se zobrazí pouze v případě, že jsou přítomny informace o přebalech alb.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí dodaného balíku Windows Media Player 11 nebo<br />

jiného softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné informace najdete v Nápovědě<br />

nebo od výrobce softwaru. V závislosti na formátu souboru s přebalem se přebal alba<br />

nemusí zobrazit.<br />

* 2 obrazovka „Detailed Information“<br />

Při zobrazení této obrazovky z obrazovky „Now Playing“ můžete skladby přesouvat na předchozí nebo další<br />

stisknutím tlačítka /.<br />

Čas přehrávání<br />

Formát souboru<br />

Přenosová rychlost<br />

Soubory chráněné autorským právem<br />

Při přehrávání skladeb s proměnlivým bitovým tokem se zobrazí „VBR“. Zobrazený čas přehrávání a lišta průběhu jsou přibližné.<br />

Název souboru<br />

Pokračování


51<br />

Přehrávání hudby<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „SensMe Channels“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 59).<br />

VPT(Surround)<br />

Upraví nastavení „VPT(Surround)“<br />

( str. 62).<br />

Cover Art Zobrazí přebal alba ( str. 50).<br />

Song Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru ( str. 50).<br />

Updating Channels<br />

Analyzuje zvukové vzorce skladeb<br />

( str. 47).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).


52<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení režimu přehrávání (Play Mode)<br />

Přehrávač nabízí několik režimů přehrávání, včetně přehrávání v náhodném<br />

pořadí a vybraného opakovaného přehrávání.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Play Mode“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam režimů přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte režim přehrávání ( str. 53) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Znovu se zobrazí seznam možností „Music Settings“.<br />

Tip<br />

Režim přehrávání lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Play Mode“.<br />

Pokračování


53<br />

Nastavení hudby<br />

Seznam režimů přehrávání<br />

Obsah přehrávání se liší v závislosti na nastavení rozsahu přehrávání<br />

( strana 54).<br />

Typ režimu<br />

přehrávání/ikona<br />

Normal/bez<br />

ikony<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

popis<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají podle pořadí<br />

v seznamu skladeb.<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají podle pořadí<br />

v seznamu skladeb a přehrávání se opakuje.<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají v náhodném pořadí.<br />

Shuffle&Repeat/ Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají v náhodném pořadí<br />

a přehrávání se opakuje.<br />

Repeat 1 Song/ Aktuální skladba nebo skladba vybraná ze seznamu skladeb je<br />

opakovaně přehrávána.<br />

Poznámka<br />

Spustíte-li přehrávání „Intelligent Shuffle“, změní se režim na „Shuffle“ nebo<br />

„Shuffle&Repeat“.


54<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení rozsahu přehrávání<br />

Můžete nastavit rozsah přehrávání skladeb.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playback Range“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Otevře se obrazovka pro výběr rozsahu přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playback Range“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač nabízí dva typy rozsahu přehrávání.<br />

„All Range“: Přehrává skladby ze složky „Music Library“. Chcete-li<br />

přehrát alba ze složky „Music Library“ v pořadí skladeb, zvolte tuto<br />

možnost.<br />

„Selected Range“: Na obrazovce se zobrazí symbol a budou přehrány<br />

pouze skladby ze seznamu, u kterého bylo přehrávání spuštěno (seznam<br />

alb, seznam interpretů atd.). (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Rozsah přehrávání skladeb lze zvolit z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Playback Range“.<br />

Poznámka<br />

Při spuštění přehrávání „Time Machine Shuffle“ se rozsah přehrávání automaticky<br />

nastaví na „Selected Range“.


55<br />

Nastavení hudby<br />

Zobrazení obrazovky Now Playing při každé<br />

změně skladby (New Song Pop Up)<br />

Nastavíte-li spořič obrazovky na možnosti „Clock“ nebo „Blank“ ( str. 111) a<br />

po nějakou dobu nebude provedena žádná o<strong>per</strong>ace, zobrazí se hodiny jako<br />

spořič obrazovky. Pokud však nastavíte možnost „New Song Pop Up“ na „On“,<br />

obrazovka se automaticky zapne při každém přechodu na další skladbu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka ///vyberte položku „New Song Pop Up“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka ///vyberte položku „On“ a stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Při každém přechodu na další skladbu se zobrazí obrazovka „Now<br />

Playing“.<br />

Když obrazovku „Now Playing“ nechcete zobrazovat<br />

Vyberte možnost „Off “ v kroku . V tomto případě se při přechodu na další<br />

skladbu obrazovka „Now Playing“ nezobrazí.<br />

Poznámka<br />

Při zobrazování fotografií během přehrávání skladby je tato funkce deaktivována.


56<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení formátu zobrazení alba<br />

Přehrávač nabízí 3 typy formátu zobrazení seznamu alb: „Title Only“, „Title &<br />

Cover Art“ a „Cover Art Only“.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámky<br />

Přebal alba se zobrazí pouze v případě, že jsou přítomny informace o přebalu alba.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí balíkové aplikace Windows Media Player 11 nebo<br />

jiného softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné informace najdete v Nápovědě<br />

nebo vyžádáním od výrobce softwaru.<br />

Některé přebaly alb se v závislosti na formátu souboru nezobrazí.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Settings) a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Album Display<br />

Format“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam formátů zobrazení alb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte formát snímku a stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač nabízí tři typy formátů.<br />

„Title Only“<br />

„Title & Cover Art“<br />

„Cover Art Only“<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Pokračování


57<br />

Nastavení hudby<br />

Tip<br />

Formát zobrazení alba lze vybrat také na obrazovce seznamu alb. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF na obrazovce seznamu alb a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Album Display Format“.


58<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení vyhledávání podle složek<br />

(/ Button Setting)<br />

Při přehrávání nebo v pauze přehrávání můžete skladby hledat přeskakováním<br />

složek. Tlačítko / můžete nastavit na přeskakování složek nebo na<br />

vyhledávání skladeb podle informací k právě přehrávané skladbě.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „/ Button Setting“<br />

a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Direct Search“: Stisknutím tlačítka / můžete zvolit informace o<br />

skladbě pomocí zobrazeného kurzoru a hledat skladby podle zvolených<br />

informací ( str. 40). (Výchozí nastavení)<br />

„Folder +/–“: Stisknutím tlačítka / přehrávač přeskočí složky.<br />

Tipy<br />

Když přehrávač přeskočí složky v režimu „Folder +/–“, jednotky složky se liší podle<br />

seznamu před seznamem skladeb. Pokud např. zvolíte skladbu v následujícím pořadí;<br />

„Artist“– seznam alb – seznam skladeb, jednotky složky vycházejí z alba a skladby<br />

můžete vyhledávat přeskakováním alb.<br />

Nastavení tlačítka / můžete také změnit z nabídky voleb ( str. 50).


59<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení kvality zvuku (Equalizer)<br />

Kvalitu zvuku můžete nastavit například podle žánru hudby.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Změna kvality zvuku<br />

Kvalitu zvuku přehrávače lze upravit.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Equalizer“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybrané nastavení zvuku se použije a znovu se zobrazí seznam možností<br />

„Music Settings“.<br />

Podrobnosti o všech možnostech ekvalizéru najdete na str. 60.<br />

Pokračování


60<br />

Nastavení hudby<br />

Obnovení normální kvality zvuku<br />

V kroku vyberte možnost „None“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Tip<br />

Kvalitu zvuku lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Equalizer“.<br />

Poznámky<br />

Je-li při vlastním nastavení uloženém jako „Custom 1“ a „Custom 2“ hlasitost<br />

nevyhovující, můžete ji přizpůsobit ručně.<br />

Nastavení „Equalizer“ se nepoužije při přehrávání videa nebo při používání rádia FM.<br />

Seznam nastavení ekvalizéru<br />

Nastavení zvuku se zobrazují na obrazovce jako písmena v závorkách.<br />

Nastavení/ikona<br />

None<br />

Popis<br />

Nastavení kvality zvuku není aktivní.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Heavy ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky.<br />

Pop ( ) Jsou zdůrazněny zvuky ve středním pásmu – ideální<br />

nastavení pro hlas.<br />

Jazz ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky – živý zvuk.<br />

Unique ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky, takže i slabé zvuky<br />

jsou dobře slyšet.<br />

Custom 1 ( ) Uživatelem upravitelné nastavení zvuku, kde lze upravit<br />

Custom 2 ( ) každý frekvenční rozsah samostatně. Více informací<br />

najdete na str. 61.<br />

Pokračování


61<br />

Nastavení hudby<br />

Přizpůsobení kvality zvuku<br />

Pomocí položek „Custom 1“ a „Custom 2“ lze přednastavit hodnotu efektu<br />

CLEAR BASS (hloubky) a pětipásmový ekvalizér.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Equalizer“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Edit“ zobrazenou<br />

pod položkou „Custom 1“ nebo „Custom 2“, změňte hodnotu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka s nastavením.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte kurzorem položku CLEAR BASS<br />

nebo nastavení rozsahu frekvence a stisknutím tlačítka /<br />

upravte úroveň nastavení.<br />

Hodnotu CLEAR BASS lze nastavit na kteroukoliv ze čtyř úrovní, pět<br />

rozsahů frekvencí lze nastavit na libovolnou ze sedmi úrovní.<br />

Stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Opět se zobrazí seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Po úpravě úrovně nastavení potvrďte stisknutím tlačítka . Pokud<br />

tlačítko BACK/HOME stiskněte před potvrzením, nastavení se zruší.<br />

Poznámka<br />

Nastavení „Custom 1“ nebo „Custom 2“ neplatí při přehrávání videa.


62<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení živějšího zvuku (VPT(Surround))<br />

V závislosti na přehrávané skladbě můžete vybrat z možností „Studio“, „Live“,<br />

„Club“, „Arena“, „Matrix“ nebo „Karaoke“ funkce „VPT* 1 (Surround)“.<br />

Nastavení „Studio“, „Live“, „Club“ nebo „Arena“ simulují ve sluchátkách tyto<br />

akustické prostory.<br />

Nastavení „Matrix“ simuluje prostředí s výbornou akustikou a nastavení<br />

„Karaoke“ potlačuje hlas.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „VPT (Surround) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení funkce „VPT (Surround)“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení<br />

„VPT (Surround)“ ( str. 63) a poté stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte.<br />

* 1 VPT, což je zkratka pro Virtual Phone Technology (technologie virtuálního telefonu), je<br />

patentovaná technologie pro zpracování zvuku vyvinutá společností <strong>Sony</strong>.<br />

Obnovení normální kvality zvuku<br />

V kroku vyberte možnost „None“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


63<br />

Nastavení hudby<br />

Tip<br />

Funkci „VPT(Surround)“ lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „VPT(Surround)“.<br />

Poznámka<br />

Nastavení „VPT(Surround)“ se nepoužije, pokud se přehrává video nebo při poslechu<br />

rádia FM.<br />

Seznam nastavení funkce „VPT (Surround)“<br />

Nastavení zvuku se zobrazují na obrazovce jako písmena v závorkách.<br />

Zvuk se může být živější při přechodu mezi nastaveními „Studio“, „Live“,<br />

„Club“ a „Arena“.<br />

Nastavení/ikona<br />

Popis<br />

None<br />

Nastavení „VPT(Surround)“ není aktivováno.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Studio ( ) Slouží k simulaci akustiky studia.<br />

Live ( ) Slouží k simulaci koncertního sálu.<br />

Club ( ) Slouží k simulaci akustiky klubu.<br />

Arena ( ) Slouží k simulaci akustiky amfiteátru.<br />

Matrix ( ) Simuluje dodatečný prostorový efekt a vytváří přirozený<br />

a zároveň výrazně vylepšený zvuk.<br />

Karaoke ( ) Vytváří akustický prostor podobný pódiu pomocí<br />

potlačení zvuku hlasu se současným přidáním<br />

prostorového efektu k hudbě.


64<br />

Nastavení hudby<br />

Poslech se zřetelným stereofonním efektem<br />

(Clear Stereo)<br />

Funkce „Clear Stereo“ umožňuje samostatné digitální zpracování levého a<br />

pravého kanálu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Clear Stereo“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zapne funkci „Clear Stereo“ při použití dodávaných sluchátek.<br />

„Off “: Vypne funkci „Clear Stereo“ a přehrává soubory ve standardní<br />

kvalitě. (Výchozí nastavení)<br />

Poznámky<br />

Nastavení „Clear Stereo“ neplatí při přehrávání videa nebo při používání rádia FM.<br />

Funkce „Clear Stereo“ je určena pro získání maximálního efektu s dodanými sluchátky.<br />

Funkce „Clear Stereo“ nemusí mít s jinými sluchátky požadovaný efekt. Při použití<br />

jiných sluchátek nastavte položku „Clear Stereo“ na hodnotu „Off “.


65<br />

Nastavení hudby<br />

Korekce zvuku při vysokém rozsahu<br />

(DSEE(Sound Enhancer))<br />

Při použití funkce „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ uslyšíte bohatý a přirozený zvuk<br />

téměř jako při poslechu originálu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „DSEE(Sound<br />

Enhance)“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Funkce „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ je aktivována a přehrává<br />

přirozený zvuk, který se blíží zvuku originálu.<br />

„Off “: Přehrává normální zvuk. (Výchozí nastavení)<br />

* 1 DSEE, což je zkratka Digital Sound Enhancement Engine, je technologie vyvinutá<br />

společností <strong>Sony</strong> a slouží ke zlepšení kvality zvuku kompresovaných zvukových souborů<br />

obnovením zvuku s velkým rozsahem, který byl při kompresi odstraněn.<br />

Pokračování


66<br />

Nastavení hudby<br />

Poznámky<br />

Nastavení „DSEE(Sound Enhancer)“ nemá vliv na videa a programy FM.<br />

Funkce „DSEE(Sound Enhancer)“ není účinná u skladeb, které nejsou komprimované<br />

nebo skladeb s vysokým bitovým tokem bez ztráty výšek.<br />

V případě, že skladba má velmi nízký bitový tok, nebude funkce „DSEE(Sound<br />

Enhancer)“ účinná.


67<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení úrovně hlasitosti (Dynamic Normalizer)<br />

Můžete snížit rozdíly hlasitosti mezi skladbami. Při tomto nastavení je během<br />

poslechu písní alba v režimu náhodného přehrávání úroveň hlasitosti mezi<br />

písněmi snížena tak, aby se minimalizoval rozdíl v úrovních jejich nahrávek.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Dynamic<br />

Normalizer“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Minimalizuje rozdíl v úrovni hlasitosti mezi skladbami.<br />

„Off “: Přehrává skladby v původní hlasitosti. (Výchozí nastavení)<br />

Poznámka<br />

Nastavení „Dynamic Normalizer“ se nepoužije, pokud se přehrává video nebo při<br />

poslechu rádia FM.


68<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávač má k dispozici 2 režimy přehrávání: přehrávání pouze jednoho<br />

souboru videa (one file play) a přehrávání všech souborů uložených na<br />

přehrávači postupně (Continuous Playback).<br />

Video Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam souborů videa.<br />

(Video Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte soubor videa, který chcete<br />

přehrát, a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání.<br />

Tipy<br />

Formát zobrazení seznamu videí lze změnit v kroku . Podrobnosti najdete v části<br />

„Nastavení formátu zobrazení seznamu videa“ ( str. 76).<br />

U videa, které ještě nebylo přehráno v přehrávači, se zobrazí v seznamu videí ikona .<br />

Chcete-li přehrát všechna videa, nastavte položku „Continuous Playback“ na možnost<br />

„On“ ( str. 75).<br />

Je-li položka „Display“ nastavena na možnost „On“ ( str. 72), zobrazí se během<br />

přehrávání videa podrobné informace, jako je název videa, ikona přehrávání, uplynulý<br />

čas atd. Je-li nastavena na možnost „Off “, informace se nebudou zobrazovat.<br />

Můžete přehrávat naposledy přehrávané video. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

v seznamu videí, poté v nabídce možností zvolte položku „Most Recent Video“.<br />

Při přenosu video souborů do přehrávače můžete nastavit jejich miniatury ( str. 76).<br />

Poznámka<br />

V seznamech souborů videa lze zobrazit až 1 000 souborů.<br />

Pokračování


69<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa<br />

Akce (ikona)<br />

Použití 5směrného tlačítka<br />

Najít začátek dalšího videa<br />

( )* 1 Stiskněte tlačítko .<br />

Najít začátek aktuálního videa<br />

( )* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

Posunout mírně dopředu<br />

( )* 3 Stiskněte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout mírně zpět ( )* 3 Stiskněte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout pozastavené video<br />

rychle dopředu ( )* 4 Stiskněte a přidržte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout pozastavené video<br />

rychle dozadu ( )* 4 Stiskněte a přidržte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout rychle dopředu ( ,<br />

, )<br />

Posunout rychle dozadu ( ,<br />

, )<br />

Rychlost posouvání dopředu má 3 úrovně. Mění<br />

se při opakovaném stisknutí tlačítka (<br />

(×10), (×30), (×100)).<br />

Stisknutím tlačítka funkci ukončíte.<br />

Rychlost posouvání vzad má 3 úrovně. Mění se<br />

při opakovaném stisknutí tlačítka ( (×10),<br />

(×30), (×100)).<br />

Stisknutím tlačítka funkci ukončíte.<br />

* 1 Aktivuje se, je-li položka „Continuous Playback“ nastavena na možnost „On“<br />

( str. 75).<br />

* 2 Je-li položka „Continuous Playback“ nastavena na možnost „On“, můžete na začátek<br />

předchozího videa přejít z aktuálně přehrávaného videa tak, že dvakrát stisknete<br />

tlačítko .<br />

* 3 Interval pro přecházení vpřed a vzad se liší v závislosti na videu.<br />

* 4 Rychlost přetáčení vpřed a vzad se liší v závislosti na délce videa.


