06.05.2017 Views

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

Sony DAV-IS10 - DAV-IS10 Istruzioni per l'uso Ceco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3-212-589-31(1)<br />

Systém domácího kina s DVD<br />

přehrávačem<br />

Návod k obsluze<br />

©2007 <strong>Sony</strong> Corporation


3-212-592-11(1)<br />

<strong>DAV</strong>-<strong>IS10</strong><br />

Průvodce pro rychlé<br />

uvedení do provozu<br />

Po provedení postupu uvedeném v tomto<br />

průvodci pro rychlé uvedení do provozu<br />

budete moci systém ihned začít používat.<br />

Podrobné informace - viz návod k obsluze.<br />

© 2007 <strong>Sony</strong> Corporation Vytištěno v České republice


Vybalení<br />

Ovládací jednotka<br />

Levá přední reprosoustava (bílý<br />

konektor)<br />

Středová reprosoustava (zelený<br />

konektor)<br />

Pravá přední reprosoustava (červený<br />

konektor)<br />

Levá prostorová (surround)<br />

reprosoustava (modrý konektor)<br />

Pravá prostorová (surround)<br />

reprosoustava (šedý konektor)<br />

Subwoofer<br />

Smyčková anténa pro pásmo AM<br />

Drátová anténa pro pásmo FM<br />

Video kabel (žlutý)<br />

Dálkový ovladač<br />

Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

Kalibrační mikrofon<br />

Umístění reprosoustav<br />

Pro dosažení nejlepšího prostorového<br />

zvuku by měly být všechny reprosoustavy<br />

(kromě subwooferu) umístěny ve stejné<br />

vzdálenosti od poslechového místa ().<br />

Doporučujeme použít subwoofer ().<br />

Poznámka<br />

Podle umístění subwooferu může dojít ke<br />

zkreslení televizního obrazu. V takovém<br />

případě umístěte subwoofer do větší<br />

vzdálenosti od televizoru.<br />

Pokud je subwoofer umístěn před<br />

přední reprosoustavou, měla by být<br />

vzdálenost menší než 0,5 m 1) .<br />

Pokud je subwoofer umístěn v jiné poloze,<br />

nemusí být dosaženo správných hloubek 2) .<br />

Je třeba nastavit vzdálenost od<br />

poslechového místa.<br />

Na horní stranu subwooferu, kde se<br />

nachází reproduktor, nepokládejte<br />

žádné předměty.<br />

Neumísťujte subwoofer pod stůl nebo<br />

do regálu atd.<br />

Neumísťujte subwoofer za jakoukoliv<br />

překážku, jako je např. televizor. Středy<br />

budou zkreslené.<br />

Propojení systému<br />

a televizoru<br />

Toto schéma představuje základní<br />

propojení systému a televizoru. Audio<br />

kabel (červený/bílý) není dodáván.<br />

3) Síťový kabel připojte až jako poslední.


2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

D<br />

1 21 21<br />

B<br />

C<br />

G<br />

F<br />

<br />

21<br />

21<br />

<br />

E<br />

1) 2) 2)


Televizor atd.


Audio kabel (není<br />

součástí<br />

dodávaného<br />

příslušenství)<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Televizor<br />

<br />

<br />

<br />

„TV (AUDIO IN)<br />

(TV - audio vstup)”<br />

„VIDEO OUT (VIDEO)<br />

(Video výstup - video)”<br />

<br />

<br />

DMPORT<br />

<br />

<br />

<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER<br />

Do síťové<br />

zásuvky<br />

Síťový kabel 3)


Vložení baterií<br />

Dálkový ovladač<br />

Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

Provedení rychlého<br />

nastavení<br />

Poznámka<br />

Zobrazované položky se liší podle<br />

vaší oblasti.<br />

1 Zapněte televizor.<br />

2 Stiskněte tlačítko / na<br />

dálkovém ovladači.<br />

Systém se zapne.<br />

3 Přepněte volič vstupů na<br />

televizoru tak, aby se signál ze<br />

systému zobrazil na obrazovce<br />

televizoru.<br />

Ve spodní části obrazovky televizoru<br />

se zobrazí zpráva „[Press [ENTER]<br />

to run QUICK SETUP.] (Stisknutím<br />

tlačítka [ENTER] spusťte rychlé<br />

nastavení.)”. Pokud se tato zpráva<br />

nezobrazí, vyvolejte rychlé nastavení<br />

ručně. Podrobné informace - viz<br />

návod k obsluze: „Vyvolání rychlého<br />

nastavení” v části „Krok 4: Provedení<br />

rychlého nastavení”.<br />

4 Stiskněte tlačítko bez<br />

vloženého disku.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

nabídka pro nastavení jazyka<br />

zobrazovaných OSD nabídek.<br />

5 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

jazyka.<br />

Tento systém zobrazuje nabídky<br />

a titulky ve vybraném jazyce.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nabídka pro nastavení<br />

poměru stran obrazovky připojeného<br />

televizoru.


SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN<br />

BLACK LEVEL:<br />

ON<br />

BLACK LEVEL (COMPONENT OUT): OFF<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

To set, press , then .<br />

7 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

nastavení, které odpovídá typu<br />

vašeho televizoru.<br />

Pokud máte širokoúhlý<br />

televizor nebo standardní<br />

televizor 4:3 s širokoúhlým<br />

režimem<br />

„[16:9]”<br />

Pokud máte standardní<br />

televizor 4:3<br />

„[4:3 LETTER BOX]” nebo „[4:3<br />

PAN SCAN]”<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka funkce<br />

„[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”.<br />

9 Připojte kalibrační mikrofon ()<br />

do konektoru ECM-AC2 na zadní<br />

straně ovládací jednotky a pomocí<br />

stativu nebo podobného zařízení<br />

(není součástí dodávaného<br />

příslušenství) jej umístěte do výše<br />

uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly<br />

směřovat na kalibrační mikrofon<br />

a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by<br />

neměly být žádné překážky.<br />

10 Stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Bude spuštěna funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)”. V průběhu měření buďte<br />

tiše.<br />

Poznámka<br />

Po spuštění funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” bude slyšet hlasitý<br />

testovací signál. Hlasitost není možné<br />

snížit. Mějte ohled na děti a sousedy.<br />

11 Odpojte kalibrační mikrofon<br />

a stiskněte tlačítko / pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)”.<br />

12 Stiskněte tlačítko .<br />

Rychlé nastavení je dokončeno.<br />

Veškeré zapojení a nastavení je<br />

dokončeno.<br />

Poznámka<br />

Pokud proces měření není dokončen<br />

správně, postupujte podle pokynů<br />

ve zprávě a potom funkci „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” zopakujte.


///,<br />

ECM-AC2<br />

DMPORT


VAROVÁNÍ<br />

Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru<br />

nebo úrazu elektrickým proudem,<br />

nevystavujte tento přístroj dešti ani<br />

vlhkosti.<br />

Upozornění: Použití optických nástrojů<br />

s tímto přístrojem zvyšuje riziko<br />

poškození zraku.<br />

Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru<br />

(například do knihovničky, vestavěné skříně a na<br />

podobná místa).<br />

Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte<br />

větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl,<br />

závěsy, záclonami a podobně. Na přístroj nikdy<br />

nepokládejte zapálené svíčky.<br />

Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu<br />

elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby<br />

naplněné tekutinou, například vázy.<br />

Baterie by neměly být vystavovány nadměrnému<br />

teplu, jako např. přímé sluneční světlo, oheň atd.<br />

Tento přístroj je<br />

klasifikován jako<br />

laserový výrobek ve třídě<br />

CLASS 1 LASER. Toto<br />

označení je uvedeno na<br />

spodní straně přístroje.<br />

2 CZ<br />

Likvidace starých<br />

elektrických<br />

a elektronických<br />

zařízení (platí<br />

v Evropské unii<br />

a ostatních evropských<br />

zemích se systémem<br />

třídění odpadu)<br />

Tento symbol na výrobku nebo na<br />

jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být<br />

zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo<br />

toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné<br />

místo, kde bude provedena recyklace takového<br />

elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním<br />

správné likvidace výrobku předejdete možným<br />

negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví,<br />

které by se jinak projevily v důsledku nesprávné<br />

likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá<br />

k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější<br />

informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím<br />

obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr<br />

domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek<br />

zakoupili.<br />

Výrobcem tohoto výrobku je společnost <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC<br />

a bezpečnost výrobku je společnost <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se<br />

opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní<br />

adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční<br />

dokumentaci.<br />

Bezpečnostní upozornění<br />

Zdroje napájení<br />

•Výměnu síťového kabelu je možno provádět výhradně<br />

v kvalifikovaném servisním středisku.<br />

• Systém není odpojen od síťového napětí, dokud je<br />

síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve<br />

chvílích, kdy je samotný systém vypnutý.<br />

• Systém umístěte tak, aby bylo možné v případě<br />

problémů okamžitě odpojit síťový kabel ze síťové<br />

zásuvky.<br />

Vítejte!<br />

Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro zakoupení<br />

tohoto systému domácího kina <strong>Sony</strong>. Než začnete<br />

systém používat, pozorně si přečtěte tento návod<br />

k obsluze a uschovejte jej pro případné použití<br />

v budoucnu.


Obsah<br />

Vítejte!........................................................... 2<br />

Poznámky k tomuto návodu.......................... 5<br />

Na tomto systému můžete přehrávat<br />

následující disky..................................... 5<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Krok 1: Umístění reprosoustav ..................... 9<br />

Krok 2: Zapojení systému ........................... 12<br />

Krok 3: Připojení televizoru........................ 17<br />

Krok 4: Provedení rychlého nastavení ........ 18<br />

Začínáme<br />

– ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Připojení televizoru (rozšířené možnosti) ... 21<br />

Připojení ostatních zařízení......................... 24<br />

Instalace reprosoustav na zeď ..................... 26<br />

Základní ovládání<br />

Přehrávání disků.......................................... 30<br />

Poslech radiopřijímače nebo jiných<br />

zařízení ................................................. 33<br />

Poslech zvuku z televizoru nebo<br />

videorekordéru prostřednictvím všech<br />

reprosoustav ......................................... 35<br />

Výběr režimu „Movie (Film)” nebo<br />

„Music (Hudba)”.................................. 36<br />

Nastavení zvuku<br />

Poslech prostorového zvuku s použitím<br />

zvukového pole .................................... 37<br />

Nastavení úrovně hloubek, středů a výšek.. 38<br />

Používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)” pro<br />

synchronizaci ovládání domácího<br />

kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Příprava pro používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)” ................................................ 40<br />

Sledování DVD jedním stisknutím<br />

tlačítka .................................................. 42<br />

(Přehrávání jedním stisknutím<br />

tlačítka)<br />

Poslech TV zvuku<br />

z reprosoustav tohoto systému ............. 43<br />

(Ovládání zvuku systému)<br />

Vypnutí systému i televizoru ...................... 44<br />

(Vypnutí systému)<br />

Poslech digitálního zvuku z STB (Set Top<br />

Box) nebo zvuku z digitálního satelitního<br />

přijímače pomocí tohoto systému .........45<br />

(„STB SYNCHRO (Synchronizace<br />

s STB)”)<br />

Různé funkce pro přehrávání<br />

disků<br />

Vyhledání určitého místa na disku...............47<br />

(Funkce vyhledávání, zpomalené<br />

přehrávání, krokování obrazu)<br />

Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/scény<br />

atd..........................................................48<br />

Vyhledávání podle scény .............................49<br />

(„Picture Navigation<br />

(Navigace obrazu)”)<br />

Obnovení přehrávání z místa, kde<br />

byl disk zastaven ...................................50<br />

(„Resume Play (Obnovení<br />

přehrávání)”)<br />

Vytvoření vašeho vlastního programu.........51<br />

(„Program Play (Přehrávání<br />

programu)”)<br />

Přehrávání v náhodném pořadí ....................53<br />

(„Shuffle Play (Přehrávání<br />

v náhodném pořadí)”)<br />

Opakované přehrávání .................................54<br />

(„Repeat Play (Opakované<br />

přehrávání)”)<br />

Používání nabídky disku DVD ....................55<br />

Změna nastavení zvuku ...............................55<br />

Výběr seznamu „[ORIGINAL] (Originální<br />

seznam titulů)” nebo „[PLAY LIST]<br />

(Vlastní seznam titulů)” na disku<br />

DVD-R/DVD-RW ................................57<br />

Zobrazení informací o disku ........................58<br />

Změna úhlu záběru.......................................61<br />

Zobrazení titulků..........................................61<br />

Nastavení prodlevy mezi obrazem<br />

a zvukem ...............................................62<br />

(„A/V SYNC (A/V synchronizace)”)<br />

Poznámky k MP3 audio skladbám<br />

a souborům obrázků JPEG....................62<br />

Přehrávání disku DATA CD nebo DATA<br />

DVD s audio skladbami MP3<br />

a soubory obrázků JPEG.......................64<br />

Přehrávání audio skladeb a obrázků ve formě<br />

prezentace (slide show) se zvukovým<br />

doprovodem ..........................................66<br />

pokračování<br />

3 CZ


Sledování video souborů ve<br />

formátu DivX ® .....................................68<br />

Přehrávání disků VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (ver. 2.0) ....................70<br />

(„PBC Playback (Přehrávání<br />

s funkcemi PBC)”)<br />

Funkce radiopřijímače<br />

Ukládání rozhlasových stanic na<br />

předvolby ..............................................71<br />

Poslech radiopřijímače ................................72<br />

Používání systému RDS (Radio<br />

Data System).........................................74<br />

Další možnosti ovládání<br />

Ovládání televizoru dodaným dálkovým<br />

ovladačem .............................................75<br />

Poslech zvuku multiplexního vysílání.........77<br />

(„DUAL MONO (Duální mono)”)<br />

Poslech zvuku při nízké hlasitosti ...............77<br />

(„NIGHT MODE (Noční poslech)”)<br />

Používání časovače automatického<br />

vypnutí ..................................................78<br />

Změna jasu displeje na předním panelu ......78<br />

Změna režimu zobrazování informací.........79<br />

(„INFORMATION MODE (Režim<br />

informací)”)<br />

Změna režimu podsvícení tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem.................79<br />

(„ILLUMINATION MODE (Režim<br />

podsvícení)”)<br />

Používání adaptéru DIGITAL MEDIA<br />

PORT ....................................................80<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

Uzamykání disků .........................................82<br />

(„CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL (Uživatelský rodičovský<br />

zámek)”, „PARENTAL CONTROL<br />

(Rodičovský zámek)”)<br />

Automatická kalibrace vhodného<br />

nastavení ...............................................85<br />

(„AUTO CALIBRATION<br />

(Automatická kalibrace)”)<br />

Používání nabídky „Setup (Nastavení)”......88<br />

Nastavení obrazovky nebo jazyka<br />

zvukového doprovodu ..........................89<br />

„[LANGUAGE SETUP]<br />

(Nastavení jazyka)”<br />

Nastavení obrazovky ...................................90<br />

„[SCREEN SETUP]<br />

(Nastavení obrazovky)”<br />

Uživatelské nastavení ..................................93<br />

„[CUSTOM SETUP]<br />

4 CZ<br />

(Uživatelské nastavení)”<br />

Nastavení reprosoustav................................ 94<br />

„[SPEAKER SETUP]<br />

(Nastavení reprosoustav)”<br />

Návrat k výchozím hodnotám ..................... 97<br />

Doplňující informace<br />

Bezpečnostní upozornění ............................ 98<br />

Poznámky k diskům .................................... 99<br />

Řešení problémů.......................................... 99<br />

Autodiagnostická funkce........................... 103<br />

(Pokud se na displeji zobrazují<br />

písmena/číslice)<br />

Technické údaje......................................... 104<br />

Slovník pojmů ........................................... 105<br />

Tabulka jazykových kódů ......................... 108<br />

Přehled částí přístroje a ovládacích<br />

prvků................................................... 109<br />

Průvodce nabídkou „Control Menu<br />

(Ovládání)”......................................... 114<br />

Seznam položek nabídky<br />

nastavení DVD ................................... 117<br />

Seznam položek nabídky systému............. 119<br />

Seznam položek nabídky radiopřijímače .. 119<br />

Rejstřík ...................................................... 120


Poznámky k tomuto<br />

návodu<br />

Na tomto systému můžete<br />

přehrávat následující disky<br />

• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují<br />

ovládací prvky na dálkovém ovladači. Používat<br />

můžete také ovládací prvky na ovládací<br />

jednotce, pokud mají shodné nebo podobné<br />

názvy jako ovládací prvky na dálkovém<br />

ovladači.<br />

• Položky nabídky „Control Menu (Ovládání)” se<br />

mohou lišit v závislosti na oblasti.<br />

•Označení „DVD” může být použito jako<br />

všeobecný termín pro disky DVD VIDEO,<br />

DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.<br />

• V tomto návodu k obsluze jsou použity<br />

následující symboly.<br />

Formát disků<br />

DVD VIDEO<br />

DVD-RW/<br />

DVD-R<br />

DVD+RW/<br />

DVD+R<br />

Logo disku<br />

Symbol<br />

Význam<br />

Funkce dostupné pro disky DVD<br />

VIDEO a DVD-R/DVD-RW v režimu<br />

Video a disky DVD+R/DVD+RW.<br />

Funkce dostupné pro disky DVD-R/<br />

DVD-RW v režimu VR (Video<br />

Recording).<br />

Funkce dostupné pro disky VIDEO<br />

CD (včetně disků Su<strong>per</strong> VCD nebo<br />

CD-R/CD-RW ve formátu Video CD<br />

nebo Su<strong>per</strong> VCD).<br />

Funkce dostupné pro hudební disky<br />

CD nebo disky CD-R/CD-RW ve<br />

formátu hudebních CD.<br />

Funkce dostupné pro disky DATA CD<br />

(CD-ROM/CD-R/CD-RW) obsahující<br />

audio skladby MP3 1) , soubory<br />

obrázků JPEG a video soubory ve<br />

formátu DivX 2)3) .<br />

Funkce dostupné pro disky DATA<br />

DVD (DVD-ROM/DVD-R/DVD-<br />

RW/DVD+R/DVD+RW) obsahující<br />

audio skladby MP3 1) , soubory<br />

obrázků JPEG a video soubory ve<br />

formátu DivX 2)3) .<br />

VIDEO CD<br />

(verze 1.1 a<br />

2.0)/Audio CD<br />

CD-RW/CD-R<br />

(audio data)<br />

(soubory MP3)<br />

(soubory JPEG)<br />

Loga „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,<br />

„DVD-VIDEO” a „CD” jsou obchodní značky.<br />

1) Zkratka MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) představuje<br />

formát podle normy ISO (International Standard<br />

Organization)/MPEG pro kompresi zvukových dat.<br />

2) DivX ® představuje technologii pro kompresi video<br />

souborů vyvinutou společností DivX, Inc.<br />

3) DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou obchodní<br />

značky společnosti DivX, Inc. a jsou používány<br />

v licenci.<br />

pokračování<br />

5 CZ


Poznámky k diskům CD/DVD<br />

Tento systém umožňuje přehrávání disků<br />

CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných<br />

v následujících formátech:<br />

– formát hudebního CD<br />

– formát Video CD<br />

– audio skladby MP3, soubory obrázků JPEG<br />

a video soubory DivX ve formátu, který<br />

odpovídá normě ISO 9660* Level 1/Level 2<br />

nebo jeho rozšířenému formátu Joliet<br />

Tento systém umožňuje přehrávání disků DVD-<br />

ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R<br />

zaznamenaných v následujících formátech:<br />

– audio skladby MP3, soubory obrázků JPEG<br />

a video soubory DivX v souladu s formátem<br />

UDF (Universal Disc Format)<br />

Příklady disků, které tento<br />

systém není schopen přehrát<br />

Systém nepřehraje následující disky:<br />

• disky CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenané<br />

ve formátech, které nejsou uvedeny na straně 5<br />

• disky CD-ROM zaznamenané ve formátu<br />

PHOTO CD<br />

• datové části disků CD-Extra<br />

• disky DVD Audio<br />

• disky DATA DVD, které neobsahují audio<br />

skladby MP3, soubory obrázků JPEG nebo<br />

video soubory DivX<br />

• disky DVD-RAM<br />

• disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním<br />

kódem (strana 7, 107)<br />

• disky Su<strong>per</strong> Audio CD<br />

• disky s nestandardním tvarem (například karta,<br />

srdce)<br />

• disky, které jsou opatřeny různým<br />

příslušenstvím, jako je například štítek nebo<br />

prstenec<br />

Prstenec<br />

Štítek<br />

6 CZ<br />

• disky s adaptérem pro konverzi disku o průměru<br />

8 cm na standardní velikost<br />

Adaptér<br />

• disky s nalepenými papírky nebo samolepkami<br />

• disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná<br />

adhezivní fólie nebo celofánová páska<br />

Poznámky k diskům CD-R/CD-RW/<br />

DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW<br />

Některé disky CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/<br />

DVD+R/DVD+RW nelze na tomto systému<br />

přehrát vzhledem ke kvalitě záznamu nebo<br />

fyzickému stavu disku nebo charakteristice<br />

záznamového zařízení a záznamového<br />

(vypalovacího) a autoringového softwaru.<br />

Nelze přehrát disk, který nebyl správně<br />

finalizován. Podrobné informace - viz návod<br />

k obsluze záznamového zařízení.<br />

Mějte na paměti, že u některých disků DVD+RW/<br />

DVD+R nemusí některé funkce přehrávání<br />

pracovat ani v případě správného uzavření disků.<br />

V takovém případě použijte pro přehrání disku<br />

režim normálního přehrávání. Navíc není možno<br />

přehrávat některé disky DATA CD/DATA DVD<br />

vytvořené metodou zápisu Packet Write.<br />

Hudební disky kódované<br />

technologiemi na ochranu<br />

autorských práv<br />

Tento systém je určen pro přehrávání disků, které<br />

jsou v souladu s normou Compact Disc (CD).<br />

V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět<br />

a prodávat hudební disky zakódované<br />

prostřednictvím různých technologií na ochranu<br />

autorských práv. Mějte prosím na paměti, že<br />

některé z těchto disků nebude možné na tomto<br />

systému přehrát, pokud neodpovídají normě pro<br />

disky CD.


Poznámky k duálním diskům<br />

(DualDisc)<br />

Duální disk představuje oboustranný disk, který<br />

ukládá DVD data na jednu stranu a digitální audio<br />

data na druhou stranu.<br />

Protože však audio materiál není v souladu<br />

s normou Compact Disc (CD), není zaručeno<br />

přehrávání na tomto systému.<br />

Poznámka k diskům s více<br />

sekcemi (Multi Session CD)<br />

• Pokud je v první sekci zaznamenána audio<br />

skladba MP3, bude tento systém schopen<br />

přehrát disky CD s více sekcemi. Je možno<br />

rovněž přehrávat jakékoli následující audio<br />

skladby MP3 zaznamenané v dalších sekcích.<br />

• Pokud je v první sekci zaznamenán soubor<br />

obrázku JPEG, bude tento systém schopen<br />

přehrát disky CD s více sekcemi. Je možno<br />

rovněž přehrávat jakékoli následující soubory<br />

obrázků JPEG zaznamenané v dalších sekcích.<br />

• Pokud jsou v první sekci zaznamenány audio<br />

skladby a obrázky ve formátu hudebního CD<br />

nebo Video CD, bude možno přehrát pouze<br />

obsah první sekce.<br />

Regionální kód<br />

výrobcem záznamu. Protože tento systém<br />

umožňuje přehrávání disků DVD a VIDEO CD<br />

v souladu s obsahem disku navrženým<br />

producentem disku, nemusejí být dostupné některé<br />

funkce pro přehrávání. Přečtěte si pokyny dodané<br />

s vašimi disky DVD nebo VIDEO CD.<br />

Autorská práva<br />

Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou<br />

autorskými právy a určitými patenty platnými<br />

v USA a dalšími právy duševního vlastnictví.<br />

Používání této technologie chráněné autorskými<br />

právy musí být povoleno společností Macrovision<br />

Corporation a pokud nebude v autorizaci<br />

společnosti Macrovision Corporation stanoveno<br />

jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak<br />

omezené používání. Pronikání do struktury<br />

zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.<br />

Tento systém je vybaven adaptivním maticovým<br />

dekodérem Dolby* Digital a Dolby Pro Logic (II)<br />

a systémem DTS** Digital Surround System.<br />

* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.<br />

Názvy „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého<br />

písmene „D“ jsou obchodní značky společnosti Dolby<br />

Laboratories.<br />

* *Vyrobeno v licenci společnosti DTS, Inc. „DTS”<br />

a „DTS Digital Surround” jsou obchodní značky<br />

společnosti DTS, Inc.<br />

Regionální kód systému je uveden na spodní straně<br />

ovládací jednotky, přičemž platí, že je možno<br />

přehrávat pouze disky DVD označené stejným<br />

regionálním kódem.<br />

ALL<br />

Disky DVD VIDEO označené symbolem je<br />

možné na systému také přehrávat.<br />

Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO<br />

s jiným označením, zobrazí se na obrazovce<br />

televizoru zpráva „[Playback prohibited by area<br />

limitations.] (Přehrávání zakázáno z důvodu<br />

regionálního omezení.)”. Na některých discích<br />

DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden,<br />

a přesto nelze tyto disky v důsledku regionálního<br />

omezení přehrávat.<br />

Poznámka k přehrávání disků<br />

DVD a VIDEO CD<br />

Některé o<strong>per</strong>ace související s přehráváním disků<br />

DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny<br />

7 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Vybalení<br />

• Ovládací jednotka (1)<br />

• Reprosoustavy (5)<br />

• Subwoofer (1)<br />

•Smyčková anténa pro pásmo AM (1)<br />

• Drátová anténa pro pásmo FM (1)<br />

• Video kabel (1)<br />

• Dálkový ovladač (1)<br />

• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)<br />

•Kalibrační mikrofon (1)<br />

• Držáky (5)<br />

• Imbusový klíč (1)<br />

• Návod k obsluze<br />

•Průvodce rychlým nastavením (karta) (1)<br />

Vložení baterií do dálkového ovladače<br />

Systém je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie R6 (velikosti<br />

AA) tak, aby póly 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Dálkový ovladač nasměrujte při<br />

ovládání na snímač signálu dálkového ovladače na ovládací jednotce.<br />

Poznámka<br />

• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.<br />

• Nepoužívejte novou baterii společně se starou.<br />

• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostal žádný předmět, zejména při výměně baterií.<br />

• Dálkový ovladač nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo jiným zdrojům světla. To by mohlo mít za<br />

následek nefunkčnost dálkového ovladače.<br />

• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení<br />

elektrolytu a případné korozi.<br />

8 CZ


Krok 1: Umístění<br />

reprosoustav<br />

Pro dosažení nejlepšího prostorového zvuku by<br />

měly být všechny reprosoustavy (kromě<br />

subwooferu) umístěny ve stejné vzdálenosti od<br />

poslechového místa (1). Doporučujeme použít<br />

subwoofer (2).<br />

Reprosoustavy a subwoofer umístěte níže<br />

uvedeným způsobem.<br />

Levá přední reprosoustava<br />

Středová reprosoustava<br />

2<br />

Subwoofer<br />

Pravá přední<br />

reprosoustava<br />

Efektivní použití subwooferu<br />

Pro zdůraznění hloubek umístěte subwoofer co<br />

nejblíže ke zdi.<br />

Blízko zdi<br />

Poznámka<br />

• Pokud je subwoofer umístěn před přední<br />

reprosoustavou, měla by být vzdálenost menší než<br />

0,5 m.*<br />

*<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

1 1 1<br />

1<br />

1<br />

Levá prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

Pravá prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

Tip<br />

• Subwoofer můžete umístit v různé poloze (např. tak,<br />

aby směřoval k poslechovému místu).<br />

•Při instalaci reprosoustavy může být reprosoustava<br />

nestabilní. V takovém případě použijte běžně<br />

dostupnou kabelovou svorku nebo pásku atd. pro<br />

zajištění kabelu reprosoustavy.<br />

• Pokud je subwoofer umístěn v jiné poloze (3),<br />

nemusí být dosaženo správných hloubek. Je třeba<br />

nastavit vzdálenost od poslechového místa.<br />

3<br />

3<br />

pokračování<br />

9 CZ


• Na horní stranu subwooferu, kde se nachází<br />

reproduktor, nepokládejte žádné předměty.<br />

•Neumísťujte subwoofer za jakoukoliv překážku, jako<br />

je např. televizor. Středy budou zkreslené.<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

•Neumísťujte subwoofer pod stůl nebo do regálu atd.<br />

Televizor atd.<br />

Poznámka<br />

• Neinstalujte reprosoustavy v šikmé poloze.<br />

•Neumísťujte reprosoustavy na místa, kde se<br />

vyskytuje:<br />

–nadměrné horko nebo chlad,<br />

– prach nebo nečistoty,<br />

– velmi vysoká vlhkost,<br />

– vibrace a otřesy,<br />

–přímé sluneční záření.<br />

•Při umísťování reprosoustav anebo stojanů (nejsou<br />

součástí dodávaného příslušenství) s upevněnými<br />

reprosoustavami na speciálně upravené podlahy<br />

(voskované, naolejované, naleštěné atd.) buďte<br />

opatrní, protože by mohlo dojít k odbarvení jejich<br />

povrchu.<br />

•Při čištění reprosoustav používejte měkký hadřík<br />

(například hadřík pro čištění brýlí).<br />

• Nepoužívejte žádné abrazivní materiály, čisticí<br />

prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol<br />

nebo benzín.<br />

• Podle umístění subwooferu může dojít ke zkreslení<br />

televizního obrazu. V takovém případě umístěte<br />

subwoofer do větší vzdálenosti od televizoru.<br />

Tip<br />

• Pokud změníte umístění reprosoustav, doporučujeme<br />

změnit nastavení. Podrobné informace - viz část<br />

„Automatická kalibrace vhodného nastavení”<br />

(strana 85).<br />

10 CZ


Poznámka k zacházení se<br />

subwooferem<br />

•Při zvedání subwooferu nevkládejte vaše ruce do<br />

výřezů v subwooferu. Mohlo by dojít k poškození<br />

reproduktorového měniče. Při zvedání uchopte<br />

subwoofer za spodní stranu.<br />

Subwoofer<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Výřezy<br />

•Netlačte na horní stranu subwooferu, kde se nachází<br />

reproduktor.<br />

Reproduktor<br />

11 CZ


Krok 2: Zapojení systému<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

V této části je popsáno základní zapojení systému.<br />

Projděte si níže uvedená schémata zapojení a přečtěte si doplňující informace od 1 do 4 na následujících<br />

stranách.<br />

2 Levá přední<br />

reprosoustava<br />

3 Smyčková anténa pro pásmo AM<br />

2 Středová reprosoustava<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

2 Pravá přední<br />

reprosoustava<br />

DMPORT<br />

3 Drátová<br />

anténa pro<br />

pásmo FM<br />

Spodní část<br />

subwooferu<br />

1 Zástrčka<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R<br />

FRONT L<br />

SUR R<br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Subwoofer<br />

4 Síťový kabel<br />

2 Levá prostorová<br />

(surround) reprosoustava<br />

2 Pravá<br />

prostorová<br />

(surround)<br />

reprosoustava<br />

12 CZ


1 Připojení ovládací jednotky<br />

Systémový konektor na ovládací jednotce propojte s konektorem „SYSTEM CONTROL (Ovládání<br />

systému)” na subwooferu.<br />

Zasuňte zástrčku kabelu pro ovládání systému a utáhněte šrouby na zástrčce.<br />