70<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení orientace videa<br />

Pro orientaci zobrazení fotografie lze vybrat nastavení „Vertical“, „Horizontal<br />

(right)“ nebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Orientation“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


71<br />

Přehrávání videa<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Vertical“: Obraz v rozlišení 240 × 180 pixelů. (Výchozí nastavení)<br />

„Horizontal (right)“ nebo „Horizontal (left)“: Obraz v rozlišení 320 ×<br />

240 pixelů.<br />

Používejte 5směrné tlačítko podle nastavení „Video Orientation“<br />

( str. 18).<br />

„Vertical“<br />

Zdroj 4:3 Zdroj 16:9<br />

„Horizontal“<br />

Zdroj 4:3 Zdroj 16:9<br />

Tipy<br />

Orientaci zobrazení videa lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro videa.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Video<br />

Orientation“.<br />

Je-li položka „Display“ nastavena na možnost „On“ ( str. 72), zobrazí se podrobné<br />

informace, jako je název videa, ikona přehrávání, uplynulý čas atd. Je-li nastavena<br />

možnost „Off “, informace se nebudou zobrazovat.<br />

Poznámka<br />

Je-li položka „Video Orientation“ nastavena na možnost „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“, název videa se nezobrazí.


72<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení displeje obrazovky videa<br />

Podrobné informace o videu, jako je název videa, ikonu přehrávání a uplynulý<br />

čas přehrávání, lze zobrazit nebo skrýt během přehrávání videa.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Display“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zobrazí název videa, stav přehrávání nebo uplynulý čas apod.<br />

„Off “: Skryje podrobné informace o aktuálně přehrávaném videu a<br />

zobrazí je pouze při práci s přehrávačem. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavení displeje lze také provést z obrazovky „Now Playing“ pro videa. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Display“.<br />

Poznámka<br />

Je-li položka „Video Orientation“ nastavena na možnost „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“, název videa se nezobrazí.


73<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení funkce přiblížení<br />

Aktuálně přehrávané video lze přiblížit.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Zoom Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


74<br />

Přehrávání videa<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Auto“: Obraz videa je zvětšen/zmenšen tak, aby bylo možné jej celý<br />

zobrazit na celé ploše displeje, a to při zachování poměru stran. Při<br />

zobrazení obrazu videa s poměrem 16:9 bude obraz vypadat tak, že jeho<br />

delší strana bude pokrývat celou délku displeje a v horní a spodní části<br />

obrazovky bude černý pruh. (Výchozí nastavení)<br />

„Full“: Obraz videa je zvětšen/zmenšen tak, aby bylo možné jej celý<br />

zobrazit na celé ploše displeje, a to při zachování poměru stran. Při<br />

přehrávání obrazu videa s poměrem 16:9 bude obraz vypadat tak, že jeho<br />

kratší strana bude pokrývat celou délku displeje, přičemž pravá a levá<br />

strana obrazu bude oříznuta.<br />

„Off “: Obraz videa nebude zvětšen ani zmenšen a zůstane v původním<br />

rozlišení. Pokud bude rozlišení videa příliš vysoké, dojde k oříznutí levé,<br />

pravé, horní a dolní části obrazovky.<br />

„Auto“<br />

„Full“<br />

„Off“<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 16:9<br />

Zdroj 16:9<br />

Zdroj 16:9<br />

Rámeček vyznačený tečkovanou čarou představuje rozměry původního<br />

videa.<br />

Tip<br />

Nastavení přiblížení lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro videa. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Zoom Settings“.


75<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa – nepřetržité<br />

Všechna videa uložená v přehrávači lze přehrát bez přerušení.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Continuous<br />

Playback“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Přehraje všechna videa uložená v přehrávači.<br />

„Off “: Přehraje jedno vybrané video. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavíte-li položku „Continuous Playback“ na možnost „Off “, přehrávač zaznamená<br />

místo, kde bylo každé video naposledy zastaveno. Lze tedy pokračovat v přehrávání tam,<br />

kde jste video zastavili.<br />

Poznámka<br />

Video podcastové epizody nelze přehrávat nepřetržitě, ani když je možnost „Continuous<br />

Playback“ nastavena na hodnotu „On“.


76<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu videa<br />

Přehrávač nabízí tři formáty zobrazení. Formát zobrazení seznamu videa si<br />

můžete vybrat mezi položkami „Title Only“, „Title With Thumbnai* 1 “ nebo<br />

„Thumbnail Only“.<br />

Settings<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video List Format“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Title Only“: Zobrazí v seznamu souborů videa pouze názvy videa.<br />

„Title With Thumbnail“: Zobrazí miniatury, názvy souborů videa a<br />

délku. (Výchozí nastavení)<br />

„Thumbnail Only“: Zobrazí v seznamu souborů videa pouze miniatury.<br />

* 1 Miniatura je v tomto případě zmenšený obrázek jedné scény videa.<br />

Tipy<br />

Formát zobrazení seznamu souborů videa lze nastavit na obrazovce seznamu souborů<br />

videa. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Video List Display Format“.<br />

Při přenosu video souborů do přehrávače můžete nastavit jejich miniatury ( str. 29).<br />

Poznámka<br />

V závislosti na formátu souboru se miniatury nemusí zobrazit.


77<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání pouze zvuku videa<br />

Možnosti lze vybírat i během přehrávání souborů videa v režimu uzamčení.<br />

Video můžete přehrávat normálním způsobem nebo můžete vypnout displej a<br />

poslouchat jen zvuk.<br />

Nastavením této možnosti na hodnotu „No“ ušetříte výdrž i celkovou životnost<br />

baterie.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „On-Hold Display“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Yes“: Je-li přehrávač v režimu uzamčení, ovládací tlačítka přehrávače<br />

jsou uzamčena, ale video se normálně přehraje. (Výchozí nastavení)<br />

„No“: Je-li přehrávač v režimu uzamčení, ovládací tlačítka jsou uzamčena<br />

a obrazovka se vypne; zvuky aktuálního videa jsou však přehrány.


78<br />

Přehrávání videa<br />

Odstranění videí z knihovny videa<br />

Videa můžete v přehrávači odstraňovat ze složky „Video Library“.<br />

Video Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam souborů videa.<br />

(Video Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte video, které se má odstranit, a<br />

poté stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete Video“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Yes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybrané video bude smazáno.<br />

Tip<br />

Videa můžete odstraňovat z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR<br />

OFF pro zobrazení nabídky možností, poté ze seznamu zvolte položku „Delete Video“.


79<br />

Přehrávání videa<br />

Zobrazení nabídky možností videa<br />

Nabídku možností videa lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF<br />

na obrazovce seznamu (včetně obrazovky miniatur), jako je například seznam<br />

souborů videa, nebo na obrazovce „Now Playing“ pro videa. V nabídce<br />

možností videa jsou k dispozici různá nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/videa,<br />

název souboru atd.<br />

Video List Display Format Slouží k nastavení formátu seznamu zobrazení<br />

( str. 76).<br />

Delete Video Odstraní videa v přehrávači ( str. 78).<br />

Most Recent Video Spustí přehrávání naposledy přehrávaného videa.<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Zoom Settings Slouží k nastavení funkce přiblížení ( str. 73).<br />

Video Orientation Slouží k nastavení orientace videa ( str. 70).<br />

Display<br />

Slouží k zobrazení nebo skrytí informací o videu<br />

( str. 72).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/videa,<br />

název souboru atd.<br />

Delete Video Odstraní videa v přehrávači ( str. 78).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


80<br />

Přehrávání podcastů<br />

Přehrávání podcastových epizod<br />

Chcete-li v přehrávači přehrávat podcastové epizody, musíte je nejprve do něj<br />

přenést (Content Transfer) pomocí aplikace Media Manager for WALKMAN<br />

nebo Průzkumník Windows.<br />

Podcast Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam podcastových kanálů.<br />

(Podcast Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný kanál a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam epizod.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte epizodu a potvrďte tlačítkem<br />

.<br />

Zvolená epizoda se začne přehrávat.<br />

Tip<br />

Pokud kanál obsahuje epizody, které se ještě nikdy nepřehrávaly, kanál se v seznamu<br />

zobrazí s ikonou . Pokud epizoda nebyla ještě nikdy přehrána, zobrazí se vedle této<br />

epizody v seznamu epizod symbol .<br />

Poznámky<br />

Podcastové epizody nelze ukládat v „Music Library“ nebo „Video Library“. Lze je<br />

přehrávat v nabídce „Podcast Library“.<br />

Přehrávač nemůže přehrát podcastové epizody s fotografiemi.<br />

Podcastové epizody nelze přehrávat nepřetržitě, ani když je možnost „Continuous<br />

Playback“ nastavena na hodnotu „On“. Stisknete-li tlačítko /, přehrávání se vrátí na<br />

začátek poslední epizody.<br />

Pro podcastové epizody nelze použít funkci „Direct Search“ ( str. 40) a „Folder +/-“<br />

( str. 58).<br />

V seznamu složek kanálů lze zobrazit až 1 000 složek kanálů a v seznamu epizod lze<br />

zobrazit až 10 000 epizod.


81<br />

Přehrávání podcastů<br />

Odstraňování podcastových epizod<br />

Podcastové epizody můžete pomocí přehrávače odstraňovat.<br />

Podcast Library<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam kanálů.<br />

(Podcast Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte kanál a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam epizod.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte epizodu, která se má<br />

odstranit, a poté stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete This File“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Yes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybraná epizoda se smaže.<br />

Tipy<br />

Můžete také smazat kanály. V seznamu kanálů tlačítkem /// vyberte kanál,<br />

stiskněte tlačítkem OPTION/PWR OFF pro zobrazení nabídky voleb a zvolte „Delete<br />

This Folder“.<br />

Epizody podcastu můžete smazat v displeji „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF pro zobrazení nabídky možností, poté ze seznamu zvolte „Delete This File“.


82<br />

Přehrávání podcastů<br />

Zobrazení nabídky možností podcastu<br />

Nabídku možností Podcast lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF<br />

na obrazovce seznamu kanálů, na obrazovce seznamu epizod nebo na<br />

obrazovce „Now Playing“. V nabídce možností Podcast jsou k dispozici různá<br />

nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem kanálů<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Delete This Folder Odstraní kanál v přehrávači ( str. 81).<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem epizod.<br />

Položky možností<br />

Now Playing<br />

Detailed information<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Zobrazí podrobné informace o epizodě.<br />

Zobrazené informace se liší u skladeb a videí.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Delete This Folder Odstraní kanál v přehrávači ( str. 81).<br />

Pokračování


83<br />

Přehrávání podcastů<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce audio epizody „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 60).<br />

VPT(Surround) Upraví nastavení „VPT(Surround)“ ( str. 62).<br />

Cover Art Zobrazí přebal alba ( str. 50).<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce video epizody „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Zoom Settings Slouží k nastavení funkce přiblížení ( str. 73).<br />

Video Orientation Slouží k nastavení orientace videa ( str. 70).<br />

Display<br />

Slouží k zobrazení nebo skrytí informací o videu<br />

( str. 72).<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/<br />

videa, název souboru atd.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


84<br />

Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení fotografie<br />

Můžete zobrazit jednu fotografii přes celý displej nebo můžete použít funkci<br />

prohlížení snímku k zobrazení více fotografií po sobě ( strana 89).<br />

Photo Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek fotografií.<br />

(Photo Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte složku a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam fotografií.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte fotografii a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybraná fotografie se zobrazí.<br />

Stisknutím tlačítka / zobrazíte následující nebo předchozí fotografii.<br />

Pokračování


85<br />

Prohlížení fotografií<br />

Tipy<br />

Přehrávání skladeb nebo poslech příjmu FM se při hledání fotografií v seznamech složek<br />

fotografií a seznamech fotografií nezastaví. Také se nezastaví, je-li zobrazena obrazovka<br />

„Now Playing“ s vybranou fotografií.<br />

Nyní můžete postupně zobrazovat fotografie ve vybrané složce prohlížení snímku<br />

( strana 89).<br />

Fotografie přenášené do přehrávače můžete uspořádat do složek. Vyberte přehrávač<br />

([WALKMAN]) pomocí aplikace Průzkumník Windows a přetáhněte novou složku do<br />

složky „PICTURES“ nebo „PICTURE“. Podrobnosti o hierarchii dat naleznete v části<br />

na str. 30.<br />

Poznámky<br />

V seznamech složek fotografií lze zobrazit až 1 000 složek. V seznamech fotografií lze<br />

zobrazit až 10 000 fotografií bez ohledu na počet složek, ve kterých jsou obsaženy.<br />

Pokud je fotografie příliš veliká nebo je soubor fotografie poškozen, zobrazí se ikona<br />

a fotografii nelze zobrazit.<br />

Nepodporují-li fotografie formát souboru DCF 2.0 (nebo je název složky/souboru příliš<br />

dlouhý atd.), může se provozní doba (nutná k zobrazení fotografií nebo prezentace)<br />

prodloužit.


86<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení orientace fotografie<br />

Pro orientaci zobrazení videa lze vybrat nastavení „Vertical“, „Horizontal<br />

(right)“ nebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Orientation“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


87<br />

Prohlížení fotografií<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Vertical“: Obraz v rozlišení 240 × 180 pixelů. (Výchozí nastavení)<br />

„Horizontal (right)“ nebo „Horizontal (left)“: Obraz v rozlišení<br />

320 × 240 pixelů.<br />

Používejte 5směrné tlačítko podle nastavení „Photo Orientation“<br />

( strana 19).<br />

„Vertical“<br />

„Horizontal“<br />

Tip<br />

Orientaci zobrazení fotografie lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro<br />

fotografie. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Photo Orientation“.


88<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení displeje pro fotografie<br />

Při zobrazení fotografií můžete zobrazit nebo skrýt podrobné informace o<br />

fotografii, jako například ikonu znázorňující stav přehrávání.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Display“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zobrazí název aktuální fotografie, datum pořízení, stav přehrávání,<br />

číslo fotografie atd.<br />

„Off “: Skryje informace o aktuální fotografii. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavení zobrazení lze také provést z obrazovky „Now Playing“ pro fotografie. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Display“.<br />

Poznámka<br />

Pokud vyberete pro nastavení „Photo Orientation“ položku „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“ ( str. 86), název fotografie se nezobrazí, a to ani pokud vyberete<br />

pro nastavení „Display“ položku „On“.


89<br />

Prohlížení fotografií<br />

Prohlížení obrázků<br />

Můžete souvisle zobrazovat fotografie ve vybrané složce.<br />

Photo Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek fotografií.<br />

(Photo Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou složku<br />

fotografií a poté stiskněte a přidržte tlačítko .<br />

Spustí se automatické prohlížení obrázků.<br />

Tip<br />

Prohlížení obrázků lze spustit jedním z následujících způsobů:<br />

Stiskněte a přidržte tlačítko v seznamu fotografií.<br />

Stiskněte a přidržte tlačítko na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF v seznamu složek fotografií a potom vyberte<br />

v nabídce možností položku „Begin slide show“.<br />

Poznámka<br />

Během automatického prohlížení obrázků jsou funkce automatického vypnutí displeje a<br />

aktivace spořiče obrazovky ( str. 111) vypnuty.


90<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení režimu přehrávání prohlížení obrázků<br />

Můžete opakovně zobrazit fotografie v režimu prohlížení obrázků.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Slide Show Repeat“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Spustí nepřetržité a opakované zobrazování fotografií ve složce.<br />

„Off “: Postupně zobrazí všechny fotografie ve složce. Po zobrazení<br />

poslední fotografie se znovu zobrazí první fotografie a přehrávání se<br />

zastaví. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Režim přehrávání fotografií lze nastavit na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Slide<br />

Show Repeat“.<br />

Poznámka<br />

Během automatického prohlížení obrázků jsou funkce automatického vypnutí displeje a<br />

aktivace spořiče obrazovky ( str. 111) vypnuty.


91<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení intervalu prohlížení obrázků<br />

Můžete nastavit dobu zobrazení každé fotografie.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Slide Show Interval“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Fotografie se přepínají v intervalech, které lze nastavit pomocí položek<br />

„Short“, „Normal“ (výchozí nastavení) nebo „Long“.<br />

Tip<br />

Interval přepínání fotografií lze nastavit na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Slide<br />

Show Interval“.<br />

Poznámka<br />

Zobrazení velké fotografie může trvat déle.


92<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu fotografií<br />

Přehrávač nabízí tři formáty zobrazení. Formát zobrazení seznamu fotografií si<br />

můžete vybrat mezi položkami „Title Only“, „Title With Thumbnail* 1 “ nebo<br />

„Thumbnail Only“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo List Format“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Title Only“: Zobrazí v seznamu fotografií jen názvy fotografií.<br />

„Title With Thumbnail“: Zobrazí v seznamu fotografií název fotografie a<br />

miniaturu snímku.<br />

„Thumbnail Only“: Zobrazí v seznamu fotografií jen miniatury snímků.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

* 1 Miniatura je v tomto případě zmenšená fotografie.<br />

Tip<br />

Formát zobrazení seznamu fotografií lze nastavit na obrazovce se seznamem fotografií.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Photo List<br />

Display Format“.<br />

Poznámka<br />

V závislosti na formátu souboru se miniatury nemusí zobrazit.


93<br />

Prohlížení fotografií<br />

Odstranění fotografií z knihovny fotografií<br />

Při odstraňování fotografií ze složky „Photo Library“ použijte nástroj Media<br />

Manager for WALKMAN nebo aplikaci Průzkumník Windows.<br />

Podrobnosti o používání nástroje Media Manager for WALKMAN najdete<br />

v nápovědě Help.<br />

Poznámka<br />

Aplikace Media Manager for WALKMAN nemůže odstraňovat fotografie, jejichž název<br />

byl změněn pomocí aplikace Průzkumník Windows.


94<br />

Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení nabídky možností pro fotografie<br />

Nabídku možností fotografie lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR<br />

OFF na obrazovce seznamu (včetně obrazovky miniatur), jako je například<br />

seznam souborů fotografií, nebo na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie. V<br />

nabídce možností fotografií je k dispozici několik nastavení fotografií.<br />

Zobrazené položky v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce nabídku<br />

možností zobrazujete.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Now Playing<br />

Begin slide show<br />

Detailed Information<br />

Photo List Display Format<br />

Most Recent Photo<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Popis a stránka referencí<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Spustí automatické prohlížení fotografií<br />

( str. 89).<br />

Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, název souboru atd.<br />

Nastaví formát zobrazení seznamu fotografií<br />

( str. 92).<br />

Zobrazí naposledy prohlíženou fotografii.<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Photo Orientation Nastaví orientaci fotografií ( str. 86).<br />

Display<br />

Slouží k nastavení nebo skrytí informací o<br />

fotografii ( str. 88).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, název souboru atd.<br />

Use This Photo as the<br />

Wallpa<strong>per</strong><br />

Nastaví právě zobrazenou fotografii jako tapetu<br />

( str. 114).<br />

Slide Show Repeat Slouží k volbě režimu automatického prohlížení<br />

fotografií ( str. 90).<br />

Slide Show Interval Slouží k volbě intervalu přepínání fotografií<br />

( str. 91).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


95 Poslech rádia FM<br />

Poslech rádia FM<br />

Přehrávač umožňuje poslouchat rádio FM. Kabel sluchátek slouží jako anténa,<br />

proto zapojte sluchátka a kabel co nejvíce natáhněte.<br />

FM Radio<br />

Tlačítko BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

1 Přepnutí na rádio FM<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka rádia FM.<br />

(FM Radio) a poté<br />

Frekvence<br />

Číslo předvolby<br />

Vzhled obrazovky se liší v závislosti na zemi nebo<br />

oblasti, v níž jste přehrávač zakoupili.<br />

Pokračování


96 Poslech rádia FM<br />

2 Automatické přednastavení radiostanic (Auto Preset)<br />

Pomocí funkce „Auto Preset“ (Automatické přednastavení stanic FM) lze<br />

automaticky přenastavit radiostanice (až 30 stanic), které jsou v oblasti<br />

dostupné. Pokud pracujete s rádiem FM poprvé nebo pokud se přesunete do<br />

nové oblasti, doporučujeme automaticky přednastavit dostupné stanice<br />

výběrem možnosti „Auto Preset“.<br />

Během přijímání stanice FM stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Auto Preset“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Dostupné radiostanice budou přednastaveny v pořadí od nejnižší<br />

frekvence po nejvyšší.<br />

Jakmile se dokončí automatické přednastavení, zobrazí se hlášení<br />

„Auto Preset completed.“ a je připraven příjem stanice první předvolby.<br />

Poznámka<br />

Použitím funkce „Auto Preset“ dojde ke smazání již nastavených radiostanic.<br />

Ukončení automatického přednastavení<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku a potvrďte stisknutím tlačítka .<br />

Zablokování příjmu z nechtěných stanic<br />

Dochází-li k rušení nebo pokud je příjem příliš citlivý, změňte nastavení<br />

příjmu ( str. 100) na hodnotu „Low“.<br />

Pokračování


97 Poslech rádia FM<br />

3 Volba radiostanic<br />

Požadovaná akce<br />

Postup<br />

Volba předcházející frekvence Stiskněte tlačítko .<br />

Volba následující frekvence Stiskněte tlačítko .<br />

Vyhledat předchozí dostupnou<br />

radiostanici* 1 Přidržte tlačítko .<br />

Vyhledat další dostupnou<br />

radiostanici* 1 Stiskněte a přidržte tlačítko .<br />

Zvolit číslo předchozí předvolby* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

Zvolit číslo další předvolby* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

* 1 Stisknutím tlačítka () během přijímání stanice FM zvolíte předcházející (nebo další)<br />

radiostanici. Je-li radiostanice zachytitelná, zahájí se příjem.<br />

Dochází-li k rušení nebo pokud je příjem příliš citlivý, změňte nastavení příjmu<br />

( str. 100) na hodnotu „Low“.<br />

* 2 Toto nastavení se zruší, nejsou-li zadány žádné předvolené stanice. Proveďte<br />

přednastavení zachytitelných stanic pomocí funkce „Auto Preset“ ( str. 96).<br />

Tip<br />

Kabel sluchátka slouží jako anténa, a proto jej co nejvíce vytáhněte.<br />

Krátkodobé snížení hlasitosti rádia FM<br />

Když stisknete tlačítko , zvuk rádia FM není vysílán. Když stisknete tlačítko<br />

, zvuk rádia FM se znovu vysílá.


98 Poslech rádia FM<br />

Ruční přednastavení radiostanic<br />

Můžete přednastavit radiostanice, které funkce „Auto Preset“ není schopna<br />

detekovat ( str. 96).<br />

FM Radio<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Stiskem tlačítka / vyberte požadovanou frekvenci.<br />

Přidržte tlačítko .<br />

Frekvence, kterou jste vybrali v kroku , je předvolena a přiřazené číslo<br />

předvolby se zobrazí pod touto frekvencí.<br />

Tipy<br />

Můžete předvolit až 30 stanic.<br />

Na obrazovce rádia FM lze nastavit funkci ruční volba FM. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF a z nabídky možností vyberte možnost „Save to Preset“.<br />

Poznámky<br />

Čísla předvoleb se uloží v pořadí od nejnižší frekvence po nejvyšší.<br />

Pokud stanice předvolby, kterou chcete uložit, již byla přednastavena, zobrazí se hlášení<br />

„Preset already exists.“ a stanici nebude možné znovu přednastavit.<br />

Pokračování


99 Poslech rádia FM<br />

Odstranění přednastavených radiostanic<br />

Při příjmu rádia FM vyberte požadované číslo předvolby pro danou<br />

frekvenci stisknutím tlačítka /.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete from Preset“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Jakmile je předvolená radiostanice odstraněna, zobrazí se zpráva.


100 Poslech rádia FM<br />

Nastavení příjmu (Scan Sensitivity)<br />

Když vyberete stanice pomocí funkce „Auto Preset“ ( str. 96) nebo tlačítka<br />

/, přijímač FM může v důsledku příliš vysoké citlivosti přijímat celou řadu<br />

nechtěných radiostanic. V tom případě nastavte příjem na hodnotu „Low“.<br />

Hodnota „High“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „FM Radio Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Scan Sensitivity“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Low“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Nastavení citlivosti příjmu na výchozí hodnotu<br />

Vyberte možnost „High“ v kroku a potvrďte volbu stisknutím tlačítka .


101 Poslech rádia FM<br />

Změna na Mono/Stereo (Mono/Auto)<br />

Vyskytuje-li se během příjmu signálu FM šum, nastavte přijímač na možnost<br />

„Mono“ (monofonní příjem). Nastavíte-li je na možnost „Auto“, mono/stereo<br />

příjem se automaticky vybere v závislosti na podmínkách příjmu. Nastavení<br />

„Auto“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „FM Radio Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Mono/Auto“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Mono“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Návrat na automatické nastavení<br />

Vyberte možnost „Auto“ i v kroku a potvrďte volbu stisknutím tlačítka .


102 Poslech rádia FM<br />

Zobrazení nabídky možností rádia FM<br />

Nabídku možností rádia FM můžete zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/<br />

PWR OFF, když je zobrazena obrazovka rádia FM. V nabídce možností rádia<br />

FM jsou k dispozici různá nastavení rádia FM.<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Save to Preset<br />

Přednastaví právě naladěnou radiostanici<br />

( str. 98).<br />

Delete from Preset<br />

Odstraní radiostanici z přednastavených stanic<br />

( str. 99).<br />

Auto Preset<br />

Automaticky přednastaví radiostanice<br />

( str. 96).<br />

Scan Sensitivity Nastaví citlivost příjmu rádia ( str. 100).<br />

Mono/Auto<br />

Změní buď na monofonní, nebo stereofonní<br />

příjem ( str. 101).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s<br />

naposledy přehrávanou skladbou.


103<br />

Obecné nastavení<br />

Redukce okolních šumů (Zrušení šumu)<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />

Interní mikrofon sluchátek může zachytit okolní šumy. Šumy jsou odstraněny<br />

vygenerováním zvuku, který je v protifázi k šumu.<br />

Přepínač NOISE CANCELING<br />

Poznámka<br />

Pokud používáte jiná sluchátka než dodaná, funkce Zrušení šumu nebude fungovat, ani<br />

když je přepínač NOISE CANCELING posunutý ve směru šipky .<br />

Přepínač NOISE CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Na obrazovce „Now Playing“ se v pravém dolním rohu zobrazí ikona.<br />

Tipy<br />

se zobrazí v obrazovce „Now Playing“ skladeb nebo videí nebo v obrazovce rádia<br />

FM.<br />

Když je zapnuta funkce Zrušení šumu, na obrazovce se objeví ikona .<br />

Pokud používáte jiná sluchátka než dodaná, funkce Zrušení šumu nebude fungovat, ani<br />

když je přepínač NOISE CANCELING posunutý ve směru šipky . V takovém případě<br />

se v pravém dolním rohu zobrazí .<br />

Efekt funkce zrušení šumu můžete upravit. Podrobnosti najdete v části „Úprava efektu<br />

funkce Zrušení šumu (Set Noise Cancel level) “ ( str. 108).<br />

Pokračování


104<br />

Obecné nastavení<br />

Poznámky<br />

V případě nesprávného použití dodaných sluchátek nemusí funkce Zrušení šumu<br />

správně fungovat. Pro maximální využití funkce použijte správnou velikost sluchátek pro<br />

své uši a zatlačte je pevně do uší ( str. 8).<br />

Funkce Zrušení šumu slouží zejména ke snížení okolních šumů v pásmech s nízkou<br />

frekvencí a nemá žádný vliv na okolní šumy v pásmech s vysokou frekvencí. Nemá vliv<br />

ani na některé zvuky.<br />

Části mikrofonu ani sluchátek nezakrývejte rukama ani podobnými předměty, protože<br />

jinak funkce Zrušení šumu nemusí fungovat.<br />

Mikrofon<br />

Když je funkce Zrušení šumu aktivní, můžete slyšet mírný šum. Jedná se o provozní šum<br />

funkce zrušení šumu, nikoli o závadu.<br />

Může se vám zdát, že funkce zrušení šumu nefunguje nebo že šumy jsou v tichém<br />

prostředí, případně v závislosti na šumu, hlasitější. V takovém případě funkci zrušení<br />

šumu zrušte.<br />

Šum mohou ovlivnit mobilní telefony. V takovém případě udržujte přehrávač v<br />

dostatečné vzdálenosti od mobilních telefonů.<br />

Před připojením nebo odpojením sluchátek od konektoru sluchátek přehrávače<br />

sluchátka sejměte z uší. Pokud sluchátka připojíte nebo odpojíte od přehrávače při<br />

přehrávání nebo při zapnuté funkci Zrušení šumu, může dojít k šumu. Nejedná se o<br />

závadu.<br />

Při zapnutí nebo vypnutí funkce Zrušení šumu můžete slyšet zvuk přepnutí. Zvuk<br />

vydává přepínač obvodu Zrušení šumu a nejedná se o závadu.<br />

Pokračování


105<br />

Obecné nastavení<br />

Používání s externími zdroji zvuku (External Input Mode)<br />

Funkci Zrušení šumu můžete zapnout při poslechu audia z externích zdrojů<br />

zvuku.<br />

Pomocí externích audio zařízení<br />

Dodaný kabel vstupu audia<br />

Pro konektor sluchátek<br />

Využití se zábavou za letu<br />

Dodaný adaptér konektoru<br />

Pro systémy pro zábavu za letu<br />

Dodaný kabel vstupu audia<br />

Připojte dodaná sluchátka k přehrávači a přepínač NOISE<br />

CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Spojte zdrojové audio zařízení a přehrávač pomocí dodaného<br />

kabelu vstupu audio.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Pokračování


106<br />

Obecné nastavení<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte možnost „NC Modes“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zvuk můžete poslouchat se sníženým okolním šumem.<br />

Tipy<br />

Při používání režimu „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ můžete stisknutím<br />

tlačítka přepnout na jiný režim.<br />

Při odpojení kabelu vstupu zvuku funkce zrušení šumu přejde automaticky do „Quiet<br />

Mode“.<br />

Pro určité služby v letadle můžete použít funkci Zrušení šumu pomocí dodaného<br />

adaptéru konektoru ( str. 8).<br />

Poznámky<br />

Při používání režimů „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ se spořič obrazovky<br />

nezapne. Namísto toho obrazovka po určité době ztmavne.<br />

Při připojení přehrávače k externímu zdroji audia zkontrolujte, že je připojen ke<br />

konektoru pro sluchátka zařízení.<br />

Pokračování


107<br />

Obecné nastavení<br />

Používání sluchátek (Quiet Mode)<br />

Pomocí funkce Zrušení šumu můžete dosáhnout ticha.<br />

Připojte dodaná sluchátka k přehrávači a přepínač NOISE<br />

CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Modes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Tip<br />

Pokud je přehrávač připojený k externím audio zařízením přes dodaný kabel vstupu<br />

audia, můžete na režim „External Input Mode“ přepnout tlačítkem .<br />

Poznámky<br />

Při používání režimů „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ se spořič obrazovky<br />

nezapne. Namísto toho obrazovka po určité době ztmavne.<br />

Pokud je přehrávač připojený k externím audio zařízením přes dodaný kabel vstupu<br />

audia, přehrávač automaticky přejde do režimu „External Input Mode“ v kroku . Pro<br />

vstup do režimu „Quiet Mode“ odpojte kabel nebo stiskněte tlačítko .


108<br />

Obecné nastavení<br />

Úprava efektu funkce Zrušení šumu<br />

(Set Noise Cancel level)<br />

Přehrávač je navržen tak, aby efektu funkce Zrušení šumu maximálně využil<br />

( str. 103). Tento efekt se však může podařit zvýšit jednak v závislosti na<br />

tvaru vašeho ucha nebo prostředí použití, jednak zvýšením (nebo snížením)<br />

citlivosti mikrofonu instalovaného ve sluchátkách.<br />

Citlivost mikrofonu můžete nastavit pomocí úrovně Noise Cancel. Tuto funkci<br />

upravte, pokud je nedostatečný efekt funkce Zrušení šumu.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné<br />

tlačítko<br />

Poznámky<br />

Tato funkce je účinná pouze tehdy, když je přepínač NOISE CANCELING nastaven ve<br />

směru šipky .<br />

Při výchozím nastavení (posuvník uprostřed) docílíte maximálního efektu. Efekt funkce<br />

Zrušení šumu se nezvýší ani při maximalizaci citlivosti mikrofonu.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Set Noise Can. level“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Nastavení lze upravit ve 31 krocích. Při poloze posuvníku uprostřed<br />

docílíte maximálního efektu. Požadovanou hodnotu nastavíte posunem<br />

posuvníku doleva nebo doprava.