Subwoofer<br />

Spodní část subwooferu<br />

FRONT R<br />

SPEAKER<br />

FRONT L<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SUR R<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Zástrčka<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Šrouby<br />

Kabel pro ovládání systému<br />

pokračování<br />

13 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

2 Připojení reprosoustav<br />

Připojte kabely reprosoustav k odpovídajícím konektorům „SPEAKER (Reprosoustavy)” na subwooferu.<br />

Zástrčky kabelů reprosoustav jsou označeny stejnou barvou jako konektory, do kterých mají být kabely<br />

připojeny.<br />

Pravá přední reprosoustava<br />

Červený<br />

Subwoofer<br />

Levá přední<br />

reprosoustava<br />

Středová reprosoustava<br />

Kabely reprosoustav<br />

Zelený<br />

Bílý<br />

Spodní část subwooferu<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER<br />

ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R<br />

FRONT L<br />

SUR R<br />

SUR L<br />

CENTER<br />

Šedý<br />

Modrý<br />

Kabely reprosoustav<br />

Pravá prostorová (surround) reprosoustava<br />

Levá prostorová (surround) reprosoustava<br />

3 Připojení antény<br />

Připojení antény pro pásmo AM<br />

Tvar a délka antény je určena pro příjem signálů v pásmu AM. Anténu nerozebírejte ani nerozmotávejte.<br />

1 Z plastového stojánku vyjměte pouze rámovou část.<br />

2 Sestavte anténu.<br />

14 CZ


3 Připojte kabely k anténním svorkám.<br />

Kabel lze připojit k libovolné svorce.<br />

Stiskněte západku na svorce a zasuňte kabel.<br />

Zasuňte až po<br />

tuto část.<br />

Poznámka<br />

• AM anténu neumísťujte do blízkosti systému nebo jiného AV zařízení, protože může vznikat šum.<br />

Tip<br />

•Nasměrováním rámové AM antény nastavte nejlepší příjem zvuku v pásmu AM.<br />

DMPORT<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

4 Mírným potažením se ujistěte, že je anténa pevně připojena.<br />

Připojení drátové antény pro pásmo FM<br />

Drátovou anténu pro pásmo FM připojte do konektoru „FM 75 Ω COAXIAL (Koaxiální konektor pro FM<br />

anténu)”.<br />

Drátová anténa pro pásmo FM<br />

(dodávané příslušenství)<br />

DMPORT<br />

Konektor „FM 75 Ω<br />

COAXIAL (Koaxiální<br />

konektor pro FM anténu)”<br />

Poznámka<br />

• Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM úplně rozvinout.<br />

•Po připojení drátové antény pro pásmo FM ji umístěte pokud možno vodorovně.<br />

Tip<br />

• Pokud bude příjem v pásmu FM špatný, připojte pomocí koaxiálního kabelu 75 ohmů (není součástí dodávaného<br />

příslušenství) k ovládací jednotce venkovní směrovou anténu pro pásmo FM - viz níže uvedený obrázek.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Venkovní směrová anténa pro pásmo FM<br />

pokračování<br />

15 CZ


4 Připojení síťového kabelu<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Před připojením síťového kabelu subwooferu do síťové zásuvky nejprve připojte k subwooferu všechny<br />

reprosoustavy (strana 14).<br />

Subwoofer<br />

Síťový kabel<br />

Do síťové zásuvky<br />

Poznámka<br />

•Po připojení síťového kabelu počkejte před zapnutím napájení pomocí tlačítka "/1 asi 20 sekund.<br />

16 CZ


.<br />

Krok 3: Připojení televizoru<br />

V této části je popsáno základní připojení ovládací jednotky k televizoru. Jiné způsoby připojení televizoru<br />

- viz strana 21. Připojení ostatních zařízení - viz strana 24.<br />

: směr video signálu<br />

: směr audio signálu<br />

DMPORT<br />

B<br />

A<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Televizor<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Požadované kabely<br />

A Video kabel<br />

Žlutý<br />

Pomocí tohoto připojení je video signál odesílán do televizoru. Propojte konektor „VIDEO OUT (VIDEO)<br />

(Video výstup - video)” na ovládací jednotce s konektorem „VIDEO IN (Video vstup)” na televizoru.<br />

B Audio kabel (není součástí dodávaného příslušenství)<br />

Bílý (levý kanál/audio)<br />

Pomocí tohoto připojení je audio signál z televizoru odesílán do systému. Díky tomu můžete poslouchat<br />

zvuk z televizoru prostřednictvím reprosoustav tohoto systému. Propojte konektory „TV (AUDIO IN)<br />

(TV - audio vstup)” na ovládací jednotce s konektory „AUDIO OUT (Audio výstup)” na televizoru.<br />

Poznámka<br />

•Při připojování zasuňte zástrčku do konektoru až na doraz.<br />

Příklad<br />

Nesprávně<br />

Červený (pravý kanál/audio)<br />

Správně<br />

17 CZ


Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

Krok 4: Provedení<br />

rychlého nastavení<br />

Podle následujících kroků provedete základní<br />

minimální nastavení systému pro jeho používání.<br />

C/X/x/c,<br />

"/1<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

4 Stiskněte tlačítko bez vloženého disku.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

pro nastavení jazyka zobrazovaných OSD<br />

nabídek.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

FRANÇAIS<br />

DEUTSCH<br />

ITALIANO<br />

ESPAÑOL<br />

NEDERLANDS<br />

DANSK<br />

SVENSKA<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr jazyka.<br />

Tento systém zobrazuje nabídky a titulky ve<br />

vybraném jazyce.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nabídka pro nastavení poměru<br />

stran obrazovky připojeného televizoru.<br />

1 Zapněte televizor.<br />

2 Stiskněte tlačítko [/1.<br />

Systém se zapne.<br />

3 Přepněte volič vstupů na televizoru<br />

tak, aby se signál ze systému zobrazil<br />

na obrazovce televizoru.<br />

Ve spodní části obrazovky televizoru se<br />

zobrazí zpráva „[Press [ENTER] to run<br />

QUICK SETUP.] (Stisknutím tlačítka<br />

[ENTER] spusťte rychlé nastavení.)”. Pokud<br />

se tato zpráva nezobrazí, vyvolejte rychlé<br />

nastavení (strana 20) ručně.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE: 16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení, které odpovídá typu vašeho<br />

televizoru.<br />

x Pokud máte širokoúhlý televizor<br />

nebo standardní televizor 4:3<br />

s širokoúhlým režimem<br />

„[16:9]” (strana 90)<br />

x Pokud máte standardní televizor 4:3<br />

„[4:3 LETTER BOX]” nebo „[4:3 PAN<br />

SCAN]” (strana 90)<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”.<br />

AUTO CALIBRATION<br />

Connect calibration mic. Start<br />

measurement?<br />

YES<br />

NO<br />

18 CZ


9 Připojte kalibrační mikrofon do<br />

konektoru ECM-AC2 na zadní straně<br />

ovládací jednotky a pomocí stativu<br />

nebo podobného zařízení (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) jej<br />

umístěte do výše uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly směřovat na<br />

kalibrační mikrofon a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by neměly být<br />

žádné překážky.<br />

Poznámka<br />

• Konektor ECM-AC2 je určen pouze pro dodaný<br />

kalibrační mikrofon. Nepřipojujte do něj žádné<br />

jiné mikrofony.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

Poznámka<br />

• Po spuštění funkce „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” bude slyšet hlasitý<br />

testovací signál. Hlasitost není možné snížit. Mějte<br />

ohled na děti a sousedy.<br />

•Během měření (které trvá přibližně 1 minutu)<br />

nebuďte v prostoru měření a nevytvářejte hluk,<br />

který může měření ovlivnit.<br />

11 Odpojte kalibrační mikrofon<br />

a stisknutím tlačítka C/c vyberte<br />

možnost „[YES] (Ano)”.<br />

Measurement complete.<br />

FRONT L : 5.00m 0.0dB<br />

FRONT R : 5.00m 0.0dB<br />

CENTER :<br />

SUBWOOFER :<br />

SURROUND L :<br />

SURROUND R :<br />

5.00m + 1.0dB<br />

5.00m + 4.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

If OK, unplug calibration mic and select<br />

“YES”.<br />

YES NO<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

DMPORT<br />

Do konektoru ECM-AC2<br />

Kalibrační mikrofon<br />

10 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Bude spuštěna funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”.<br />

V průběhu měření buďte tiše.<br />

Poznámka<br />

•Prostředí, v němž je systém nainstalován, může mít<br />

vliv na výsledky měření.<br />

• Pokud proces měření není dokončen správně,<br />

postupujte podle pokynů ve zprávě a potom funkci<br />

„[AUTO CALIBRATION] (Automatická<br />

kalibrace)” zopakujte.<br />

12 Stiskněte tlačítko .<br />

Rychlé nastavení je dokončeno. Věskerá<br />

zapojení a nastavení jsou dokončena.<br />

Ukončení rychlého nastavení<br />

Ve kterémkoli kroku stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Tip<br />

• Pokud zrušíte funkci „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”, proveďte nastavení<br />

reprosoustav podle části „Nastavení reprosoustav”<br />

(strana 94).<br />

• Pokud změníte umístění reprosoustav, proveďte nové<br />

nastavení reprosoustav. Viz část „Automatická<br />

kalibrace vhodného nastavení” (strana 85).<br />

• Chcete-li změnit některá nastavení - viz část<br />

„Používání nabídky „Setup (Nastavení)””<br />

(strana 88).<br />

• Podrobné informace o funkci „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)”<br />

a chybových zprávách funkce „[AUTO<br />

CALIBRATION] (Automatická kalibrace)” - viz<br />

„Automatická kalibrace vhodného nastavení”<br />

(strana 85).<br />

pokračování<br />

19 CZ


Vyvolání rychlého nastavení<br />

Začínáme – ZÁKLADNÍ KROKY –<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení,<br />

stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

DVD VIDEO<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

BNR<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[QUICK] (Rychlé nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se obrazovka pro rychlé nastavení.<br />

20 CZ


.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Připojení televizoru (rozšířené možnosti)<br />

Připojení televizoru pomocí video kabelu/komponentního video<br />

kabelu/HDMI kabelu<br />

Zajišťuje přehrávání obrazu z DVD na připojeném televizoru.<br />

Zkontrolujte konektory vašeho televizoru a vyberte způsob zapojení A, B nebo C. Kvalita obrazu se<br />

zvyšuje v závislosti na způsobu zapojení od A (standardní) až do C (HDMI).<br />

Zadní strana<br />

ovládací jednotky<br />

Do konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)”<br />

IN<br />

Do vstupního<br />

konektoru HDMI<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

DMPORT<br />

Do konektoru<br />

„VIDEO OUT<br />

(VIDEO) (Video<br />

výstup - video)”<br />

Do konektorů „VIDEO<br />

OUT (COMPONENT)<br />

(Video výstup -<br />

komponentní)”<br />

C<br />

TV s konektorem „HDMI<br />

IN (Vstup HDMI)”<br />

VIDEO<br />

IN<br />

Y<br />

Do vstupního video<br />

konektoru<br />

Do vstupních<br />

komponentních<br />

video konektorů<br />

PB/CB<br />

PR/CR<br />

A<br />

Televizor s konektorem „VIDEO IN<br />

(Video vstup)”<br />

: směr signálu<br />

B<br />

Televizor s konektory<br />

„COMPONENT VIDEO IN<br />

(Komponentní video vstup)”<br />

Poznámka<br />

•Při připojování HDMI kabelu se ujistěte, že je zástrčka obrácena správným směrem.<br />

pokračování<br />

21 CZ


.<br />

A Připojení k televizoru s konektorem „VIDEO IN (Video vstup)”<br />

Připojte video kabel.<br />

Žlutý<br />

B Připojení k televizoru s konektory „COMPONENT VIDEO IN<br />

(Komponentní video vstup)”<br />

Připojte komponentní video kabel (není součástí dodávaného příslušenství). Pro použití konektorů „VIDEO<br />

OUT (COMPONENT) (Video výstup - komponentní)” (Y, PB/CB, PR/CR) namísto video konektorů musí<br />

být váš televizor vybaven konektory „COMPONENT VIDEO IN (Komponentní video vstup)” (Y, PB/CB,<br />

PR/CR). Pokud váš televizor přijímá signály v progresivním formátu, můžete použít toto zapojení a nastavit<br />

výstupní kanál systému na progresivní formát (tento systém je kompatibilní s progresivním formátem 525p<br />

nebo 625p) (strana 91).<br />

Červený<br />

Modrý<br />

Zelený<br />

C Připojení k televizoru s konektorem „HDMI (high-definition<br />

multimedia interface)/DVI (digital visual interface) IN (Vstup HDMI/<br />

DVI)”<br />

Pro zajištění vysoce kvalitního digitálního obrazu a zvuku prostřednictvím konektoru „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” (high-definition multimedia interface) používejte certifikovaný kabel rozhraní HDMI (highdefinition<br />

multimedia interface) (není součástí dodávaného příslušenství).<br />

HDMI (high-definition multimedia interface)<br />

Tento systém disponuje technologií High-Definition Multimedia Interface (HDMI TM ).<br />

HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní<br />

značky společnosti HDMI Licensing LLC.<br />

Připojení k televizoru se vstupem DVI (digital visual interface)<br />

Použijte konverzní kabel HDMI (high-definition multimedia interface) - DVI (digital visual interface) (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) s adaptérem HDMI - DVI (není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Konektor DVI (digital visual interface) nepodporuje audio signály. Kromě toho není možno konektor<br />

„HDMI OUT (Výstup HDMI)” (high-definition multimedia interface out) připojit ke konektorům DVI<br />

(digital visual interface), které nejsou kompatibilní s HDCP (high-bandwidth digital content protection)<br />

(například konektory DVI (digital visual interface) na monitorech počítačů).<br />

22 CZ


Připojení televizoru prostřednictvím optického digitálního<br />

kabelu<br />

Televizor s optickým digitálním výstupem (televizor s integrovaným digitálním satelitním přijímačem atd.)<br />

lze připojit do konektoru „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)” namísto konektorů<br />

„TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup) na zadní straně ovládací jednotky.<br />

Systém je schopen přijímat jak digitální, tak i analogové signály. Digitální signály mají přednost před<br />

analogovými signály. Pokud tok digitálního signálu ustane, začne se analogový signál zpracovávat po<br />

uplynutí několika sekund.<br />

Televizor s optickým digitálním konektorem Zadní strana ovládací jednotky<br />

Do výstupního<br />

optického<br />

digitálního<br />

konektoru<br />

OPTICAL<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

: směr audio signálu<br />

DMPORT<br />

Do konektoru „TV<br />

(DIGITAL IN OPTICAL)<br />

(TV - optický digitální vstup)”<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Poznámka<br />

•Při připojování optického digitálního kabelu zasuňte konektor tak, aby zacvakl.<br />

23 CZ


.<br />

Připojení ostatních zařízení<br />

K systému můžete připojit různá další zařízení.<br />

Propojení systému a ostatních zařízení<br />

Umožňuje přehrávání zvuku z připojeného zařízení přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Videorekordér, digitální<br />

Do výstupního<br />

satelitní přijímač atd.<br />

koaxiálního<br />

digitálního konektoru<br />

COAXIAL<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

Do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)<br />

(Satelit/kabelová TV - koaxiální digitální vstup)”<br />

Zadní strana<br />

ovládací<br />

jednotky<br />

DMPORT<br />

Do konektoru DMPORT<br />

Adaptér DIGITAL<br />

MEDIA PORT<br />

: směr signálu<br />

24 CZ<br />

Poznámka<br />

•Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL MEDIA PORT od ovládací jednotky, pokud je systém zapnutý.<br />

•Při připojování adaptéru DIGITAL MEDIA PORT dbejte na to, aby souhlasily symboly V.<br />

Tip<br />

• Digitální audio vstup můžete přiřadit funkci „TV (Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”. Podrobné<br />

informace - viz „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” (strana 93).


Připojení adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

Připojte adaptér DIGITAL MEDIA PORT (není součástí dodávaného příslušenství) do konektoru<br />

DMPORT. Podrobné informace o adaptéru DIGITAL MEDIA PORT - viz část „Používání adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT” (strana 80).<br />

Pokud připojujete digitální satelitní přijímač s konektorem „DIGITAL<br />

OUT (COAXIAL/OPTICAL) (Digitální výstup - koaxiální nebo optický)”<br />

Digitální satelitní přijímač lze připojit do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Satelit/<br />

kabelová TV - koaxiální digitální vstup)” nebo „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální<br />

vstup)”.<br />

Pro připojení do konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Satelit/kabelová TV - koaxiální<br />

digitální vstup)” použijte digitální koaxiální kabel (není součástí dodávaného příslušenství) a pro připojení<br />

do konektoru „TV (DIGITAL IN OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)” použijte digitální optický kabel<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Systém je schopen přijímat jak digitální, tak i analogové signály. Digitální signály mají přednost před<br />

analogovými signály. Pokud tok digitálního signálu ustane, začne se analogový signál zpracovávat po<br />

uplynutí několika sekund.<br />

Poznámka<br />

• Zkontrolujte kvalitu připojení, abyste předešli vzniku brumu a šumu.<br />

Digitální koaxiální kabel<br />

Digitální optický kabel<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

25 CZ


Instalace reprosoustav na zeď<br />

Instalace reprosoustav na zeď<br />

1 Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávaného příslušenství), které jsou vhodné pro<br />

otvory v držáku.<br />

2 Upevněte držák ke zdi pomocí otvoru 1.<br />

Reprosoustavy můžete nainstalovat na zeď.<br />

1<br />

2<br />

3 4<br />

Tip<br />

• Aby se reprosoustava neotáčela, použijte rovněž otvor 2.<br />

3 Pomocí imbusového klíče (dodávané příslušenství) sejměte zadní kryt a pomocí<br />

šroubováku (+) (není součástí dodávaného příslušenství) demontujte podstavec<br />

reprosoustavy.<br />

Imbusový klíč (dodávané příslušenství)<br />

Zadní kryt<br />

26 CZ


4 Pomocí dodaného imbusového klíče (1) zatlačte na bod A a vyjměte kabely<br />

reprosoustav (2).<br />

(2)<br />

5 Protáhněte kabely reprosoustav otvorem 3.<br />

(1)<br />

A<br />

Pokud je páčka dole, jsou<br />

kabely reprosoustav<br />

zajištěny.<br />

Pokud je páčka nahoře, lze kabely<br />

reprosoustav vyjmout.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

3<br />

6 Znovu připojte odpojené kabely reprosoustav tak, aby póly 3/# odpovídaly příslušným<br />

svorkám reprosoustav (1) a potom stlačte páčku dolů (2).<br />

(2)<br />

(1)<br />

#<br />

3<br />

Tip<br />

• Pokud nelze páčku stlačit, použijte imbusový klíč (dodávané příslušenství).<br />

pokračování<br />

27 CZ


7 Pomocí imbusového klíče (dodávané příslušenství) upevněte zadní kryt zpět na místo.<br />

8 Pomocí šroubu demontovaného v kroku 3 a otvoru 4 upevněte reprosoustavu k držáku.<br />

4<br />

Poznámka<br />

• Použijte šrouby vhodné pro materiál a pevnost zdi. Například sádrokartonová deska je zvláště křehká, proto šrouby<br />

pevně usaďte do trámku a upevněte je do zdi. Pokud je zeď vyztužena výztuhami, nainstalujte reprosoustavy svisle a na<br />

plocho.<br />

• Obraťte se na odborný obchod se spojovacím materiálem, kde získáte další informace týkající se materiálů zdí<br />

a vhodných šroubů.<br />

• Společnost <strong>Sony</strong> není zodpovědná za nehody nebo poškození způsobená nesprávnou instalací, nedostatečnou pevností<br />

zdi, nesprávnou instalací šroubů atd.<br />

Poznámka k připojení kabelu reprosoustavy<br />

Zástrčky kabelů reprosoustav jsou označeny stejnou barvou jako konektory, do kterých mají být kabely<br />

připojeny.<br />

3<br />

Dbejte na to, aby se<br />

# izolace kabelů<br />

reprosoustav nedostala<br />

Černý<br />

do svorek reprosoustav.<br />

28 CZ


Tip<br />

• Kabel reprosoustavy můžete vyjmout z konektoru. Umístěte konektor na rovný povrch tak, aby západka směřovala dolů<br />

(1) a zatlačte na něj. Potom vyjměte kabel reprosoustavy z konektoru (2).<br />

Západka<br />

Zabraňte zkratování vodičů reprosoustav<br />

(1)<br />

Při zkratování vodičů reprosoustav může dojít k poškození systému. Abyste tomu předešli, dodržujte při<br />

zapojování kabelů reprosoustav následující pokyny. Ujistěte se, že se obnažené části jednotlivých kabelů<br />

reprosoustav nedotýkají svorky jiné reprosoustavy nebo obnažené části jiného kabelu reprosoustavy (viz<br />

obr. níže).<br />

Obnažená část kabelu se dotýká<br />

svorky jiné reprosoustavy.<br />

(2)<br />

Obnažené části kabelů se navzájem<br />

dotýkají v důsledku nadměrného<br />

obnažení izolace kabelů.<br />

Začínáme – ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI –<br />

Poznámka<br />

• Dbejte na to, aby byly kabely reprosoustav připojeny do příslušných svorek reprosoustav: 3 k + a # k –. Pokud jsou<br />

kabely přehozeny, bude zvuk při reprodukci postrádat hloubky a může být zkreslený.<br />

29 CZ


Základní ovládání<br />

Přehrávání disků<br />

Základní ovládání<br />

U některých disků DVD nebo VIDEO CD se mohou některé funkce lišit nebo mohou být omezeny.<br />

Přečtěte si pokyny pro ovládání dodané s vaším diskem.<br />

Tlačítka ovládaná jemným stiskem<br />

FUNCTION<br />

VOLUME<br />

"/1<br />

Z<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

"/1<br />

Z<br />

Otvor pro vložení disku<br />

Poznámka<br />

•Na tlačítka ovládaná jemným stiskem netlačte příliš silně.<br />

• Na horní stranu ovládací jednotky neumísťujte žádné předměty.<br />

V opačném případě by mohlo dojít k aktivaci tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem na ovládací jednotce.<br />

./><br />

H<br />

X<br />

/<br />

x<br />

„VOLUME +/-<br />

(Hlasitost)”<br />

„MUTING<br />

(Utlumení<br />

zvuku)”<br />

Tip<br />

•Při aktivaci se tlačítka ovládaná jemným stiskem rozsvítí.<br />

• Režim podsvícení tlačítek ovládaných jemným stiskem<br />

umístěných na horní straně ovládací jednotky můžete nastavit<br />

(strana 79).<br />

30 CZ


1 Zapněte televizor.<br />

2 Přepněte volič vstupů na vašem televizoru na tento systém.<br />

3 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

Systém se zapne.<br />

Pokud není režim tohoto systému nastaven na „DVD”, stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)” na<br />

dálkovém ovladači nebo tlačítko „FUNCTION (Funkce)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na<br />

ovládací jednotce pro výběr režimu „DVD”. Na displeji na předním panelu se zobrazí zpráva „No Disc<br />

(Není vložen disk)” a systém je připraven pro vložení disku.<br />

4 Vložte disk.<br />

Zasuňte disk do otvoru pro disk, až se automaticky vtáhne dovnitř.<br />

Základní ovládání<br />

Označenou stranou směrem nahoru.<br />

Disk se automaticky vsune do ovládací jednotky a na displeji na předním panelu se zobrazí následující<br />

indikace.<br />

5 Stiskněte tlačítko H na dálkovém ovladači nebo tlačítko N (tlačítko ovládané jemným<br />

stiskem) na ovládací jednotce.<br />

Systém spustí přehrávání (plynulé přehrávání).<br />

Pomocí tlačítka „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači nebo „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

(tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce nastavte hlasitost.<br />

Tip<br />

•Můžete měnit rychlost zvyšování a snižování hlasitosti.<br />

Rychlé zvyšování/snižování hlasitosti:<br />

– Podržte stisknuté tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači.<br />

– Stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce. Jakmile se<br />

zobrazí nápis „VOLUME XX (Hlasitost XX)” (X představuje číslo), stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

a podržte jej stisknuté.<br />

Jemné zvyšování/snižování hlasitosti:<br />

– Krátce stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na dálkovém ovladači.<br />

– Krátce stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” (tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací jednotce.<br />

• Pokud propojíte systém a televizor HDMI kabelem, můžete oba přístroje jednoduše ovládat pomocí funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”. Podrobné informace - viz strana 39.<br />

Poznámka<br />

• Pokud zapnete funkci „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”, bude možno televizor, který je připojen<br />

k ovládací jednotce kabelem HDMI, ovládat synchronně se systémem. Podrobné informace - viz strana 39.<br />

pokračování<br />

31 CZ


Úspora energie v pohotovostním režimu<br />

Ve chvíli, kdy je systém zapnutý, stiskněte tlačítko "/1. Pro zrušení pohotovostního režimu jednou<br />

stiskněte tlačítko "/1.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je systém vypnutý, nevkládejte disk do ovládací jednotky.<br />

Další o<strong>per</strong>ace<br />

Základní ovládání<br />

Funkce<br />

Zastavení<br />

Pauza<br />

Obnovení přehrávání po<br />

pauze<br />

Přechod na následující<br />

kapitolu, stopu nebo scénu<br />

Přechod na předchozí<br />

kapitolu, stopu nebo scénu<br />

Dočasné vypnutí zvuku<br />

Zastavení přehrávání a<br />

vyjmutí disku<br />

Stiskněte<br />

x<br />

X<br />

X / H na dálkovém ovladači nebo N (tlačítko ovládané<br />

jemným stiskem) na ovládací jednotce.<br />

> (neplatí pro soubory JPEG).<br />

. (neplatí pro soubory JPEG).<br />

„MUTING (Utlumení zvuku)”. Pro obnovení zvuku opět<br />

stiskněte toto tlačítko nebo tlačítko „VOLUME +<br />

(Hlasitost)” pro nastavení hlasitosti.<br />

Z<br />

Zopakování předchozí scény* (zopakování předchozí scény) v průběhu přehrávání.<br />

Rychlé posunování aktuální (posun scény) v průběhu přehrávání.<br />

scény**<br />

* Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Toto tlačítko není možno použít pro video soubory DivX.<br />

** Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R. Toto tlačítko není možno použít pro video<br />

soubory DivX.<br />

Poznámka<br />

•U některých scén není možno funkce zopakování předchozí scény nebo posun scény použít.<br />

32 CZ


Poslech radiopřijímače nebo jiných zařízení<br />

Výběr připojeného zařízení<br />

Můžete používat televizor, videorekordér nebo jiná zařízení připojená do konektorů „TV (Televizor)” nebo<br />

„SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)” na zadní straně ovládací jednotky. Viz návody k obsluze<br />

k připojovaným zařízením, kde najdete další informace.<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí požadovaný název funkce.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „FUNCTION (Funkce)” se režim systému změní v následujícím pořadí:<br />

DVD t FM t AM t TV t SAT/CABLE t DMPORT t DVD t …<br />

Tip<br />

• Digitální audio vstup můžete přiřadit funkci „TV (Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”. Podrobné<br />

informace - viz „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” (strana 93).<br />

Poznámka<br />

• Budete-li současně používat jak konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”, tak konektor „TV (DIGITAL IN<br />

OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)”, bude mít prioritu digitální připojení.<br />

pokračování<br />

33 CZ


Změna vstupní úrovně zvuku z připojeného zařízení<br />

Při poslechu zvuku ze zařízení připojeného do konektorů „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)” na zadní<br />

straně ovládací jednotky může docházet ke zkreslení zvuku. To závisí na připojeném zařízení a nejedná se<br />

o závadu.<br />

Abyste tomuto problému předešli, můžete upravit vstupní úroveň zvuku pro připojená zařízení.<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

X/x/c,<br />

„SYSTEM MENU (Nabídka systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí nápis „TV (Televizor)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU (Nabídka systému)”.<br />

3 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se na displeji na předním panelu zobrazí nápis<br />

„ATTENUATE (Zeslabení)” a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „ATT ON (Zeslabení zapnuto)”: Snížení vstupní úrovně. Výstupní úroveň se změní.<br />

• „ATT OFF (Zeslabení vypnuto)”: Normální vstupní úroveň.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

6 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU (Nabídka systému)”.<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

Poznámka<br />

• Nápis „ATTENUATE (Zeslabení)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „TV”.<br />

34 CZ


Poslech zvuku z televizoru nebo videorekordéru<br />

prostřednictvím všech reprosoustav<br />

V tomto režimu můžete poslouchat zvuk z televizoru nebo videorekordéru prostřednictvím všech<br />

reprosoustav systému.<br />

Podrobné informace - viz části „Krok 3: Připojení televizoru” (strana 17), „Připojení televizoru (rozšířené<br />

možnosti)” (strana 21) a „Připojení ostatních zařízení” (strana 24).<br />

Základní ovládání<br />

„FUNCTION (Funkce)”<br />

„SOUND FIELD (Zvukové pole)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí nápis „TV (Televizor)” nebo „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD (Zvukové pole)”, až se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí požadované zvukové pole.<br />

Pokud budete chtít, aby zvuk z televizoru nebo stereofonní zvukový doprovod z dvoukanálového<br />

zdroje vystupoval ze všech reprosoustav, vyberte zvukové pole „PLII MOVIE (PLII - film)” nebo<br />

„PLII MUSIC (PLII - hudba)”.<br />

Podrobné informace o zvukovém poli - viz strana 37.<br />

Poznámka<br />

• Pokud nastavíte položku „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)” v nabídce „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” na „[ON] (Zapnuto)” (strana 93), bude aktivována funkce ovládání zvuku systému a z<br />

televizoru nemusí vycházet žádný zvuk. Podrobné informace - viz strana 43.<br />

• Budete-li současně používat jak konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”, tak konektor „TV (DIGITAL IN<br />

OPTICAL) (TV - optický digitální vstup)”, bude mít prioritu digitální připojení.<br />

35 CZ


Výběr režimu „Movie (Film)” nebo „Music (Hudba)”<br />

Pro poslech zvukového doprovodu filmů nebo hudby můžete vybrat odpovídající režim.<br />

Základní ovládání<br />

„MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Během přehrávání stiskněte tlačítko „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)”, až se na displeji na předním panelu zobrazí<br />

indikátor požadovaného režimu. Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „AUTO (Automaticky)”: Automatický výběr režimu zvukového pole podle vloženého disku nebo<br />

vstupního zvukového proudu.<br />

• „MOVIE (Film)”: Režim zvuku vhodný pro filmy.<br />

• „MUSIC (Hudba)”: Režim zvuku vhodný pro hudbu.<br />

Tip<br />

• Po výběru režimu se na displeji na předním panelu zobrazí indikátor nastaveného režimu „MOVIE (Film)” nebo<br />

„MUSIC (Hudba)”. Nezobrazuje-li se na předním panelu indikátor „MOVIE (Film)” ani „MUSIC (Hudba)”, je vybrán<br />

režim „AUTO (Automaticky)”.<br />

Poznámka<br />

• Podle disku nebo zdroje nemusí být při výběru režimu „AUTO (Automaticky)” přehrána počáteční část zvuku, protože<br />

je automaticky vybírán vhodný režim. Pro zamezení tohoto jevu vyberte režim „MOVIE (Film)” nebo „MUSIC<br />