109<br />

Obecné nastavení<br />

Omezení hlasitosti (AVLS (Volume Limit))<br />

Můžete nastavit „AVLS (Volume Limit)“ (Automatic Volume Limiter System) k<br />

omezení maximální hlasitosti, abyste zabránili poškození sluchu nebo rušení<br />

okolí. Díky „AVLS (Volume Limit)“ můžete poslouchat hudbu na příjemné<br />

úrovni hlasitosti.<br />

Výchozí nastavení této funkce je „Off “.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „AVLS (Volume<br />

Limit)“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „On“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Hlasitost je udržována na přiměřené úrovni.<br />

Vypnutí funkce<br />

V kroku vyberte možnost „Off “ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.


110<br />

Obecné nastavení<br />

Vypnutí zvukového signálu<br />

Zvukové signály přehrávače lze vypnout.<br />

Nastavení „On“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Beep Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Off“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zapnutí funkce<br />

V kroku vyberte možnost „On“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.


111<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení typu spořiče obrazovky<br />

Spořič obrazovky můžete nastavit buď na možnost „Clock“, nebo možnost<br />

„Blank“ pro případ, kdy během přehrávání na přehrávači neprovádíte žádnou<br />

akci. Pro spořič obrazovky můžete vybrat také možnost „None“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Type“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam pro výběr typu spořiče obrazovky.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný typ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po potvrzení se znovu zobrazí obrazovka v kroku .<br />

„Clock“: Nebude-li po nějakou dobu provedena žádná akce, zobrazí se<br />

hodiny jako spořič obrazovky. (Výchozí nastavení)<br />

„Blank“: Nebude-li po nějakou dobu provedena žádná akce, obrazovka<br />

se vypne.<br />

„None“: Obrazovka nepřejde do režimu spořiče obrazovky.<br />

Poznámka<br />

Spořič obrazovky se nezobrazí, když používáte režim „External Input Mode“ nebo<br />

„Quiet Mode“ ( str. 105).


112<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení času spořiče obrazovky<br />

Můžete nastavit, aby se spořič obrazovky aktivoval po 15, 30 nebo 60<br />

sekundách.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver Timing“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam pro výběr času spořiče obrazovky.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný typ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po potvrzení se znovu zobrazí obrazovka v kroku .<br />

Můžete vybrat následující nastavení času: „After 15 sec“, „After 30 sec“<br />

(výchozí nastavení) nebo „After 60 sec“.<br />

Tipy<br />

Když se na obrazovce pohybují znaky, obrazovka nepřejde do režimu spořiče obrazovky.<br />

Pokud zvolíte „None“ z „Type“ položky „Screensaver“, nemůžete nastavit „Screensaver<br />

Timing“.


113<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení tématu<br />

Barevné schéma displeje, např. čáry, rámce a ikony, můžete změnit podle své<br />

oblíbené barvy.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Theme Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam témat.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované téma a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Barevné schéma se změní na požadované téma.<br />

Tip<br />

Pokud je nastavení „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ nastaveno na možnost „Match Theme“<br />

( str. 114), tapeta se změní podle zvoleného tématu.


114<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení tapety<br />

Můžete nastavit tapetu obrazovky.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Wallpa<strong>per</strong> Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam tapet.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou tapetu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Kromě tapet můžete ze seznamu vybrat možnost „Match Theme“, „User’s<br />

Wallpa<strong>per</strong>“ nebo „User’s W.p.(dark)“.<br />

Tipy<br />

Pokud je nastavení „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ nastaveno na možnost „Match Theme“, tapeta<br />

se změní podle zvoleného tématu.<br />

„User’s W.p.(dark)“ můžete snížit jas fotografie tak, abyste snadno rozeznali položky<br />

nabídky nebo ikony.<br />

Pokračování


115<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení fotografie jako tapety<br />

Pokud je fotografie ve „Photo Library“ určena jako tapeta, můžete ji nastavit<br />

jak tapetu pomocí „User’s Wallpa<strong>per</strong>“ nebo „User’s W.p.(dark)“ v kroku .<br />

Při zobrazení fotografie stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF pro zobrazení<br />

nabídky voleb a zvolte možnost „Use This Photo as the Wallpa<strong>per</strong>“.<br />

Poznámka<br />

Tapeta se nezobrazuje v určitých obrazovkách, např. v obrazovce nastavení atd.


116<br />

Obecné nastavení<br />

Úprava jasu displeje (Brightness)<br />

K dispozici je 5 úrovní jasu displeje.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Brightness“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro úpravu jasu.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou úroveň a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Výchozí nastavení je „3“.<br />

Po úpravě úrovně nastavení potvrďte tlačítkem . Pokud tlačítko BACK/<br />

HOME stiskněte před potvrzením, nastavení se zruší.<br />

Tipy<br />

Jas displeje můžete upravit i během přehrávání videa nebo prohlížení fotografií.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a poté vyberte z nabídky možnost „Brightness“.<br />

Pokud jas nastavíte na nižší úroveň, baterie déle vydrží ( str. 127).


117<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení aktuálního času (Set Date-Time)<br />

Aktuální čas můžete nastavit ručně.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Set Date-Time“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení data a času.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte rok, a potom stisknutím tlačítka<br />

/ změňte hodnotu.<br />

Podobně jako v kroku nastavte měsíc, den, hodinu a minutu.<br />

Stisknutím tlačítka volbu potvrď te.<br />

Pokračování


118<br />

Obecné nastavení<br />

Zobrazení aktuálního času<br />

Klepněte na tlačítko OPTION/PWR OFF na obrazovce „Now Playing“ a v<br />

nabídce možností vyberte položku „Clock Display“.<br />

Tip<br />

Můžete vybrat formát data „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ nebo „DD/MM/<br />

YYYY“. Dále lze vybrat zobrazení času ve formátu „12-hour“, nebo „24-hour“. Podrobné<br />

informace najdete v části „Nastavení formátu data“ (Date Display Format) (str. 119)<br />

nebo „Nastavení formátu času“ (Time Display Format) ( str. 120).<br />

Poznámky<br />

Pokud se baterie vybije (například pokud není přehrávač delší dobu používán),<br />

nastavení data a času je nutno provést znovu, namísto aktuálního data a času se zobrazí<br />

„-“.<br />

Hodiny se mohou za měsíc zrychlit nebo zpozdit až o 60 sekund. V tom případě nastavte<br />

čas znovu.<br />

Chcete-li poslouchat kanály „Morning“, „Daytime“, „Evening,“, „Night“ a „Midnight“<br />

podle rozvrhu ( strana 46), musíte nastavit položku „Set Date-Time“.


119<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení formátu data<br />

Máte možnost nastavit formát data pro aktuální zobrazený čas ( str. 117)<br />

jako „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ nebo „DD/MM/YYYY“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Date Display<br />

Format“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení formátu data.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

K dispozici jsou 3 formáty data.<br />

„YYYY/MM/DD“: Datum se zobrazí ve formátu rok/měsíc/den.<br />

„MM/DD/YYYY“: Datum se zobrazí ve formátu měsíc/den/rok.<br />

„DD/MM/YYYY“: Datum se zobrazí ve formátu den/měsíc/rok.


120<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení formátu času<br />

Pro formát zobrazení aktuálního času ( str. 117) je k dispozici nastavení „12-<br />

hour“ nebo „24-hour“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Time Display<br />

Format“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení formátu data.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„12-hour“: Zobrazí aktuální čas ve 12hodinovém formátu.<br />

„24-hour“: Zobrazí aktuální čas ve 24hodinovém formátu.


121<br />

Obecné nastavení<br />

Zobrazení informací o přehrávači (Unit Information)<br />

Můžete zobrazit informace jako název modelu, verze firmwaru atd.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Unit Information“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností informací o přehrávači.<br />

Dostupné informace o přehrávači<br />

Možnost<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Total songs:<br />

Total videos:<br />

Total photos:<br />

WM‐PORT:<br />

Popis<br />

Zobrazí název modelu přehrávače.<br />

Zobrazí informace o verzi firmwaru přehrávače.<br />

Zobrazí celkový počet skladeb* 1 uložených v přehrávači.<br />

Zobrazí celkový počet videosouborů* 1 uložených v<br />

přehrávači.<br />

Zobrazí celkový počet fotografií uložených v přehrávači.<br />

Zobrazí verzi rozhraní WM‐PORT.<br />

* 1 Do celkového počtu se nezapočítávají soubory v nabídce „Podcast Library“.


122<br />

Obecné nastavení<br />

Obnovení výchozího nastavení (Reset all Settings)<br />

Přehrávač umožňuje obnovu výchozího nastavení. Při obnovení výchozího<br />

nastavení přehrávače nedojde k vymazání dat, například hudby a fotografií.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

Tato funkce je k dispozici pouze v režimu zastaveno.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME v režimu pozastavení, dokud se<br />

nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Reset all Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro potvrzení obnovení nastavení z výroby.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte možnost „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „Restored factory settings“.<br />

Zrušení o<strong>per</strong>ace<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku a potvrďte stisknutím tlačítka . Akci<br />

můžete zrušit také stisknutím tlačítka BACK/HOME v kroku .<br />

Proces nastavení bude zrušen a znovu se zobrazí seznam možností „Common<br />

Settings“.


123<br />

Obecné nastavení<br />

Formátování paměti (Format)<br />

Vestavěnou paměť flash v přehrávači lze zformátovat.<br />

Při formátování paměti se vymažou všechna data. Přesvědčte se, že jste před<br />

formátováním ověřili data uložená v paměti a exportovali všechna důležitá data<br />

na pevný disk vašeho počítače.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

Tato funkce je k dispozici pouze v režimu zastaven.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME v režimu pozastavení, dokud se<br />

nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Format“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „All data including songs will be deleted. Proceed?“.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „All data will be deleted. Proceed?“.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Během formátování paměti bude displej zobrazovat animaci.<br />

Po ukončení formátování se zobrazí zpráva „Memory formatted.“.<br />

Pokračování


124<br />

Obecné nastavení<br />

Zrušení o<strong>per</strong>ace<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku nebo a stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte. Akci můžete zrušit také stisknutím tlačítka BACK/HOME v kroku<br />

nebo .<br />

Poznámky<br />

Neformátujte vestavěnou paměť flash pomocí aplikace Průzkumník Windows.<br />

se zobrazí namísto (Intelligent Shuffle) v případě, kdy má přehrávač dostupné<br />

určité služby online (dostupné pouze v USA). Možnost (Intelligent Shuffle) obnovíte<br />

zformátováním paměti přehrávače.


125<br />

Obecné nastavení<br />

Výběr jazyka displeje<br />

Nabídky a zprávy přehrávače mohou být zobrazeny v různých jazycích.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Language Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte jazyk ( str. 126) a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


126<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení jazyka displeje<br />

Nastavení<br />

Popis<br />

Deutsch<br />

Zprávy a nabídky budou v němčině.<br />

English<br />

Zprávy a nabídky budou v angličtině.<br />

Español<br />

Zprávy a nabídky budou ve španělštině.<br />

Français<br />

Zprávy a nabídky budou ve francouzštině.<br />

Italiano<br />

Zprávy a nabídky budou v italštině.<br />

Português<br />

Zprávy a nabídky budou v portugalštině.<br />

Русский<br />

Zprávy a nabídky budou v ruštině.<br />

* 1 Zprávy a nabídky budou v japonštině.<br />

Zprávy a nabídky budou v korejštině.<br />

Zprávy a nabídky budou ve zjednodušené čínštině.<br />

Zprávy a nabídky budou v tradiční čínštině.<br />

* 1 V závislosti na oblasti prodeje přehrávače nemusí být k dispozici zobrazení v japonštině.


127<br />

Užitečné informace<br />

Maximalizace životnosti baterie<br />

Úpravou nastavení nebo řádnou správou napájení je možné uspořit kapacitu<br />

baterie, což prodlouží dobu použití přehrávače na jedno nabití.<br />

Vypnutí přehrávače ručně<br />

Jestliže stisknete a přidržíte tlačítko OPTION/PWR OFF, přejde přehrávač do<br />

pohotovostního režimu a pro úsporu baterie se vypne displej. Je-li přehrávač<br />

v pohotovostním režimu déle než asi jeden den, automaticky se zcela vypne.<br />

Změna nastavení<br />

Energii baterie šetříte pomocí následujícího nastavení.<br />

Nastavení displeje „Brightness“ ( str. 116) „1“<br />

Nastavení zvukových<br />

efektů<br />

„Type“ „Screensaver“ ( str. 111)<br />

„Screensaver Timing“ ( str. 112)<br />

„New Song Pop Up“ ( str. 55)<br />

„Equalizer“ ( str. 59)<br />

„VPT(Surround)“ ( str. 62)<br />

„DSEE(Sound Enhancer)“ ( str. 65)<br />

„Clear Stereo“ ( str. 64)<br />

„Dynamic Normalizer“ ( str. 67)<br />

Funkce Zrušení šumu (pouze S736F/S738F/<strong>S739F</strong>) ( str. 103)<br />

„Blank“<br />

„After 15 sec“<br />

Deaktivovat<br />

Deaktivovat<br />

Vypnuto<br />

Nastavení videa „On-Hold Display“ ( str. 77) „No“<br />

Úprava formátu dat a bitového toku<br />

Doba přehrávání se bude měnit s dobitím baterie, které může být ovlivněno<br />

formátem a přenosovou rychlostí přehrávaných skladeb, videí a fotografií.<br />

Podrobnější informace o době nabíjení a používání naleznete na<br />

str. 159, 161.


128<br />

Užitečné informace<br />

Co je formát a bitový tok?<br />

Co je zvukový formát?<br />

Zvukový formát označuje metodu použitou při importování zvukových dat z<br />

Internetu nebo zvukového disku CD do počítače a jejich uložení jako<br />

zvukového souboru.<br />

Mezi běžné formáty patří MP3, WMA apod.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) je často používaná technologie komprese<br />

zvuku vyvinutá pracovní skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization).<br />

Formát MP3 umožňuje komprimovat zvukové soubory až na 1/10 velikosti<br />

skladby na standardním zvukovém disku CD.<br />

WMA: Formát WMA (Windows Media Audio) je běžná technologie<br />

komprimace zvukových informací vyvinutá společností Microsoft<br />

Corporation. Formát WMA dosahuje stejné zvukové kvality jako MP3 při<br />

menší velikosti souborů.<br />

AAC: Formát AAC (Advanced Audio Coding) je standardní technologie<br />

komprimace zvukových informací vyvinutá pracovní skupinou MPEG<br />

organizace ISO (International Organization for Standardization). Formát AAC<br />

dosahuje stejné zvukové kvality jako MP3 při menší velikosti souborů.<br />

Linear PCM: Lineární PCM je formát pro záznam zvuku bez digitální<br />

komprese. Při nahrávání v tomto formátu můžete hudbu poslouchat ve stejné<br />

kvalitě jako z hudebního disku CD.<br />

Co je bitový tok?<br />

Hodnota bitového toku představuje množství dat použitých pro uložení každé<br />

sekundy zvukového záznamu. Obecně platí, že vyšší hodnota bitového toku<br />

znamená vyšší kvalitu zvuku, avšak vyžaduje více místa na uložení zvukového<br />

souboru stejné délky.<br />

Jaký je vztah mezi hodnotou bitového toku, kvalitou zvuku a velikostí souboru?<br />

Obecně platí, že vyšší hodnota bitového toku znamená vyšší kvalitu zvuku, avšak<br />

vyžaduje více místa na uložení zvukového souboru stejné délky. Do přehrávače<br />

tedy uložíte méně takových skladeb.<br />

Nižší hodnota bitového toku umožňuje uložení více skladeb, avšak při nižší<br />

kvalitě zvuku.<br />

Poznámka<br />

Jestliže importujete skladbu z disku CD do počítače při nižším bitovém toku, nemůžete<br />

zlepšit kvalitu zvuku tím, že při jejím přenosu z počítače do přehrávače zvolíte vyšší<br />

bitový tok.<br />

Pokračování


129<br />

Užitečné informace<br />

Co je formát videa?<br />

Formát videa označuje způsob použitý při importování videa a zvukových dat<br />

do počítače a jejich uložení jako soubor videa.<br />

Mezi běžné formáty patří MPEG-4, AVC atd.<br />

MPEG-4: MPEG-4 označuje technologii Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group fáze 4,<br />

která byla vyvinuta pracovní skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization). Kompresní formát se používá pro obrazová<br />

a zvuková data.<br />

AVC: Formát AVC znamená Advanced Video Coding (Pokročilé kódování<br />

videa) a byl vyvinut skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization). Umožňuje reprodukovat detailnější a živější<br />

obraz při použití nižšího bitového toku. Soubory AVC zahrnují čtyři profily,<br />

jedním z nich je profil „AVC Baseline Profile“. Formát AVC je založen na<br />

standardu MPEG-4 AVC organizace ISO (International Organization for<br />

Standardization), a protože je standardizován jako MPEG-4 Part 10 Advanced<br />

Video Coding (Pokročilé kódování videa), je obecně označován jako MPEG-4<br />

AVC/H.264 nebo H.264/AVC.<br />

WMV: Formát WMA (Windows Media Audio) je technologie komprimace<br />

video informací vyvinutá společností Microsoft Corporation. Vychází z<br />

formátu MPEG-4, dosahuje vysokých hodnot komprimace a podporuje<br />

kontrolu kopírování DRM.<br />

Co je formát fotografie?<br />

Formát fotografie označuje metodu používanou při importování snímků do<br />

počítače a jejich ukládání do obrazového souboru.<br />

Mezi běžné formáty patří JPEG a podobně.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) je obecný formát komprese<br />

obrázků vyvinutý skupinou JPEG. Formát JPEG umožňuje kompresi souborů<br />

na 1/10 až 1/100 velikosti originálních obrazových souborů.<br />

Podrobnosti o formátech a bitových tocích podporovaných přehrávačem<br />

Podrobnější informace o podporovaných souborových formátech a bitových tocích<br />

najdete na str. 158.


130<br />

Užitečné informace<br />

Ukládání dat<br />

Data počítače můžete ukládat do paměti flash přehrávače tak, že je z počítače<br />

přenesete pomocí aplikace Průzkumník Windows nebo jiného softwaru pro<br />

přenos dat. Je-li přehrávač připojen k počítači, objeví se integrovaná paměť<br />

flash v aplikaci Průzkumník Windows jako [WALKMAN].<br />

Poznámky<br />

Nepoužívejte balíkový software, pokud zrovna používáte aplikaci Průzkumník Windows<br />

k přístupu k vestavěné paměti flash v přehrávači.<br />

Dokud je zobrazena zpráva „Do not disconnect“, neodpojujte dodaný kabel USB, mohlo<br />

by dojít k poškození. Data mohou být poškozena.<br />

Vestavěnou paměť flash neformátujte pomocí Průzkumník Windows. Pokud vestavěnou<br />

paměť flash formátujete, formátujte ji na přehrávači ( str. 123).<br />

Není možné měnit názvy složek a mazat složky „MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“,<br />

„PICTURES“, „PICTURE“ nebo „PODCASTS“.<br />

Neměňte názvy složek a souborů přímo ve složce „MP_ROOT“ nebo „MPE_ROOT“.<br />

Pokud tak učiníte, nezobrazí se v přehrávači.


131<br />

Užitečné informace<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače umožňuje přidat nové funkce přehrávače.<br />

Nainstalujte aktuální verzi firmwaru do přehrávače. Informace o aktuálním<br />

firmwaru a jeho instalaci jsou k dispozici na následujících internetových<br />

stránkách:<br />

Zákazníci v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Zákazníci v Kanadě: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Zákazníci v Evropě: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Zákazníci v Latinské Americe: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Zákazníci v jiných zemích a oblastech: http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, kteří zakoupili zahraniční modely: http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Stáhněte si z internetové stránky do počítače aktualizační program.<br />

Připojte přehrávač k počítači a spusťte aktualizační program.<br />

Proveďte aktualizaci firmwaru přehrávače podle pokynů na<br />

obrazovce.<br />

Aktualizace firmwaru je dokončena.


132<br />

Odstraňování problémů<br />

Odstraňování problémů<br />

Nepracuje-li přehrávač správně, zkuste provést následující kroky k odstranění<br />

závady.<br />

1 Vyhledejte příznaky závady v následujících tabulkách s pokyny<br />

k odstraňování problémů a proveďte uvedená nápravná opatření.<br />

2 Připojte přehrávač k počítači, aby se dobila baterie.<br />

Některé problémy lze vyřešit nabitím baterie.<br />

3 Stiskněte tlačítko RESET špendlíkem apod.<br />

Pokud stisknete tlačítko RESET během použití<br />

přehrávače, může dojít k odstranění uložených dat a<br />

nastavení.<br />

4 Vyhledejte informace o problému v nápovědě<br />

k softwaru.<br />

5 Vyhledejte informace o problému na některé z internetových stránek<br />

technické podpory.<br />

Pro zákazníky z USA je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Pro zákazníky z Kanady je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Pro zákazníky z Evropy je k dispozici stránka:<br />

http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Pro zákazníky z Latinské Ameriky je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Pro zákazníky z jiných zemí a oblastí je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Pro zákazníky, kteří zakoupili zahraniční modely:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Nepomohou-li výše uvedené postupy problém odstranit, obraťte se na<br />

nejbližšího prodejce produktů <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


133<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup<br />

Příznak<br />

Není slyšet zvuk.<br />

Nepřehrávají se data.<br />

Příčina/náprava<br />

Úroveň hlasitosti je nastavena na nulu.<br />

Zvyšte hlasitost ( str. 11).<br />

Konektor sluchátek není správně připojen.<br />

Zapojte konektor sluchátek správně ( str. 11).<br />

Zásuvka konektoru sluchátek je znečištěná.<br />

Očistěte zásuvku jemnou suchou tkaninou.<br />

V přehrávači nejsou uloženy žádné skladby ani<br />

videa.<br />

Postupujte podle zobrazených pokynů a přeneste<br />

skladby nebo videa z počítače.<br />

Baterie je vybitá.<br />

Baterii zcela nabijte ( str. 23).<br />

Pokud přehrávač nereaguje ani po dobití baterie,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

V přehrávači nejsou uložena žádná data.<br />

Postupujte podle zobrazených pokynů a přeneste<br />

data z počítače.<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

V závislosti na formátu souboru se videa nebo<br />

skladby nemusejí přehrávat ( str. 158).<br />

Fotografie některých velikostí a formátů se<br />

nemusí zobrazit ( str. 158).<br />

Soubory MP4 vložíte do složky souborů videa<br />

přetažením.<br />

Umístěte je pomocí přetažení do složky „MUSIC“.<br />

Omezená doba přehrávání vypršela z důvodu<br />

smluvních podmínek apod.<br />

Skladby s vypršenou omezenou dobou přehrávání<br />

nelze přehrávat. Aktualizujte je pomocí softwaru<br />

použitého pro přenos.<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače( str. 27).<br />

Pokračování


134<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Příčina/náprava<br />

Přenesená data se Byl dosažen maximální počet souborů, které lze<br />

nezobrazují v seznamech. zobrazit. Maximální počet souborů je 1 000 pro videa,<br />

10 000 pro fotografie a 10 000 pro podcastové epizody.<br />

Maximální počet složek pro fotografie v seznamu<br />

složek fotografií je také 1 000 a 10 000 složek v<br />

seznamu kanálů podcastu.<br />

Vymažte nepotřebná data.<br />

Soubory byly pomocí přetažení přesunuty<br />

do nesprávného umístění.<br />

Přesuňte soubory přetažením do správného<br />

umístění ( str. 27).<br />

Nedostatek volného místa.<br />

Odstraněním nepotřebných dat zvyšte volné<br />

místo v přehrávači.<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače( str. 27).<br />

Pokud bude nastaven<br />

režim „All Songs“ nebo<br />

„Album“, zobrazí se<br />

všechny skladby. Pokud<br />

bude nastaven režim<br />

„Folder“, některé skladby<br />

se nezobrazí.<br />

Jsou přehrávány skladby<br />

jen v určitém rozsahu,<br />

jako například skladby<br />

určitého alba.<br />

Data nelze z přehrávače<br />

odstranit.<br />

Zvukové soubory se nenacházejí ve složkách uvnitř<br />

složky „MUSIC“.<br />

Umístěte je pomocí přetažení do složek ve složce<br />

„MUSIC“.<br />

Možnost „Playback Range“ ( str. 54) je nastavena<br />

na možnost „Selected Range“.<br />

Změňte nastavení rozsahu přehrávání.<br />

Sklady a fotografie nelze odstranit jen za použití<br />

přehrávače.<br />

Odstraňte je pomocí softwaru použitého pro<br />

přenos dat nebo pomocí aplikace Průzkumník<br />

Windows.<br />

Pokračování


135<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Je slyšet šum.<br />

Funkce Zrušení šumu<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/<br />

S738F/<strong>S739F</strong>) není<br />

zapnutá.<br />

Příčina/náprava<br />

Funkce Zrušení šumu (<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />

only) je nastavena na klidném místě.<br />

Šumy jsou výraznější na tichém místě nebo v<br />

závislosti na typu. Vypněte funkci Zrušení šumu<br />

( str. 103). Dodávaná sluchátka jsou navržena<br />

na vysokou citlivost, aby byl maximálně využit<br />

efekt funkce Zrušení šumu v hlučných<br />

prostředích jako například venku nebo ve vlaku.<br />

V takovém případě můžete po vypnutí funkce<br />

Zrušení šumu slyšet šum i na tichých místech.<br />

Poblíž přehrávače je v provozu zařízení, které vysílá<br />

radiové signály, např. mobilní telefon.<br />

Mobilní telefony a podobná zařízení používejte<br />

v dostatečné vzdálenosti od přehrávače.<br />

Zvuková data importovaná z disku CD jsou<br />

poškozena.<br />

Soubory odstraňte a potom je znovu importujte a<br />

přeneste. Při importu souborů do počítače<br />

ukončete ostatní aplikace, aby se data<br />

nepoškodila.<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

Některé skladby nebude možné přehrát<br />

v závislosti na typu jednotlivých souborů.<br />

Přepínač NOISE CANCELING je v poloze vypnuto.<br />

Přepínač NOISE CANCELING posuňte ve směru<br />

šipky .<br />

Používáte jiná sluchátka, než která byla dodána<br />

s přístrojem.<br />

Použijte dodaná sluchátka.<br />

Dodaná sluchátka nejsou používána správně.<br />

Změňte velikost sluchátek nebo upravte jejich<br />

polohu tak, abyste je měli pohodlně v uších<br />

( str. 8). Při změně velikosti sluchátek je<br />

bezpečně šroubováním upevněte, aby vám<br />

nezůstala uvnitř uší.<br />

Přehrávač je používán na tichém místě.<br />

Funkce Zrušení šumu nemusí být účinná na<br />

tichém místě nebo v závislosti na typu šumu.<br />

Pokračování


136<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nastavení<br />

„VPT(Surround)“ nebo<br />

funkce „Clear Stereo“<br />

nemají žádný účinek.<br />

Nezobrazuje se video, ale<br />

je slyšet zvuk.<br />

Tlačítka nefungují.<br />

Přehrávání se nezastaví.<br />

Přehrávač nefunguje.<br />

Příčina/náprava<br />

Při použití externích reproduktorů pomocí volitelné<br />

kolébky nemusí být nastavení „VPT(Surround)“ a<br />

funkce „Clear Stereo“ účinné, protože přehrávač je<br />

určen pouze pro kompatibilní sluchátka. Nejedná se<br />

o závadu.<br />

Jedná se o soubor .3gp. (Formát .3gp podporuje<br />

pouze zvuk.)<br />

Video se nenachází ve složce pro soubory videa.<br />

Přetažením umístěte soubory videa do složky pro<br />

soubory videa.<br />

Přepínač HOLD je v poloze HOLD.<br />

Přepněte přepínač HOLD do opačné pozice<br />

( str. 12).<br />

V přehrávači došlo ke kondenzaci vlhkosti.<br />

Počkejte několik hodin, než přehrávač vyschne.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Jestliže baterii nabíjíte a nic se nezmění,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

Je-li na displeji zobrazen nápis „Connecting“ nebo<br />

„Connected USB (MTP)“, nemůžete přehrávač<br />

ovládat.<br />

Odpojte kabel USB a pokračujte v obsluze<br />

přehrávače.<br />

U tohoto přehrávače není žádný rozdíl mezi<br />

zastavením a pozastavením. Pokud stisknete tlačítko<br />

, na displeji se zobrazí symbol a přehrávání se<br />

pozastaví/zastaví.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Jestliže baterii nabíjíte a nic se nezmění,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

Pokračování


137<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze nalézt přenesená<br />

data.<br />

Hlasitost není dostatečně<br />

vysoká.<br />

Pravé sluchátko nevydává<br />

žádný zvuk.<br />

Případně je slyšet zvuk<br />

pravého kanálu z obou<br />

stran sluchátek.<br />

Přehrávání se náhle<br />

přerušilo.<br />

Příčina/náprava<br />

Vestavěná paměť flash v přehrávači byla<br />

formátována pomocí aplikace Průzkumník<br />

Windows.<br />

Naformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Během přenosu dat došlo k odpojení kabelu USB od<br />

přehrávače.<br />

Přeneste použitelné soubory zpět do počítače a<br />

zformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače ( str. 27).<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

V závislosti na formátu souboru se videa nebo<br />

skladby nemusejí přehrávat ( str. 158).<br />

Fotografie některých velikostí a formátů se<br />

nemusí zobrazit ( str. 158).<br />

Je zapnuta funkce „AVLS (Volume Limit)“.<br />

Vypněte funkci „AVLS (Volume Limit)“<br />

( str. 109).<br />

Konektor sluchátek není zcela zasunut.<br />

Nejsou-li sluchátka řádně zapojena, nebude zvuk<br />

znít správně. Připojte sluchátka do zásuvky tak,<br />

aby konektor zacvaknul ( str. 11).<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Pokoušíte se přehrát skladby nebo video, které nelze<br />

přehrát.<br />

Použijte jiné skladby nebo video soubory.<br />

Pokračování


138<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Příčina/náprava<br />

Nezobrazují se miniatury. Skladby neobsahují informace o přebalech alb ve<br />

formátu, který přehrávač podporuje.<br />

Miniatury se zobrazují pouze tehdy, pokud jsou u<br />

skladeb k dispozici informace o přebalech alb.<br />

Přeneste znovu pomocí balíkového přehrávače<br />

Windows Media Player 11 nebo jiného softwaru<br />

umožňujícího přenos.<br />

Název miniatury neodpovídá souboru videa nebo se<br />

soubor videa nenachází ve správném umístění.<br />

Umístěte soubor JPEG se stejným názvem jako<br />

soubor videa do složky „VIDEO“.<br />

Pokud fotografie nemají miniatury, které jsou<br />

v souladu s formátem souboru Exif, nelze je<br />

zobrazit.<br />

Fotografie znovu přeneste pomocí balíkového<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

Přebal alba se<br />

nezobrazuje.<br />

Přehrávač nelze<br />

formátovat.<br />

Přehrávač se sám vypnul<br />

a opět zapnul.<br />

Přehrávač nefunguje<br />

správně.<br />

Data neobsahují informace o přebalech alb.<br />

Přebaly alb se zobrazí pouze v případě, že jsou<br />

přítomny informace o přebalech alb.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí balíkové<br />

aplikace Windows Media Player 11 nebo jiného<br />

softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné<br />

informace najdete v Nápovědě nebo od výrobce<br />

softwaru.<br />

Některé přebaly alb se v závislosti na formátu<br />

souboru nezobrazí.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Pokud dojde k poruše, přehrávač se automaticky<br />

vypne a zapne.<br />

Počítač se spustí nebo restartuje, když je k němu<br />

připojený přehrávač.<br />

Přehrávač resetujte stiskem tlačítka RESET<br />

přehrávače. Při spuštění nebo restartu počítače<br />

odpojte přehrávač.<br />

Pokračování


139<br />

Odstraňování problémů<br />

Displej<br />

Příznak<br />

V nabídce Home se<br />

zobrazí ikona namísto<br />

ikony .<br />

Název se zobrazuje jako<br />

„“.<br />

Název alba nebo<br />

interpreta se zobrazuje<br />

jako „Unknown“.<br />

Zobrazují se zkomolené<br />

znaky.<br />

Při zobrazování<br />

fotografie displej<br />

najednou ztmavne.<br />

Příčina/náprava<br />

Ikona se změnila, protože přehrávač se připojil ke<br />

službě online (dostupné pouze v USA).<br />

Obnovíte zformátováním přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Název obsahuje znaky, které nelze zobrazit v<br />

přehrávači.<br />

Název přejmenujte vhodnými znaky pomocí<br />

softwaru, který jste použili pro přenos nebo<br />

pomocí Průzkumníka Windows.<br />

Soubory neobsahují dodatečné informace, jako je<br />

název alba nebo jméno interpreta apod.<br />

Byl vybrán nesprávný jazyk.<br />

Vyberte správný jazyk v nastavení „Language<br />

Settings“ ( str. 125) a potom znovu přeneste<br />

soubory do přehrávače.<br />

Nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace během doby<br />

nastavené v položce „Screensaver Timing“<br />

( str. 112).<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Displej se vypne. Přehrávač byl pozastaven a po dobu více než 3<br />

minut nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace.<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace během doby<br />

nastavené v položce „Screensaver Timing“. Funkce<br />

„Screensaver“ byla nastavena na hodnotu „Blank“<br />

( str. 112).<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Nastavte funkci „Screensaver“ na jinou hodnotu<br />

než „Blank“.<br />

Funkce „On-Hold Display“ je nastavena na hodnotu<br />

„No“.<br />

Přepněte přepínač HOLD do opačné polohy<br />

( str. 12).<br />

Nastavte funkci „On-Hold Display“ na hodnotu<br />

„Yes“ ( str. 77). Video lze přehrávat, i když je<br />

funkce HOLD aktivována.<br />

Zobrazí se zpráva.<br />

Viz část „Zprávy “ ( str. 146).<br />

Pokračování


140<br />

Odstraňování problémů<br />

Napájení<br />

Příznak<br />

Životnost baterie je<br />

krátká.<br />

Přehrávač nemůže nabít<br />

baterii.<br />

Přehrávač se automaticky<br />

vypne.<br />

Nabíjení se dokončí<br />

velmi rychle.<br />

Příčina/náprava<br />

Provozní teplota je nižší než 5 °C.<br />

Životnost baterie se zkracuje z důvodu vlastností<br />

baterie. Nejedná se o závadu.<br />

Doba nabíjení baterie není dostatečná.<br />

Baterii nabíjejte, dokud se nezobrazí ikona .<br />

Úpravou nastavení nebo řádnou správou zdroje<br />

napájení je možné baterii šetřit a používat přehrávač o<br />

jedno nabití déle ( str. 127).<br />

Přehrávač jste delší dobu nepoužívali.<br />

Efektivita baterii se zlepší po opakovaném nabití<br />

a vybití.<br />

Jakmile se doba použitelnosti baterie stane<br />

poloviční i při plném nabití baterie, vyměňte ji.<br />

Obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Přehrává se chráněný obsah.<br />