(Hudba)”.<br />

36 CZ


Nastavení zvuku<br />

Poslech prostorového<br />

zvuku s použitím<br />

zvukového pole<br />

Zvukové pole<br />

Displej<br />

Dolby Pro Logic II MUSIC „PLII MUSIC (PLII -<br />

hudba)”<br />

ZDŮRAZNĚNÍ ZVUKU Z<br />

PŘENOSNÉHO ZAŘÍZENÍ<br />

VŠESMĚROVÝ ZVUK<br />

Automatický výstup<br />

původního zvuku<br />

„P. AUDIO (Zvuk<br />

z přenosného zařízení)”<br />

„OMNI-DIR<br />

(Všesměrový zvuk)”<br />

Přednosti prostorového zvuku můžete využívat<br />

jednoduchým zvolením některého<br />

z předprogramovaných zvukových polí systému. Tato<br />

zvuková pole nabízejí vzrušující a mohutný zvuk jako<br />

v normálním kině a přinášejí ho až do vašeho domova.<br />

x AUTOMATICKÝ FORMÁT - STANDARDNÍ<br />

Funkce automatického dekódování detekuje typ<br />

vstupního audio signálu (Dolby Digital, DTS nebo<br />

standardní dvoukanálový stereofonní zvuk)<br />

a v případě potřeby provádí příslušné dekódování.<br />

Tento režim prezentuje zvuk tak, jak byl<br />

zaznamenán/zakódován, bez jakýchkoli efektů<br />

(například ozvěny).<br />

Pokud však nejsou k dispozici hlubokotónové<br />

signály (Dolby Digital LFE atd.), bude se vytvářet<br />

nízkofrekvenční signál pro výstup do subwooferu.<br />

Nastavení zvuku<br />

Stiskněte tlačítko „SOUND FIELD (Zvukové<br />

pole)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD<br />

(Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí požadované zvukové pole.<br />

Všechna zvuková pole<br />

Zvukové pole<br />

AUTOMATICKÝ FORMÁT -<br />

STANDARDNÍ<br />

AUTOMATICKÝ FORMÁT -<br />

VÍCEKANÁLOVÝ ZVUK<br />

„SOUND<br />

FIELD<br />

(Zvukové<br />

pole)”<br />

Displej<br />

„A.F.D. STD<br />

(Automatický formát -<br />

standardní)”<br />

„A.F.D. MULTI<br />

(Automatický formát -<br />

vícekanálový zvuk)”<br />

Dolby Pro Logic II MOVIE „PLII MOVIE (PLII -<br />

film)”<br />

Výstup zvuku z více<br />

reprosoustav<br />

x AUTOMATICKÝ FORMÁT ZVUKU -<br />

VÍCEKANÁLOVÝ ZVUK<br />

Tento režim umožňuje poslech všech typů disků<br />

prostřednictvím více reprosoustav.<br />

Poznámka<br />

•U některých zdrojů není zvuk reprodukován z více<br />

reprosoustav.<br />

• Podle disku nebo zdroje nemusí být přehrána počáteční<br />

část zvuku, protože je automaticky vybírán vhodný<br />

režim. Pro zamezení tohoto jevu vyberte režim „A.F.D.<br />

STD (Automatický formát - standardní)”.<br />

Výstup dvoukanálových<br />

zdrojů, jako například disky<br />

CD, ve formátu 5.1 kanálů<br />

x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC<br />

Formát Dolby Pro Logic II vytváří pět výstupních<br />

širokopásmových kanálů z dvoukanálových<br />

zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého<br />

maticového prostorového dekodéru, který<br />

extrahuje prostorové vlastnosti původního<br />

záznamu bez přidání jakýchkoli nových zvuků<br />

nebo tonálního zabarvení.<br />

pokračování<br />

37 CZ


Poznámka<br />

• Pokud je na vstupu signál z vícekanálového zdroje, je<br />

režim Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC zrušen<br />

a probíhá přímý výstup z vícekanálového zdroje.<br />

• Pokud je na vstupu dvojjazyčný zvukový doprovod<br />

vysílání, nebude režim Dolby Pro Logic II MOVIE/<br />

MUSIC účinný.<br />

Používání zvukových efektů<br />

Vypnutí prostorového efektu<br />

38 CZ<br />

x ZDŮRAZNĚNÍ ZVUKU Z PŘENOSNÉHO<br />

ZAŘÍZENÍ<br />

Tento režim poskytuje čistý zlepšený zvukový<br />

obraz z vašeho přenosného audio zařízení. Tento<br />

režim je ideální pro formát MP3 a další<br />

komprimované zvukové formáty.<br />

x VŠESMĚROVÝ ZVUK<br />

Tento režim poskytuje stereo efekt kdekoliv, jako<br />

byste byli obklopeni pěti satelitními<br />

reprosoustavami.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND FIELD<br />

(Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „A.F.D. STD (Automatický<br />

formát - standardní)”.<br />

Tip<br />

• Systém si ukládá do paměti naposledy zvolené zvukové<br />

pole pro režimy jednotlivých funkcí.<br />

Kdykoli vyberete funkci, jako je například „DVD” nebo<br />

„TUNER (Radiopřijímač)”, vybere se opět zvukové<br />

pole, které bylo u této funkce naposledy použito. Pokud<br />

např. posloucháte disk DVD se zvukovým polem Dolby<br />

Pro Logic II MOVIE, pak přepnete na jinou funkci<br />

a potom se opět vrátíte k disku DVD, použije se opět<br />

zvukové pole Dolby Pro Logic II MOVIE.<br />

Nastavení úrovně hloubek,<br />

středů a výšek<br />

Nastavení úrovně hloubek, středů a výšek je<br />

snadné.<br />

X/x,<br />

„TONE<br />

(Zvuk)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „TONE<br />

(Zvuk)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „BASS<br />

(Hloubky)”, „MIDDLE (Středy)” nebo<br />

„TREBLE (Výšky)”.<br />

• „BASS (Hloubky)”: Nastavení úrovně<br />

hloubek (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

• „MIDDLE (Středy)”: Nastavení úrovně<br />

středů (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

• „TREBLE (Výšky)”: Nastavení úrovně<br />

výšek (–6,0 – +6,0 dB, krok 0,5 dB).<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro nastavení.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nastavená hodnota.<br />

3 Stiskněte tlačítko .


Používání funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” pro<br />

synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Tuto funkci podporují pouze kompatibilní televizory <strong>Sony</strong> BRAVIA.<br />

Pokud pomocí HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství) připojíte zařízení <strong>Sony</strong>, která jsou<br />

kompatibilní s funkcí „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”, bude ovládání zjednodušeno<br />

níže uvedeným způsobem:<br />

•Přehrávání jedním stisknutím tlačítka (strana 42): Stisknutím jediného tlačítka H na dálkovém ovladači<br />

se televizor zapne a automaticky se nastaví DVD vstup. Zvuk bude automaticky přehráván přes<br />

reprosoustavy tohoto systému.<br />

• Ovládání zvuku systému (strana 43): Během sledování televize můžete nastavit výstup zvuku<br />

z reproduktorů televizoru nebo z reprosoustav tohoto systému.<br />

• Vypnutí systému (strana 44): Při vypnutí televizoru tlačítkem na dálkovém ovladači televizoru se<br />

současně vypne systém.<br />

„HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” je standard ovládacích funkcí používaný rozhraní<br />

HDMI CEC (Consumer Electronics Control) pro HDMI (High- Definition Multimedia Interface).<br />

Funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” nebude pracovat v následujících případech:<br />

• Pokud připojíte tento systém k zařízení, které není kompatibilní s funkcí „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

• Pokud nepropojíte ovládací jednotku a zařízení přes konektory HDMI.<br />

Doporučujeme připojit systém k zařízení, které disponuje funkcí ‘BRAVIA’ Theatre Sync.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na připojeném zařízení nemusí funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” pracovat. Viz<br />

návod k obsluze připojeného zařízení.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

39 CZ


Příprava pro používání funkce „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)”<br />

Pro použití funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” nastavte systém a televizor.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Před použitím funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” proveďte následující kroky:<br />

1 Ujistěte se, že je ovládací jednotka připojena k televizoru (kompatibilnímu s funkcí<br />

„HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”) pomocí HDMI kabelu.<br />

2 Zapněte systém a televizor.<br />

3 Přepněte volič vstupů na televizoru tak, aby se signál ze systému zobrazil na obrazovce<br />

televizoru.<br />

4 Aktivujte funkci „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)” na systému<br />

a televizoru.<br />

Podrobné informace o aktivaci funkce na tomto systému - viz „Aktivace funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”” níže. Podrobné informace o aktivaci funkci na televizoru - viz<br />

návod k obsluze televizoru. Podle typu televizoru může být funkce „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” při výchozím nastavení vypnutá.<br />

Aktivace funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)”<br />

X/x,<br />

„ DISPLAY (Zobrazení)”<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení, stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka „Control Menu (Ovládání)”.<br />

40 CZ


2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP] (Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

DVD VIDEO<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)”.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)” a<br />

potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky pro nastavení.<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

OFF<br />

STB SYNCHRO:<br />

OFF<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE:<br />

AUTO<br />

TRACK SELECTION:<br />

OFF<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor<br />

HDMI)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Zapnutí funkce „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí funkce „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Pokud se v kroku 6 zobrazí zpráva „[Please verify the HDMI connection.] (Zkontrolujte prosím HDMI připojení.)”,<br />

ujistěte se, že je systém a televizor správně propojen.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

BNR<br />

41 CZ


Sledování DVD jedním stisknutím tlačítka<br />

(Přehrávání jedním stisknutím tlačítka)<br />

Jediným stisknutím tlačítka H na dálkovém ovladači se systém a zařízení připojená pomocí kabelu HDMI<br />

současně zapnou a automaticky se spustí přehrávání DVD.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Zkontrolujte HDMI připojení příslušného zařízení a ujistěte se, že je položka „[HDMI CONTROL]<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” nastavena na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40).<br />

Stiskněte tlačítko H na dálkovém ovladači.<br />

Systém a zařízení připojená pomocí kabelu HDMI se současně zapnou a automaticky se spustí přehrávání<br />

DVD.<br />

Tento systém a televizor pracují následovně:<br />

Tento systém<br />

H<br />

Zapne se.<br />

r<br />

Přepne se na funkci „DVD”.<br />

r<br />

Spustí přehrávání obrazu a zvuku z DVD.<br />

Televizor<br />

Zapne se.<br />

r<br />

Přepne se na vstup HDMI.<br />

r<br />

Nastaví úroveň hlasitosti na<br />

minimum.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je aktivní funkce „DMPORT”, nebude přehrávání jedním stisknutím tlačítka pracovat.<br />

• Podle typu televizoru nemusí být přehrán začátek přehrávaného obsahu.<br />

42 CZ


IN<br />

Poslech TV zvuku z reprosoustav tohoto systému<br />

(Ovládání zvuku systému)<br />

Po provedení jednoduché o<strong>per</strong>ace můžete poslouchat TV zvuk přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Pro použití funkce ovládání zvuku systému propojte ovládací jednotku a televizor pomocí audio kabelu<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) (A) a HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství)<br />

(B).<br />

: směr audio signálu<br />

Televizor<br />

DMPORT<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

A<br />

Podle nastavení televizoru se systém během sledování televize automaticky zapne a přepne na funkci<br />

„TV”. Zvuk z televizoru je přehráván přes reprosoustavy tohoto systému a hlasitost televizoru je současně<br />

snížena na minimum.<br />

Funkci ovládání zvuku systému můžete použít následujícím způsobem:<br />

• Pokud zapnete systém během sledování televize, bude zvuk z televizoru automaticky přehráván přes reprosoustavy<br />

tohoto systému.<br />

•Při nastavování hlasitosti televizoru můžete rovněž nastavovat hlasitost systému.<br />

• Pokud systém vypnete, bude zvuk vycházet z reproduktorů televizoru.<br />

Tuto funkci lze ovládat rovněž pomocí nabídky televizoru. Podrobné informace - viz návod k obsluze<br />

televizoru.<br />

Poznámka<br />

• Pokud zapnete televizor před zapnutím systému, nebude TV zvuk chvíli vystupovat.<br />

• Pokud při současném sledování televize a DVD pomocí funkce PAP (obraz a obraz) vyberete TV program (aktivní obraz<br />

je zvýrazněn) nebo se vrátíte do TV režimu, přehrávání DVD se zastaví.<br />

• Pro výstup zvuku z televizoru nastavte na tomto systému položku „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)” (strana 94).<br />

B<br />

AUDIO<br />

OUT<br />

L<br />

R<br />

IN<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

43 CZ


Vypnutí systému i televizoru<br />

(Vypnutí systému)<br />

Při vypnutí televizoru tlačítkem na dálkovém ovladači televizoru se automaticky vypne i tento systém.<br />

Pro použití funkce vypnutí systému propojte ovládací jednotku a televizor pomocí audio kabelu (není<br />

součástí dodávaného příslušenství) a HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství). Viz<br />

strana 43.<br />

Pokud vypnete systém stisknutím tlačítka "/1 na dálkovém ovladači systému nebo na ovládací jednotce,<br />

televizor se nevypne.<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Poznámka<br />

•Před použitím funkce vypnutí celého systému aktivujte funkci propojení napájení na televizoru. Podrobné informace -<br />

viz návod k obsluze televizoru.<br />

• V závislosti na stavu se systém nemusí vypnout.<br />

44 CZ


Poslech digitálního zvuku z STB (Set Top Box) nebo zvuku<br />

z digitálního satelitního přijímače pomocí tohoto systému<br />

(„STB SYNCHRO (Synchronizace s STB)”)<br />

Můžete si vychutnat digitální zvuk a obraz z STB nebo digitálního satelitního přijímače. Zvuk je přehráván<br />

přes reprosoustavy tohoto systému. Obraz z STB nebo digitálního satelitního přijímače je přehráván přes<br />

televizor připojený HDMI kabelem (HDMI 1 níže). Postupujte podle uvedeného schématu zapojení<br />

a nastavení.<br />

Připojení systému<br />

Pomocí HDMI kabelu (není součástí dodávaného příslušenství) připojte STB ke vstupnímu konektoru<br />

HDMI na televizoru (připojení provádějte postupně od nejnižšího čísla).<br />

Po provedení připojení podle následujícího schématu budete moci přehrávat zvuk vysílaný ve<br />

vícekanálovém formátu přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

Poznámka<br />

• Pro poslech zvuku z STB musí být váš televizor vybaven 2 vstupními konektory HDMI.<br />

• Názvy vstupů HDMI v následujícím schématu jsou uvedeny pouze jako příklad.<br />

: směr video signálu<br />

: směr audio signálu<br />

Do konektoru HDMI 2<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Televizor<br />

Nastavení funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

1 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení, stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky „[CUSTOM] (Uživatel)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

C<br />

Digitální koaxiální nebo<br />

optický kabel<br />

Do konektoru HDMI 1<br />

(HDMI kabel)<br />

STB<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

pokračování<br />

45 CZ


5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Používání funkce HDMI CONTROL pro synchronizaci ovládání domácího kina s televizorem ‘BRAVIA’<br />

Poznámka<br />

• Pro nastavení funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)” nejdříve nastavte položku „[HDMI CONTROL]<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40).<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Zapnutí funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí funkce „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”.<br />

8 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení položky „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)” je vybráno automaticky.<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

ON<br />

STB SYNCHRO:<br />

ON<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

TRACK SELECTION: TV COAX, SAT/CABLE OPT<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

9 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení podle toho, zda je připojen koaxiální nebo<br />

optický kabel (C).<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[TV t OPT, SAT/CABLE t COAX]”: Signály optického audio vstupu jsou přiřazeny funkci<br />

„TV (Televizor)”, signály koaxiálního audio vstupu jsou přiřazeny funkci „SAT/CABLE (Satelit/<br />

kabelová TV)”.<br />

•„[TV t COAX, SAT/CABLE t OPT]”: Signály koaxiálního audio vstupu jsou přiřazeny funkci<br />

„TV (Televizor)”, signály optického audio vstupu jsou přiřazeny funkci „SAT/CABLE (Satelit/<br />

kabelová TV)”.<br />

10 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

Tip<br />

• Tuto funkci lze používat u STB nebo digitálního satelitního přijímače, který není kompatibilní s funkcí „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”.<br />

Poznámka<br />

• Podle typu televizoru nemusí tato funkce pracovat, pokud je STB nebo digitální satelitní přijímač připojen do konektoru<br />

HDMI 1 na televizoru.<br />

Poslech digitálního zvuku<br />

Vyberte vstup HDMI na vašem televizoru, ke kterému je připojen STB nebo digitální satelitní<br />

přijímač (ve výše uvedeném příkladu - HDMI 1).<br />

Tento systém automaticky přijímá signál z konektoru „SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL/<br />

OPTICAL) (Satelit/kabelová TV - koaxiální nebo optický digitální vstup)” a přehrává zvuk z STB nebo<br />

digitálního satelitního přijímače přes reprosoustavy tohoto systému.<br />

46 CZ


Ve směru přehrávání<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Vyhledání určitého místa<br />

na disku<br />

(Funkce vyhledávání, zpomalené<br />

přehrávání, krokování obrazu)<br />

×2B t 1M t 2M t 3M<br />

3M (pouze disky DVD VIDEO/DVD v režimu VR/<br />

DivX video/VIDEO CD)<br />

×2B (pouze disky DVD VIDEO/CD)<br />

V opačném směru<br />

×2b t 1m t 2m t 3m<br />

Určité místo můžete na disku rychle vyhledat při<br />

procházení obrazu nebo při zpomaleném<br />

přehrávání.<br />

3m (pouze disky DVD VIDEO/DVD v režimu<br />

VR/DivX video/VIDEO CD)<br />

×2b (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Při každém stisknutí se rychlost přehrávání zvýší.<br />

H<br />

m/M<br />

/<br />

c/C<br />

„STEP<br />

(Krok)”<br />

Sledování obrazu po snímcích<br />

(zpomalené přehrávání)<br />

(pouze disky DVD VIDEO, DVD-R, DVD-<br />

RW, DivX video, VIDEO CD)<br />

Po přerušení přehrávání (pauza) stiskněte tlačítko<br />

/m nebo M/ . Pro návrat k normální<br />

rychlosti přehrávání stiskněte tlačítko H. Po každém<br />

stisknutí tlačítka /m nebo M/ v průběhu<br />

zpomaleného přehrávání se rychlost přehrávání změní.<br />

K dispozici jsou dvě rychlosti. Po každém stisknutí<br />

tlačítka se indikace změní následujícím způsobem:<br />

Ve směru přehrávání<br />

2 y 1<br />

V opačném směru (pouze disky DVD VIDEO/<br />

DVD-R/DVD-RW)<br />

2 y 1<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD/DivX video/VIDEO CD není<br />

možno některé zde popsané o<strong>per</strong>ace používat.<br />

Vyhledání místa rychlým<br />

posunem vpřed nebo vzad<br />

(vyhledávání)<br />

(neplatí pro disky JPEG)<br />

Při přehrávání disku stiskněte tlačítko /m<br />

nebo M/ . Jakmile najdete požadované místo,<br />

stiskněte tlačítko H pro obnovení normální<br />

rychlosti přehrávání. Po každém stisknutí tlačítka<br />

/m nebo M/ v průběhu vyhledávání se<br />

rychlost přehrávání změní. Současně se změní<br />

i níže uvedená indikace. Skutečná rychlost může<br />

být u různých disků rozdílná.<br />

Přehrávání po jednotlivých<br />

snímcích (krokování obrazu)<br />

(pouze disky DVD VIDEO, DVD-R, DVD-<br />

RW, DivX video, VIDEO CD)<br />

Po přerušení přehrávání (pauza) stiskněte tlačítko<br />

„STEP C ( ) (Krok)” pro přechod na následující<br />

snímek. Stisknutím tlačítka „c STEP ( ) (Krok)”<br />

přejděte na předchozí snímek (pouze disky DVD<br />

VIDEO/DVD-R/DVD-RW). K normální rychlosti<br />

přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka H.<br />

Poznámka<br />

• Krokování obrazu není možné provádět u disků DVD-<br />

RW/DVD-R v režimu VR.<br />

• U disků DATA CD/DATA DVD tato funkce pracuje<br />

pouze s video soubory DivX.<br />

47 CZ


Vyhledávání titulu/<br />

kapitoly/stopy/scény atd.<br />

Na disku DVD můžete vyhledat titul nebo<br />

kapitolu, na discích VIDEO CD/CD/DATA CD/<br />

DATA DVD můžete vyhledat stopu, index nebo<br />

scénu. Titulům a stopám na disku jsou přiřazena<br />

jednoznačná čísla a zadáním odpovídajícího čísla<br />

lze požadovanou položku přímo zvolit. Scénu<br />

můžete rovněž vyhledávat prostřednictvím<br />

časového kódu.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„CLEAR<br />

(Vymazání)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”. (Při přehrávání disků<br />

DATA CD/DATA DVD se soubory<br />

obrázků JPEG stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)” dvakrát.)<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

způsobu vyhledávání.<br />

V nabídce se zobrazují různé položky podle<br />

typu disku.<br />

„ [TITLE] (Titul)”, „[SCENE]<br />

(Scéna)”, „[TRACK] (Stopa)”<br />

„ [CHAPTER] (Kapitola)”,<br />

„[INDEX] (Index)”<br />

„ [TIME/TEXT] (Čas/text)”<br />

48 CZ<br />

Položka „[TIME/TEXT] (Čas/text)”<br />

umožňuje vyhledávat počáteční bod zadáním<br />

časového kódu.<br />

„ [TRACK] (Skladba)”<br />

„ [ALBUM] (Album)”<br />

„ [FILE] (Soubor)”<br />

Příklad: Pokud vyberete položku „<br />

[CHAPTER] (Kapitola)”,<br />

vybere se [** (**)] (** představuje číslo).<br />

Číslo v závorce odpovídá celkovému počtu<br />

titulů, kapitol, stop, indexů, scén, alb nebo<br />

souborů.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

[** (**)] se změní na [– – (**)].<br />

( 3 4 )<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

Vybraný řádek<br />

DVD VIDEO<br />

DVD VIDEO<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x nebo numerická<br />

tlačítka pro výběr požadovaného čísla<br />

titulu, kapitoly, stopy, indexu, scény<br />

atd.<br />

Pokud uděláte chybu<br />

Zrušte číslo stisknutím tlačítka „CLEAR<br />

(Vymazání)” a potom zadejte jiné číslo.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Systém zahájí přehrávání od vybraného čísla.<br />

Vyhledání scény prostřednictvím<br />

časového kódu (pouze disky DVD<br />

VIDEO a DVD v režimu VR)<br />

1 V kroku 2 vyberte položku „ [TIME/<br />

TEXT] (Čas/text)”.<br />

Je vybráno [T **:**:**] (doba přehrávání<br />

aktuálního titulu).


2 Stiskněte tlačítko .<br />

[T **:**:**] se změní na [T --:--:--].<br />

3 Numerickými tlačítky zadejte časový kód a<br />

pak stiskněte tlačítko .<br />

Pro nalezení scény s časovým kódem 2 hodiny,<br />

10 minut a 20 sekund od začátku jednoduše<br />

zadejte „21020”.<br />

Tip<br />

• Pokud je nabídka „Control Menu (Ovládání)” vypnuta,<br />

můžete stisknutím numerických tlačítek a tlačítka<br />

vyhledat kapitolu (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW),<br />

stopu (VIDEO CD/CD) nebo soubor (DATA CD/<br />

DATA DVD (DivX video)).<br />

Vyhledávání podle scény<br />

„Picture Navigation (Navigace obrazu)”<br />

Obrazovku je možno rozdělit na 9 částí<br />

a požadovanou scénu vyhledat rychleji.<br />

Poznámka<br />

• Vyhledávání scény prostřednictvím časového kódu<br />

není možné u disku DVD+RW.<br />

C/X/x/c,<br />

„PICTURE<br />

NAVI<br />

(Navigace<br />

obrazu)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Během přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”.<br />

Na televizoru se zobrazí následující<br />

obrazovka.<br />

CHAPTER VIEWER<br />

ENTER<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”<br />

vyberte položku.<br />

• „[TITLE VIEWER] (Prohlížeč titulů)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO)<br />

• „[CHAPTER VIEWER] (Prohlížeč<br />

kapitol)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

• „[TRACK VIEWER] (Prohlížeč stop)”<br />

(pouze disky VIDEO CD/Su<strong>per</strong> VCD)<br />

pokračování<br />

49 CZ


První scéna z každého titulu, kapitoly nebo<br />

stopy se zobrazuje následovně.<br />

.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

4 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

titulu, kapitoly nebo stopy a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Systém zahájí přehrávání od vybrané scény.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

v průběhu nastavování<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku nemusí být možné zvolit některé<br />

položky.<br />

Obnovení přehrávání<br />

z místa, kde byl disk<br />

zastaven<br />

„Resume Play (Obnovení přehrávání)”<br />

Jakmile disk zastavíte, zapamatuje si systém<br />

místo, kde jste stisknuli tlačítko x a na displeji na<br />

předním panelu se zobrazí nápis „Resume<br />

(Obnovení)”. Dokud disk nevyjmete, bude funkce<br />

obnovení přehrávání pracovat i po přepnutí<br />

systému do pohotovostního režimu stisknutím<br />

tlačítka "/1.<br />

H<br />

"/1<br />

x<br />

1 Při přehrávání disku stiskněte tlačítko<br />

x pro zastavení přehrávání.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápis „Resume (Obnovení)”.<br />

Pokud se nápis „Resume (Obnovení)”<br />

nezobrazí, není funkce obnovení přehrávání<br />

dostupná.<br />

2 Stiskněte tlačítko H.<br />

Systém zahájí přehrávání z místa, kde byl<br />

disk v kroku 1 zastaven.


Obnovení přehrávání u dříve<br />

přehrávaného disku - „Multi-disc<br />

Resume (Obnovení přehrávání<br />

u více disků)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO/VIDEO CD)<br />

Tento systém uloží do paměti místo, kde byl disk<br />

zastaven při posledním přehrávání a při příštím<br />

vložení stejného disku obnoví přehrávání z tohoto<br />

místa. Pokud je paměť zaplněna, vymaže se místo<br />

obnovení přehrávání pro první disk.<br />

Pro aktivaci této funkce nastavte položku<br />

„[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” v nabídce „[CUSTOM<br />

SETUP] (Uživatelské nastavení)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)”. Podrobné informace - viz část<br />

„„[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO/VIDEO CD)” (strana 94).<br />

Tip<br />

• Tento systém dokáže uložit min. 10 míst pro obnovení<br />

přehrávání.<br />

•Pro přehrání disku od začátku dvakrát stiskněte tlačítko<br />

x a potom stiskněte tlačítko H.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je položka „[MULTI-DISC RESUME]<br />

(Obnovení přehrávání u více disků)” v nabídce<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”<br />

nastavena na „[OFF] (Vypnuto)” (strana 94), bude<br />

místo obnovení přehrávání vymazáno, jakmile změníte<br />

funkci stisknutím tlačítka „FUNCTION (Funkce)”.<br />

• V závislosti na tom, kde jste přehrávání disku zastavili,<br />

nemusí systém obnovit přehrávání přesně od stejného<br />

místa.<br />

• Místo, kde byl disk zastaven, se z paměti vymaže v<br />

případě, že:<br />

– vysunete disk,<br />

– se systém přepne do pohotovostního režimu (pouze<br />

disky DATA CD/DATA DVD),<br />

– změníte některou z položek v nabídce „Setup<br />

(Nastavení)”,<br />

– změníte funkci stisknutím tlačítka „FUNCTION<br />

(Funkce)”,<br />

– odpojíte síťový kabel,<br />

– změníte úroveň rodičovského zámku.<br />

• Pro disky DVD-R/DVD-RW v režimu VR, VIDEO<br />

CD, DATA CD a DATA DVD platí, že si systém<br />

zapamatuje místo obnovení přehrávání pro aktuální<br />

disk.<br />

• Funkci „Resume Play (Obnovení přehrávání)” není<br />

možno použít během režimu „Program Play<br />

(Přehrávání programu)” a „Shuffle Play (Přehrávání<br />

v náhodném pořadí)”.<br />

•U některých disků nemusí tato funkce pracovat správně.<br />

Vytvoření vašeho<br />

vlastního programu<br />

„Program Play (Přehrávání programu)”<br />

Po uspořádání skladeb na disku do vašeho<br />

vlastního programu můžete obsah disku přehrávat<br />

ve zvoleném pořadí. Je možno naprogramovat až<br />

99 skladeb.<br />

X/x/c,<br />

H<br />

1 Stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [PROGRAM]<br />

(Program)” a potom stiskněte tlačítko<br />

.<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PROGRAM] (Program)”.<br />

6 (14)<br />

T 2 : 5 0<br />

OFF<br />

OFF<br />

SET<br />

ON<br />

PLAY<br />

CD<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

pokračování<br />

51 CZ


3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[SET t] (Nastavení)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Nápis „[TRACK] (Skladba)” se zobrazuje při<br />

přehrávání disků VIDEO CD nebo CD.<br />

PROGRAM<br />

ALL CLEAR<br />

T 0:00:00<br />

1. TRACK<br />

– –<br />

2. TRACK – –<br />

01<br />

3. TRACK – –<br />

02<br />

4. TRACK – –<br />

03<br />

5. TRACK – –<br />

04<br />

6. TRACK – –<br />

05<br />

7. TRACK – –<br />

06<br />

Skladby<br />

Celkový čas<br />

zaznamenané naprogramovaných<br />

na disku<br />

skladeb<br />

4 Stiskněte tlačítko c.<br />

Kurzor se přesune na řádek se skladbou [T]<br />

(v tomto případě [01]).<br />

PROGRAM<br />

0:00:00<br />

ALL CLEAR<br />

T<br />

1. TRACK – –<br />

– –<br />

2. TRACK – –<br />

01<br />

3. TRACK – –<br />

02<br />

4. TRACK – –<br />

03<br />

5. TRACK – –<br />

04<br />

6. TRACK – –<br />

05<br />

7. TRACK – –<br />

06<br />

5 Vyberte skladbu, kterou chcete<br />

naprogramovat.<br />

Například vyberte skladbu [02].<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr hodnoty<br />

[02] ve sloupci [T] a potom stiskněte tlačítko<br />

.<br />

Vybraná skladba<br />

PROGRAM<br />

0:15:30<br />

ALL CLEAR<br />

T<br />

1. TRACK 0 2 – –<br />

2. TRACK – – 01<br />

3. TRACK – – 02<br />

4. TRACK – – 03<br />

5. TRACK – – 04<br />

6. TRACK – – 05<br />

7. TRACK – – 06<br />

Celkový čas naprogramovaných skladeb<br />

6 Pro naprogramování dalších skladeb<br />

zopakujte kroky 4 a 5.<br />

Naprogramované skladby jsou zobrazeny ve<br />

vybraném pořadí.<br />

7 Stiskněte tlačítko H pro spuštění<br />

přehrávání programu.<br />

Zahájí se přehrávání programu.<br />

Po ukončení přehrávání programu můžete<br />

stejný program přehrát znovu stisknutím<br />

tlačítka H.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)” nebo vyberte možnost „[OFF]<br />

(Vypnuto)”. Chcete-li přehrávat stejný program<br />

znovu, vyberte v kroku 3 možnost „[ON]<br />

(Zapnuto)” a stiskněte tlačítko .<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)” vypne.<br />

Změna nebo zrušení programu<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Vytvoření vašeho vlastního programu”.<br />

2 Stisknutím tlačítka X/x vyberte v programu<br />

číslo skladby, kterou chcete změnit nebo<br />

vymazat.<br />

Budete-li chtít vymazat skladbu z programu,<br />

stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

3 Pokračujte krokem 5 a proveďte nové<br />

programování. Pro zrušení programu<br />

vyberte položku [--] ve sloupci [T] a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zrušení všech naprogramovaných<br />

skladeb<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Vytvoření vašeho vlastního programu”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X a vyberte možnost „[ALL<br />

CLEAR] (Vymazat vše)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko .


Přehrávání v náhodném<br />

pořadí<br />

„Shuffle Play (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)”<br />

Systém umožňuje přehrávání skladeb v náhodném<br />

pořadí. Pořadí přehrávání za sebou následujících<br />

skladeb je v tomto režimu různé.<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

•Při přehrávání audio skladeb MP3 mohou být<br />

opakovaně přehrávány stejné skladby.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [SHUFFLE]<br />

(Přehrávání v náhodném pořadí)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky, která se má přehrávat<br />

v náhodném pořadí.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD nebo<br />

CD<br />

• „[TRACK] (Skladba)”: Náhodné<br />

přehrávání skladeb na disku.<br />

x Při přehrávání programu<br />

• „[ON] (Zapnuto)”: Náhodné přehrávání<br />

skladeb vybraných v programu.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (kromě<br />

DivX) nebo DATA DVD (kromě DivX)<br />

• „[ON (MP3)] (Zapnuto - MP3)”: Všechny<br />

audio skladby MP3 v albu na aktuálním<br />

disku budou přehrávány v náhodném<br />

pořadí. Pokud nezvolíte žádné album,<br />

budou v náhodném pořadí přehrávány<br />

skladby v prvním albu.<br />

Poznámka<br />

•Pro přehrávání v náhodném pořadí jsou vybírány<br />

i skladby, které byly již přehrány.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Spustí se přehrávání v náhodném pořadí.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”<br />

nebo vyberte možnost „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)” vypne.<br />

Poznámka<br />

• Tuto funkci nemůžete používat při přehrávání disků<br />

VIDEO CD a Su<strong>per</strong> VCD prostřednictvím funkcí PBC<br />

(Ovládání přehrávání).<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

6 (14)<br />

T 2 : 5 0<br />

PLAY<br />

CD<br />

OFF<br />

OFF<br />

TRACK<br />

53 CZ


Opakované přehrávání<br />

„Repeat Play (Opakované přehrávání)”<br />

Můžete opakovaně přehrávat všechny tituly nebo<br />

skladby na disku nebo pouze jeden titul, kapitolu,<br />

skladbu nebo album.<br />

Můžete používat kombinaci režimů „Shuffle Play<br />

(Přehrávání v náhodném pořadí)” nebo „Program<br />

Play (Přehrávání programu)”.<br />

X/x,<br />

„<br />

„REPEAT<br />

DISPLAY<br />

(Opakované<br />

(Zobrazení)”<br />

přehrávání)”<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [REPEAT]<br />

(Opakované přehrávání)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[REPEAT] (Opakované přehrávání)”.<br />

6 (14)<br />

PLAY<br />

T 2 : 5 0<br />

CD<br />

OFF<br />

OFF<br />

DISC<br />

TRACK<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky,<br />

která se má přehrávat opakovaně.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

54 CZ<br />

x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo<br />

DVD-VR<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

titulů na disku.<br />

• „[TITLE] (Titul)”: Opakované přehrávání<br />

aktuálního titulu na disku.<br />

• „[CHAPTER] (Kapitola)”: Opakované<br />

přehrávání aktuální kapitoly.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD nebo CD<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

skladeb na disku.<br />

• „[TRACK] (Skladba)”: Opakované přehrávání<br />

aktuální skladby.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Opakované přehrávání<br />

vypnuto.<br />

• „[DISC] (Disk)”: Opakované přehrávání všech<br />

alb na disku.<br />

• „[ALBUM] (Album)”: Opakované přehrávání<br />

aktuálního alba.<br />

• „[TRACK] (Skladba)” (pouze audio skladby<br />

MP3): Opakované přehrávání aktuální skladby.<br />

• „[FILE] (Soubor)” (pouze video soubory<br />

DivX): Opakované přehrávání aktuálního<br />

souboru.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Položka je vybrána.<br />

Návrat k normálnímu přehrávání<br />

V kroku 3 stiskněte tlačítko „CLEAR (Vymazání)”<br />

nebo vyberte možnost „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”, až se nabídka „Control Menu (Ovládání)”<br />

vypne.<br />

Poznámka<br />

• Stav funkce „[REPEAT] (Opakované přehrávání)” můžete<br />

snadno zobrazit.<br />

Stiskněte tlačítko „REPEAT (Opakované přehrávání)” na<br />

dálkovém ovladači.<br />

• Tuto funkci nemůžete používat při přehrávání disků VIDEO<br />

CD a Su<strong>per</strong> VCD prostřednictvím funkcí PBC (Ovládání<br />

přehrávání).<br />

•Při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD, který obsahuje<br />

audio skladby MP3 i soubory obrázků JPEG, jejichž časy<br />

přehrávání nejsou shodné, nebude zvukový výstup odpovídat<br />

obrazovému výstupu.<br />

• Pokud je položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” nastavena na „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”<br />

(strana 66), nebudete moci vybrat položku „[TRACK]<br />

(Skladba)”.


Používání nabídky disku<br />

DVD<br />

Změna nastavení zvuku<br />

Disk DVD je rozdělen na několik částí, které tvoří<br />

úseky obrazu nebo hudby. Tyto části se nazývají<br />

„tituly”. Pokud přehráváte disk DVD, který<br />

obsahuje několik titulů, můžete požadovaný titul<br />

vybrat tlačítkem „DVD TOP MENU (Hlavní<br />

nabídka DVD)”.<br />

Při přehrávání disků DVD, které umožňují výběr<br />

položek, jako je jazyk titulků a jazyk zvukového<br />

doprovodu, vyberte tyto položky tlačítkem „DVD<br />

MENU (Nabídka DVD)”.<br />

„DVD<br />

TOP MENU<br />

(Hlavní nabídka<br />

DVD)”<br />

C/X/x/c,<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „DVD TOP MENU<br />

(Hlavní nabídka DVD)” nebo „DVD<br />

MENU (Nabídka DVD)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

disku.<br />

Obsah nabídky se u různých disků liší.<br />

2 Stiskněte tlačítko C/X/x/c nebo<br />

numerická tlačítka pro výběr položky,<br />

kterou chcete přehrát nebo změnit.<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo DATA<br />

DVD/DATA CD (video soubory DivX)<br />

zaznamenaného ve více audio formátech (PCM,<br />

Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS) můžete<br />

změnit formát zvuku. Jsou-li na disku DVD<br />

VIDEO zaznamenány vícejazyčné zvukové stopy,<br />

můžete zvolit také požadovaný jazyk zvukového<br />

doprovodu.<br />

U disků VIDEO CD, CD, DATA CD nebo DATA<br />

DVD si můžete vybrat zvuk buď z pravého, nebo<br />

z levého kanálu a poslouchat zvuk zvoleného<br />

kanálu z obou předních reprosoustav (pravé<br />

a levé).<br />

„AUDIO<br />

(Zvukový<br />

doprovod)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „AUDIO (Zvukový doprovod)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

následující obrazovka.<br />

1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)” vyberte<br />

požadovaný audio signál.<br />

pokračování<br />

55 CZ


x Při přehrávání disku DVD VIDEO<br />

U různých disků DVD VIDEO se liší výběr<br />

jazyků.<br />

Jestliže se zobrazí čtyři číslice, indikují<br />

jazykový kód. Viz část „Tabulka jazykových<br />

kódů” (strana 108), kde jsou uvedeny jazyky<br />

s příslušnými jazykovými kódy. Jestliže je<br />

stejný jazykový kód zobrazen dvakrát nebo<br />

vícekrát, znamená to, že na disku DVD<br />

VIDEO je záznam ve více audio formátech.<br />

x Při přehrávání disku DVD-VR<br />

Zobrazí se typy zvukových doprovodů, které<br />

jsou zaznamenány na disku. Výchozí<br />

nastavení je podtrženo.<br />

Příklad:<br />

• „[1: MAIN] (Hlavní zvukový doprovod)”<br />

• „[1: SUB] (Vedlejší zvukový doprovod)”<br />

• „[1: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)”<br />

• „[2: MAIN] (Hlavní zvukový doprovod)”<br />

• „[2: SUB] (Vedlejší zvukový doprovod)”<br />

• „[2: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)”<br />

Poznámka<br />

• Možnosti „[2: MAIN] (Hlavní zvukový<br />

doprovod)”, „[2: SUB] (Vedlejší zvukový<br />

doprovod)” a „[2: MAIN+SUB] (Hlavní a vedlejší<br />

zvukový doprovod)” se nezobrazí, pokud je na<br />

disku zaznamenán pouze jeden zvukový<br />

doprovod.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD, CD,<br />

DATA CD (MP3 audio) nebo DATA DVD<br />

(MP3 audio)<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[STEREO]”: Standardní stereofonní zvuk.<br />

• „[1/L]”: Zvuk levého kanálu (monofonní).<br />

• „[2/R]”: Zvuk pravého kanálu<br />

(monofonní).<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

Výběr formátů audio signálu u disků DATA<br />

CD nebo DATA DVD se liší v závislosti na<br />

video souboru DivX, který je uložen na<br />

disku. Příslušný formát se zobrazuje na<br />

displeji.<br />

56 CZ<br />

x Při přehrávání disku Su<strong>per</strong> VCD<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

•„[1:STEREO]”: Stereofonní zvuk zvukové<br />

stopy číslo 1.<br />

• „[1:1/L]”: Zvuk levého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 1 (monofonní).<br />

• „[1:2/R]”: Zvuk pravého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 1 (monofonní).<br />

• „[2:STEREO]”: Stereofonní zvuk zvukové<br />

stopy číslo 2.<br />

• „[2:1/L]”: Zvuk levého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 2 (monofonní).<br />

• „[2:2/R]”: Zvuk pravého kanálu zvukové<br />

stopy číslo 2 (monofonní).<br />

Poznámka<br />

•Při přehrávání disku Su<strong>per</strong> VCD, na kterém není<br />

zaznamenána zvuková stopa číslo 2, nebude na výstupu<br />

po nastavení možnosti „[2:STEREO]”, „[2:1/L]” nebo<br />

„[2:2/R]” žádný zvukový signál.<br />

Zobrazení informací o formátu<br />

audio signálu<br />

(pouze disky DVD, DivX video)<br />

Pokud při přehrávání opakovaně stisknete tlačítko<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)”, zobrazí se formát<br />

aktuálního audio signálu (PCM, Dolby Digital,<br />

DTS atd.) na obrazovce televizoru (viz níže).<br />

x Při přehrávání disku DVD<br />

Příklad:<br />

Dolby Digital 5.1 kanálů<br />

Prostorové<br />

kanály (L/R)<br />

1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1<br />

Přední kanály<br />

(L/R) +<br />

středový kanál<br />

LFE (Low Frequency Effect -<br />

nízkofrekvenční kanál)<br />

L<br />

LS<br />

C<br />

LFE<br />

R<br />

RS<br />

Formát aktuálně<br />

přehrávaného programu


Příklad:<br />

Dolby Digital 3 kanály<br />

Přední kanály (L/R)<br />

Prostorový kanál<br />

(monofonní)<br />

2:SPANISH DOLBY DIGITAL 2 / 1<br />

L<br />

S<br />

R<br />

Výběr seznamu „[ORIGINAL]<br />

(Originální seznam titulů)”<br />

nebo „[PLAY LIST] (Vlastní<br />

seznam titulů)” na disku<br />

DVD-R/DVD-RW<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

Příklad:<br />

MP3 audio<br />

1: MP3 128k<br />

Formát aktuálně<br />

přehrávaného programu<br />

Datový tok<br />

Poznámky k audio signálům<br />

Audio signály zaznamenané na disku obsahují<br />

níže uvedené zvukové složky (kanály). Jednotlivé<br />

kanály vystupují ze samostatných reprosoustav.<br />

•Přední (levý)<br />

•Přední (pravý)<br />

•Středový<br />

• Prostorový (levý)<br />

• Prostorový (pravý)<br />

• Prostorový (monofonní): Tento signál může být<br />

buď ve formátu Dolby Surround, nebo může jít<br />

o monofonní audio signál Dolby Digital.<br />

• LFE (Low Frequency Effect - nízkofrekvenční<br />

kanál)<br />

Některé disky DVD-R/DVD-RW v režimu VR<br />

(Video Recording) obsahují dva typy titulů pro<br />

přehrávání: Původně zaznamenané tituly<br />

([ORIGINAL]) a tituly, které mohou být<br />

vytvořeny na DVD přehrávačích umožňujících<br />

úpravy titulů ([PLAY LIST]). Typ titulu, který<br />

bude přehráván, si můžete vybrat.<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [ORIGINAL/PLAY<br />

LIST] (Originální/vlastní seznam<br />

titulů)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/<br />

vlastní seznam titulů)”.<br />

pokračování<br />

57 CZ


1 ( 4 4 )<br />

3 ( 2 8 )<br />

T 1 : 3 0 : 5 0<br />

PLAY LIST<br />

PLAY LIST<br />

ORIGINAL<br />

DVD-VR<br />

Zobrazení informací<br />

o disku<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

58 CZ<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[PLAY LIST] (Vlastní seznam titulů)”:<br />

Přehrávání titulů, které byly vytvořeny<br />

úpravou originálních titulů.<br />

• „[ORIGINAL] (Originální seznam titulů)”:<br />

Přehrávání původně zaznamenaných titulů.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

„DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Zobrazení doby přehrávání<br />

a zbývající doby přehrávání na<br />

displeji na předním panelu<br />

Na displeji na předním panelu je možno<br />

zobrazovat informace o disku, jako je například<br />

zbývající doba přehrávání, celkový počet titulů na<br />

disku DVD nebo stop/skladeb na disku VIDEO<br />

CD/CD nebo MP3 nebo název video souboru<br />

DivX (strana 111).<br />

Stiskněte tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” během přehrávání disku se<br />

zobrazení na displeji na předním panelu změní<br />

následovně:<br />

1 t 2 t 3 t ... t 1 t ...<br />

Některé zobrazené položky mohou během<br />

několika sekund zmizet.<br />

Při přehrávání disku DVD VIDEO<br />

nebo DVD-R/DVD-RW<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuálního titulu<br />

2 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuálního<br />

titulu<br />

3 Doba přehrávání a číslo aktuální kapitoly


4 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuální<br />

kapitoly<br />

5 Název disku<br />

6 Titul a kapitola<br />

Při přehrávání disku DATA CD<br />

(DivX video) nebo DATA DVD<br />

(DivX video)<br />

1 Doba přehrávání aktuálního souboru<br />

2 Název aktuálního souboru<br />

3 Aktuální album a číslo souboru<br />

Při přehrávání disku VIDEO CD<br />

(bez funkcí PBC - Ovládání<br />

přehrávání) nebo CD<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuální stopy/skladby<br />

2 Zbývající doba přehrávání a číslo aktuální<br />

stopy/skladby<br />

3 Doba přehrávání disku<br />

4 Zbývající doba přehrávání disku<br />

5 Název disku<br />

6 Stopa/skladba a index*<br />

* Pouze VIDEO CD.<br />

Při přehrávání disku DATA CD<br />

(MP3 audio) nebo disku DATA<br />

DVD (MP3 audio)<br />

1 Doba přehrávání a číslo aktuální skladby<br />

2 Název skladby (souboru)<br />

Tip<br />

•Při přehrávání disku VIDEO CD s funkcemi PBC se na<br />

displeji na předním panelu zobrazí doba přehrávání.<br />

Poznámka<br />

• Systém je schopen zobrazovat pouze první úroveň<br />

DVD/CD textu, jako je název disku nebo titulu.<br />

• Pokud není možno zobrazit název souboru MP3,<br />

zobrazí se na displeji „*”.<br />

• V závislosti na textu se nemusí zobrazovat název disku<br />

nebo skladby/stopy.<br />

• Doba přehrávání audio skladeb MP3 a video souborů<br />

DivX se nemusí zobrazovat správně.<br />

Kontrola doby přehrávání<br />

a zbývající doby přehrávání na<br />

obrazovce televizoru<br />

Můžete zobrazit dobu přehrávání a zbývající dobu<br />

přehrávání aktuálního titulu, kapitoly nebo<br />

skladby/stopy a celkovou dobu přehrávání nebo<br />

zbývající dobu přehrávání disku. Můžete také<br />

zobrazit DVD text a název MP3 souboru/složky<br />

zaznamenané na disku.<br />

1 V průběhu přehrávání stiskněte<br />

tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí<br />

následující obrazovka.<br />

T 1:01:57<br />

Časový údaj<br />

2 Opakovaným stisknutím tlačítka<br />

„DISPLAY (Zobrazení)” se časový údaj<br />

změní.<br />

Časové údaje, které můžete zobrazit, závisí<br />

na přehrávaném disku.<br />

x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo<br />

DVD-RW<br />

• T **:**:**<br />

Doba přehrávání aktuálního titulu.<br />

• T–**:**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuálního<br />

titulu.<br />

• C **:**:**<br />

Doba přehrávání aktuální kapitoly.<br />

• C–**:**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuální<br />

kapitoly.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD<br />

(s funkcemi PBC - Ovládání přehrávání)<br />

•**:**<br />

Doba přehrávání aktuální scény.<br />

x Při přehrávání disku VIDEO CD (bez<br />

funkcí PBC - Ovládání přehrávání) nebo CD<br />

•T **:**<br />

Doba přehrávání aktuální stopy.<br />

• T–**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuální<br />

stopy.<br />

•D **:**<br />

Doba přehrávání aktuálního disku<br />

• D–**:**<br />

Zbývající doba přehrávání aktuálního<br />

disku.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (MP3<br />

audio) nebo disku DATA DVD (MP3 audio)<br />

•T **:**<br />

Doba přehrávání aktuální skladby.<br />

x Při přehrávání disku DATA CD (DivX<br />

video) nebo DATA DVD (DivX video)<br />

•**:**:**<br />

Doba přehrávání aktuálního souboru.<br />

pokračování<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

59 CZ


•Pro některé jazyky se nemusí zobrazovat určité znaky/<br />

značky.<br />

• V závislosti na typu přehrávaného disku může systém<br />

zobrazovat pouze omezený počet znaků. Kromě toho<br />

(rovněž v závislosti na disku) se nemusejí zobrazit<br />

všechny textové znaky.<br />

Zobrazení informací<br />

o přehrávání disku<br />

Kontrola DVD/CD textu<br />

V kroku 2 opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„DISPLAY (Zobrazení)” pro zobrazení textu<br />

zaznamenaného na disku DVD/CD.<br />

DVD/CD text se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

pouze v případě, pokud je na disku zaznamenán.<br />

Tento text není možno změnit. Jestliže disk text<br />

neobsahuje, zobrazí se nápis „NO TEXT (Žádný<br />

text)”.<br />

Kontrola DATA CD/DATA DVD<br />

textu (MP3 audio/DivX video)<br />

Stisknutím tlačítka „DISPLAY (Zobrazení)” při<br />

přehrávání audio skladeb MP3 nebo video<br />

souborů DivX na disku DATA CD/DATA DVD<br />

můžete na obrazovce televizoru zobrazit název<br />

alba/skladby/souboru a datový tok audio skladby<br />

(množství dat za sekundu pro aktuální audio<br />

skladbu).<br />

* Zobrazí se, pokud:<br />

– Přehráváte audio skladbu MP3 na disku DATA CD/<br />

DATA DVD.<br />

– Přehráváte video soubor DivX, který obsahuje audio<br />

signály MP3 na disku DATA CD/DATA DVD.<br />

60 CZ Poznámka<br />

BRAHMS SYMPHONY<br />

T<br />

17:30<br />

JAZZ<br />

RIVER SIDE<br />

Název alba<br />

Datový tok*<br />

128k<br />

Název skladby/souboru<br />

Kontrola informací o datu<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Informace o datu je možno zobrazovat při<br />

přehrávání, pokud je v souboru obrázku<br />

zaznamenána záložka Exif*.<br />

V průběhu přehrávání dvakrát stiskněte<br />

tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

1 ( 8 )<br />

1 ( 2 0 )<br />

31/ 01/ 2007<br />

Informace o datu<br />

DATA CD JPEG<br />

* Formát „Exchangeable Image File Format”<br />

představuje formát pro digitální fotoaparáty<br />

definovaný sdružením Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries Association<br />

(JEITA).<br />

Tip<br />

• Informace o datu jsou ve formátu [DD/MM/YYYY].<br />

DD: den<br />

MM: měsíc<br />

YYYY: rok


Změna úhlu záběru<br />

Zobrazení titulků<br />

Jestliže jsou na disku DVD VIDEO k dispozici<br />

pro jednu scénu různé úhly záběru, je možno tento<br />

úhel záběru změnit.<br />

Pokud jsou na disku zaznamenány titulky, je<br />

možno je v průběhu přehrávání zapnout nebo<br />

vypnout. Pokud jsou na disku DVD zaznamenány<br />

vícejazyčné titulky, můžete v průběhu přehrávání<br />

disku změnit jejich jazyk nebo titulky kdykoli<br />

zapnout nebo vypnout.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„ANGLE (Úhel<br />

záběru)”<br />

V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„ANGLE (Úhel záběru)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „ANGLE (Úhel<br />

záběru)” se úhel záběru změní.<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD VIDEO není změna úhlu<br />

záběru možná, i když disk obsahuje scény pořízené<br />

z různých úhlů.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„SUBTITLE<br />

(Titulky)”<br />

V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko<br />

„SUBTITLE (Titulky)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „SUBTITLE<br />

(Titulky)” se jazyk titulků změní.<br />

Poznámka<br />

•U některých disků DVD VIDEO není možno jazyk<br />

titulků změnit, i když je na nich zaznamenáno více<br />

jazyků titulků. V některých případech není také možné<br />

titulky vypnout.<br />

• Titulky je možné změnit, pokud má video soubor DivX<br />

příponu „.AVI” nebo „.DIVX” a pokud obsahuje<br />

informace o titulkách ve stejném souboru.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

61 CZ


Nastavení prodlevy mezi<br />

obrazem a zvukem<br />

„A/V SYNC (A/V synchronizace)”<br />

Poznámky k audio skladbám<br />

MP3 a souborům obrázků JPEG<br />

Pokud zvuk není synchronizován s obrazem na<br />

obrazovce, můžete nastavit prodlevu mezi<br />

obrazem a zvukem.<br />

X/x/c,<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

62 CZ<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „A/V SYNC (A/V synchronizace)”<br />

a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „LONG (Dlouhá prodleva)”: Nastavení<br />

prodlevy mezi obrazem a zvukem na 130<br />

ms.<br />

• „SHORT (Krátká prodleva)”: Nastavení<br />

prodlevy mezi obrazem a zvukem na 70 ms.<br />

• „OFF (Vypnuto)”: Prodleva není<br />

nastavena.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

Co je MP3/JPEG?<br />

Formát MP3 představuje technologii pro<br />

kompresi zvuku odpovídající předpisům<br />

a normám ISO/MPEG. Zkratka JPEG označuje<br />

technologii pro kompresi obrazu.<br />

Na přístroji lze přehrávat<br />

následující typy disků<br />

Je možno přehrávat disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/<br />

CD-RW) nebo DATA DVD (DVD-R/DVD-RW/<br />

DVD+R/DVD+RW/DVD-ROM) zaznamenané ve<br />

formátu MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) nebo JPEG.<br />

Disky DATA CD však musí být zaznamenány<br />

v souladu s normou ISO 9660 Level 1, Level 2 nebo ve<br />

formátu Joliet a disky DATA DVD ve formátu UDF<br />

(Universal Disk Format), aby systém rozpoznal skladby<br />

(nebo soubory) na disku. Je možno rovněž přehrávat<br />

disky zaznamenané v režimu Multi-session<br />

(s vícenásobnými sekcemi).<br />

Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete<br />

v pokynech, které jste obdrželi s jednotkou CD-R/CD-<br />

RW nebo DVD-R/DVD-RW a se záznamovým<br />

(vypalovacím) softwarem (není součástí dodávaného<br />

příslušenství).<br />

Poznámka k diskům zaznamenaným<br />

v režimu Multi-session<br />

(s vícenásobnými sekcemi)<br />

Pokud jsou audio skladby MP3 nebo soubory obrázků<br />

JPEG zaznamenány v první sekci, bude systém rovněž<br />

schopen přehrát audio skladby MP3 nebo soubory<br />

obrázků JPEG umístěné v dalších sekcích. Pokud jsou<br />

audio skladby a obrázky ve formátu hudebního disku<br />

CD nebo Video CD zaznamenány v první sekci, bude<br />

možno přehrát pouze obsah první sekce.<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát některé disky DATA<br />

CD/DATA DVD vytvořené ve formátu Packet Write.<br />

Audio soubory MP3 nebo<br />

soubory obrázků JPEG, které<br />

je přístroj schopen přehrát<br />

Systém je schopen přehrávat audio skladby MP3<br />

nebo soubory obrázků JPEG, které:


• Mají příponu „.MP3” (audio skladba MP3) nebo<br />

„.JPG”/„.JPEG” (soubor obrázku JPEG).<br />

• Odpovídají formátu souboru obrázků DCF*.<br />

* „Design rule for Camera File system”: Normy pro<br />

obrázky (snímky) z digitálních fotoaparátů stanovené<br />

sdružením JEITA (Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association).<br />

Poznámka<br />

• Systém umožňuje přehrávání jakýchkoli dat<br />

s příponou „.MP3”, „.JPG” nebo „.JPEG”, a to<br />

i přesto, že nejsou ve formátu MP3 nebo JPEG.<br />

Při přehrávání tohoto typu dat však může dojít<br />

k reprodukci hlasitého šumu, který může<br />

poškodit vaše reprosoustavy.<br />

• Tento systém nepodporuje audio formát<br />

MP3PRO.<br />

Pořadí při přehrávání audio<br />

skladeb MP3 nebo souborů<br />

obrázků JPEG<br />

Pořadí při přehrávání audio skladeb MP3 nebo<br />

souborů obrázků JPEG zaznamenaných na disku<br />

DATA CD nebo DATA DVD je následující:<br />

x Struktura obsahu disku<br />

Strom 1 Strom 2 Strom 3 Strom 4 Strom 5<br />

ROOT<br />

Pokud je vložen disk DATA CD nebo DATA<br />

DVD, budou se postupně přehrávat očíslované<br />

skladby (nebo soubory) od 1 až do 7. Jakákoli<br />

vnořená alba/skladby (nebo soubory) obsažená<br />

v aktuálním zvoleném albu budou mít prioritu<br />

před následujícím albem ve stejné stromové<br />

struktuře. (Příklad: C obsahuje D, takže 4 se<br />

přehraje před 5.)<br />

Po stisknutí tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

seznam názvů alb (strana 64), přičemž názvy alb<br />

jsou uspořádány v následujícím pořadí:<br />

A t B t C t D t F t G. Alba, která<br />

neobsahují žádné skladby (nebo soubory) (jako<br />

například album E), se v seznamu nezobrazí.<br />

Tip<br />

•Přidáte-li před uložením skladeb (nebo souborů) na disk<br />

před názvy skladeb (nebo souborů) čísla (01, 02, 03<br />

atd.), budou se skladby (nebo soubory) přehrávat<br />

v tomto pořadí.<br />

• Spuštění přehrávání disku se složitou strukturou trvá<br />

delší dobu.<br />

Poznámka<br />

•Pořadí přehrávání se může lišit od vyobrazení<br />

v závislosti na softwaru použitém pro vytvoření DATA<br />

CD nebo DATA DVD nebo pokud je na disku více než<br />

200 alb a 300 skladeb (nebo souborů) v každém albu.<br />

• Systém rozezná až 200 alb a nebude přehrávat další alba<br />

s více než 200. pořadím.<br />

• Systému může trvat déle, než spustí přehrávání, pokud<br />

se právě přistupuje k následujícímu albu nebo při<br />

přeskakování na jiné album.<br />

•Některé typy souborů ve formátu JPEG nebude možno<br />

přehrávat.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Album<br />

Skladba (MP3 audio)<br />

nebo soubor (obrázek<br />

JPEG)<br />

63 CZ


Přehrávání disku DATA<br />

CD nebo DATA DVD s<br />

audio skladbami MP3<br />

a soubory obrázků JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba.<br />

x Při výběru alba<br />

Stiskněte tlačítko H pro spuštění přehrávání<br />

vybraného alba.<br />

x Při výběru skladby<br />

Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se seznam skladeb obsažených<br />

v albu.<br />

M Y FAVOURITE SONG<br />

1 ( 2 5 6 )<br />

ALL BLUES<br />

AUTUMN LEAVES<br />

MILES TONES<br />

MY FUNNY VALENTINE<br />

MY ROMANCE<br />

SOMEDAY MY PRINCE W...<br />

WALTZ FOR DEBBY<br />

C/X/x/c,<br />

H<br />

„PICTURE<br />

NAVI<br />

(Navigace<br />

obrazu)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

alba MP3<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Výběr audio skladby nebo<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí alba<br />

zaznamenaná na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. V průběhu přehrávání alba se<br />

jeho název zobrazí šedým stínováním.<br />

3 ( 3 0 )<br />

BOSSA NOVA<br />

CLASSIC<br />

JAZZ<br />

KARAOKE<br />

MY FAVOURITE SONG<br />

R&B<br />

ROCK BEST HIT<br />

SALSA OF CUBA<br />

64 CZ<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr skladby<br />

a pak stiskněte tlačítko .<br />

Zahájí se přehrávání vybrané skladby.<br />

Stisknutím tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” můžete seznam skladeb vypnout.<br />

Dalším stisknutím tlačítka „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)” se zobrazí seznam alb.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přehrávání následující nebo<br />

předchozí audio skladby MP3<br />

Stiskněte tlačítko ./>. Mějte na paměti, že<br />

následující album je možno vybrat dalším<br />

stisknutím tlačítka > po poslední skladbě na<br />

aktuálním albu, ale není možno vrátit se<br />

k předchozímu albu stisknutím tlačítka .. Pro<br />

návrat k předchozímu albu vyberte album ze<br />

seznamu alb.<br />

Návrat k předchozímu zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)”.