Pokud přehráváte chráněný obsah, může se<br />

zkrátit životnost baterie.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Použijte dodaný kabel USB.<br />

Baterie se dobíjí při okolní teplotě mimo rozmezí<br />

5 °C až 35 °C.<br />

Baterii dobíjejte při okolní teplotě 5 °C až 35 °C.<br />

Počítač není zapnutý.<br />

Zapněte počítač.<br />

Počítač přešel do úsporného režimu nebo do režimu<br />

spánku.<br />

Ukončete úsporný režim nebo režim spánku.<br />

Aby se předešlo zbytečnému vybíjení baterie,<br />

přehrávač se sám vypne.<br />

Přehrávač zapnete stisknutím libovolného<br />

tlačítka.<br />

Pokud je baterie v okamžiku zahájení nabíjení<br />

téměř nabitá, úplné dobití se provede velmi rychle.<br />

Pokračování


141<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači<br />

Příznak<br />

Nástroj Media Manager<br />

for WALKMAN nelze<br />

spustit.<br />

Nápis „Connecting“ nebo<br />

„Connected USB (MTP)“<br />

se nezobrazí, pokud je<br />

přehrávač připojen k<br />

počítači pomocí<br />

dodaného kabelu USB.<br />

Přehrávač není po<br />

připojení k počítači<br />

rozpoznán.<br />

Příčina/náprava<br />

Změnilo se systémové prostředí v počítači, např.<br />

z důvodu aktualizace o<strong>per</strong>ačního systému Windows.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Použijte dodaný kabel USB.<br />

Je použit rozbočovač USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nemusí fungovat. Při připojování přehrávače<br />

k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Na počítači je spuštěn jiný software, než jaký byl<br />

použit pro přenos souborů.<br />

Odpojte kabel USB, počkejte několik minut a<br />

znovu jej zapojte. Pokud problém trvá, odpojte<br />

kabel USB, restartujte počítač a potom kabel USB<br />

znovu připojte.<br />

Nápis „Connecting“ nebo „Connected USB (MTP)“<br />

se na displeji přehrávače nemusí zobrazit, a to podle<br />

softwarového prostředí, které používá váš počítač.<br />

Spusťte aplikaci Windows Media Player nebo<br />

Průzkumník Windows.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Je použit rozbočovač USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nemusí fungovat. Při připojování přehrávače<br />

k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Na portu USB počítače se vyskytl problém. Připojte<br />

přehrávač k jinému portu USB v počítači.<br />

Pokračování


142<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze přenést soubory z<br />

počítače do přehrávače.<br />

Příčina/náprava<br />

Mohlo dojít k zastavení přenosu kvůli rušení,<br />

například v důsledku působení statické elektřiny<br />

apod. Dochází k tomu z důvodu ochrany dat.<br />

Odpojte přehrávač a znovu jej zapojte.<br />

Pokud přenášíte soubory přetažením na počítači, na<br />

kterém není nainstalována aplikace Windows Media<br />

Player 11, může být počet souborů (soubory AAC,<br />

soubory videa apod.), které je tímto způsobem<br />

možné přenést, omezen.<br />

Nainstalujte aplikaci Windows Media Player 11<br />

z dodávaného disku CD-ROM a znovu pomocí<br />

přetažení přeneste soubory. Před instalací<br />

dodávaného přehrávače Windows Media Player<br />

11 se ujistěte, že váš software nebo služba je<br />

kompatibilní s aplikací Windows Media Player 11.<br />

Podrobnosti o použití a podpoře aplikace<br />

Windows Media Player naleznete na následující<br />

stránce:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Na vestavěné paměti flash není dostatek volného<br />

místa.<br />

Chcete-li zvětšit volné místo, přeneste nepotřebná<br />

data z přehrávače zpět do počítače.<br />

Skladby s omezenou dobou přehrávání nebo<br />

s omezeným počtem přehrávání nemusí být<br />

přeneseny z důvodu omezení ze strany vlastníků<br />

autorských práv. Informace o nastavení pro<br />

jednotlivé zvukové soubory získáte od distributora.<br />

V přehrávači jsou nestandardní data.<br />

Přeneste použitelné soubory zpět do počítače a<br />

zformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Pokračování


143<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze přenést soubory z<br />

počítače do přehrávače.<br />

(pokračování)<br />

Do přehrávače lze přenést<br />

pouze malé množství dat.<br />

Přehrávač je během<br />

připojení k počítači<br />

nestabilní.<br />

Složky nelze odstranit<br />

nebo přejmenovat.<br />

Příčina/náprava<br />

Data mohou být poškozena.<br />

Odstraňte data, která nelze přenést z počítače.<br />

Potom je do počítače importujte znovu. Při<br />

importu souborů do počítače ukončete ostatní<br />

aplikace, aby se data nepoškodila.<br />

Omezení počtu přenesených souborů a složek bylo<br />

překročeno.<br />

Odstraňte nepotřebné soubory.<br />

Pokoušíte se přenést soubory .m4a, .mp4, .3gp nebo<br />

.m4v do počítače, na kterém je již nainstalována<br />

aplikace Windows Media Player 10.<br />

Instalujte aplikaci Windows Media Player 11<br />

z dodávaného disku CD-ROM.<br />

Pokud přenesete soubory pomocí vhodného<br />

softwaru pro přenos, ale přenos se neprovede,<br />

kontaktujte výrobce softwaru.<br />

Na vestavěné paměti flash není dostatek volného<br />

místa.<br />

Chcete-li zvětšit volné místo, přeneste nepotřebná<br />

data z přehrávače zpět do počítače.<br />

V přehrávači jsou uložena data, která v něm nelze<br />

přehrát.<br />

Pokud jsou v přehrávači uložena kromě skladeb,<br />

videí a fotografií ještě jiná data, do přehrávače lze<br />

přenést méně dat. Dostupné místo zvětšíte tak, že<br />

přenesete do počítače data, která nelze v<br />

přehrávači přehrát.<br />

Je použit rozbočovač USB nebo prodlužovací kabel<br />

USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nebo prodlužovacího kabelu USB nemusí<br />

fungovat. Při připojování přehrávače k počítači<br />

použijte dodaný kabel USB.<br />

Není možné mazat nebo přejmenovat složky<br />

„MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“,<br />

„PICTURE“ a „PODCASTS“.<br />

Pokračování


144<br />

Odstraňování problémů<br />

SensMe Channels<br />

Příznak<br />

Nemůžete najít<br />

požadovaný kanál.<br />

„Morning“ se vždy<br />

zobrazí u kanálů<br />

vycházejících z času.<br />

Přehrají se skladby<br />

nevhodné pro kanály<br />

vycházející z času.<br />

Rádio FM<br />

Příznak<br />

Neslyšíte dobře vysílání<br />

FM.<br />

Příjem je slabý a kvalita<br />

zvuku špatná.<br />

Vysílání FM je rušeno.<br />

Příčina/náprava<br />

Pokud nejsou skladby vyhovující tématu kanálu,<br />

kanál se na obrazovce „SensMe Channels“<br />

nezobrazí.<br />

„Morning“ se vždy zobrazí u kanálů vycházejících z<br />

času, pokud jste nenastavili hodiny přehrávače.<br />

Nastavte hodiny přehrávače ( str. 117).<br />

Pokud nejsou skladby vyhovující tématu kanálu<br />

vycházejícího z času, všechny skladby ve složce<br />

„Music Library“ se přehrají v náhodném pořadí.<br />

Příčina/náprava<br />

Kmitočet pro příjem není správně naladěn.<br />

Zlepšete příjem manuálním naladěním frekvence<br />

pomocí tlačítka / ( str. 100).<br />

Rozhlasový signál je slabý.<br />

Poslouchejte vysílání FM blízko oken. Uvnitř<br />

budov nebo vozidel může být signál slabý.<br />

Kabel sluchátek není dostatečně natažený.<br />

Kabel sluchátek slouží jako anténa. Natáhněte<br />

kabel sluchátek do co největší délky.<br />

Poblíž přehrávače je v provozu zařízení, které vysílá<br />

radiové signály, např. mobilní telefon.<br />

Mobilní telefony a podobná zařízení používejte<br />

v dostatečné vzdálenosti od přehrávače.<br />

Pokračování


145<br />

Odstraňování problémů<br />

Ostatní<br />

Příznak<br />

Při použití přehrávače<br />

nezazní zvukový signál.<br />

Přehrávač se zahřívá.<br />

Při každé změně skladby<br />

se zapne displej.<br />

Byl proveden reset data a<br />

času.<br />

Příčina/náprava<br />

Pro nastavení „Beep Settings“ byla vybrána hodnota<br />

„Off “.<br />

Pro nastavení „Beep Settings“ vyberte hodnotu<br />

„On“ ( str. 110).<br />

Signál nezazní, pokud je přehrávač připojen k<br />

volitelné kolébce či jinému zařízení.<br />

Přehrávač se může při nabíjení baterie nebo po<br />

skončení nabíjení zahřát. Také se může zahřívat při<br />

přenášení velkého množství dat. Tento stav je<br />

normální. Nechejte přehrávač chvíli vychladnout.<br />

Nastavení „New Song Pop Up“ je nastaveno na<br />

hodnotu „On“.<br />

Nastavte funkci „New Song Pop Up“ na hodnotu<br />

„Off “ ( str. 55).<br />

K resetu data a času může dojít, pokud jste<br />

přehrávač chvíli nepoužívali v době, kdy byla baterie<br />

vybitá. Nejedná se o závadu. Nabíjejte baterii, dokud<br />

se na displeji nezobrazí údaj . Potom nastavte<br />

datum a čas ( str. 117).


146<br />

Odstraňování problémů<br />

Zprávy<br />

Zobrazí-li se na obrazovce zpráva, postupujte podle uvedených pokynů.<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

All group numbers have been<br />

used.<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Cannot play; the license is<br />

expired.<br />

Celkový počet položek<br />

seznamů (s výjimkou<br />

seznamů skladeb)<br />

překročil limit (8 192<br />

položek).<br />

Celkový počet skladeb<br />

registrovaných<br />

v seznamech skladeb<br />

dosáhl limitu 65 535.<br />

Pokoušíte se přehrát<br />

soubor, který<br />

v přehrávači nelze<br />

přehrát.<br />

Přetažením jste přenesli<br />

zvukový soubor do<br />

složky pro soubory<br />

videa.<br />

Omezená doba přehrávání<br />

skladby vypršela.<br />

Skladby, jejichž počet<br />

překračuje limit, jsou<br />

uloženy ve složce „Others“.<br />

Pokud nemůžete najít<br />

skladbu, nejprve ji zkuste<br />

najít v seznamu „Others“.<br />

Pokud nechcete mít<br />

skladby, které překračují<br />

limit, uloženy v seznamu<br />

„Others“, odstraňte<br />

nepotřebné skladby<br />

z přehrávače pomocí<br />

softwaru použitého pro<br />

přenos skladeb nebo<br />

pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows.<br />

Pokud celkový počet<br />

seznamů skladeb<br />

registrovaných v přehrávači<br />

překročí počet 65 535,<br />

nezobrazí se seznamy<br />

skladeb přesahující tento<br />

limit. Snižte počet seznamů<br />

skladeb (odstraňte seznamy<br />

skladeb) pomocí softwaru,<br />

který jste použili pro<br />

přenos seznamů skladeb.<br />

Skladby v<br />

nepodporovaném formátu<br />

nelze přehrát ( str. 158).<br />

Vložte je do složek ve<br />

složce „MUSIC“.<br />

Pokud přehrávač<br />

nepřehrává soubory<br />

WMV, mohly by jít<br />

přehrát přenosem v<br />

aplikaci Windows Media<br />

Player 11.<br />

Aktualizujte informace<br />

licence pro přehrávání<br />

skladeb pomocí softwaru<br />

použitého pro přenos.<br />

Pokračování


147<br />

Odstraňování problémů<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

Cannot save more than 30 Preset<br />

stations.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

Již je přednastaveno 30<br />

radiostanic.<br />

Přehrávač je připojen k<br />

počítači nebo jinému<br />

externímu zařízení pro<br />

přenos dat.<br />

Dokončení aktualizace<br />

firmwaru se nezdařilo.<br />

Nejprve odstraňte<br />

nepotřebné stanice<br />

( str. 99), potom v rámci<br />

limitu přednastavte<br />

požadované stanice.<br />

Nejedná se o chybovou<br />

zprávu. Kabel USB<br />

neodpojujte, dokud přenos<br />

neskončí.<br />

Zkuste aktualizaci<br />

firmwaru zopakovat podle<br />

pokynů na obrazovce<br />

počítače.<br />

LOW BATTERY. Please Charge. Baterie je nedostatečně nabitá. Nabijte baterii ( str. 23).<br />

Noise Canceling unavailable. Režimy „External Input Zkontolujte, že spínač<br />

Unable to execute.<br />

Mode“ a „Quiet Mode“ NOISE CANCELING je v<br />

jsou nedostupné, protože zapnuté poloze ( str.<br />

prostředí použití 103) a používají se dodaná<br />

nesplňuje požadavky na sluchátka.<br />

tyto funkce.<br />

Not enough free space in<br />

memory. Delete files to ensure<br />

free space.<br />

On hold...<br />

Cancel HOLD function to activate<br />

controls.<br />

V přehrávači je nedostatek<br />

volného místa.<br />

Přehrávač nelze ovládat,<br />

protože přepínač HOLD<br />

je nastaven do polohy<br />

HOLD.<br />

Připojte přehrávač<br />

k počítači pomocí<br />

dodávaného kabelu USB a<br />

odstraňte veškeré<br />

nepotřebné soubory<br />

z přehrávače pomocí<br />

jiného softwaru pro přenos<br />

nebo pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows.<br />

Aby bylo možné<br />

přehrávač ovládat, je<br />

nutné posunout přepínač<br />

HOLD do opačné pozice<br />

( str. 12).<br />

Pokračování


148<br />

Odstraňování problémů<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

The clock has not been correctly<br />

set.<br />

Verify „Set Date-Time“ in the<br />

Settings menu.<br />

The device’s memory was not<br />

formatted correctly. Please reformat<br />

using Settings menu.<br />

Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />

Nemůžete používat kanály<br />

vycházející z rozvrhu,<br />

protože hodiny<br />

přehrávače ještě nebyly<br />

nastaveny.<br />

Vestavěná paměť flash<br />

byla nesprávně<br />

naformátována.<br />

Vestavěná paměť flash<br />

byla zformátována<br />

pomocí počítače.<br />

Vybranou fotografii nelze<br />

nastavit jako tapetu.<br />

Nastavte hodiny<br />

přehrávače ( str. 117).<br />

Naformátujte vestavěnou<br />

paměť flash znovu pomocí<br />

položek „Settings“ –<br />

„Common Settings“ –<br />

„Format“ ( str. 123).<br />

Fotografie nesmí být<br />

poškozený soubor ani<br />

příliš velký.