Výběr obrázku nebo alba<br />

JPEG<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí alba<br />

zaznamenaná na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. V průběhu přehrávání alba se<br />

jeho název zobrazí šedým stínováním.<br />

3 ( 3 0 )<br />

BOSSA NOVA<br />

CLASSIC<br />

JAZZ<br />

KARAOKE<br />

MY FAVOURITE SONG<br />

R&B<br />

ROCK BEST HIT<br />

SALSA OF CUBA<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba.<br />

x Při výběru alba<br />

Stiskněte tlačítko H pro spuštění přehrávání<br />

vybraného alba.<br />

x Při výběru obrázku<br />

Stiskněte tlačítko „PICTURE NAVI<br />

(Navigace obrazu)”.<br />

Soubory obrázků v albu se zobrazí na 16<br />

vnořených obrazovkách.<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7 8<br />

9 10 11 12<br />

13 14 15 16<br />

Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

obrázku, který si chcete prohlédnout<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Přehrávání následujícího nebo<br />

předchozího obrázku JPEG<br />

Pokud není na obrazovce televizoru zobrazena<br />

nabídka „Control Menu (Ovládání)”, stiskněte<br />

tlačítko C/c. Mějte na paměti, že následující<br />

album je možno vybrat dalším stisknutím tlačítka<br />

c po posledním obrázku v aktuálním albu, ale<br />

není možno vrátit se k předchozímu albu<br />

stisknutím tlačítka C. Pro návrat k předchozímu<br />

albu vyberte album ze seznamu alb.<br />

Otočení obrázku JPEG<br />

Pokud je na obrazovce televizoru zobrazen<br />

obrázek JPEG, můžete jej otočit o 90 stupňů.<br />

Při prohlížení obrázku stiskněte tlačítko X/x. Po<br />

každém stisknutí tlačítka X se obrázek otočí o 90<br />

stupňů proti směru hodinových ručiček.<br />

Příklad zobrazení po jednom stisknutí tlačítka X:<br />

Pro návrat k normálnímu zobrazení stiskněte<br />

tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Směr otočení<br />

Tip<br />

• Na pravé straně obrazovky televizoru se zobrazí<br />

posuvník. Zbývající soubory obrázků zobrazíte po<br />

výběru spodního obrázku a stisknutí tlačítka x.<br />

K předchozímu obrázku se vrátíte po výběru horního<br />

obrázku a stisknutí tlačítka X.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

65 CZ


Přehrávání audio skladeb a<br />

obrázků ve formě prezentace<br />

se zvukovým doprovodem<br />

Před spuštěním prezentace (slide show) se zvukovým<br />

doprovodem je třeba nejprve umístit soubory MP3<br />

a JPEG do stejného alba na disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD. Při přehrávání disku DATA CD nebo<br />

DATA DVD vyberte režim „[AUTO] (Automaticky)”<br />

(viz níže uvedené vysvětlení).<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

H<br />

(Zobrazení)”<br />

x<br />

1 Vložte disk DATA CD nebo DATA DVD.<br />

2 Stiskněte tlačítko x.<br />

3 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [MODE (MP3, JPEG)]<br />

(Režim - MP3, JPEG)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DATA CD MP3<br />

T 2 : 5 5<br />

AUTO<br />

AUTO<br />

AUDIO (MP3)<br />

IMAGE (JPEG)<br />

66 CZ<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[AUTO] (Automaticky)”: Soubory obrázků<br />

JPEG a audio skladby MP3 se přehrávají<br />

společně jako prezentace (slide show).<br />

• „[AUDIO (MP3)] (Audio - MP3)”: Postupně<br />

se přehrávají pouze audio skladby MP3.<br />

• „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”:<br />

Postupně se přehrávají pouze soubory<br />

obrázků JPEG jako prezentace (slide show).<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

7 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zobrazí se seznam alb zaznamenaných na<br />

disku DATA CD nebo DATA DVD.<br />

8 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba,<br />

které hodláte přehrávat a potom<br />

stiskněte tlačítko H.<br />

Systém spustí přehrávání vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka „DVD MENU (Nabídka<br />

DVD)” můžete seznam alb zapnout nebo vypnout.<br />

Tip<br />

• Pokud vyberete možnost „[AUTO] (Automaticky)”, je<br />

systém schopen rozpoznat až 300 audio skladeb MP3<br />

a 300 souborů JPEG v jednom albu. Pokud vyberete<br />

možnost „[AUDIO (MP3)] (Audio - MP3)” nebo<br />

„[IMAGE (JPEG)] (Obrázek - JPEG)”, je systém<br />

schopen rozpoznat až 600 audio skladeb MP3 a 600<br />

souborů JPEG v jednom albu. Bez ohledu na vybraný<br />

režim je možno rozpoznat maximálně 200 alb.<br />

Poznámka<br />

• Pokud u disku, který obsahuje pouze audio skladby<br />

MP3, nastavíte položku „[MODE (MP3, JPEG)]<br />

(Režim - MP3, JPEG)” na „[IMAGE (JPEG)] (Obrázek<br />

- JPEG)”, nebo pokud u disku, který obsahuje pouze<br />

soubory JPEG, nastavíte tuto položku na „[AUDIO<br />

(MP3)] (Audio - MP3)”, nemusí být možné změnit<br />

nastavení položky „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim -<br />

MP3, JPEG)”.<br />

• Funkce „PICTURE NAVI (Navigace obrazu)”<br />

nepracuje, pokud je vybrána možnost „[AUDIO (MP3)]<br />

(Audio - MP3)”.<br />

• Budete-li v téže chvíli přehrávat velké audio skladby<br />

MP3 a soubory obrázků JPEG, může docházet<br />

k přeskakování zvuku. Při vytváření souboru se<br />

doporučuje nastavit datový tok souborů MP3 na 128 kb/<br />

s nebo na nižší hodnotu. Pokud stále dochází k<br />

přeskakování zvuku, pak snižte velikost souboru JPEG.


Nastavení doby trvání<br />

prezentace (slide show)<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Budete-li zobrazovat soubory obrázků JPEG<br />

pomocí funkce prezentace (slide show), můžete<br />

nastavit dobu, po kterou se budou jednotlivé<br />

obrázky zobrazovat na obrazovce.<br />

1 Dvakrát stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)” pro soubory JPEG.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [INTERVAL] (Interval)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[INTERVAL] (Interval)”.<br />

3 ( 12)<br />

1( 4)<br />

2 9 / 1 0 / 2 0 0 7<br />

NORMAL<br />

NORMAL<br />

FAST<br />

SLOW1<br />

SLOW2<br />

DATA CD JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[NORMAL] (Normální)”: Nastavení<br />

intervalu mezi 6 až 9 sekundami.<br />

• „[FAST] (Rychle)”: Nastavení kratší doby<br />

než u možnosti „[NORMAL] (Normální)”.<br />

• „[SLOW1] (Pomalu 1)”: Nastavení delší doby<br />

než u možnosti „[NORMAL] (Normální)”.<br />

• „[SLOW2] (Pomalu 2)”: Nastavení delší doby<br />

než u možnosti „[SLOW1] (Pomalu 1)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Doba pro zobrazení některých souborů JPEG může být<br />

delší než u jiných souborů, což může vést k dojmu, že doba<br />

zobrazování těchto souborů je delší než vybrané nastavení.<br />

To se týká zejména souborů v progresivním JPEG formátu<br />

nebo souborů JPEG s 3 000 000 nebo více pixely.<br />

Výběr efektu pro soubory<br />

obrázků při prezentaci (slide<br />

show)<br />

(pouze soubory JPEG)<br />

Při zobrazování souboru obrázku JPEG můžete<br />

vybrat efekt, který bude použit v průběhu<br />

prezentace (slide show).<br />

1 Dvakrát stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

položky „ [EFFECT] (Efekt)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[EFFECT] (Efekt)”.<br />

3 ( 12)<br />

1( 4)<br />

2 3 / 1 0 / 2 0 0 7<br />

MODE1<br />

MODE1<br />

MODE2<br />

MODE3<br />

MODE4<br />

MODE5<br />

OFF<br />

DATA CD JPEG<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „[MODE1] (Režim 1)”: Obrázek se roztáhne<br />

odshora dolů.<br />

• „[MODE2] (Režim 2)”: Obrázek se na<br />

obrazovce roztáhne směrem zleva doprava.<br />

• „[MODE3] (Režim 3)”: Obrázek se roztáhne<br />

od středu obrazovky směrem k okrajům.<br />

• „[MODE4] (Režim 4)”: Budou se náhodně<br />

vybírat jednotlivé efekty.<br />

• „[MODE5] (Režim 5)”: Následující obrázek<br />

se nasune přes předcházející obrázek.<br />

• „[OFF] (Vypnuto)”: Vypnutí této funkce.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

67 CZ


Sledování video souborů<br />

ve formátu DivX ®<br />

X/x,<br />

H<br />

„DVD MENU<br />

(Nabídka<br />

DVD)”<br />

Poznámky k video souborům<br />

DivX<br />

DivX ® představuje technologii pro kompresi<br />

obrazových souborů vyvinutou společností DivX,<br />

Inc. Tento výrobek představuje oficiální<br />

certifikovaný produkt DivX ® .<br />

Na tomto systému můžete přehrávat disky DATA<br />

CD a DATA DVD obsahující video soubory ve<br />

formátu DivX ® .<br />

Disky DATA CD a DATA DVD,<br />

které je tento systém schopen<br />

přehrát<br />

Pro přehrávání disků DATA CD (CD-ROM/CD-<br />

R/CD-RW) a DATA DVD (DVD-ROM/DVD-R/<br />

DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) na tomto systému<br />

musí být splněny určité podmínky:<br />

– Na discích DATA CD/DATA DVD,<br />

obsahujících kromě audio skladeb MP3 nebo<br />

souborů obrázků JPEG také video soubory ve<br />

formátu DivX, bude přístroj přehrávat pouze<br />

video soubory DivX.<br />

Tento systém však bude přehrávat pouze disky<br />

DATA CD, jejichž logický formát je v souladu<br />

s normou ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet<br />

a disky DATA DVD ve formátu UDF.<br />

68 CZ<br />

Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete<br />

v pokynech, které jste obdrželi s příslušnou jednotkou<br />

a se svým záznamovým (vypalovacím) softwarem<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Poznámky k pořadí přehrávání<br />

dat na discích DATA CD nebo<br />

DATA DVD<br />

Viz část „Pořadí při přehrávání audio skladeb<br />

MP3 nebo souborů obrázků JPEG” (strana 63).<br />

Mějte na paměti, že pořadí přehrávání nemusí<br />

platit, a to v závislosti na softwaru použitém pro<br />

vytvoření video souboru DivX nebo pokud je na<br />

disku více než 200 alb nebo 600 video souborů<br />

DivX v jednotlivých albech.<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát některé disky<br />

DATA CD/DATA DVD vytvořené ve formátu Packet<br />

Write.<br />

Video soubory DivX, které je<br />

tento systém schopen přehrát<br />

Tento systém je schopen přehrát data<br />

zaznamenaná ve formátu DivX, která mají<br />

příponu souboru „.AVI” nebo „.DIVX”. Tento<br />

systém nebude schopen přehrát soubory<br />

s příponou „.AVI” nebo „.DIVX”, pokud<br />

neobsahují videosekvence ve formátu DivX.<br />

Tip<br />

• Další podrobnosti o audio skladbách MP3 nebo<br />

souborech obrázků JPEG, které je možno přehrávat na<br />

disku DATA CD nebo DATA DVD - viz část „Na<br />

přístroji lze přehrávat následující typy disků”<br />

(strana 62).<br />

Poznámka<br />

• Systém nemusí být schopen přehrát video soubor DivX,<br />

pokud je tento soubor vytvořen kombinací dvou nebo<br />

více video souborů ve formátu DivX.<br />

• Systém není schopen přehrát video soubor DivX, jehož<br />

rozlišení přesahuje 720 bodů (šířka obrazu) x 576 bodů<br />

(výška obrazu) nebo jehož velikost přesahuje 2 GB.<br />

• V závislosti na video souboru DivX může zvuk<br />

přeskakovat nebo nemusí odpovídat obrazu na<br />

obrazovce televizoru.<br />

• Systém není schopen přehrát některé video soubory<br />

DivX, které jsou delší než 3 hodiny.<br />

• V závislosti na video souboru DivX se může obraz<br />

zastavovat nebo může být nejasný. V takovém případě<br />

je doporučeno vytvořit soubor s nižším datovým tokem.<br />

Pokud je zvuk stále zašumělý, doporučujeme použít<br />

audio formát MP3. Mějte však na paměti, že tento<br />

systém nepodporuje formát WMA (Windows Media<br />

Audio).<br />

•V důsledku kompresní technologie použité u video<br />

souborů DivX může po stisknutí tlačítka H chvíli<br />

trvat, než se zobrazí obraz.


Výběr alba<br />

1 Stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zobrazí se seznam alb obsažených na disku.<br />

V seznamu jsou uvedena pouze alba<br />

obsahující video soubory ve formátu DivX.<br />

3 ( 3 )<br />

MY FAVOURITES<br />

NEW YEAR'S DAY<br />

SUMMER 2003<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba,<br />

které chcete přehrát.<br />

3 Stiskněte tlačítko H.<br />

Systém spustí přehrávání vybraného alba.<br />

Výběr video souborů DivX - viz část „Výběr<br />

video souboru DivX” (strana 69).<br />

Přechod na následující nebo<br />

předchozí stránku<br />

Stiskněte tlačítko C/c.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „DVD MENU<br />

(Nabídka DVD)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přechod na následující nebo<br />

předchozí stránku<br />

Stiskněte tlačítko C/c.<br />

Návrat k předchozímu zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

Zastavení přehrávání<br />

Stiskněte tlačítko x.<br />

Přehrávání následujícího nebo<br />

předchozího video souboru DivX<br />

bez zobrazení výše uvedeného<br />

seznam souborů<br />

Následující nebo předchozí video soubor DivX ve<br />

stejném albu můžete vybrat stisknutím tlačítka<br />

./>.<br />

Stisknutím tlačítka > při přehrávání posledního<br />

souboru aktuálního alba můžete rovněž vybrat<br />

první soubor následujícího alba. Mějte na paměti,<br />

že k předchozímu albu se není možno vrátit<br />

stisknutím tlačítka .. Pro návrat k<br />

předchozímu albu vyberte album ze seznamu alb.<br />

Tip<br />

• Pokud je přednastaven počet zhlédnutí, můžete si video<br />

soubory DivX přehrát tolikrát, kolikrát je nastaveno.<br />

Jsou načítány následující události:<br />

– Pokud přístroj vypnete.<br />

– Pokud budete přehrávat jiný soubor.<br />

– Pokud vysunete disk.<br />

Různé funkce pro přehrávání disků<br />

Výběr video souboru DivX<br />

1 Po provedení kroku 2 v části „Výběr<br />

alba” stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se seznam souborů obsažených<br />

v albu.<br />

M Y FAVOURITES<br />

1 ( 2 )<br />

HAWAII 2004<br />

VENUS<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

souboru a stiskněte tlačítko .<br />

Zahájí se přehrávání vybraného souboru.<br />

69 CZ


Přehrávání disků VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (ver. 2.0)<br />

„PBC Playback (Přehrávání<br />

s funkcemi PBC)”<br />

Pomocí funkcí PBC (Ovládání přehrávání)<br />

můžete provádět jednoduché interaktivní o<strong>per</strong>ace,<br />

funkce vyhledávání a další podobné o<strong>per</strong>ace.<br />

Funkce PBC (Ovládání přehrávání) umožňují<br />

interaktivní přehrávání disků VIDEO CD<br />

prostřednictvím nabídky na obrazovce televizoru.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

1 Spusťte přehrávání disku VIDEO CD<br />

s funkcemi PBC (Ovládání přehrávání).<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

pro váš výběr.<br />

2 Pomocí numerických tlačítek vyberte<br />

požadované číslo položky.<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

4 Postupujte podle pokynů v nabídce.<br />

Přečtěte si pokyny dodané s diskem, protože<br />

ovládání se může u různých disků VIDEO<br />

CD lišit.<br />

Návrat zpět do nabídky<br />

Stiskněte tlačítko „O RETURN (Zpět)”.<br />

70 CZ<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku VIDEO CD se v kroku 3 může<br />

místo zprávy „[Press ENTER] (Stiskněte tlačítko<br />

ENTER)” zobrazit zpráva „[Press SELECT] (Stiskněte<br />

tlačítko SELECT)” - viz pokyny dodané s diskem.<br />

V takovém případě stiskněte tlačítko H.<br />

Tip<br />

•Pro přehrávání bez funkcí PBC stiskněte tlačítko ./<br />

> nebo numerická tlačítka ve chvíli, kdy je systém<br />

v režimu zastavení (kvůli výběru stopy) a potom<br />

stiskněte tlačítko H nebo . Spustí se plynulé<br />

přehrávání. Nelze přehrávat statický obraz, jako např.<br />

nabídky. Pro návrat k přehrávání s funkcemi PBC<br />

dvakrát stiskněte tlačítko x a potom stiskněte tlačítko<br />

H.


Funkce radiopřijímače<br />

Ukládání rozhlasových<br />

stanic na předvolby<br />

Na předvolby je možno uložit až 20 stanic<br />

v pásmu FM a 10 stanic v pásmu AM. Před<br />

laděním stanic nezapomeňte ztlumit hlasitost na<br />

minimum.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

číslo předvolby.<br />

TUNED<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadovaného čísla předvolby.<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

STEREO<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

Tip<br />

• Číslo předvolby můžete vybrat přímo stisknutím<br />

numerických tlačítek.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

Stanice bude uložena.<br />

X/x,<br />

„TUNER MENU<br />

(Nabídka<br />

radiopřijímače)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„TUNING<br />

–/+<br />

(Ladění)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

2 Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko<br />

„TUNING –/+ (Ladění)”, až se spustí<br />

automatické vyhledávání stanic.<br />

Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápisy „TUNED (Naladěno)” a „STEREO”<br />

(u stereofonního programu).<br />

3 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „Memory? (Paměť?)”.<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

8 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

9 Zopakujte kroky 1 až 8 pro uložení<br />

dalších stanic.<br />

Změna čísla předvolby<br />

Začněte znovu od kroku 3.<br />

Funkce radiopřijímače<br />

71 CZ


Poslech radiopřijímače<br />

Nejprve uložte stanice na předvolby (viz část<br />

„Ukládání rozhlasových stanic na předvolby”<br />

(strana 71)).<br />

„DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

„PRESET<br />

„VOLUME<br />

–/+<br />

+/–<br />

(Předvolba)”<br />

(Hlasitost)”<br />

„TUNER MENU<br />

(Nabídka<br />

radiopřijímače)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

Naladí se naposledy přijímaná stanice.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „PRESET<br />

(Předvolba)” + nebo – pro výběr<br />

požadované stanice na předvolbě.<br />

Po každém stisknutí tlačítka systém naladí<br />

jednu stanici na předvolbě.<br />

Tip<br />

• Číslo předvolby můžete vybrat přímo stisknutím<br />

numerických tlačítek.<br />

3 Nastavte hlasitost stisknutím tlačítka<br />

„VOLUME +/– (Hlasitost)”.<br />

Vypnutí radiopřijímače<br />

Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí systému.<br />

Pro změnu na jinou funkci stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”.<br />

Poslech stanic, které nejsou<br />

uloženy na předvolbách<br />

V kroku 2 použijte ruční nebo automatické ladění.<br />

Pro ruční ladění opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

72 CZ<br />

Pro automatické ladění stiskněte a podržte<br />

stisknuté tlačítko „TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

Automatické ladění se zastaví, jakmile je naladěna<br />

radiostanice. Pro ruční zastavení automatického<br />

ladění stiskněte tlačítko „TUNING –/+ (Ladění)”.<br />

Poslech radiostanice, jejíž<br />

frekvenci znáte<br />

V kroku 2 použijte přímé ladění.<br />

1 Stiskněte tlačítko „DIRECT TUNING (Přímé<br />

naladění)”.<br />

2 Stisknutím numerických tlačítek vyberte<br />

frekvenci, kterou chcete naladit. Např. pro<br />

zadání frekvence „98,00 MHz” stiskněte<br />

numerická tlačítka v následujícím pořadí:<br />

9 t 8 t 0 t 0<br />

3 Stiskněte tlačítko .<br />

Pokud FM program šumí<br />

V případě, že FM program šumí, můžete nastavit<br />

monofonní příjem. Stereofonní efekt bude zrušen,<br />

zlepší se však kvalita příjmu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU (Nabídka<br />

radiopřijímače)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se na<br />

displeji na předním panelu zobrazí nápis<br />

„FM Mode? (Režim FM?)” a potom stiskněte<br />

tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„MONO”.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STEREO”: Stereofonní příjem.<br />

• „MONO”: Monofonní příjem.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU (Nabídka<br />

radiopřijímače)”.<br />

Tip<br />

• Pro zlepšení příjmu změňte umístění nebo polohu<br />

dodaných antén.


Pojmenování stanic na<br />

předvolbách<br />

Stanice na předvolbách můžete označit názvem.<br />

Tyto názvy (jako například „XYZ”) se zobrazí na<br />

displeji na předním panelu systému po výběru<br />

stanice.<br />

Mějte na paměti, že pro název každé stanice na<br />

předvolbě je možno zadat pouze jeden název.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

nápis „Complete! (Dokončeno!)” a název<br />

stanice se uloží.<br />

8 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

Tip<br />

• Opakovaným stisknutím tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” můžete zkontrolovat frekvenci na displeji<br />

na předním panelu (strana 73).<br />

Poznámka<br />

• Není možné zadat název u RDS stanice uložené na<br />

předvolbě (strana 74).<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „FM”<br />

nebo „AM”.<br />

Naladí se naposledy přijímaná stanice.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko „PRESET<br />

–/+ (Předvolba)” pro výběr stanice na<br />

předvolbě, pro kterou chcete vytvořit<br />

indexový název.<br />

3 Stiskněte tlačítko „TUNER MENU<br />

(Nabídka radiopřijímače)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „Name In? (Zadat název?)”.<br />

Zobrazení názvu stanice nebo<br />

frekvence na displeji na<br />

předním panelu<br />

Pokud je systém přepnut do režimu „FM” nebo<br />

„AM”, můžete si naladěnou frekvenci<br />

zkontrolovat na displeji na předním panelu.<br />

Stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DISPLAY<br />

(Zobrazení)” se zobrazení na displeji na předním<br />

panelu změní následovně:<br />

1 Název stanice*<br />

2 Frekvence**<br />

* Zobrazuje se, pokud jste pro stanici na předvolbě<br />

zadali název.<br />

** Po uplynutí několika sekund se vrátí k normálnímu<br />

zobrazení.<br />

Funkce radiopřijímače<br />

TUNED<br />

STEREO<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

6 Pomocí tlačítek C/X/x/c vytvořte<br />

název.<br />

Stiskněte tlačítko X/x pro výběr znaku<br />

a potom stiskněte tlačítko c pro posunutí<br />

kurzoru na následující pozici.<br />

Název stanice může obsahovat písmena,<br />

číslice a další symboly.<br />

Pokud uděláte chybu<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko C/c, až znak,<br />

který má být změněn, začne blikat a potom<br />

stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadovaného znaku.<br />

Pro vymazání znaku opakovaně stiskněte<br />

tlačítko C/c , až znak, který má být vymazán,<br />

začne blikat a potom stiskněte tlačítko<br />

„CLEAR (Vymazání)”.<br />

7 Stiskněte tlačítko .<br />

73 CZ


Používání systému RDS<br />

(Radio Data System)<br />

Co je to systém RDS (Radio<br />

Data System)?<br />

Systém RDS (Radio Data System) představuje<br />

službu rozhlasového vysílání, která umožňuje,<br />

aby rozhlasové stanice vysílaly společně<br />

s běžným programovým signálem další doplňující<br />

informace. Tento radiopřijímač nabízí užitečné<br />

funkce RDS, jako je například zobrazení názvu<br />

stanice. Systém RDS je dostupný pouze u stanic<br />

vysílajících v pásmu FM.*<br />

Poznámka<br />

• Systém RDS nemusí pracovat správně, pokud naladěná<br />

stanice nevysílá správně signál RDS nebo pokud je<br />

signál stanice slabý.<br />

* Ne všechny stanice vysílající v pásmu FM poskytují<br />

služby RDS, a pokud ano, nemusí se jednat o stejný<br />

typ služeb. Pokud nejste obeznámeni se systémem<br />

RDS ve vaší oblasti, vyzkoušejte, které stanice jej<br />

poskytují.<br />

Příjem vysílání v systému RDS<br />

Vyberte stanici vysílající v pásmu FM.<br />

Pokud jste naladili stanici poskytující služby<br />

RDS, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

název stanice*.<br />

* Pokud není možno vysílání RDS správně přijímat,<br />

nemusí se název stanice na displeji zobrazit.<br />

Tip<br />

• Jakmile se zobrazí název stanice, můžete opakovaným<br />

stisknutím tlačítka „DISPLAY (Zobrazení)” zobrazit<br />

její frekvenci.<br />

74 CZ


Další možnosti ovládání<br />

Ovládání televizoru dodaným<br />

dálkovým ovladačem<br />

Po nastavení signálu dálkového ovladače můžete<br />

váš televizor ovládat prostřednictvím dodaného<br />

dálkového ovladače.<br />

Indikátor TV<br />

režimu<br />

C/X/x/c,<br />

TV<br />

-<br />

„RETURN<br />

(Zpět)”<br />

„VOLUME +/–<br />

(Hlasitost)”<br />

TV "/1<br />

„TV INPUT<br />

(TV vstup)”<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

„ENTER<br />

(Potvrzení)”<br />

„TOOLS<br />

(Nástroje)”<br />

„TV MENU<br />

(Nabídka<br />

televizoru)”<br />

„TV CH +/–<br />

(TV kanál)”<br />

Poznámka<br />

•Při výměně baterií v dálkovém ovladači může dojít<br />

k vynulování kódového čísla na výchozí nastavení<br />

(SONY). Znovu nastavte příslušné kódové číslo.<br />

Ovládání televizoru dálkovým<br />

ovladačem<br />

Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko TV<br />

[/1 a numerickými tlačítky zadejte kód<br />

výrobce vašeho televizoru (viz tabulka).<br />

Pak tlačítko TV [/1 uvolněte.<br />

Pokud jste kód výrobce nastavili správně,<br />

indikátor TV režimu dvakrát pomalu blikne.<br />

V opačném případě indikátor TV režimu blikne<br />

pětkrát rychle.<br />

Kódy televizorů, které je možno<br />

dálkově ovládat<br />

Pokud je pro některé zařízení uvedeno více kódů,<br />

zkuste je postupně zadat, dokud nenaleznete kód,<br />

který bude s vaším televizorem pracovat.<br />

Televizor<br />

Výrobce<br />

Kód<br />

SONY 501 (výchozí), 502<br />

ADMIRAL 510, 535, 542<br />

AIWA 501, 536, 539<br />

AKAI 503<br />

AOC 503<br />

BELL&HOWELL 535, 542<br />

BROKSONIC 503<br />

CROSLEX 518<br />

CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567<br />

DAEWOO 503, 504, 505, 506, 507, 515<br />

DAYTRON 517<br />

EMERSON 503, 517<br />

FISHER 508, 545<br />

FUJITSU 528<br />

FUNAI 548<br />

GENERAL 503, 509, 510<br />

ELECTRIC<br />

GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 568, 576<br />

GRUNDIG 511, 533<br />

HITACHI 503, 513, 514, 515, 517, 557<br />

ITT/NOKIA 521, 522<br />

J.C.PENNY 503, 510, 566<br />

JVC 516, 552<br />

KTV 503, 517<br />

LOEWE 515, 556<br />

LXI (Sears) 503, 508, 510, 517, 518, 551<br />

MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 566<br />

MARANTZ 527<br />

MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 566, 568<br />

NEC 503, 520, 527, 554<br />

PANASONIC 509, 524, 553, 572<br />

PHILCO 503, 504, 514, 517, 518<br />

PHILIPS 515, 518, 557<br />

PIONEER 509, 525, 526, 551, 555<br />

PORTLAND 503<br />

QUASAR 509, 535<br />

RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567<br />

RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529<br />

SAMSUNG 503, 515, 517, 531, 532, 534,<br />

556, 557, 566, 569, 574<br />

SANYO 508, 545, 546, 567<br />

SCOTT 503, 566<br />

SHARP 517, 535, 550, 565<br />

SIGNATURE 535, 542, 550<br />

pokračování<br />

Další možnosti ovládání<br />

75 CZ


Výrobce<br />

Kód<br />

SYLVANIA 503, 518, 566<br />

TELEFUNKEN/ 530, 537, 538, 547, 549, 558<br />

SABA<br />

THOMSON 530, 537, 547, 549<br />

TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551<br />

VIDECH 503, 514<br />

WARDS 503, 517, 566<br />

ZENITH 542, 543, 567<br />

Kabelová televize<br />

Výrobce<br />

Kód<br />

SONY 802, 821, 822, 823, 824, 825,<br />

865<br />

AMSTRAD 845, 846<br />

BSKYB 862<br />

GRUNDIG 859, 860<br />

HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840<br />

HUMAX 846, 847<br />

JERROLD 830, 831<br />

JERROLD/GI 806, 807, 808, 809, 810, 811,<br />

812, 813, 814<br />

MOTOROLA 807, 819<br />

NOKIA 851, 853, 854, 864<br />

OAK 841, 842, 843<br />

PACE 848, 849, 850, 852, 862, 863,<br />

864<br />

PANASONIC 816, 826, 833, 834, 835, 855<br />

PHILIPS 830, 831, 856, 857, 858, 859,<br />

860, 864<br />

PIONEER 828, 829<br />

SCIENTIFIC 815, 816, 817, 844<br />

ATLANTA<br />

THOMSON 830, 831, 857, 861, 864, 876<br />

ZENITH 826, 827<br />

Ovládání televizoru<br />

Televizor je možno ovládat níže uvedenými<br />

tlačítky.<br />

Po stisknutí<br />

tlačítka<br />

TV [/1<br />

„TV INPUT (TV<br />

vstup)”<br />

„VOLUME +/–<br />

(Hlasitost)”<br />

„TV CH +/–<br />

(TV kanál)”<br />

Numerická<br />

tlačítka*,<br />

„ENTER<br />

(Potvrzení)”*<br />

„TOOLS<br />

(Nástroje)”*<br />

„RETURN<br />

(Zpět)”*<br />

„TV MENU<br />

(Nabídka<br />

televizoru)”*<br />

Je možno<br />

Zapnout a vypnout televizor.<br />

Přepínat vstup televizoru mezi TV<br />

signálem a dalšími vstupními<br />

zdroji.<br />

Nastavit hlasitost televizoru.<br />

Vybrat kanál televizoru.<br />

Vybrat kanál televizoru.<br />

Zobrazit nabídku pro ovládání pro<br />

aktuální zobrazení.<br />

Vrátit se zpět k předchozímu<br />

zobrazení.<br />

Zobrazit nabídku televizoru.<br />

C/X/x/c*, * Vybrat položku v nabídce.<br />

* Pro použití těchto tlačítek v TV režimu (indikátor TV<br />

režimu svítí) stiskněte tlačítko TV.<br />

Tlačítko - je určeno pro výběr čísla kanálu<br />

vyššího než 10. (Například pro kanál 25 stiskněte<br />

tlačítko - a potom tlačítko 2 a 5.)<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na vašem televizoru nemusí být možno<br />

televizor ovládat nebo používat některá výše uvedená<br />

tlačítka.<br />

• TV režim se vypne, pokud nebudete dálkový ovladač<br />

používat po dobu 10 sekund.


Poslech zvuku<br />

multiplexního vysílání<br />

„DUAL MONO (Duální mono)”<br />

Zvuk multiplexního vysílání můžete poslouchat,<br />

pokud systém přijímá multiplexní signál ve<br />

formátu Dolby Digital.<br />

Poznámka<br />

•Pro příjem signálu Dolby Digital bude třeba k ovládací<br />

jednotce připojit digitální satelitní přijímač<br />

prostřednictvím digitálního optického nebo koaxiálního<br />

kabelu (strana 24) a nastavit režim digitálního výstupu<br />

digitálního satelitního přijímače na Dolby Digital.<br />

Poslech zvuku při nízké<br />

hlasitosti<br />

„NIGHT MODE (Noční poslech)”<br />

V tomto režimu si můžete vychutnat zvukové<br />

efekty nebo dialogy tak, jako byste se nacházeli<br />

v kině, a to dokonce i při nízké hlasitosti zvuku.<br />

To může být užitečné při sledování filmů v noci.<br />

„AUDIO<br />

(Zvukový<br />

doprovod)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Stiskněte tlačítko „AUDIO (Zvukový<br />

doprovod)”.<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „AUDIO (Zvukový<br />

doprovod)”, až se na displeji na předním panelu<br />

zobrazí požadovaný signál. Výchozí nastavení je<br />

podtrženo.<br />

• „MAIN (Hlavní zvukový doprovod)”: Bude<br />

reprodukován zvuk hlavního jazyka.<br />

• „SUB (Vedlejší zvukový doprovod)”: Bude<br />

reprodukován zvuk vedlejšího jazyka.<br />

• „MAIN+SUB (Hlavní a vedlejší zvukový<br />

doprovod)”: Bude reprodukován sloučený zvuk<br />

obsahující hlavní i vedlejší jazyk.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„NIGHT<br />

(Noční<br />

poslech)”<br />

Stiskněte tlačítko „NIGHT (Noční<br />

poslech)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí nápis<br />

„NIGHT (Noční poslech)” a zvukový efekt je<br />

aktivován.<br />

Tip<br />

• Pro dosažení lepších efektů nastavte položku „[AUDIO<br />

DRC] (Komprese dynamického rozsahu)” na<br />

„[STANDARD] (Standardní)” nebo „[MAX]<br />

(Maximální)” (strana 94).<br />

Vypnutí zvukového efektu<br />

Znovu stiskněte tlačítko „NIGHT (Noční<br />

poslech)”.<br />

Další možnosti ovládání<br />

77 CZ


Používání časovače<br />

automatického vypnutí<br />

Systém můžete nastavit tak, aby se po uplynutí<br />

určité doby sám vypnul, takže můžete usínat při<br />

poslechu hudby. Dobu je možno nastavovat se<br />

snižujícím se krokem po 10 minutách.<br />

„SLEEP<br />

(Automatické<br />

vypnutí)”<br />

Stiskněte tlačítko „SLEEP (Automatické<br />

vypnutí)”.<br />

Po každém stisknutí tohoto tlačítka se zobrazení<br />

minut (zbývající doba do vypnutí) na displeji na<br />

předním panelu změní následovně:<br />

SLEEP OFF t SLEEP 90M t SLEEP 80M<br />

R<br />

r<br />

SLEEP 10M ..... SLEEP 60M T SLEEP 70M<br />

Pokud je nastaven časovač automatického<br />

vypnutí, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

nápis „SLEEP (Automatické vypnutí)”.<br />

Kontrola zbývající doby<br />

Jednou stiskněte tlačítko „SLEEP (Automatické<br />

vypnutí)”.<br />

Změna zbývající doby<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SLEEP<br />

(Automatické vypnutí)” pro výběr požadované<br />

doby.<br />

78 CZ<br />

Zrušení časovače automatického<br />

vypnutí<br />

Opakovaně stiskněte tlačítko „SLEEP<br />

(Automatické vypnutí)”, až se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí nápis „SLEEP OFF<br />

(Automatické vypnutí - vypnuto)”.<br />

Změna jasu displeje na<br />

předním panelu<br />

Jas displeje na předním panelu je možno nastavit<br />

na jednu ze dvou úrovní.<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„DIMMER<br />

(Ztlumení<br />

displeje)”<br />

Stiskněte tlačítko „DIMMER (Ztlumení<br />

displeje)”.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „DIMMER<br />

(Ztlumení displeje)” se jas displeje na předním<br />

panelu změní. Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „DIMMER OFF (Ztlumení displeje - vypnuto)”:<br />

Jasnější svícení displeje.<br />

• „DIMMER ON (Ztlumení displeje - zapnuto)”:<br />

Displej na předním panelu ztmavne.


Změna režimu zobrazování<br />

informací<br />

„INFORMATION MODE (Režim informací)”<br />

Můžete změnit režim zobrazování informací na<br />

displeji na předním panelu.<br />

Změna režimu podsvícení<br />

tlačítek ovládaných<br />

jemným stiskem<br />

„ILLUMINATION MODE (Režim podsvícení)”<br />

Můžete nastavit režim podsvícení tlačítek<br />

ovládaných jemným stiskem umístěných na horní<br />

straně ovládací jednotky.<br />

X/x/c,<br />

X/x/c,<br />

Při otevřeném krytu.<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „INFO MODE (Režim informací)”<br />

a potom stiskněte tlačítko nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STANDARD (Standardní)”: Zobrazování všech<br />

informací, jako např. typ disku, číslo skladby,<br />

informace o opakovaném přehrávání, frekvence<br />

rozhlasové stanice atd. pro vybranou funkci.<br />

Podrobné informace o zobrazovaných<br />

informacích - viz „Displej na předním panelu”<br />

(strana 111).<br />

• „SIMPLE (Jednoduchý)”: Zobrazování pouze<br />

názvu vybrané funkce.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

Nabídka systému se vypne.<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

„SYSTEM<br />

MENU<br />

(Nabídka<br />

systému)”<br />

1 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko x/X, až se<br />

na displeji na předním panelu zobrazí<br />

nápis „ILLUM MODE (Režim<br />

podsvícení)” a potom stiskněte tlačítko<br />

nebo c.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nastavení.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

• „STANDARD (Standardní)”: Tlačítka<br />

ovládaná jemným stiskem stále svítí.<br />

• „SIMPLE (Jednoduchý)”: Tlačítka ovládaná<br />

jemným stiskem se rozsvítí, jakmile se jich<br />

dotknete. Pro ovládání tlačítek se jich jednou<br />

dotkněte, tlačítka se rozsvítí. Tlačítka ovládaná<br />

jemným stiskem zhasnou, pokud se jich<br />

nedotknete po dobu 10 sekund.<br />

4 Stiskněte tlačítko .<br />

Nastavení je dokončeno.<br />

5 Stiskněte tlačítko „SYSTEM MENU<br />

(Nabídka systému)”.<br />

pokračování<br />

Další možnosti ovládání<br />

79 CZ


Tip<br />

• Pokud je nastaven režim „SIMPLE (Jednoduchý)”,<br />

rozsvítí se během přehrávání pouze tlačítko N na<br />

horní straně ovládací jednotky.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je nastaven režim „SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

a tlačítka ovládaná jemným stiskem zhasnou, dotkněte<br />

se nejdříve oblasti s tlačítky ovládanými jemným<br />

stiskem tak, aby se tlačítka rozsvítila a potom je<br />

použijte pro ovládání systému.<br />

Oblast s tlačítky ovládanými jemným stiskem<br />

80 CZ Nabídka systému se vypne.<br />

Používání adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT<br />

Adaptér DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) je<br />

určen pro poslech zvuku z přenosného audio<br />

zařízení nebo počítače. Po připojení adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT můžete poslouchat<br />

zvuk z připojeného zařízení prostřednictvím<br />

systému.<br />

Dostupné adaptéry DIGITAL MEDIA PORT se<br />

v různých oblastech liší.<br />

Podrobné informace o připojení adaptéru<br />

DIGITAL MEDIA PORT - viz část „Připojení<br />

ostatních zařízení” (strana 24).<br />

Poznámka<br />

•Nepřipojujte adaptér jiného typu než DIGITAL<br />

MEDIA PORT.<br />

•Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL<br />

MEDIA PORT od ovládací jednotky, pokud je systém<br />

zapnutý.<br />

• V závislosti na typu adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) se může<br />

přenášet také obraz. V takovém případě je na výstupu<br />

systému pouze kompozitní video signál (viz strana 21,<br />

způsob zapojení A) bez ohledu na typ video signálu.<br />

Přehrávání z připojeného<br />

zařízení na tomto systému<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis<br />

„DMPORT”.


2 Spusťte přehrávání na připojeném<br />

zařízení.<br />

Zvuk a obraz z připojeného zařízení se bude<br />

přehrávat na systému nebo připojeném<br />

televizoru.<br />

Podrobné informace o ovládání - viz návod<br />

k obsluze adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství).<br />

Tip<br />

•Při poslechu audio skladeb MP3 nebo jiné<br />

komprimované hudby z přenosného zařízení můžete<br />

zvuk vylepšit. Opakovaně stiskněte tlačítko „SOUND<br />

FIELD (Zvukové pole)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „ P.AUDIO (Zvuk z přenosného<br />

zařízení)”.<br />

• V závislosti na typu adaptéru DIGITAL MEDIA PORT<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) může být<br />

možné ovládání připojeného zařízení buď tlačítky na<br />

dálkovém ovladači, nebo na ovládací jednotce. Na<br />

následujícím obrázku je uveden příklad tlačítek, která je<br />

v tomto případě možno používat.<br />

H<br />

X<br />

./><br />

x<br />

Další možnosti ovládání<br />

81 CZ


Rozšířené možnosti nastavení<br />

Uzamykání disků<br />

„CUSTOM PARENTAL CONTROL<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)”,<br />

„PARENTAL CONTROL (Rodičovský zámek)”<br />

Pro disk je možno nastavit dva druhy omezení<br />

přehrávání.<br />

• „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)”<br />

Můžete nastavit omezení přehrávání, aby na<br />

systému nemohly být přehrávány nevhodné<br />

disky.<br />

• „Parental Control (Rodičovský zámek)”<br />

Přehrávání některých disků DVD VIDEO je<br />

možno omezit podle přednastavené úrovně, jako<br />

je například věk uživatelů. Scény mohou být<br />

zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.<br />

Pro obě funkce „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” a „Parental Control (Rodičovský<br />

zámek)” se používá stejné heslo.<br />

Numerická<br />

tlačítka<br />

X/x,<br />

„ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

x<br />

Zabránění přehrávání<br />

specifických disků - „[CUSTOM<br />

PARENTAL CONTROL]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)”<br />

Funkci „Custom Parental Control (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” můžete nastavit až pro 40<br />

disků. Po nastavení 41. disku se zruší zámek<br />

nastavený pro první disk.<br />

82 CZ<br />

1 Vložte disk, který chcete uzamknout.<br />

Pokud tento disk právě přehráváte, stiskněte<br />

tlačítko x pro zastavení přehrávání.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

OFF<br />

ON<br />

PLAYER<br />

PASSWORD<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[ON t] (Zapnuto)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

x Pokud jste ještě nezadali heslo<br />

Zobrazí se okno pro vytvoření nového hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter a new 4-digit password,<br />

then press ENTER .<br />

DVD VIDEO<br />

Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro potvrzení hesla.<br />

x Pokud jste heslo již zaregistrovali<br />

Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter password, then press ENTER .


5 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se zpráva „[Custom parental control is set.]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek nastaven.)”<br />

a potom se obrazovka vrátí k nabídce „Control<br />

Menu (Ovládání)”.<br />

Vypnutí funkce „Custom Parental<br />

Control (Uživatelský rodičovský<br />

zámek)”<br />

1 Proveďte kroky 1 až 3 uvedené v části<br />

„Zabránění přehrávání specifických disků -<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL]<br />

(Uživatelský rodičovský zámek)””.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„[OFF t] (Vypnuto)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

3 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Přehrávání disku, pro který je<br />

nastaven uživatelský rodičovský<br />

zámek<br />

1 Vložte do přístroje disk, pro který je<br />

nastaven uživatelský rodičovský zámek.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí zpráva<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL] (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)”.<br />

CUSTOM PARENTAL CONTROL<br />

Custom parental control is already<br />

set. To play, enter your password<br />

and press ENTER .<br />

2 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Systém je připraven k přehrávání disku.<br />

Tip<br />

• Pokud heslo zapomenete, zadejte numerickými tlačítky<br />

šesticiferné heslo „199703” ve chvíli, kdy vás funkce<br />

„[CUSTOM PARENTAL CONTROL] (Uživatelský<br />

rodičovský zámek)” vyzve k zadání vašeho hesla<br />

a potom stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka pro<br />

zadání nového čtyřciferného hesla.<br />

Omezení přehrávání pro děti -<br />

„[PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)”<br />

(pouze disky DVD VIDEO)<br />

Přehrávání některých disků DVD VIDEO je<br />

možno omezit podle přednastavené úrovně, jako<br />

je například věk uživatelů. Funkce „[PARENTAL<br />

CONTROL] (Rodičovský zámek)” vám<br />

umožňuje nastavit úroveň omezení přehrávání.<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

OFF<br />

ON<br />

PLAYER<br />

PASSWORD<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[PLAYER t] (Přehrávač)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

x Pokud jste ještě nezadali heslo<br />

Zobrazí se okno pro vytvoření nového hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter a new 4-digit password,<br />

then press ENTER .<br />

DVD VIDEO<br />

Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo<br />

a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro potvrzení hesla.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

pokračování<br />

83 CZ


x Pokud jste heslo již zaregistrovali<br />

Zobrazí se okno pro zadání hesla.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

Enter password, then press ENTER .<br />

4 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro nastavení úrovně omezeného<br />

přehrávání.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

OFF<br />

STANDARD:<br />

USA<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[STANDARD] (Standardní)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[STANDARD] (Standardní)”.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

OFF<br />

STANDARD:<br />

USA<br />

USA<br />

OTHERS<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

zeměpisné oblasti jako normy pro<br />

omezení přehrávání a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Oblast je vybrána.<br />

Pokud vyberete možnost „[OTHERS t]<br />

(Ostatní)”, zvolte a numerickými tlačítky zadejte<br />

standardní kód podle tabulky v části „Seznam kódů<br />

oblastí pro rodičovský zámek” (strana 108).<br />

7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[LEVEL] (Úroveň)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce „[LEVEL]<br />

(Úroveň)”.<br />

84 CZ<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

STANDARD:<br />

8 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

požadované úrovně a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Nastavení rodičovského zámku je dokončeno.<br />

PARENTAL CONTROL<br />

LEVEL:<br />

STANDARD:<br />

8:<br />

7:<br />

6:<br />

5:<br />

OFF<br />

OFF<br />

NC17<br />

R<br />

4: PG13<br />

USA<br />

Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení<br />

při přehrávání.<br />

Vypnutí funkce „Parental Control<br />

(Rodičovský zámek)”<br />

Nastavte položku „[LEVEL] (Úroveň)” v kroku 8<br />

na „[OFF] (Vypnuto)”.<br />

Přehrávání disku, pro který je<br />

nastaven rodičovský zámek<br />

1 Vložte do přístroje disk a stiskněte tlačítko<br />

H.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí okno pro zadání<br />

vašeho hesla.<br />

2 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

Systém spustí přehrávání.<br />

Tip<br />

• Pokud heslo zapomenete, vyjměte disk a proveďte<br />

kroky 1 až 3 uvedené v části „Zabránění přehrávání<br />

specifických disků - „[CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL] (Uživatelský rodičovský zámek)””.<br />

Jakmile budete vyzváni k zadání hesla, zadejte<br />

numerickými tlačítky heslo „199703” a potom stiskněte<br />

tlačítko . Zobrazí se okno pro zadání nového<br />

čtyřciferného hesla. Po zadání nového čtyřciferného<br />

hesla znovu vložte disk do ovládací jednotky a stiskněte<br />

tlačítko H. Jakmile se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

okno pro zadání hesla, zadejte vaše nové heslo.


Poznámka<br />

• Budete-li přehrávat disky, které nejsou vybaveny<br />

funkcí „Parental Control (Rodičovský zámek)”, nebude<br />

možno omezit přehrávání takového disku pomocí<br />

tohoto systému.<br />

• V závislosti na disku můžete být při přehrávání disku<br />

požádáni o změnu úrovně rodičovského zámku.<br />

V takovém případě zadejte heslo a potom změňte<br />

úroveň. Pokud je zrušen režim „Resume Play<br />

(Obnovení přehrávání)”, vrátí se úroveň rodičovského<br />

zámku na předcházející hodnotu.<br />

Změna hesla<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [PARENTAL CONTROL]<br />

(Rodičovský zámek)” a potom stiskněte<br />

tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné v položce<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský<br />

zámek)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[PASSWORD t] (Heslo)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se okno pro zadání hesla.<br />

4 Numerickými tlačítky zadejte čtyřciferné<br />

heslo a stiskněte tlačítko .<br />

5 Numerickými tlačítky zadejte nové<br />

čtyřciferné heslo a stiskněte tlačítko .<br />

6 Pro potvrzení vašeho hesla jej opět<br />

zadejte numerickými tlačítky a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Pokud při zadávání hesla uděláte<br />

chybu<br />

Stiskněte tlačítko C předtím, než stisknete tlačítko<br />

a zadejte správné číslo.<br />

Automatická kalibrace<br />

vhodného nastavení<br />

„AUTO CALIBRATION (Automatická<br />

kalibrace)”<br />

D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration -<br />

automatická kalibrace digitálního domácího kina)<br />

automaticky nastaví potřebné parametry zvuku.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

C/X/x/c,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

• Po spuštění funkce „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” bude slyšet hlasitý testovací<br />

signál. Hlasitost není možné snížit. Mějte ohled na děti<br />

a sousedy.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

pokračování<br />

85 CZ


1 Připojte kalibrační mikrofon do konektoru<br />

ECM-AC2 na zadní straně ovládací jednotky<br />

a pomocí stativu nebo podobného zařízení<br />

(není součástí dodávaného příslušenství) jej<br />

umístěte do výše uší.<br />

Přední reprosoustavy by měly směřovat na<br />

kalibrační mikrofon a mezi reprosoustavami<br />

a kalibračním mikrofonem by neměly být žádné<br />

překážky.<br />

Poznámka<br />

• Konektor ECM-AC2 je určen pouze pro dodaný<br />

kalibrační mikrofon. Nepřipojujte do něj žádné<br />

jiné mikrofony.<br />

Zadní strana ovládací jednotky<br />

DMPORT<br />

Do konektoru ECM-AC2<br />

Kalibrační mikrofon<br />

2 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

3 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

86 CZ<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„ [AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

1 ( 4 4 )<br />

3 ( 2 8 )<br />

T 0 : 0 3 : 0 4<br />

AUTO CALIBRATION<br />

START<br />

5 Stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se nápis „[AUTO CALIBRATION]<br />

(Automatická kalibrace)”.<br />

AUTO CALIBRATION<br />

Connect calibration mic. Start<br />

measurement?<br />

YES<br />

NO<br />

6 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” a potom<br />

stiskněte tlačítko pro spuštění<br />

automatické kalibrace.<br />

V průběhu měření buďte tiše.<br />

Measuring. Please wait a moment.<br />

DVD VIDEO<br />

Poznámka<br />

•Během měření (které trvá přibližně 1 minutu)<br />

nebuďte v měřicím prostoru a nevytvářejte hluk,<br />

který může způsobit selhání měření. Během<br />

měření vychází z reprosoustav testovací signál.<br />

•Prostředí, v němž je systém nainstalován, může<br />

mít vliv na výsledky měření.


• Pokud se na obrazovce televizoru zobrazí chybová<br />

zpráva, postupujte podle pokynů ve zprávě<br />

a potom vyberte možnost „[YES] (Ano)”.<br />

Chybová zpráva se zobrazí, pokud:<br />

–Není připojen kalibrační mikrofon.<br />

– Nejsou správně připojeny přední<br />

reprosoustavy.<br />

– Nejsou správně připojeny prostorové<br />

(surround) reprosoustavy.<br />

– Nejsou správně připojeny přední a prostorové<br />

(surround) reprosoustavy.<br />

–Není připojen subwoofer.<br />

7 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr<br />

možnosti „[YES] (Ano)” nebo „[NO]<br />

(Ne)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

x Měření je v pořádku.<br />

Odpojte měřící mikrofon a vyberte možnost<br />

„[YES] (Ano)”. Výsledky měření se použijí pro<br />

nastavení.<br />

Measurement complete.<br />

FRONT L : 5.00m 0.0dB<br />

FRONT R : 5.00m 0.0dB<br />

CENTER :<br />

SUBWOOFER :<br />

SURROUND L :<br />

SURROUND R :<br />

5.00m + 1.0dB<br />

5.00m + 4.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

3.00m - 2.0dB<br />

If OK, unplug calibration mic and select<br />

“YES”.<br />

YES NO<br />

x Měření není v pořádku.<br />

Postupujte podle pokynů ve zprávě a potom<br />

vyberte možnost „[YES] (Ano)” pro opakování<br />

měření.<br />

Measurement failure.<br />

Check speaker connection.<br />

Retry?<br />

YES<br />

NO<br />

Tip<br />

•Měli byste zkontrolovat vzdálenost mezi poslechovým<br />

místem a každou reprosoustavou. Viz strana 94.<br />

Poznámka<br />

•Při probíhající automatické kalibraci:<br />

– Nevypínejte napájení.<br />

–Nestiskněte žádné tlačítko.<br />

–Neměňte hlasitost.<br />

–Neměňte funkci.<br />

– Nevkládejte nebo nevyjímejte disk.<br />

– Neodpojujte kalibrační mikrofon.<br />

Chybové zprávy při provádění<br />

automatické kalibrace<br />

Pokud se během provádění automatické kalibrace<br />

zobrazí některá z následujících zpráv, proveďte<br />

postup uvedený ve sloupci „Příznaky a<br />

odstranění” a zopakujte automatickou kalibraci.<br />

Chybová<br />

zpráva<br />

„[Check<br />

calibration mic<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

kalibračního<br />

mikrofonu.)”<br />

„[Mic input level<br />

overloaded.]<br />

(Příliš vysoká<br />

úroveň<br />

mikrofonního<br />

vstupu.)”<br />

„[Check front<br />

speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

předních<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check<br />

surround speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

prostorových<br />

(surround)<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check front<br />

and surround<br />

speaker<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

předních a<br />

prostorových<br />

(surround)<br />

reprosoustav.)”<br />

„[Check<br />

subwoofer<br />

connection.]<br />

(Zkontrolujte<br />

připojení<br />

subwooferu.)”<br />

Příznaky a odstranění<br />

Není rozpoznán žádný zvukový signál.<br />

Zkontrolujte, zda je kalibrační<br />

mikrofon správně připojen.<br />

Pokud je kalibrační mikrofon připojen<br />

správně, může být kalibrační mikrofon<br />

nebo jeho kabel poškozen.<br />

Kalibrační mikrofon nebo systém<br />

může být poškozen.<br />

Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní autorizované servisní<br />

středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Přední reprosoustavy nejsou<br />

připojeny. Připojte přední<br />

reprosoustavy (strana 12).<br />

Je připojena pouze jedna prostorová<br />

(surround) reprosoustava. Připojte<br />

prostorové (surround) reprosoustavy<br />

správně (strana 12).<br />

Přední reprosoustavy nejsou připojeny<br />

a je připojena pouze jedna prostorová<br />

(surround) reprosoustava. Připojte<br />

reprosoustavy správně (strana 12).<br />

Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní autorizované servisní<br />

středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

87 CZ


Používání nabídky „Setup<br />

(Nastavení)”<br />

Prostřednictvím nabídky „Setup (Nastavení)”<br />

můžete nastavit různé parametry obrazu a zvuku.<br />

Úplný seznam položek nabídky „Setup (Nastavení)”<br />

- viz strana 117.<br />

Zobrazované položky se liší v závislosti na modelu<br />

pro určitou zemi.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

X/x,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Poznámka<br />

• Nastavení přehrávání uložená na disku budou mít přednost<br />

před nastaveními v nabídce „Setup (Nastavení)”, přičemž ne<br />

všechny popisované funkce musí pracovat.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko<br />

„FUNCTION (Funkce)”, až se na displeji<br />

na předním panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DVD VIDEO<br />

T 0 : 0 0 : 0 2<br />

QUICK<br />

QUICK<br />

CUSTOM<br />

RESET<br />

88 CZ BNR<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM]<br />

(Uživatel)”.<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

pro nastavení ze zobrazeného seznamu:<br />

„[LANGUAGE SETUP] (Nastavení jazyka)”,<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení<br />

obrazovky)”, „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” nebo „[SPEAKER<br />

SETUP] (Nastavení reprosoustav)”. Potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky pro nastavení.<br />

Příklad: „[SCREEN SETUP] (Nastavení<br />

obrazovky)”<br />

Vybraná položka<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

SCREEN SAVER:<br />

BACKGROUND:<br />

16:9<br />

YCBCR<br />

ON<br />

JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Položky pro nastavení<br />

6 Pomocí tlačítka X/x vyberte položku<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se možnosti dostupné ve vybrané položce.<br />

Příklad: „[TV TYPE] (Typ televizoru)”<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

16:9<br />

SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX<br />

BACKGROUND: JACKET 4:3 PAN PICTURE SCAN<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Možnosti


7 Pomocí tlačítka X/x vyberte požadované<br />

nastavení a potom stiskněte tlačítko .<br />

Nastavování je dokončeno.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

SCREEN SAVER:<br />

BACKGROUND:<br />

4:3 LETTER BOX<br />

YCBCR<br />

ON<br />

JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT: FULL<br />

Vybrané nastavení<br />

Nastavení obrazovky nebo<br />

jazyka zvukového<br />

doprovodu<br />

„LANGUAGE SETUP (Nastavení jazyka)”<br />

Položka „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” umožňuje nastavovat různé jazyky pro<br />

OSD nabídky nebo zvukový doprovod.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[LANGUAGE SETUP] (Nastavení jazyka)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

LANGUAGE SETUP<br />

OSD:<br />

MENU:<br />

AUDIO:<br />

SUBTITLE:<br />

ENGLISH<br />

ENGLISH<br />

ORIGINAL<br />

AUDIO FOLLOW<br />

x „[OSD] (Nabídka na obrazovce)”<br />

Slouží pro přepínání jazyka nabídek<br />

zobrazovaných na obrazovce.<br />

x „[MENU] (Nabídka)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Slouží k výběru požadovaného jazyka nabídky disku.<br />

x „[AUDIO] (Zvukový doprovod)” (pouze<br />

disky DVD VIDEO)<br />

Slouží pro přepínání jazyka zvukového doprovodu.<br />

Pokud vyberete možnost „[ORIGINAL] (Originální)”,<br />

bude vybrán jazyk s prioritou určenou diskem.<br />

x „[SUBTITLE] (Titulky)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO)<br />

Slouží pro přepínání jazyka titulků<br />

zaznamenaných na disku DVD VIDEO.<br />

Pokud vyberete možnost „[AUDIO FOLLOW]<br />

(Podle zvukového doprovodu)”, bude se jazyk<br />

titulků měnit v souladu s jazykem vybraným pro<br />

zvukový doprovod.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

Tip<br />

• Pokud v položce „[MENU] (Nabídka)”, „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” a „[SUBTITLE] (Titulky)” vyberete možnost<br />

„[OTHERS t] (Ostatní)”, vyberte a numerickými tlačítky<br />

zadejte kód jazyka ze seznamu „Tabulka jazykových kódů”<br />

(strana 108).<br />

Poznámka<br />

• Pokud v položce „[MENU] (Nabídka)”, „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” nebo „[SUBTITLE] (Titulky)” vyberete jazyk,<br />

který není na disku DVD VIDEO zaznamenán, bude<br />

automaticky vybrán jeden ze zaznamenaných jazyků<br />

(v závislosti na disku se jazyk nemusí vybrat automaticky).<br />

89 CZ


Nastavení obrazovky<br />

„SCREEN SETUP (Nastavení obrazovky)”<br />

Vyberte příslušné nastavení podle připojeného<br />

televizoru.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

SCREEN SETUP<br />

TV TYPE:<br />

16:9<br />

YCBCR/RGB (HDMI):<br />

YCBCR<br />

SCREEN SAVER:<br />

ON<br />

BACKGROUND: JACKET PICTURE<br />

4:3 OUTPUT:<br />

FULL<br />

x „[TV TYPE] (Typ televizoru)”<br />

Slouží k výběru poměru stran obrazovky<br />

připojeného televizoru (standardní 4:3 nebo<br />

širokoúhlá).<br />

„[16:9]” Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

širokoúhlý televizor nebo televizor<br />

s širokoúhlým režimem.<br />

„[4:3 LETTER Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

BOX]”<br />

televizor s poměrem stran obrazovky<br />

4:3. Bude se zobrazovat širokoúhlý<br />

obraz s černými pruhy v horní a dolní<br />

části obrazovky.<br />

„[4:3 PAN Tuto možnost vyberte, máte-li<br />

SCAN]” televizor s poměrem stran obrazovky<br />

4:3. Na celé obrazovce se<br />

automaticky zobrazí širokoúhlý<br />

obraz, přičemž se z něj odříznou<br />

přesahující části.<br />

„[16:9]”<br />

„[4:3 LETTER BOX]”<br />

„[4:3 PAN SCAN]”<br />

90 CZ<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na disku DVD může být automaticky<br />

vybrán režim „[4:3 LETTER BOX]” místo režimu „[4:3<br />

PAN SCAN]” nebo naopak.<br />

x „[YCBCR/RGB (HDMI)]”<br />

Slouží pro výběr typu výstupního HDMI signálu<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”.<br />

„[YCBCR]”<br />

„[RGB]”<br />

Výstup signálů YCBCR.<br />

Výstup signálů RGB.<br />

Poznámka<br />

• Pokud začne být přehrávaný obraz zkreslený, nastavte<br />

položku „[YCBCR/RGB (HDMI)]” na „[RGB]”.<br />

• Pokud je výstupní konektor „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” připojen k zařízení s konektorem DVI, budou<br />

na výstupu automaticky signály „[RGB]”, i když<br />

vyberete možnost „[YCBCR]”.<br />

x „[SCREEN SAVER] (Spořič obrazovky)”<br />

Obrázek spořiče obrazovky se zobrazí na<br />

obrazovce televizoru, pokud je systém ponechán<br />

v režimu pauzy nebo zastavení po dobu 15 minut<br />

nebo pokud přehráváte disky CD, DATA CD (MP3<br />

audio) nebo DATA DVD déle než 15 minut. Spořič<br />

obrazovky pomáhá chránit obrazovku vašeho<br />

televizoru před poškozením (trvalé vypálení<br />

obrazu). Pro zrušení spořiče obrazovky stiskněte<br />

kterékoliv tlačítko (například tlačítko H).<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí spořiče obrazovky.<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

Vypnutí spořiče obrazovky.<br />

x „[BACKGROUND] (Pozadí obrazovky)”<br />

Slouží k výběru barvy nebo obrázku pozadí<br />

obrazovky televizoru v režimu zastavení nebo při<br />

přehrávání disků CD, DATA CD (MP3 audio)<br />

nebo DATA DVD (MP3 audio).<br />

„[JACKET Na pozadí se zobrazí statický<br />

PICTURE] obrázek obalu, avšak pouze tehdy,<br />

(Obrázek obalu)” je-li na disku zaznamenán (disk CD-<br />

EXTRA atd.). Pokud disk tento<br />

obrázek obalu neobsahuje, zobrazí<br />

se obrázek možnosti „[GRAPHICS]<br />

(Grafika)”.<br />

„[GRAPHICS]<br />

(Grafika)”<br />

„[BLUE]<br />

(Modrá)”<br />

„[BLACK]<br />

(Černá)”<br />

Zobrazuje se přednastavený obrázek<br />

uložený v paměti systému.<br />

Barva pozadí je modrá.<br />

Barva pozadí je černá.


x „[4:3 OUTPUT] (Výstup 4:3)”<br />

Toto nastavení je účinné pouze tehdy, nastavíte-li<br />

položku „[TV TYPE] (Typ televizoru)” v nabídce<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)” na<br />

„[16:9]” (strana 90). Nastavte pro sledování<br />

progresivních signálů s poměrem stran obrazu 4:3.<br />

Můžete-li poměr stran obrazu změnit na vašem<br />

televizoru kompatibilním s progresivním<br />

formátem (525p/625p), změňte toto nastavení na<br />

televizoru, nikoli na systému. Mějte na paměti, že<br />

toto nastavení je účinné pouze při připojení<br />

konektory HDMI nebo při výstupu progresivních<br />

signálů z konektorů „VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup - komponentní)”.<br />