149<br />

Další informace<br />

Bezpečnostní opatření<br />

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v<br />

Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)<br />

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by<br />

s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s<br />

běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do<br />

sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a<br />

zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na<br />

životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným<br />

nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je<br />

vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o<br />

recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy,<br />

místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste<br />

výrobek zakoupili.<br />

Odpovídající příslušenství: Sluchátka<br />

Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských<br />

státech využívajících systém odděleného sběru)<br />

Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že<br />

s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s<br />

běžným domácím odpadem.<br />

Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete<br />

zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k<br />

nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými<br />

bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.<br />

V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat<br />

vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii<br />

vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný <strong>per</strong>sonál.<br />

K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci<br />

své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických<br />

zařízení za účelem jejich recyklace.<br />

Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze,<br />

která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii<br />

odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.<br />

Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,<br />

prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství<br />

nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.<br />

Poznámka pro zákazníky: následující informace se vztahují jen na produkty<br />

prodávané v zemích, ve kterých platí směrnice EU<br />

Výrobcem tohoto produktu je společnost <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan,<br />

Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem ohledně EMC a<br />

bezpečnosti produktu je společnost <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V jakýchkoli záležitostech týkajících se<br />

servisu nebo záruky získáte informace na adresách uvedených v samostatných<br />

servisních nebo záručních dokumentech.<br />

Pokračování


150<br />

Další informace<br />

Bezpečnost<br />

Nikdy nezkratujte svorky přehrávače jinými kovovými předměty.<br />

Nedotýkejte se nabíjecí baterie, ze které uniká kapalina, holýma rukama.<br />

Vzhledem k tomu, že unikající kapalina baterie mohla vniknout i do<br />

přehrávače, obraťte se v případě, že baterie vytekla, na prodejce společnosti<br />

<strong>Sony</strong>. Pokud se vám kapalina z baterie dostane do očí, oči si nemněte, mohli<br />

byste oslepnout. Vypláchněte si oči čistou vodou a vyhledejte lékaře.<br />

Pokud se kapalina dostane na tělo nebo oděv, je nutné ji okamžitě smýt. Jinak<br />

může kapalina způsobit popálení nebo poranění. V případě popálení nebo<br />

poranění kapalinou z baterie vyhledejte lékaře.<br />

Do přehrávače nelijte vodu ani do něj nevkládejte cizí předměty. Mohlo by<br />

dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.<br />

Pokud k tomu dojde, okamžitě přehrávač vypněte, odpojte kabel USB a<br />

obraťte se na nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong> nebo na servisní středisko společnosti<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Nevkládejte přehrávač do ohně.<br />

Nerozebírejte přehrávač ani jej nepřestavujte. Mohlo by dojít k úrazu<br />

elektrickým proudem. V případě potřeby výměny nabíjecích baterií, vnitřní<br />

prohlídky nebo opravy se obraťte na nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong> nebo na<br />

servisní středisko společnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


151<br />

Další informace<br />

Instalace<br />

Nepokládejte na přehrávač těžké předměty ani jej nevystavujte silným otřesům.<br />

Mohlo by dojít k narušení funkčnosti přehrávače nebo k jeho poškození.<br />

Přehrávač nikdy nepoužívejte na místě, kde by byl vystaven extrémnímu<br />

světelnému či tepelnému záření, vlhkosti nebo otřesům. Barvy přehrávače by<br />

mohly vyblednout nebo by se přehrávač mohl zdeformovat či poškodit.<br />

Nevystavujte přehrávač vysokým teplotám, například v automobilu<br />

zaparkovaném na slunci nebo na přímém slunci.<br />

Nenechávejte přehrávač na velmi prašném místě.<br />

Nenechávejte přehrávač položený na nestabilním nebo nakloněném povrchu.<br />

Pokud přehrávač způsobuje rušení příjmu rádiového nebo televizního<br />

vysílání, vypněte jej a umístěte dál od rádia nebo televize.<br />

Při používání přehrávače je nutné dodržovat následující bezpečnostní<br />

opatření, aby nedošlo k deformaci krytu přehrávače nebo nesprávnému<br />

fungování přehrávače.<br />

Pokud máte přehrávač v zadní kapse kalhot, nesedejte<br />

si.<br />

Dbejte na to, abyste přehrávač s omotaným kabelem<br />

sluchátek nevložili do tašky a tu potom nevystavili<br />

silným nárazům.<br />

Kryty sluchátek se mohou během dlouhé doby skladování nebo používání<br />

zničit.<br />

Nevystavujte přehrávač vodě. Přehrávač není vodotěsný.<br />

Řiďte se následujícími bezpečnostními pokyny.<br />

Dejte pozor, aby přehrávač nespadl do umyvadla nebo<br />

jiné nádoby naplněné vodou.<br />

Nepoužívejte přehrávač ve vlhkém prostředí nebo<br />

počasí, například v dešti nebo za sněžení.<br />

Přehrávač nenamáčejte.<br />

Pokud byste se přehrávače dotkli mokrýma rukama<br />

nebo přehrávač vložili do mokré části oděvu, mohlo by<br />

dojít k nesprávnému fungování přehrávače.<br />

Při odpojování sluchátek od přehrávače tahejte za konektor sluchátek. Pokud<br />

byste tahali za kabel sluchátek, mohl by se poškodit.<br />

Pokračování


152<br />

Další informace<br />

Zahřívání<br />

Při delší době nabíjení nebo používání se může v přehrávači nashromáždit<br />

teplo.<br />

Sluchátka<br />

Nepoužívejte sluchátka při obsluze motorových vozidel; mohlo by to vést k<br />

nebezpečí dopravní nehody a v mnoha zemích je to nezákonné.<br />

Bezpečnost silničního provozu<br />

Nepoužívejte sluchátka v situacích, ve kterých se spoléháte i na sluch.<br />

Ochrana před poškozením sluchu<br />

Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti. Odborníci varují před<br />

opakovaným a dlouhotrvajícím poslechem při vysoké hlasitosti. Pokud vám<br />

začne zvonit v uších, snižte hlasitost nebo poslech přerušte.<br />

Hlasitost nezvyšujte náhle, a to zejména při používání sluchátek.<br />

Zvyšujte ji postupně, aby vám hlasitý zvuk nepoškodil sluch.<br />

Ohleduplnost k ostatním<br />

Udržujte hlasitost na přiměřené úrovni. Díky tomu uslyšíte okolní<br />

zvuky a budete ohleduplní ke svému okolí.<br />

Varování<br />

Nastane-li během použití přehrávače bouřka s blesky, okamžitě sejměte<br />

sluchátka.<br />

Pokud zjistíte, že máte na dodaná sluchátka alergickou reakci, okamžitě je<br />

přestaňte používat a vyhledejte lékařskou pomoc.<br />

Pokračování


153<br />

Další informace<br />

Použití<br />

Používáte-li řemínek (prodávaný zvlášť), dávejte pozor, abyste se jím<br />

nezachytili za objekty, kolem nichž procházíte. Pokud přehrávač držíte za<br />

řemínek, netočte s přehrávačem, mohli byste poranit osoby ve své blízkosti.<br />

Nepoužívejte přehrávač v letadle podle pokynů během startu a přistání.<br />

Uvědomte si, že v případech, kdy je přehrávač rychle přemístěn z prostředí<br />

s nízkou teplotou do prostředí s vysokou teplotou, nebo když je používán<br />

v místnosti, kde bylo právě zapnuto topení, může docházet k přechodné<br />

tvorbě kondenzace. Při kondenzaci dochází k přilnutí vlhkosti ze vzduchu na<br />

povrchy, jako jsou kovové plochy atd.; vlhkost se pak mění v tekutinu.<br />

Dojde-li ke kondenzaci v přehrávači, nechejte jej vypnutý, dokud kondenzace<br />

nezmizí. Používáte-li přehrávač za přítomnosti kondenzace, může dojít<br />

k poruše.<br />

Displej LCD<br />

Netlačte na povrch displeje LCD velkou silou. Mohlo by dojít ke zkreslení<br />

barev nebo ovlivnění jasu, případně k poškození displeje.<br />

Pokud budete přehrávač používat v chladném prostředí, okolo obrázků se<br />

mohou tvořit černé pruhy. Toto není selhání přehrávače.<br />

Čištění<br />

Pouzdro přehrávače čistěte měkkým hadříkem, například čisticí tkaninou na<br />

brýle.<br />

Pokud se pouzdro přehrávače silně zašpiní, vyčistěte ho měkkým hadříkem<br />

lehce navlhčeným vodou nebo slabým roztokem čisticího prostředku.<br />

Nepoužívejte abrazivní utěrky, čisticí písky ani sloučeniny jako například<br />

alkohol či benzen. Mohly by poškodit povrch pouzdra.<br />

Dbejte na to, aby se do přehrávače nedostala voda otvorem vedle konektoru.<br />

Pravidelně čistěte sluchátkový konektor.<br />

Chcete-li vyčistit kryty sluchátek, sundejte je a umyjte slabým roztokem<br />

čisticího prostředku. Po vyčištění je před dalším použitím řádně vysušte.<br />

S veškerými problémy a dotazy týkajícími se tohoto přehrávače se obracejte na<br />

nejbližšího zástupce společnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


154<br />

Další informace<br />

Software<br />

Zákony o autorských právech zakazují reprodukovat software a doprovodnou<br />

příručku jako celek i po částech, nebo pronajímat software bez povolení<br />

držitele autorských práv.<br />

Společnost SONY nenese v žádném případě odpovědnost za jakékoli finanční<br />

škody či ušlý zisk, včetně nároků třetích stran, které by mohly případně<br />

vzniknout následkem používání softwaru dodávaného s přehrávačem.<br />

Software dodávaný s tímto přehrávačem nemůže být používán s jiným<br />

zařízením než s tím, pro něž je určen.<br />

Díky trvalé snaze o zlepšování kvality se mohou specifikace softwaru změnit<br />

bez předchozího upozornění.<br />

Na použití tohoto přehrávače s jiným softwarem, než který je s přehrávačem<br />

dodáván, se nevztahuje záruka.<br />

Možnost zobrazení jednotlivých jazykových verzí rozhraní dodaného<br />

softwaru závisí na o<strong>per</strong>ačním systému nainstalovaném ve vašem počítači.<br />

Optimálních výsledků dosáhnete, je-li nainstalován o<strong>per</strong>ační systém<br />

kompatibilní s požadovaným jazykem, který chcete zobrazit.<br />

Nezaručujeme, že se v dodaném softwaru budou všechny jazyky zobrazovat<br />

správně.<br />

Může se stát, že znaky vytvořené uživatelem a některé speciální znaky se<br />

nezobrazí správně.<br />

Vysvětlení v této příručce předpokládají, že jste obeznámeni se základními<br />

o<strong>per</strong>acemi systému Windows.<br />

Podrobnosti o používání vašeho počítače a o<strong>per</strong>ačního systému naleznete<br />

v příslušných návodech.<br />

Pokračování


155<br />

Další informace<br />

O vzorcích dat* 1<br />

V přehrávači je výrobcem předem instalován vzorek zvukových dat.<br />

Pokud vzorová data odstraníte, nebude možné je obnovit a nebudeme schopni<br />

vám dodat náhradní data.<br />

* 1 V některých zemích nebo oblastech nejsou některá vzorová data nainstalována.<br />

Nahraná skladba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití skladby<br />

nad tento rámec vyžaduje povolení držitelů autorských práv.<br />

Společnost <strong>Sony</strong> neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za<br />

jejich poškození v důsledku problémů s přehrávačem nebo<br />

s počítačem.<br />

V závislosti na typu textů a znaků se může stát, že text zobrazovaný<br />

v přehrávači nebude v zařízení zobrazen správně. Možné důvody:<br />

kapacita připojeného přehrávače;<br />

přehrávač nefunguje správně;<br />

informace jsou zapsány pomocí jazyka nebo znaků, které přehrávač<br />

nepodporuje.<br />

Internetová stránka zákaznické podpory<br />

Máte-li dotazy nebo problémy s tímto produktem, nebo požadujete-li<br />

informace o zařízeních kompatibilních s tímto produktem, navštivte následující<br />

webové stránky.<br />

Zákazníci v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Zákazníci v Kanadě: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Zákazníci v Evropě: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Zákazníci v Latinské Americe: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Zákazníci v jiných zemích a oblastech: http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, kteří zakoupili zahraniční modely:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


156<br />

Další informace<br />

Licence a ochranné známky<br />

ATRAC je ochrannou známkou společnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

WALKMAN a logo WALKMAN jsou registrované ochranné známky<br />

společnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

a jsou ochranými známkami společnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

Analýza 12 TONE ANALYSIS a její logo jsou ochranné známky společnosti<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

SensMe je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti<br />

<strong>Sony</strong> Ericsson Mobil Communications AB.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media jsou ochrannými<br />

známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti<br />

Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo jiných zemích.<br />

Adobe, Adobe Reader a Adobe Flash Player jsou ochrannými známkami<br />

nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Adobe Systems<br />

Incorporated ve Spojených státech nebo jiných zemích.<br />

Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a patenty s licencí od<br />

Fraunhofer IIS a Thomson.<br />

IBM a PC/AT jsou registrované ochranné známky společnosti International<br />

Business Machines Corporation.<br />

Apple, Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.<br />

registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích.<br />

QuickTime a logo QuickTime logo jsou ochranné známky nebo registrované<br />

ochranné známky společnosti Apple Inc., v jejíž licenci jsou používány.<br />

Pentium je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou<br />

společnosti Intel Corporation.<br />

Tento software je částeně založen na práci společnosti Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Pokračování


157<br />

Další informace<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />

NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />

IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />

L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Patentové licence pro USA a další státy poskytla společnost Dolby<br />

Laboratories.<br />

Všechny ostatní ochranné známky či registrované ochranné známky jsou<br />

ochrannými známkami či registrovanými ochrannými známkami příslušných<br />

vlastníků. V této příručce nejsou uvedeny značky TM a ®.<br />

Tento výrobek je chráněn určitými právy na duševní vlastnictví společnosti Microsoft<br />

Corporation. Použití nebo distribuce této technologie mimo rámec tohoto produktu je<br />

zakázáno bez licence od společnosti Microsoft nebo oprávněné dceřiné společnosti.<br />

Poskytovatelé obsahu používají technologii na správu digitálních práv pro Windows Media<br />

obsažené na tomto zařízení („WM-DRM“) pro ochranu integrity obsahu („Secure Content“) tak,<br />

aby nedošlo ke zneužití jejich duševního vlastnictví včetně autorských práv v takovém obsahu.<br />

Toto zařízení používá software WM-DRM pro přehrávání bezpečného obsahu - Secure<br />

Content („WM-DRM software“). V případě, že bezpečnost WM-DRM softwaru na tomto<br />

zařízení byla kompromitována, vlastníci bezpečného obsahu („Secure Content Owners“)<br />

mohou požadovat, aby Microsoft zrušil práva softwaru WMDRM k získání nových licencí pro<br />

kopírování, zobrazení nebo přehrávání bezpečného obsahu. Toto zrušení neovlivní schopnost<br />

softwaru WM-DRM přehrávat nechráněný obsah. Seznam zrušeného softwaru WMDRM se<br />

zašle na vaše zařízení, kdykoliv stahujete licenci pro bezpečný obsah z Internetu nebo z<br />

počítače. Microsoft může v souvislosti s takovou licencí také stáhnout seznam zrušení na vaše<br />

zařízení jménem vlastníků bezpečného obsahu (Secure Content Owners).<br />

Program ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentace ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation


158<br />

Další informace<br />

Technické údaje<br />

Podporovaný formát souboru<br />

Hudba (včetně podcastů * 1 )<br />

Zvukové formáty MP3<br />

(Kodek)<br />

WMA<br />

AAC-LC* 3<br />

Linear PCM<br />

Video (včetně podcastů * 1 )<br />

Formáty videa<br />

(Kodek)<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

Zvukové formáty<br />

(Kodek)<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9* 5<br />

AAC-LC<br />

(pro formáty<br />

AVC, MPEG-<br />

4)<br />

WMA<br />

(pro formát<br />

Windows<br />

Media Video<br />

9)<br />

Max. 2 GB<br />

Velikost souboru<br />

Počet souborů Max. 1 000<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP3 (MPEG-1 Layer3)<br />

Přípona souboru: .mp3<br />

Bitový tok: 32 až 320 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 32; 44,1; 48 kHz<br />

Formát souboru médií: Formát souboru ASF<br />

Přípona souboru: .wma<br />

Bitový tok: 32 až 192 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilní s formátem WM-DRM 10<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Bitový tok: 16 až 320 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))* 4<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Formát souboru médií: Formát souboru Wave-Riff<br />