Poznámka<br />

• Toto nastavení je účinné pouze tehdy, pokud je pomocí<br />

tlačítka „RESOLUTION (Rozlišení)” vybrána možnost<br />

„PROGRE (Progresivní formát)” (strana 91).<br />

Umí váš televizor zpracovat<br />

progresivní signály?<br />

Metoda progresivního zobrazení televizního<br />

obrazu snižuje blikání a zaostřuje obraz. Pro<br />

zobrazení obrazu v tomto režimu je potřeba<br />

připojit televizor, který je schopen progresivní<br />

signál zpracovat.<br />

„FUNCTION<br />

(Funkce)”<br />

„[FULL] (Celá<br />

obrazovka)”<br />

„[NORMAL]<br />

(Normální)”<br />

Tuto možnost vyberte, pokud<br />

můžete na vašem televizoru změnit<br />

poměr stran obrazu.<br />

Tuto možnost vyberte, pokud na<br />

vašem televizoru nemůžete změnit<br />

poměr stran obrazu. Bude se<br />

zobrazovat signál s poměrem stran<br />

16:9 s černými pruhy v levé a pravé<br />

části obrazovky.<br />

Televizor s poměrem stran obrazovky 16:9<br />

„RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”<br />

Při otevřeném krytu.<br />

Jakmile budou na výstupu systému progresivní<br />

signály, zobrazí se na displeji na předním panelu<br />

nápis „PROGRESSIVE (Progresivní formát)”.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)” pro výběr „DVD”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

aktuální signál.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” se údaje zobrazené na displeji<br />

změní následovně:<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

t „INTERLACE (Prokládaný signál)” (normální)<br />

r<br />

„PROGRE (Progresivní formát)”<br />

pokračování<br />

91 CZ


x „INTERLACE (Prokládaný signál)”<br />

(normální)<br />

Tuto možnost vyberte, pokud:<br />

– Váš televizor nepodporuje progresivní signály,<br />

nebo<br />

– je televizor připojen do konektoru „VIDEO<br />

OUT (VIDEO) (Video výstup - video)”.<br />

x „PROGRE (Progresivní formát)”<br />

Tuto možnost vyberte, pokud:<br />

– Váš televizor podporuje progresivní signály a<br />

– je připojen do konektorů VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup -<br />

komponentní)”.<br />

Pokud jsou splněny výše uvedené podmínky,<br />

vyberte tuto možnost. Tak se bude automaticky<br />

detekovat typ softwaru a vybere se příslušná<br />

metoda konverze. Mějte na paměti, že obraz<br />

nebude čistý (nebo se vůbec nezobrazí), pokud<br />

tato nastavení vyberete, nejsou-li splněny obě<br />

výše uvedené podmínky.<br />

Poznámka<br />

• Pokud ovládací jednotku a televizor propojíte kabelem<br />

HDMI ve chvíli, kdy je systém přepnut do režimu<br />

„INTERLACE (Prokládaný signál)” (normální), přepne<br />

se systém automaticky do režimu „PROGRE<br />

(Progresivní formát)”.<br />

Tip<br />

• Pokud ovládací jednotku propojíte s televizorem<br />

kabelem HDMI, používá se tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” pro výběr typu výstupních video signálů<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”. Podrobné<br />

informace - viz část „Výběr typu výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(high-definition multimedia interface out)” (strana 92).<br />

Poznámky k typům DVD softwaru<br />

a metodě konverze<br />

DVD software je možno rozdělit na dva typy:<br />

Filmový software a video software.<br />

Video software je odvozen z televizního vysílání,<br />

jako jsou například dramatické pořady a sitcomy,<br />

přičemž se zobrazuje obraz s 30 snímky/60<br />

políčky za sekundu. Filmový software je odvozen<br />

z klasického filmu, přičemž se zobrazuje obraz<br />

s 24 snímky za sekundu. Některý DVD software<br />

obsahuje jak video, tak i filmový software.<br />

Aby bylo možno na vaší obrazovce zobrazovat<br />

obraz při výstupu progresivního signálu<br />

přirozeně, je třeba provést konverzi progresivního<br />

signálu tak, aby odpovídal typu DVD softwaru,<br />

který sledujete.<br />

Poznámka<br />

• Pokud přehráváte video software ve formátu<br />

progresivního signálu, mohou se části některých typů<br />

92 CZ<br />

obrazu jevit jako nepřirozené v důsledku procesu<br />

konverze, pokud je výstup uskutečněn prostřednictvím<br />

konektorů „VIDEO OUT (COMPONENT) (Video<br />

výstup - komponentní)”. I pokud vyberete možnost<br />

„PROGRE (Progresivní formát)”, výstup obrazu<br />

z konektoru „VIDEO OUT (VIDEO) (Video výstup -<br />

video)” se nezmění a signál bude vystupovat<br />

v prokládaném formátu.<br />

Výběr typu výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)” (high-definition<br />

multimedia interface out)<br />

Pokud ovládací jednotku propojíte s televizorem<br />

kabelem HDMI, vyberte typ výstupního video<br />

signálu z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(high-definition multimedia interface out).<br />

Další podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze<br />

vašeho televizoru/projektoru atd.<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)” pro výběr „DVD”.<br />

2 Stiskněte tlačítko „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)”.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí<br />

aktuální typ video signálu.<br />

Po každém stisknutí tlačítka „RESOLUTION<br />

(Rozlišení)” se údaje zobrazené na displeji<br />

změní následovně:<br />

t „480p*” nebo „576p*”<br />

r<br />

„720p*”<br />

r<br />

„480p*” nebo „576p*”<br />

r<br />

„1080i*”<br />

• „480p*”: Odesílá video signály [720 × 480p].<br />

• „576p*”: Odesílá video signály [720 × 576p].<br />

• „720p*”: Odesílá video signály [1280 × 720p].<br />

• „1080i*”: Odesílá video signály [1920 × 1080i].<br />

* i: prokládaný signál (interlace), p: progresivní<br />

signál<br />

Poznámka<br />

• Pokud se na displeji na předním panelu rozsvítí<br />

indikátor HDMI, bude obraz s jiným rozlišením než<br />

[720 × 480p] nebo [720 × 576p] vertikálně roztažen.<br />

Pokud je připojen standardní<br />

televizor s poměrem stran<br />

obrazovky 4:3<br />

V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat<br />

celou obrazovku televizoru.<br />

Změna poměru stran obrazu - viz strana 90.


Uživatelské nastavení<br />

„CUSTOM SETUP (Uživatelské nastavení)”<br />

Umožňuje provádět nastavení týkající se<br />

přehrávání a nastavení dalších možností.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

x „[HDMI CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”<br />

Zapnutí nebo vypnutí funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”. Tato funkce je<br />

dostupná v případě, že propojíte systém a<br />

televizor kabelem HDMI. Podrobné informace -<br />

viz část „Příprava pro používání funkce „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)””<br />

(strana 40).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

CUSTOM SETUP<br />

HDMI CONTROL:<br />

OFF<br />

STB SYNCHRO:<br />

OFF<br />

DIGITAL IN: TV OPT, SAT/CABLE COAX<br />

PAUSE MODE:<br />

AUTO<br />

TRACK SELECTION:<br />

OFF<br />

MULTI-DISC RESUME:<br />

ON<br />

AUDIO DRC:<br />

OFF<br />

AUDIO (HDMI):<br />

OFF<br />

DivX:<br />

Registration Code<br />

Vypnutí funkce „[HDMI<br />

CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí funkce „[HDMI<br />

CONTROL] (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

Zařízení propojená kabelem HDMI<br />

umožňují vzájemné ovládání.<br />

Poznámka<br />

• Pokud se pokusíte vybrat možnost „[ON] (Zapnuto)” ve<br />

chvíli, kdy není televizor připojen kabelem HDMI,<br />

zobrazí se zpráva „[Please verify the HDMI<br />

connection.] (Zkontrolujte prosím HDMI připojení.)”<br />

a položku nelze nastavit na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

x „[STB SYNCHRO] (Synchronizace s STB)”<br />

Zapnutí nebo vypnutí funkce „STB SYNCHRO<br />

(Synchronizace s STB)”. Tato funkce je dostupná,<br />

pokud propojíte systém a televizor kabelem HDMI<br />

a nastavíte položku „HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Poslech digitálního<br />

zvuku z STB (Set Top Box) nebo zvuku z digitálního<br />

satelitního přijímače pomocí tohoto systému”<br />

(strana 45).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

Vypnutí funkce „[STB SYNCHRO]<br />

(Synchronizace s STB)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Zapnutí funkce „[STB SYNCHRO]<br />

(Synchronizace s STB)”.<br />

Poznámka<br />

• Pokud je tato položka nastavena na „[ON] (Zapnuto)”,<br />

zobrazí se okno pro nastavení funkce „[DIGITAL IN]<br />

(Digitální vstup)”.<br />

x „[DIGITAL IN] (Digitální vstup)”<br />

Přiřazení digitálního audio vstupu funkci „TV<br />

(Televizor)” a „SAT/CABLE (Satelit/kabelová TV)”.<br />

„[TV t OPT,<br />

SAT/CABLE t<br />

COAX]”<br />

„[TV t COAX,<br />

SAT/CABLE t<br />

OPT]”<br />

x „[PAUSE MODE] (Režim pauzy)” (pouze<br />

disky DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)<br />

Výběr způsobu reprodukce obrazu v režimu pauzy<br />

přehrávání.<br />

„[AUTO]<br />

(Automaticky)”<br />

„[FRAME]<br />

(Snímek)”<br />

Signály optického audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „TV (Televizor)”,<br />

signály koaxiálního audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „SAT/CABLE<br />

(Satelit/kabelová TV)”.<br />

Signály koaxiálního audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „TV (Televizor)”,<br />

signály optického audio vstupu jsou<br />

přiřazeny funkci „SAT/CABLE<br />

(Satelit/kabelová TV)”.<br />

x „[TRACK SELECTION] (Výběr zvukového<br />

doprovodu)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Upřednostnění zvukového doprovodu s nejvyšším<br />

počtem kanálů při přehrávání disku DVD VIDEO,<br />

který obsahuje větší počet audio formátů (PCM,<br />

MPEG audio, DTS nebo Dolby Digital).<br />

„[OFF]<br />

(Vypnuto)”<br />

„[AUTO]<br />

(Automaticky)”<br />

Obraz, včetně subjektů, které se pohybují<br />

dynamicky, se bude reprodukovat bez<br />

chvění. Za normálních okolností vyberte<br />

tuto možnost.<br />

Obraz, včetně subjektů, které se<br />

nepohybují dynamicky, se reprodukuje<br />

ve vysokém rozlišení.<br />

Bez priority.<br />

S danou prioritou.<br />

Poznámka<br />

• Nastavíte-li tuto položku na „[AUTO] (Automaticky)”,<br />

může dojít ke změně jazyka. Nastavení položky „[TRACK<br />

SELECTION] (Výběr zvukového doprovodu)” má vyšší<br />

prioritu než nastavení položky „[AUDIO] (Zvukový<br />

doprovod)” v nabídce „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” (strana 89). (V závislosti na disku nemusí tato<br />

funkce pracovat.)<br />

pokračování<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

93 CZ


• Pokud mají zvukové doprovody ve formátu PCM, DTS,<br />

Dolby Digital a MPEG audio stejný počet kanálů, vybere<br />

systém formát PCM, DTS, Dolby Digital a MPEG audio v<br />

tomto pořadí.<br />

x „[MULTI-DISC RESUME] (Obnovení<br />

přehrávání u více disků)” (pouze disky DVD<br />

VIDEO/VIDEO CD)<br />

Zapnutí nebo vypnutí režimu „Multi-disc Resume<br />

(Obnovení přehrávání u více disků)”.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Uložení údajů pro obnovení<br />

přehrávání do paměti.<br />

„[OFF]<br />

Údaje pro obnovení přehrávání se do<br />

(Vypnuto)” paměti nebudou ukládat. Přehrávání<br />

se obnoví v místě obnovení pouze<br />

pro aktuální disk v systému.<br />

x „[AUDIO DRC] (Komprese dynamického<br />

rozsahu)” (pouze disky DVD VIDEO)<br />

Zúžení dynamického rozsahu zvukového<br />

doprovodu.<br />

To může být užitečné při sledování filmů při nízké<br />

hlasitosti v nočních hodinách.<br />

„[OFF]<br />

Žádná komprese dynamického<br />

(Vypnuto)” rozsahu.<br />

„[STANDARD] Zvukový doprovod se reprodukuje s<br />

(Standardní)” takovým typem dynamického rozsahu,<br />

jaký byl zamýšlen zvukovým<br />

inženýrem.<br />

„[MAX]<br />

Plná komprese dynamického rozsahu.<br />

(Maximální)”<br />

x „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)”<br />

Nastavení audio výstupu z konektoru „HDMI<br />

OUT (Výstup HDMI)”.<br />

„[OFF]<br />

Audio signály nebudou z konektoru<br />

(Vypnuto)” „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

vystupovat.<br />

„[ON] (Zapnuto)” Výstupní audio signály Dolby<br />

Digital, DTS nebo 96 kHz/24 bitů<br />

PCM jsou konvertovány na 48 kHz/<br />

16 bitů PCM.<br />

Poznámka<br />

• Pokud k ovládací jednotce připojíte televizor kabelem<br />

HDMI a je vybrána možnost „[ON] (Zapnuto)”,<br />

nebudou se na zvuk vystupující z televizoru aplikovat<br />

funkce „AUDIO DRC (Komprese dynamického<br />

rozsahu)”, „A/V SYNC (A/V synchronizace)”,<br />

„MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” a zvukové pole.<br />

x „[DivX]”<br />

Zobrazení registračního kódu pro tento systém.<br />

Další informace - viz<br />

http://www.divx.com na internetu.<br />

94 CZ<br />

Nastavení reprosoustav<br />

„SPEAKER SETUP (Nastavení<br />

reprosoustav)”<br />

Pro dosažení nejlepšího možného prostorového<br />

zvuku nastavte připojení reprosoustav a jejich<br />

vzdálenost od poslechového místa. Pak pomocí<br />

testovacího signálu nastavte úrovně a vyvážení<br />

reprosoustav na stejnou úroveň.<br />

V nabídce „Setup (Nastavení)” vyberte položku<br />

„[SPEAKER SETUP] (Nastavení reprosoustav)”.<br />

Podrobné informace - viz část „Používání nabídky<br />

„Setup (Nastavení)”” (strana 88).<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

Návrat k výchozímu nastavení při<br />

změně nastavení<br />

Vyberte položku a stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)”. Mějte na paměti, že pouze položka<br />

„[CONNECTION] (Připojení)” se nevrátí na svou<br />

výchozí hodnotu.<br />

x„[CONNECTION] (Připojení)”<br />

Nebudete-li připojovat středovou reprosoustavu<br />

nebo prostorové (surround) reprosoustavy,<br />

nastavte položky „[CENTER] (Středová<br />

reprosoustava)” a „[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)”. Protože nastavení předních<br />

reprosoustav a subwooferu jsou pevná, není<br />

možno je změnit.<br />

„[FRONT] (Přední<br />

reprosoustavy)”<br />

„[CENTER]<br />

(Středová<br />

reprosoustava)”<br />

„[SURROUND]<br />

(Prostorové<br />

reprosoustavy)”<br />

„[SUBWOOFER]<br />

(Subwoofer)”<br />

SPEAKER SETUP<br />

CONNECTION:<br />

DISTANCE(FRONT):<br />

DISTANCE(SURROUND):<br />

LEVEL(FRONT):<br />

LEVEL(SURROUND):<br />

TEST TONE: OFF<br />

FRONT:<br />

CENTER:<br />

SURROUND:<br />

SUBWOOFER:<br />

„[YES] (Ano)”<br />

„[YES] (Ano)”: Za normálních<br />

okolností vyberte tuto možnost.<br />

„[NONE] (Ne)”: Tuto možnost<br />

vyberte, pokud není použita<br />

středová reprosoustava.<br />

„[YES] (Ano)”: Za normálních<br />

okolností vyberte tuto možnost.<br />

„[NONE] (Ne)”: Tuto možnost<br />

vyberte, pokud není použita žádná<br />

prostorová (surround)<br />

reprosoustava.<br />

„[YES] (Ano)”<br />

YES<br />

YES<br />

YES<br />

YES


x „[DISTANCE (FRONT)] (Vzdálenost<br />

předních reprosoustav)”<br />

Nastavení výchozí vzdálenosti pro reprosoustavy<br />

ve vztahu k poslechovému místu je uvedeno<br />

v další části.<br />

Nastavíte-li vzdálenost prostřednictvím nabídky<br />

„Quick Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18),<br />

zobrazí se nastavené hodnoty automaticky.<br />

Při změně umístění reprosoustav nezapomeňte<br />

změnit hodnotu v nabídce „Setup (Nastavení)”.<br />

Při změně umístění reprosoustav nezapomeňte<br />

změnit hodnotu v nabídce „Setup (Nastavení)”.<br />

„[L/R] (Levá/pravá<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

„[CENTER] (Středová<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

(Zobrazí se, pokud je<br />

položka „[CENTER]<br />

(Středová reprosoustava)”<br />

v položce<br />

„[CONNECTION]<br />

(Připojení)” nastavena na<br />

„[YES] (Ano)”.)<br />

„[SUBWOOFER]<br />

(Subwoofer)”<br />

3,0 m*<br />

Vzdálenost předních<br />

reprosoustav od poslechového<br />

místa je možno nastavit<br />

v rozsahu 0,0 až 7,0 metrů.<br />

Vzdálenost středové<br />

reprosoustavy od poslechového<br />

místa je možno nastavit<br />

v rozsahu 0,0 až 7,0 metrů.<br />

Vzdálenost subwooferu od<br />

poslechového místa je možno<br />

nastavit v rozsahu 0,0 až<br />

7,0 metrů.<br />

* Provedete-li nastavení pomocí nabídky „Quick<br />

Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18), výchozí<br />

hodnoty se změní.<br />

x „[DISTANCE (SURROUND)] (Vzdálenost<br />

prostorových reprosoustav)”<br />

Nastavení výchozí vzdálenosti pro reprosoustavy<br />

ve vztahu k poslechovému místu je uvedeno<br />

v další části.<br />

Nastavíte-li vzdálenost prostřednictvím nabídky<br />

„Quick Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18),<br />

zobrazí se nastavené hodnoty automaticky.<br />

„[L/R] (Levá/pravá<br />

reprosoustava)”<br />

3,0 m*<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

„[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)”<br />

v položce „[CONNECTION]<br />

(Připojení)” nastavena na<br />

„[YES] (Ano)”.)<br />

Vzdálenost prostorových<br />

(surround) reprosoustav od<br />

poslechového místa je možno<br />

nastavit v rozsahu 0,0 až<br />

7,0 metrů.<br />

* Provedete-li nastavení pomocí nabídky „Quick<br />

Setup (Rychlé nastavení)” (strana 18), výchozí<br />

hodnoty se změní.<br />

Poznámka<br />

• V závislosti na vstupním zvukovém proudu nemusí být<br />

nastavení položky „[DISTANCE (FRONT)] (Vzdálenost<br />

předních reprosoustav)”/„[DISTANCE (SURROUND)]<br />

(Vzdálenost prostorových reprosoustav)” účinné.<br />

• Pokud nastavení vzdálenosti reprosoustav není v<br />

doporučeném rozsahu, zobrazí se symbol / ** m<br />

(** označuje číslo). Symbol se zobrazí při překročení<br />

doporučené vzdálenosti, symbol se zobrazí, pokud je<br />

doporučená vzdálenost kratší.<br />

x „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň předních<br />

reprosoustav)”<br />

Úrovně předních reprosoustav můžete měnit<br />

následovně. Pro snadné nastavení úrovně<br />

nezapomeňte nastavit položku „[TEST TONE]<br />

(Testovací signál)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

[L/R] 0,0 dB Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

„[CENTER]<br />

(Středová<br />

reprosoustava)”<br />

0,0 dB<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

[CENTER] v položce<br />

[CONNECTION] nastavena<br />

na [YES].)<br />

[SUBWOOFER]<br />

0,0 dB<br />

Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

Nastavte v rozsahu -6,0 dB až +6,0<br />

dB.<br />

pokračování<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

95 CZ


x „[LEVEL (SURROUND)] (Úroveň<br />

prostorových reprosoustav)”<br />

Úrovně prostorových (surround) reprosoustav<br />

můžete měnit následovně. Pro snadné nastavení<br />

úrovně nezapomeňte nastavit položku „[TEST<br />

TONE] (Testovací signál)” na „[ON] (Zapnuto)”.<br />

„[L/R] (Levá/pravá Nastavte v rozsahu -6,0<br />

reprosoustava)”<br />

dB až +6,0 dB.<br />

0,0 dB<br />

(Zobrazí se, pokud je položka<br />

„[SURROUND] (Prostorové<br />

reprosoustavy)” v položce<br />

„[CONNECTION] (Připojení)”<br />

nastavena na „[YES] (Ano)”.)<br />

Pro nastavení hlasitosti všech<br />

reprosoustav najednou<br />

Stiskněte tlačítko „VOLUME +/– (Hlasitost)” na<br />

dálkovém ovladači nebo „VOLUME +/– (Hlasitost)”<br />

(tlačítko ovládané jemným stiskem) na ovládací<br />

jednotce.<br />

x „[TEST TONE] (Testovací signál)”<br />

Z reprosoustav začne vycházet testovací signál pro<br />

nastavení úrovně „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň<br />

předních reprosoustav)” a „[LEVEL (SURROUND)]<br />

(Úroveň prostorových reprosoustav)”.<br />

[OFF] Testovací signál z reprosoustav nevychází.<br />

ON] Při nastavování úrovně bude z jednotlivých<br />

reprosoustav postupně vycházet testovací signál.<br />

Jakmile vyberete jednu z položek nabídky<br />

„[SPEAKER SETUP] (Nastavení reprosoustav)”,<br />

začne testovací signál postupně vycházet<br />

z jednotlivých reprosoustav.<br />

Nastavení úrovně<br />

reprosoustav pomocí<br />

testovacího signálu<br />

C/X/x/c,<br />

„<br />

DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

96 CZ<br />

1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu<br />

zastavení, stiskněte tlačítko „<br />

DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Zobrazí se nabídka „Control Menu (Ovládání)”.<br />

2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[CUSTOM]<br />

(Uživatel)”.<br />

4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[SPEAKER SETUP]<br />

(Nastavení reprosoustav)” a potom<br />

stiskněte tlačítko nebo c.<br />

5 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[TEST TONE] (Testovací<br />

signál)” a potom stiskněte tlačítko<br />

nebo c.<br />

6 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr možnosti „[ON] (Zapnuto)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Z každé reprosoustavy postupně zazní testovací<br />

signál.<br />

7 Pomocí tlačítka C/X/x/c nastavte<br />

z vašeho poslechového místa hodnoty<br />

v položkách „[LEVEL (FRONT)] (Úroveň<br />

předních reprosoustav)” nebo „[LEVEL<br />

(SURROUND)] (Úroveň prostorových<br />

reprosoustav)”.<br />

Testovací signál bude vycházet pouze<br />

z reprosoustavy, kterou nastavujete.<br />

8 Po dokončení nastavování stiskněte<br />

tlačítko .<br />

9 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr položky „[TEST TONE] (Testovací<br />

signál)” a potom stiskněte tlačítko .<br />

10 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x pro<br />

výběr možnosti „[OFF] (Vypnuto)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

Poznámka<br />

• Testovací signál nevychází z konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)”.


Návrat k výchozím<br />

hodnotám<br />

Nastavení zvukového pole<br />

nebo parametrů<br />

radiopřijímače na výchozí<br />

hodnoty<br />

"/1<br />

1 Vypněte napájení.<br />

2 Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko "/1<br />

na ovládací jednotce asi na 5 sekund.<br />

Na displeji na předním panelu se po dobu asi 10<br />

sekund střídavě zobrazují nápisy „MEMORY CLR<br />

(Vymazání paměti)” a „PUSH POWER (Stiskněte<br />

tlačítko POWER)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko "/1.<br />

Na displeji na předním panelu se zobrazí nápis<br />

„CLEARING (Mazání)” a dojde k obnovení<br />

výchozích hodnot. Po zobrazení nápisu<br />

„CLEARED! (Vymazáno!)” se systém vypne.<br />

Poznámka<br />

• Pokud v kroku 3 nestisknete tlačítko "/1 nebo stisknete<br />

jiné tlačítko než "/1 na ovládací jednotce, systém se<br />

zapne. Obnovení výchozích hodnot nebude provedeno.<br />

• Po obnovení výchozích hodnot počkejte před zapnutím<br />

napájení tlačítkem "/1 asi 20 sekund.<br />

Návrat nastavení v nabídce<br />

„Setup (Nastavení)” na<br />

výchozí hodnoty<br />

1 Opakovaně stiskněte tlačítko „FUNCTION<br />

(Funkce)”, až se na displeji na předním<br />

panelu zobrazí nápis „DVD”.<br />

2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu zastavení,<br />

stiskněte tlačítko „ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”.<br />

Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka<br />

„Control Menu (Ovládání)”.<br />

3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr nabídky<br />

„ [SETUP] (Nastavení)” a potom<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zobrazí se položky nabídky „[SETUP]<br />

(Nastavení)”.<br />

4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr položky<br />

„[RESET] (Obnovení výchozích hodnot)”<br />

a potom stiskněte tlačítko .<br />

5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr možnosti<br />

„[YES] (Ano)”.<br />

Výběrem možnosti „[NO] (Ne)” můžete tento<br />

proces opustit a vrátit se do nabídky „Control<br />

Menu (Ovládání)”.<br />

6 Stiskněte tlačítko .<br />

Všechna nastavení popisovaná na stranách 89<br />

až 96 se vrátí na své výchozí hodnoty. Při<br />

obnovování nastavení systému, které trvá<br />

několik sekund, nestiskněte tlačítko [/1.<br />

Poznámka<br />

• Pokud není v ovládací jednotce vložen disk, zobrazí se<br />

na obrazovce televizoru při zapnutí systému po<br />

obnovení výchozích hodnot úvodní zpráva. Budete-li<br />

chtít provést rychlé nastavení (strana 18), stiskněte<br />

tlačítko pro návrat na normální obrazovku stiskněte<br />

tlačítko „CLEAR (Vymazání)”.<br />

• Nastavení položek „BASS (Hloubky)”, „MIDDLE<br />

(Středy)” a „TREBLE (Výšky)” se rovněž vrátí na<br />

výchozí hodnoty.<br />

Rozšířené možnosti nastavení<br />

97 CZ


Nastavení hlasitosti<br />

Doplňující informace<br />

Bezpečnostní upozornění<br />

• Pokud nebudete subwoofer delší dobu používat,<br />

odpojte jej od síťové zásuvky. Při odpojování síťového<br />

kabelu uchopte zástrčku, nikdy netahejte za samotný<br />

kabel.<br />

Zdroje napájení<br />

Umístění přístroje<br />

Provoz<br />

98 CZ<br />

• Umístěte systém na dobře větrané místo, aby nedošlo<br />

k jeho přehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř<br />

systému.<br />

•Při vysoké hlasitosti reprodukce nebo po delším<br />

provozu se skříňka systému značně zahřeje. To však<br />

nepředstavuje žádnou poruchu funkce. Měli byste se<br />

však vyvarovat doteku skříňky. Neumísťujte ovládací<br />

jednotku do stísněného prostoru, kde je špatné<br />

odvětrávání, protože by mohlo dojít k jejímu přehřátí.<br />

• Neblokujte větrací otvory pokládáním jakýchkoli<br />

předmětů na systém. Systém je vybaven vysoce<br />

výkonným zesilovačem. Pokud dojde k zablokování<br />

větracích otvorů, může dojít k přehřátí a k poruchám<br />

funkce ovládací jednotky.<br />

• Nepokládejte ovládací jednotku na žádné povrchy nebo<br />

plochy (pokrývky, přikrývky a podobně) nebo do<br />

blízkosti materiálů (záclony, závěsy), které mohou<br />

blokovat větrací otvory.<br />

• Neinstalujte ovládací jednotku do blízkosti zdrojů tepla,<br />

jako jsou například radiátory nebo výstupy teplého<br />

vzduchu nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční<br />

záření, kde se vyskytuje nadměrná prašnost,<br />

mechanické otřesy nebo nárazy.<br />

• Neinstalujte ovládací jednotku v šikmé poloze.<br />

Jednotka je určena pro provoz pouze v horizontální<br />

poloze.<br />

• Neponechávejte ovládací jednotku ani disky v blízkosti<br />

zařízení se silným magnetem, jako jsou například<br />

mikrovlnné trouby nebo velké reproduktory.<br />

• Na ovládací jednotku ani subwoofer neumísťujte žádné<br />

předměty.<br />

• Pokud systém přenesete bezprostředně z chladné do<br />

vyhřáté místnosti nebo pokud je systém umístěn ve<br />

velmi vlhké místnosti, může se na optických<br />

součástkách uvnitř ovládací jednotky vytvořit<br />

kondenzace. Pokud tento stav nastane, nemusí systém<br />

správně pracovat. V takovém případě vyjměte ze<br />

systému disk a nechejte jej zapnutý přibližně půl<br />

hodiny, aby se vlhkost odpařila.<br />

•Před přenášením systému z něj vyjměte disk.<br />

V opačném případě by se disk mohl poškodit.<br />

• Pokud se do skříňky systému dostane jakýkoli předmět,<br />

odpojte subwoofer od sítě a před opětovným použitím<br />

jej nechejte zkontrolovat kvalifikovanou osobou.<br />

•Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní hlasitosti<br />

nebo při úplné absenci audio signálu nezvyšujte<br />

hlasitost. V opačném případě může při přehrávání<br />

hlasité pasáže dojít k poškození reprosoustav.<br />

Čištění<br />

• Povrch skříňky, přední panel a ovládací prvky čistěte<br />

měkkým hadříkem navlhčeným v roztoku čisticího<br />

prostředku. Nepoužívejte abrazivní materiály, čisticí<br />

prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol<br />

nebo benzín.<br />

S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají<br />

vašeho systému, se obracejte na svého nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Čištění disků, čističe disků/<br />

snímacího systému<br />

• Nepoužívejte čističe disků nebo snímacího systému<br />

(vlhkého typu nebo ve spreji). Mohlo by dojít<br />

k poškození systému.<br />

Poznámka k barvám na<br />

obrazovce vašeho televizoru<br />

• Pokud reprosoustavy způsobují poruchy barev na<br />

obrazovce vašeho televizoru, vypněte televizor a po<br />

uplynutí 15 až 30 minut jej opět zapněte. Pokud se<br />

i nadále projevují poruchy barev, umístěte<br />

reprosoustavy do větší vzdálenosti od televizoru.<br />

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ<br />

Upozornění: Tento systém umožňuje zobrazování<br />

statického obrazu na obrazovce vašeho televizoru<br />

po nekonečně dlouhou dobu. Pokud ponecháte<br />

statické záběry nebo nabídku „Setup (Nastavení)”<br />

zobrazenou na obrazovce televizoru příliš dlouho,<br />

vystavujete televizor riziku trvalého poškození<br />

obrazovky. Projekční televizory jsou na toto<br />

zacházení velmi citlivé.<br />

Výrobní štítek je umístěn na spodní straně ovládací<br />

jednotky.<br />

Poznámky k přenášení systému<br />

Budete-li systém přenášet, používejte následující postup,<br />

abyste chránili jeho vnitřní mechanismy.<br />

1 Stiskněte tlačítko Z pro vyjmutí disku.<br />

Ujistěte se, že v ovládací jednotce není vložen<br />

disk.<br />

2 Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí napájení.<br />

3 Odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky.


Poznámky k diskům<br />

Zacházení s disky<br />

• Disky uchovávejte v čistotě a při manipulaci je<br />

držte za okraje. Nedotýkejte se záznamového<br />

povrchu disku.<br />

• Nelepte na disky papírky nebo lepicí pásku.<br />

Řešení problémů<br />

Pokud se při provozu systému setkáte s některým<br />

z následujících problémů, pokuste se jej s pomocí<br />

tohoto průvodce vyřešit ještě před tím, než<br />

požádáte o opravu. Pokud jakýkoli problém<br />

přetrvává, obraťte se na svého nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Vezměte prosím na vědomí, že pokud servisní<br />

technik vymění při opravě některé díly, může si je<br />

ponechat.<br />

Napájení<br />

• Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření<br />

ani zdrojům tepla (horkovzdušné rozvody), ani<br />

je nenechávejte v zaparkovaném autě na slunci,<br />

kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.<br />

• Po přehrávání vložte disk zpět do ochranného<br />

obalu.<br />

Čištění<br />

•Před přehráváním očistěte disk hadříkem pro<br />

čištění.<br />

Povrch disku stírejte od středu disku směrem ven.<br />

•K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je<br />

benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí<br />

prostředky ani antistatické spreje určené pro<br />

čištění klasických (vinylových) LP desek.<br />

Systém se nezapne.<br />

•Prověřte, zda je správně připojen síťový kabel.<br />

• Po zhasnutí všech indikátorů na displeji na předním<br />

panelu stiskněte tlačítko "/1.<br />

• Po připojení síťového kabelu počkejte před<br />

zapnutím napájení pomocí tlačítka "/1 asi 20<br />

sekund.<br />

Na displeji na předním panelu střídavě blikají<br />

nápisy „PROTECTOR (Ochrana)” a „PUSH<br />

POWER (Stiskněte tlačítko POWER)”.<br />

Stiskněte tlačítko "/1 pro vypnutí systému a jakmile<br />

zmizí nápis „STANDBY (Pohotovostní režim)”,<br />

zkontrolujte následující položky:<br />

• Nejsou póly 3 a # kabelů reprosoustav<br />

zkratovány?<br />

• Používáte pouze specifikované reprosoustavy?<br />

• Nejsou zablokovány větrací otvory systému?<br />

Zkontrolujte výše uvedené položky a odstraňte<br />

případný problém. Jakmile zmizí nápis „STANDBY<br />

(Pohotovostní režim)”, počkejte před zapnutím<br />

napájení tlačítkem "/1 asi 20 sekund. Pokud nelze<br />

příčinu problému nalézt ani po kontrole výše<br />

uvedených položek, obraťte se na vašeho nejbližšího<br />

prodejce <strong>Sony</strong>.<br />

Obraz<br />

Není reprodukován žádný obraz.<br />

• Propojovací video kabely nejsou správně připojeny.<br />

• Propojovací video kabely jsou poškozeny.<br />

• Ovládací jednotka není připojena ke správnému<br />

vstupnímu konektoru na televizoru (strana 17, 21).<br />

• Video vstup na televizoru není nastaven tak, abyste<br />

mohli na obrazovce televizoru sledovat obraz ze<br />

systému.<br />

• Nastavili jste progresivní formát, avšak váš televizor<br />

není schopen zpracovat signál v progresivním<br />

formátu. V takovém případě vraťte nastavení zpět na<br />

prokládaný formát (výchozí nastavení) (strana 91).<br />

•Přestože je váš televizor kompatibilní se signály<br />

v progresivním formátu (525p/625p), může být<br />

obraz ovlivněn, nastavíte-li systém do progresivního<br />

formátu. V takovém případě vraťte nastavení zpět na<br />

prokládaný formát (výchozí nastavení) (strana 91).<br />

• Znovu připojte propojovací kabely.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