Přípona souboru: .wav<br />

Bitový tok: 1 411 kb/s<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

Snímková frekvence: Max. 30 snímků/s<br />

Rozlišení: Max. QVGA (320 × 240)<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4, formát videa „Memory<br />

Stick“<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Úroveň: Max. 1.3<br />

Bitový tok: Max. 768 kb/s<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4, formát videa „Memory<br />

Stick“<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Bitový tok: Max. 2 500 kb/s<br />

Formát souboru médií: Formát souboru ASF<br />

Přípona souboru: .wmv<br />

Bitový tok: Max. 1 700 kb/s<br />

Číslo kanálu: Max. 2 kanály<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Bitový tok: Max. 288 kb/s / kanál<br />

Bitový tok: 32 až 192 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilní s formátem WM-DRM 10<br />

Pokračování


159<br />

Další informace<br />

Fotografie* 6<br />

Formát fotografií<br />

(Kodek)<br />

JPEG Formát souboru médií: Kompatibilní s formátem souboru DCF 2.0/<br />

Exif 2.21<br />

Přípona souboru: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Počet pixelů: Max. 4 000 × 4 000 pixelů (16 000 000 pixelů)<br />

Počet souborů Max. 10 000<br />

* 1 Maximální počet nahrávaných podcastů je 10 000.<br />

* 2 Vzorkovací frekvence nemusí odpovídat všem kódovacím zařízením.<br />

* 3 Soubory AAC-LC chráněné autorskými zákony nelze přehrávat.<br />

* 4 Zahrnuty jsou nestandardní nebo nezaručované hodnoty bitového toku, a to v závislosti<br />

na vzorkovací frekvenci.<br />

* 5 Některé soubory WMV mohou být přehrávány pouze přenášením pomocí aplikace<br />

Windows Media Player verze 11.<br />

* 6 Některé soubory s fotografiemi nebude možné v závislosti na jejich formátu souborů přehrát.<br />

Maximální počet nahraných skladeb a čas (přibližně)<br />

Přibližné doby jsou založeny na situaci, kdy přenášíte nebo nahráváte pouze čtyřminutové<br />

skladby (bez videa a fotografií) ve formátu MP3. Počty a časy skladeb v jiných formátech<br />

zvukových souborů pro přehrávání se mohou od formátu MP3 lišit.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />

Přenosová rychlost Skladby Čas Skladby Čas<br />

48 kb/s 2 450 163 hod. 20 min. 5 050 336 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 1 800 120 hod. 00 min. 3 750 250 hod. 00 min.<br />

128 kb/s 915 61 hod. 00 min. 1 850 123 hod. 20 min.<br />

256 kb/s 455 30 hod. 20 min. 950 63 hod. 20 min.<br />

320 kb/s 365 24 hod. 20 min. 760 50 hod. 40 min.<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong><br />

Přenosová rychlost Skladby Čas<br />

48 kb/s 10 000 666 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 7 700 513 hod. 20 min.<br />

128 kb/s 3 850 256 hod. 40 min.<br />

256 kb/s 1 900 126 hod. 40 min.<br />

320 kb/s 1 550 103 hod. 20 min.<br />

Maximální čas nahrávaných videosouborů (přibližně)<br />

Přibližné časy nahrávání se odhadují pro situaci, kdy se přenáší pouze videosoubory.<br />

V závislosti na podmínkách používání přehrávače se může čas lišit.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong><br />

Přenosová rychlost Čas Čas Čas<br />

Formát videa: 384 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

14 hod. 30 min. 30 hod. 10 min. 61 hod. 40 min.<br />

Formát videa: 768 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

8 hod. 20 min. 17 hod. 10 min. 35 hod. 10 min.<br />

Pokračování


160<br />

Další informace<br />

Maximální počet nahratelných fotografií, který lze přenést (přibližně)<br />

Max. 10 000<br />

Počet fotografií, které lze nahrát, může být v závislosti na velikosti souborů menší.<br />

Kapacita (využitelná kapacita pro uživatele)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F: 4 GB (přibližně 3,46 GB = 3 725 197 312 bajtů)<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (přibližně 7,19 GB = 7 725 514 752 bajtů)<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong>: 16 GB (přibližně 14,6 GB = 15 726 411 776 bajtů)<br />

* 1 Dostupná kapacita paměti přehrávače se může lišit.<br />

Část paměti je využívána k funkcím pro správu dat.<br />

Výstup (sluchátka)<br />

Frekvenční rozsah<br />

20 až 20 000 Hz (při přehrávání datového souboru, měřena hodnota jednoho signálu)<br />

Rádio FM<br />

FM Frekvenční rozsah<br />

87,5 až 108,0 MHz<br />

IF (FM)<br />

128 kHz<br />

Rozhraní<br />

Sluchátka: stereofonní miniaturní konektor<br />

WM‐PORT (terminál pro vícenásobné připojení): 22kolíkový<br />

Vysokorychlostní USB (vyhovuje standardu USB 2.0)<br />

Provozní teplota<br />

5 °C až 35 °C<br />

Zdroj napájení<br />

Vestavěná dobíjecí baterie Li-ion<br />

Napájení přes rozhraní USB (z počítače přes dodaný kabel USB)<br />

Doba nabíjení<br />

Nabíjení prostřednictvím USB<br />

Přibližně 3 hodiny (úplné nabití), přibližně 1,5 hodiny (přibližně 80 %)<br />

Pokračování


161<br />

Další informace<br />

Doba přehrávání (nepřetržité přehrávání)<br />

Pomocí následujícího nastavení lze prodloužit dobu přehrávání.<br />

Následující čas je přibližný, když jsou vypnuta nastavení „New Song Pop Up“ ( str. 55),<br />

„Clear Stereo“ ( str. 64), „DSEE(Sound Enhancer)“ ( str. 65), „Dynamic Normalizer“<br />

( str. 67), „Equalizer“ ( str. 59), „VPT(Surround)“ ( str. 62) a nastavení<br />

„Screensaver“ ( str. 111) je nastaveno na „Blank“.<br />

Kromě toho je u videa přibližný čas vypočítán pro situaci, kdy je jas displeje ( str. 116)<br />

nastaven na hodnotu „3“.<br />

Následující čas se může lišit v závislosti na okolní teplotě nebo stavu použití.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/S639F/<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />

S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />

Při vypnuté funkci zrušení šumu Při zapnuté funkci zrušení šumu<br />

Hudba<br />

Přehrávání ve formátu MP3 při bitovém Přibližně 40 hodin<br />

Přibližně 30 hodin<br />

toku 128 kb/s<br />

Přehrávání ve formátu WMA při Přibližně 40 hodin<br />

Přibližně 30 hodin<br />

bitovém toku 128 kb/s<br />

Přehrávání AAC-LC při 128 kb/s Přibližně 38 hodin Přibližně 29 hodin<br />

Přehrávání Linear PCM při 1 411 kb/s Přibližně 43 hodin Přibližně 32 hodin<br />

Video<br />

Přehrávání MPEG-4 při 384 kb/s Přibližně 10 hodin Přibližně 9,0 hodin<br />

Přehrávání AVC při 384 kb/s Přibližně 8,5 hodin Přibližně 7,5 hodin<br />

Přehrávání WMV při 384 kb/s Přibližně 10 hodin Přibližně 9,5 hodin<br />

Při příjmu vysílání FM Přibližně 22 hodin Přibližně 18 hodin<br />

Displej<br />

2palcový barevný displej TFT s bílým podsvícením pomocí diod LED, QVGA<br />

(240 × 320 pixelů), 262 144 barev<br />

Rozměry (v × š × h, bez vyčnívajících částí)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Rozměry (v × š × h)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Hmotnost<br />

Přibližně 46 g<br />

Pokračování


162<br />

Další informace<br />

Požadavky na systém<br />

Počítač<br />

IBM PC/AT nebo kompatibilní počítač s předinstalovanými následujícími o<strong>per</strong>ačními<br />

systémy Windows* 1 :<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 nebo novější) / Windows XP Professional<br />

(Service Pack 2 nebo novější) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 nebo<br />

novější)/ Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 nebo novější)/ Windows Vista<br />

Business (Service Pack 1 nebo novější)/ Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 nebo<br />

novější)<br />

Nepodporováno 64bitovou verzí o<strong>per</strong>ačního systému.<br />

Přehrávač podporuje výhradně výše uvedené o<strong>per</strong>ačními systémy.<br />

* 1 Kromě verzí o<strong>per</strong>ačních systémů nepodporovaných společností Microsoft.<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz nebo vyšší<br />

RAM: 512 MB nebo více<br />

Pevný disk: 380 MB nebo více volného místa na disku<br />

Displej:<br />

Rozlišení obrazovky: 800 × 600 pixelů (nebo vyšší) (doporučeno 1 024 × 768 nebo<br />

vyšší)<br />

Barvy: 8 bitů nebo vyšší (doporučeno 16 bitů)<br />

Jednotka CD-ROM (s podporou přehrávání Digital Music CD pomocí WDM)<br />

Jednotka CD-R/RW je vyžadována pro vytváření originálních disků CD.<br />

Zvuková karta<br />

USB port (doporučuje se vysokorychlostní port USB)<br />

Microsoft .NET Framework verze 2.0 nebo 3.0, QuickTime verze 7.3, Internet Explorer<br />

verze 6.0 nebo 7.0, Windows Media Player verze 10 nebo 11 (Doporučena verze 11<br />

aplikace Windows Media Player. Na některých počítačích, na nichž je software Windows<br />

Media Player 10 již nainstalován, může dojít k omezení souborů (AAC, soubory videa,<br />

atd.), které lze přenést přetažením.) a DirectX 9.0.<br />

Musí být nainstalována aplikace Adobe Flash Player 8 nebo vyšší.<br />

K použití aplikace Electronic Music Distribution (EMD) nebo k návštěvě webových<br />

stránek je třeba širokopásmové připojení k Internetu.<br />

Nezaručujeme, že přehrávač bude pracovat se všemi počítači, a to ani tehdy, splňují-li tyto<br />

počítače výše uvedené požadavky na systém.<br />

Přehrávač nepodporuje následující prostředí:<br />

počítače, které jste si sami sestavili, a upravené o<strong>per</strong>ační systémy;<br />

prostředí, ve kterém byl původní o<strong>per</strong>ační systém nainstalovaný výrobcem upgradován;<br />

prostředí, které umožňuje spouštět různé o<strong>per</strong>ační systémy;<br />

prostředí s více monitory;<br />

systém Macintosh.<br />

Vzhled a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.


163<br />

Další informace<br />

Rejstřík<br />

Symboly<br />

5směrné tlačítko.........................11, 13<br />

(Repeat)....................................... 53<br />

(Shuffle).................................... 53<br />

(Shuffle&Repeat)............... 53<br />

(Repeat 1 song)......................... 53<br />

/ Button Setting.......................... 58<br />

(Heavy)...................................... 60<br />

(Pop).......................................... 60<br />

(Jazz).......................................... 60<br />

(Unique).................................... 60<br />

(Custom 1)................................ 60<br />

(Custom 2)................................ 60<br />

(Studio)....................................... 63<br />

(Live).......................................... 63<br />

(Club)......................................... 63<br />

(Arena)....................................... 63<br />

(Matrix)...................................... 63<br />

(Karaoke)................................... 63<br />

A<br />

AAC................................................. 128<br />

AAC-LC.......................................... 158<br />

Adobe Reader..................................... 3<br />

Album Display Format.................... 56<br />

All Range........................................... 54<br />

Arena................................................. 63<br />

Automatické přednastavení............ 96<br />

AVC..........................................129, 158<br />

AVLS (Volume Limit).................... 109<br />

B<br />

Baterie................................23, 127, 161<br />

Beep Settings................................... 110<br />

Brightness........................................ 116<br />

C<br />

Celkem fotografií........................... 121<br />

Celkem skladeb.............................. 121<br />

Celkem videoklipů......................... 121<br />

Clear Stereo....................................... 64<br />

Club.................................................... 63<br />

Continuous Playback....................... 75<br />

Custom........................................60, 61<br />

D<br />

Data.................................................. 130<br />

Date Display Format...................... 119<br />

Datum-čas...................... 117, 119, 120<br />

Display.........................................72, 88<br />

Dobíjení............................................. 23<br />

DSEE (Sound Enhancer)................. 65<br />

Dynamic Normalizer....................... 67<br />

E<br />

Equalizer........................................... 59<br />

External Input Mode..................... 105<br />

F<br />

Firmware......................................... 131<br />

Formát audio.................................. 128<br />

Formát fotografie........................... 129<br />

Formát videa................................... 129<br />

Formátovat (inicializovat)............. 123<br />

H<br />

Heavy................................................. 60<br />

Hlasitost............................................. 67<br />

Hledání skladeb................................ 32<br />

album....................................................33<br />

interpret................................................34<br />

název skladby.......................................32<br />

první písmeno......................................38<br />

rok vydání............................................36<br />

seznamy stop........................................39<br />

žánr........................................................35<br />

I<br />

Informace........................................ 121<br />

Inicializovat (formátovat)............. 123<br />

Intelligent Shuffle......................... 6, 41<br />

Interval.............................................. 91<br />

J<br />

Jazyk................................................. 125<br />

Jazz..................................................... 60<br />

JPEG.........................................129, 159<br />

Pokračování


164<br />

Další informace<br />

K<br />

Kabel USB........................................... 8<br />

Kapacita........................................... 160<br />

Karaoke.............................................. 63<br />

Kvalita zvuku.................................... 59<br />

L<br />

Lineární modulace PCM.......128, 158<br />

Live..................................................... 63<br />

M<br />

Matrix................................................ 63<br />

Media Manager for WALKMAN..... 9<br />

Miniatura..................... 15, 76, 92, 138<br />

Model............................................... 121<br />

Mono/Auto..................................... 101<br />

MP3..........................................128, 158<br />

MPEG-4..................................129, 158<br />

Music Library............................... 6, 32<br />

N<br />

Nabídka HOME................................. 6<br />

Nabídka možností..........22, 49, 79, 94<br />

Náhodné přehrávání........................ 41<br />

Shuffle All.............................................43<br />

Time Machine Shuffle........................41<br />

Napájení............................12, 127, 140<br />

Nastavení času................................ 117<br />

Normal.............................................. 53<br />

Now Playing........................................ 7<br />

Now Playing screen.......................... 21<br />

O<br />

Odstraňování problémů................ 132<br />

On-Hold Display.............................. 77<br />

Opakovat........................................... 53<br />

P<br />

Photo Library................................ 6, 84<br />

Photo List Display Format.............. 92<br />

Photo Orientation............................ 86<br />

Play Mode...................................52, 53<br />

Playback Range................................. 54<br />

Playlists.............................................. 39<br />

Počítač............................................. 162<br />

Podcast.............................................. 80<br />

Pop..................................................... 60<br />

Prezentace......................................... 80<br />

Slide Show Interval.............................60<br />

Slide Show Repeat...............................89<br />

Průzkumník.................................... 130<br />

Průzkumník Windows.................. 130<br />

Přebal alba......................................... 56<br />

Přenosová rychlost.................128, 158<br />

Přepínač HOLD................................ 12<br />

Přiblížení........................................... 73<br />

Příloha................................................. 8<br />

Příslušenství........................................ 8<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 107<br />

R<br />

Rádio FM.......................................... 95<br />

Release Year...................................... 36<br />

RESET (přehrávač)........................ 132<br />

Reset all Settings............................. 122<br />

Ruční vypnutí přehrávače............. 127<br />

S<br />

Scan Sensitivity............................... 100<br />

Screensaver..................................... 111<br />

Selected Range.................................. 54<br />

SensMe Channels............................. 44<br />

Sériové číslo........................................ 8<br />

Set Date-Time................................. 117<br />

Set Noise Can. level........................ 108<br />

Settings................................................ 7<br />

Shuffle All......................................... 43<br />

Sluchátka.....................................8, 152<br />

Studio................................................. 63<br />

T<br />

Theme Settings............................... 113<br />

Time Display Format..................... 120<br />

Time Machine Shuffle..................... 41<br />

Tlačítko BACK/HOME.............11, 13<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF................................12, 22<br />

Tlačítko RESET................................ 12<br />

Tlačítko VOL +/– ............................ 11<br />

Transfer obsahu................................ 10<br />

Pokračování


165<br />

Další informace<br />

U<br />

Unique............................................... 60<br />

Updating Channels.......................... 47<br />

Upgrade........................................... 131<br />

Úroveň zrušení šumu.................... 108<br />

V<br />

Video Library................................ 6, 68<br />

Video List Display Format.............. 76<br />

Video Orientation............................ 70<br />

VPT(Surround)................................ 62<br />

W<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 114<br />

Windows Media Player..................... 9<br />

WMA.......................................128, 158<br />

WM-PORT...............................11, 121<br />

WMV............................................... 129<br />

Z<br />

Zbývající baterie............................... 23<br />

Zprávy.............................................. 146<br />

Zrušení šumu.................................. 103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!