99 CZ


• Ovládací jednotka je připojena ke vstupnímu<br />

zařízení, které není kompatibilní s HDCP (highbandwidth<br />

digital content protection) (na displeji na<br />

předním panelu nesvítí indikace „HDMI”)<br />

(strana 111).<br />

• Pokud je pro výstup obrazu použit konektor „HDMI<br />

OUT (Výstup HDMI)”, může tento problém vyřešit<br />

změna typu výstupního video signálu z konektoru<br />

„HDMI OUT (Výstup HDMI)” stisknutím tlačítka<br />

„RESOLUTION (Rozlišení)” (strana 92).<br />

Propojte televizor a ovládací jednotku pomocí<br />

jiného video konektoru než „HDMI OUT (Video<br />

výstup)” a přepněte vstup televizoru na připojený<br />

video vstup, abyste viděli nabídku na obrazovce.<br />

Změňte typ video signálu, který vystupuje<br />

z konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

a přepněte vstup televizoru zpět na HDMI. Pokud<br />

není obraz stále zobrazen, opakujte uvedené kroky<br />

a vyberte jinou možnost.<br />

•Tlačítkem „RESOLUTION (Rozlišení)” na<br />

dálkovém ovladači jste vybrali možnost „PROGRE<br />

(Progresivní formát)” (rozsvítí se indikátor<br />

„PROGRESSIVE (Progresivní formát)” na displeji<br />

na předním panelu), ale váš televizor není schopen<br />

zpracovat progresivní signál. V takovém případě<br />

odpojte kabel HDMI od ovládací jednotky a potom<br />

vyberte možnost „INTERLACE (Prokládaný<br />

signál)” (normální), aby indikátor „PROGRESSIVE<br />

(Progresivní formát)” zhasnul.<br />

•V případě, že je signál na výstupu konektoru<br />

„VIDEO OUT (VIDEO) (Video výstup - video)”<br />

zkreslený, změňte stisknutím tlačítka<br />

„RESOLUTION (Rozlišení)” typ video signálu na<br />

výstupu konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

na „[720 × 480p]” nebo „[720 × 576p]” (strana 92).<br />

V obrazu se objevuje šum.<br />

• Disk je znečištěn nebo poškozen.<br />

• Pokud obrazový výstup z tohoto systému prochází<br />

do televizoru přes videorekordér, může být obraz<br />

negativně ovlivněn signálem ochrany proti<br />

kopírování, který bývá použit u některých disků<br />

DVD. Jestliže tyto problémy přetrvávají i po<br />

přímém propojení ovládací jednotky s televizorem,<br />

zkuste ovládací jednotku připojit k video vstupu<br />

televizoru (kromě konektoru HDMI) (strana 21).<br />

Přestože jste nastavili poměr stran obrazovky<br />

v položce „[TV TYPE] (Typ televizoru)” nabídky<br />

„[SCREEN SETUP] (Nastavení obrazovky)”,<br />

nevyplňuje obraz celou obrazovku.<br />

•Poměr stran obrazu je pevně stanoven diskem.<br />

Na televizoru se zobrazují nestejnoměrné<br />

barvy.<br />

Subwoofer a přední reprosoustavy tohoto systému<br />

jsou magneticky stíněné, aby nedocházelo<br />

k vyzařování magnetického pole. K mírnému<br />

vyzařování ovšem může docházet, jelikož jsou<br />

reprosoustavy vybaveny silným magnetem.<br />

V takovém případě zkontrolujte následující položky:<br />

• Pokud jsou reprosoustavy používány v blízkosti<br />

klasického (CRT) televizoru nebo projektoru,<br />

umístěte reprosoustavy do vzdálenosti alespoň 0,3<br />

metru od televizoru.<br />

100 CZ<br />

• Pokud přetrvává nesprávné zobrazování barev,<br />

vypněte televizor a zapněte jej po 15 až 30<br />

minutách.<br />

• Dochází-li k pískání, umístěte reprosoustavy do<br />

ještě větší vzdálenosti od televizoru.<br />

• Ujistěte se, že v blízkosti reprosoustav nejsou<br />

umístěny žádné magnetické předměty (magnetické<br />

zámky na stolku pro televizor, zdravotnické<br />

pomůcky a zařízení, hračky a podobně).<br />

Zvuk<br />

Není reprodukován žádný zvuk.<br />

• Kabel reprosoustavy není správně připojen.<br />

• Pokud je na displeji na předním panelu zobrazen<br />

nápis „MUTING ON (Utlumení zapnuto)”,<br />

stiskněte tlačítko „MUTING (Utlumení zvuku)” na<br />

dálkovém ovladači.<br />

• Systém je v režimu pauzy nebo v režimu<br />

zpomaleného přehrávání. K normální rychlosti<br />

přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka H.<br />

• Provádí se rychlý posun vpřed nebo vzad.<br />

K normální rychlosti přehrávání se vrátíte<br />

stisknutím tlačítka H.<br />

• Zkontrolujte nastavení reprosoustav (strana 94).<br />

•Zařízení připojené do konektoru „HDMI OUT<br />

(Výstup HDMI)” není kompatibilní s formátem<br />

audio signálu. V takovém případě nastavte položku<br />

„[AUDIO (HDMI)] (Zvuk - HDMI)” v nabídce<br />

„[CUSTOM SETUP] (Uživatelské nastavení)” na<br />

„[ON] (Zapnuto)” (strana 94).<br />

Na výstupu z konektoru „HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)” není žádný zvuk.<br />

• Nastavte položku „[AUDIO (HDMI)] (Zvuk -<br />

HDMI)” v nabídce „[CUSTOM SETUP]<br />

(Uživatelské nastavení)” na „[ON] (Zapnuto)”<br />

(strana 94).<br />

• Konektor „HDMI OUT (Výstup HDMI)” je<br />

připojen k zařízení DVI (digital visual interface)<br />

(konektory DVI (digital visual interface)<br />

nepodporují audio signály).<br />

• Vyzkoušejte následující: 1 Vypněte systém<br />

a znovu jej zapněte. 2 Vypněte připojené zařízení<br />

a znovu jej zapněte. 3 Odpojte a znovu připojte<br />

HDMI kabel.<br />

Zvuk levého a pravého kanálu je nevyvážený<br />

nebo stranově převrácený.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně připojeny<br />

reprosoustavy a zařízení.<br />

•Proveďte automatickou kalibraci (strana 85).<br />

V reprodukci se vyskytuje brum nebo šum.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně připojeny<br />

reprosoustavy a zařízení.<br />

• Zkontrolujte, zda jsou propojovací kabely<br />

v dostatečné vzdálenosti od transformátoru nebo<br />

motoru a zda jsou alespoň 3 metry od vašeho<br />

televizoru nebo zářivkového osvětlení.<br />

•Přesuňte televizor do větší vzdálenosti od audio<br />

zařízení.<br />

•Zástrčky a konektory znečištěné. Otřete je hadříkem<br />

mírně navlhčeným v alkoholu.<br />

•Očistěte disk.


Při přehrávání disku VIDEO CD, CD nebo MP3<br />

dochází ke ztrátě stereo efektu.<br />

• Stisknutím tlačítka „AUDIO (Zvukový doprovod)”<br />

nastavte zvuk na „[STEREO]” (strana 55).<br />

•Ujistěte se, že je ovládací jednotka správně<br />

připojena.<br />

Prostorový (surround) efekt je při přehrávání<br />

zvukového doprovodu ve formátu Dolby<br />

Digital, DTS nebo MPEG obtížně slyšitelný.<br />

•Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole<br />

(strana 37).<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

• V závislosti na disku DVD nemusí být k dispozici<br />

kompletní výstupní signál ve formátu 5.1 kanálů.<br />

Může se jednat o monofonní nebo stereofonní<br />

signál, a to i tehdy, je-li zvukový doprovod<br />

zaznamenán v audio formátu Dolby Digital nebo<br />

MPEG audio.<br />

Zvuk vychází pouze ze středové<br />

reprosoustavy.<br />

• Zkontrolujte připojení reprosoustav.<br />

• V závislosti na disku může zvuk vycházet pouze ze<br />

středové reprosoustavy.<br />

Ze středové reprosoustavy nevychází žádný<br />

zvuk.<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

• Nastavte zvukové pole na jiný režim než<br />

„VŠESMĚROVÝ ZVUK” (strana 37).<br />

• V závislosti na zdroji může být efekt středové<br />

reprosoustavy méně patrný.<br />

Z prostorových (surround) reprosoustav<br />

nevychází žádný zvuk nebo je jejich hlasitost<br />

velmi nízká.<br />

• Zkontrolujte připojení a nastavení reprosoustav<br />

(strana 12, 94).<br />

•Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole<br />

(strana 37).<br />

• V závislosti na zdroji může být efekt prostorových<br />

(surround) reprosoustav méně patrný.<br />

•Je přehráván dvoukanálový zdroj.<br />

Počáteční část zvukového záznamu je<br />

oříznuta.<br />

• Nastavte režim „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” na<br />

„MOVIE (Film)” nebo „MUSIC (Hudba)”<br />

(strana 36).<br />

• Nastavte zvukové pole na „A.F.D. STD<br />

(Automatický formát - standardní)” (strana 37).<br />

Ovládání<br />

Není možné naladit žádné rozhlasové stanice.<br />

• Zkontrolujte, zda je správně připojena anténa.<br />

Nasměrujte anténu nebo v případě potřeby připojte<br />

venkovní anténu.<br />

• Signál stanic je příliš slabý (při ladění<br />

prostřednictvím automatického ladění). Použijte<br />

přímé ladění stanice.<br />

•Na předvolbách nejsou uloženy žádné stanice nebo<br />

došlo k vymazání stanic z předvoleb (při ladění<br />

prostřednictvím funkce vyhledávání stanic na<br />

předvolbách). Nalaďte stanice na předvolby<br />

(strana 71).<br />

• Stiskněte tlačítko „DISPLAY (Zobrazení)”, aby se<br />

na displeji na předním panelu zobrazila frekvence<br />

stanice.<br />

Dálkový ovladač nepracuje.<br />

• Mezi dálkovým ovladačem a ovládací jednotkou<br />

jsou překážky.<br />

• Vzdálenost mezi ovládací jednotkou a dálkovým<br />

ovladačem je příliš velká.<br />

• Dálkový ovladač není nasměrován na snímač<br />

signálu dálkového ovladače na ovládací jednotce.<br />

• Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité.<br />

Disk se nepřehrává.<br />

• Není vložen žádný disk.<br />

• Disk je vložen obráceně.<br />

Zasuňte disk tak, aby strana pro přehrávání<br />

směřovala dolů.<br />

• Systém není schopen přehrávat disky CD-ROM<br />

a podobné (strana 5).<br />

• Regionální kód disku DVD neodpovídá<br />

regionálnímu kódu systému.<br />

•Uvnitř ovládací jednotky zkondenzovala vlhkost,<br />

která může způsobit poškození snímacího zařízení.<br />

Vyjměte disk a ponechejte ovládací jednotku<br />

zapnutou přibližně půl hodiny.<br />

• Disk nebyl správně zaznamenán.<br />

• Disk je znečištěn nebo poškozen.<br />

Není možno přehrát audio skladbu MP3.<br />

• Disk DATA CD není zaznamenán ve formátu MP3,<br />

který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2<br />

nebo Joliet.<br />

• Disk DATA DVD není zaznamenán ve formátu<br />

MP3, který odpovídá formátu UDF (Universal Disk<br />

Format).<br />

• Audio skladba MP3 nemá příponu „.MP3.”<br />

• Data nejsou ve formátu MP3, přestože přípona<br />

souboru je „.MP3”.<br />

• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.<br />

• Systém není schopen přehrávat audio skladby ve<br />

formátu MP3PRO.<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[IMAGE (JPEG)]<br />

(Obrázek - JPEG)” (strana 66).<br />

• Pokud nemůžete změnit nastavení položky<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”,<br />

vysuňte disk a znovu jej vložte nebo systém vypněte<br />

a znovu zapněte.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD obsahuje video<br />

soubor DivX.<br />

Není možno zobrazit soubor obrázku JPEG.<br />

• Disk DATA CD není zaznamenán ve formátu JPEG,<br />

který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2<br />

nebo Joliet.<br />

• Disk DATA DVD není zaznamenán ve formátu<br />

JPEG, který odpovídá formátu UDF (Universal Disk<br />

Format).<br />

• Soubor nemá příponu „.JPEG” nebo „.JPG”.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

101 CZ


• Soubor má větší rozlišení než 3 072 (šířka) x 2 048<br />

(výška) bodů v normálním režimu nebo 2 000 000<br />

bodů v progresivním JPEG formátu, který je<br />

většinou používán pro internetové stránky.<br />

• Obrázek se nevejde na obrazovku (takové obrázky<br />

jsou zmenšeny).<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[AUDIO (MP3)] (Audio<br />

- MP3)” (strana 66).<br />

• Pokud nemůžete změnit nastavení položky<br />

„[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)”,<br />

vysuňte disk a znovu jej vložte nebo systém vypněte<br />

a znovu zapněte.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD obsahuje video<br />

soubor DivX.<br />

Audio skladby MP3 a soubory obrázků JPEG<br />

se začnou přehrávat současně.<br />

• Položka „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3,<br />

JPEG)” byla nastavena na „[AUTO]<br />

(Automaticky)” (strana 66).<br />

Není možno přehrát video soubor DivX.<br />

• Soubor není vytvořen ve formátu DivX.<br />

• Soubor nemá příponu „.AVI” nebo „.DIVX”.<br />

• Disk DATA CD/DATA DVD není vytvořen ve<br />

formátu DivX, který je v souladu s normou ISO<br />

9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet/UDF.<br />

• Obraz video souboru DivX je větší než 720 bodů<br />

(šířka) × 576 bodů (výška).<br />

Názvy alba/skladby/souboru se nezobrazují<br />

správně.<br />

• Systém je schopen zobrazovat pouze znaky abecedy<br />

a číslice. Ostatní znaky se zobrazují jako [*].<br />

Disk se nezačne přehrávat od začátku.<br />

• Byla nastavena funkce „Program play (Přehrávání<br />

programu)”, „Shuffle Play (Přehrávání v náhodném<br />

pořadí)” nebo „Repeat Play (Opakované<br />

přehrávání)”.<br />

Před přehráváním disku stiskněte tlačítko „CLEAR<br />

(Vymazání)” pro zrušení těchto funkcí.<br />

• Byla nastavena funkce „Resume Play (Obnovení<br />

přehrávání)”.<br />

V režimu zastavení stiskněte tlačítko x na ovládací<br />

jednotce nebo na dálkovém ovladači a potom<br />

spusťte přehrávání (strana 50).<br />

• Na obrazovce televizoru se automaticky zobrazuje<br />

nabídka titulu, disku DVD nebo funkcí PBC.<br />

Systém začne přehrávat disk automaticky.<br />

• Disk DVD je vybaven funkcí automatického<br />

přehrávání.<br />

Přehrávání se automaticky zastaví.<br />

•Některé disky mohou obsahovat signál automatické<br />

pauzy. Při přehrávání takového disku zastaví systém<br />

přehrávání disku, jakmile nalezne signál<br />

automatické pauzy.<br />

Některé funkce, jako například zastavení,<br />

vyhledávání, zpomalené přehrávání nebo<br />

opakované přehrávání jsou nedostupné.<br />

102 CZ<br />

•U některých disků nelze některé výše uvedené<br />

o<strong>per</strong>ace používat. Přečtěte si pokyny pro ovládání<br />

uvedené na obalu disku.<br />

Zprávy na obrazovce se nezobrazují<br />

v požadovaném jazyce.<br />

• V položce „[LANGUAGE SETUP] (Nastavení<br />

jazyka)” - „[OSD] (Nabídka na obrazovce)”<br />

nabídky „Setup (Nastavení)” vyberte požadovaný<br />

jazyk (strana 89).<br />

Jazyk zvukového doprovodu není možno<br />

změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD není zaznamenán<br />

vícejazyčný zvukový doprovod.<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu jazyka zvukového<br />

doprovodu.<br />

Jazyk titulků není možno změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD nejsou zaznamenány<br />

vícejazyčné titulky.<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu jazyka titulků.<br />

Titulky není možno vypnout.<br />

• Disk DVD neumožňuje vypnutí titulků.<br />

Úhly záběrů není možno změnit.<br />

•Na přehrávaném disku DVD nejsou zaznamenány<br />

záběry pořízené z různých úhlů (strana 61).<br />

• Disk DVD neumožňuje změnu úhlu záběru.<br />

Není možno vysunout disk a na displeji na<br />

předním panelu je zobrazen nápis „LOCKED<br />

(Uzamknuto)”.<br />

•Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong> nebo na místní<br />

autorizované servisní středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Při přehrávání disku DATA CD nebo DATA<br />

DVD se na obrazovce televizoru zobrazí<br />

zpráva „[Data error] (Chyba dat)”.<br />

• Audio skladba MP3/soubor obrázku JPEG/video<br />

soubor DivX, který chcete přehrát, je poškozen.<br />

• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.<br />

• Formát souboru obrázku JPEG není v souladu<br />

s normou DCF.<br />

• Soubor obrázku JPEG má příponu „.JPG” nebo<br />

„.JPEG”, ale není ve formátu JPEG.<br />

• Soubor, který chcete přehrát, má příponu „.AVI”<br />

nebo „.DIVX”, ale není ve formátu DivX, nebo je ve<br />

formátu DivX, ale neodpovídá certifikačnímu<br />

profilu DivX.<br />

Systém nepracuje normálně.<br />

• Odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky a po<br />

několika minutách jej opět zapojte.


Na displeji na předním panelu je zobrazen<br />

nápis „DEMO PLAY (Ukázkové přehrávání)”.<br />

• Obraťte se na svého prodejce <strong>Sony</strong> nebo na místní<br />

autorizované servisní středisko <strong>Sony</strong>.<br />

Funkce „HDMI CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)” nepracuje.<br />

• Pokud na displeji na předním panelu nesvítí<br />

indikátor „HDMI”, zkontrolujte připojení HDMI<br />

(strana 21).<br />

• Nastavte položku „[HDMI CONTROL] (Ovládání<br />

přes konektor HDMI)” v nabídce „[CUSTOM<br />

SETUP] (Uživatelské nastavení)” na „[ON]<br />

(Zapnuto)” (strana 40, 93).<br />

•Ujistěte se, že je připojené zařízení kompatibilní<br />

s funkcí „HDMI CONTROL (Ovládání přes<br />

konektor HDMI)”.<br />

• Zkontrolujte, zda je síťový kabel připojeného<br />

zařízení pevně připojen do síťové zásuvky.<br />

• Zkontrolujte nastavení funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” na připojeném<br />

zařízení. Viz návod k obsluze připojeného zařízení.<br />

• Pokud změníte připojení HDMI, pokud odpojíte<br />

a opět připojíte síťový kabel nebo pokud dojde<br />

k výpadku napájení, nastavte položku „HDMI<br />

CONTROL (Ovládání přes konektor HDMI)”<br />

v nabídce „[CUSTOM SETUP] (Uživatelské<br />

nastavení)” na „[OFF] (Vypnuto)” a potom ji znovu<br />

nastavte na „[ON] (Zapnuto)” (strana 40, 93).<br />

• Podrobné informace o funkci „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)” - viz část<br />

„Příprava pro používání funkce „HDMI CONTROL<br />

(Ovládání přes konektor HDMI)”” (strana 40).<br />

Při použití funkce ovládání zvuku systému<br />

nevystupuje ze systému a televizoru žádný<br />

zvuk.<br />

•Ujistěte se, že je připojený televizor kompatibilní<br />

s funkcí ovládání zvuku systému.<br />

• Podrobné informace o funkci ovládání zvuku<br />

systému - viz část „Poslech TV zvuku z<br />

reprosoustav tohoto systému” (strana 43).<br />

• Zkontrolujte připojení.<br />

Autodiagnostická funkce<br />

(Pokud se na displeji zobrazují<br />

písmena/číslice)<br />

Při aktivaci autodiagnostické funkce, která působí<br />

jako ochrana před chybnou funkcí systému, se na<br />

obrazovce televizoru nebo na displeji na předním<br />

panelu zobrazí pětiznakové servisní číslo<br />

(například C 13 50) sestávající z jednoho písmene<br />

a čtyř číslic. V takovém případě si projděte<br />

následující tabulku.<br />

První tři znaky<br />

servisního<br />

čísla<br />

C 13<br />

C 31<br />

E XX<br />

(xx<br />

představuje<br />

číslo)<br />

C:13:50<br />

Příčina anebo nápravné<br />

opatření<br />

• Disk je znečištěn.<br />

, Očistěte disk měkkým<br />

hadříkem (strana 99)<br />

• Disk je ve formátu, který tento<br />

systém není schopen přehrát.<br />

Disk není vložen správně.<br />

, Restartujte systém a pak<br />

disk vložte správným<br />

způsobem.<br />

Systém aktivoval<br />

autodiagnostickou funkci, která<br />

působí jako ochrana před<br />

chybnou funkcí přístroje.<br />

, Obraťte se na svého<br />

nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong><br />

nebo na místní<br />

autorizované středisko<br />

<strong>Sony</strong> a poskytněte toto<br />

pětiznakové servisní číslo.<br />

Příklad: E 61 10<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

103 CZ


Pokud se na obrazovce zobrazuje<br />

číslo verze<br />

Když zapnete systém, může se na obrazovce<br />

televizoru zobrazit číslo verze [VER.X.XX]<br />

(X představuje číslo). Ačkoliv se nejedná<br />

o závadu a číslo je určeno pouze pro servisní účely<br />

<strong>Sony</strong>, není normální provoz systému možný.<br />

Systém vypněte a po chvíli znovu zapněte.<br />

VER.X.XX<br />

104 CZ<br />

Technické údaje<br />

Část zesilovače<br />

Výstupní výkon (jmenovitý)<br />

Levá/pravá přední reprosoustava: 35 W + 35 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 1 %)<br />

Nepřetržitý výstupní výkon RMS (referenční)<br />

Levá/pravá přední reprosoustava*: 50 W + 50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Středová reprosoustava*:<br />

50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Levá/pravá prostorová (surround) reprosoustava*:<br />

50 W + 50 W<br />

(10 ohmů při 1 kHz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

Subwoofer*:<br />

100 W (4 ohmy při 70 Hz,<br />

celkové harmonické<br />

zkreslení 10 %) + 100 W (4<br />

ohmy při 500 Hz, celkové<br />

harmonické zkreslení 10 %)<br />

* V závislosti na nastavení zvukového pole a na zdroji<br />

nemusí být k dispozici žádný zvukový výstup.<br />

Vstupy (analogové)<br />

„TV (AUDIO IN) (TV - audio vstup)”Citlivost: 450/250 mV<br />

Vstupy (digitální)<br />

„SAT/CABLE (COAXIAL IN)<br />

(Satelit/kabelová TV - koaxiální vstup)”<br />

Impedance: 75 ohmů<br />

Systém DVD<br />

Laser<br />

Formát signálu<br />

Část radiopřijímače<br />

Systém<br />

Část radiopřijímače FM<br />

Rozsah ladění<br />

Anténa<br />

Anténní svorky<br />

Mezifrekvence<br />

Část radiopřijímače AM<br />

Rozsah ladění<br />

Anténa<br />

Mezifrekvence<br />

Polovodičový laser<br />

(DVD: λ = 645 - 660 nm)<br />

(CD: λ = 770 - 800 nm)<br />

Vyzařování: nepřetržité<br />

PAL/NTSC<br />

Digitální systém s PLL<br />

syntézou<br />

87,5 – 108,0 MHz<br />

(s krokem ladění 50 kHz)<br />

Drátová anténa pro pásmo<br />

FM<br />

75 ohmů (nesymetrických)<br />

10,7 MHz<br />

531 – 1 602 kHz (s krokem<br />

ladění 9 kHz)<br />

Smyčková anténa pro<br />

pásmo AM<br />

450 kHz


Obrazová část<br />

Výstupy<br />

„VIDEO”: 1 Vš-š, 75 ohmů<br />

„COMPONENT<br />

(Komponentní)”:<br />

Y: 1 Vš-š, 75 ohmů<br />

PB/CB, PR/CR: 0,7 Vš-š,<br />

75 ohmů<br />

„HDMI OUT (Výstup<br />

HDMI)”: Typ A (19 pinů)<br />

Reprosoustavy<br />

Přední/středová/prostorové (surround)<br />

(SS-<strong>IS10</strong>)<br />

Reproduktorový systém Systém širokopásmových<br />

reproduktorů<br />

Reproduktor<br />

35 mm<br />

Jmenovitá impedance 10 ohmů<br />

Rozměry (přibližné) 45 × 55 × 40 mm (š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 0,07 kg<br />

Kabely reprosoustav 4,5 m × 2,3 m × 1,12 m × 2<br />

Subwoofer (SA-WS<strong>IS10</strong>)<br />

Reproduktorový systém Dvoupásmový<br />

reproduktorový systém se 2<br />

měniči<br />

Reproduktor<br />

120 mm + 160 mm<br />

Jmenovitá impedance 4 ohmy<br />

Rozměry (přibližné) 190 × 450 × 450 mm<br />

(š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 13,5 kg<br />

Napájení<br />

Příkon<br />

220 – 240 V stř., 50/60 Hz<br />

V zapnutém stavu: 130 W<br />

V pohotovostním režimu:<br />

0,3 W (v režimu úspory<br />

energie)<br />

Ovládací jednotka (HCD-<strong>IS10</strong>)<br />

Rozměry (přibližné) 215 × 105 × 207 mm<br />

(š/v/h)<br />

Hmotnost (přibližná) 3,0 kg<br />

Výstupní výkon<br />

(DIGITAL MEDIA PORT) „DC OUT (Výstup<br />

stejnosměrného napětí)”:<br />

5 V, 700 mA<br />

Design a technické údaje mohou být předmětem změn<br />

bez upozornění.<br />

• Spotřeba v pohotovostním režimu 0,3 W<br />

(nebo méně).<br />

•Při výrobě desek s plošnými spoji se<br />

nepoužívají halogenované samozhášecí<br />

přísady.<br />

• Výkonová účinnost zesilovače více než<br />

85 % je dosažena pomocí plně<br />

digitálního zesilovače typu S-master.<br />

•V některých skříňkách se nepoužívají<br />

halogenované samozhášecí přísady.<br />

Slovník pojmů<br />

Album<br />

Úsek hudby nebo obrazového záznamu na<br />

datovém disku CD obsahující audio skladby MP3<br />

nebo soubory obrázků JPEG.<br />

Kapitola<br />

Úseky obrazu nebo hudby, které jsou kratší než<br />

tituly. Titul se skládá z několika kapitol.<br />

„Digital Cinema Auto Calibration<br />

(Automatická kalibrace digitálního<br />

domácího kina)”<br />

Funkce „Digital Cinema Auto Calibration<br />

(Automatická kalibrace digitálního domácího<br />

kina)” byla vyvinuta společností <strong>Sony</strong> pro<br />

automatické změření a nastavení reprosoustav<br />

podle poslechového prostředí v krátkém čase.<br />

DivX ®<br />

Digitální obrazová technologie vytvořená<br />

společností DivX, Inc. Video soubory zakódované<br />

technologií DivX dosahují vysoké kvality obrazu<br />

při relativně malé velikosti souboru.<br />

Dolby Digital<br />

Tento formát domácího kina je ještě<br />

propracovanější než formát Dolby Surround Pro<br />

Logic. V tomto formátu vystupuje z prostorových<br />

(surround) reprosoustav stereo zvuk s rozšířeným<br />

frekvenčním pásmem. Navíc je k dispozici<br />

nezávislý kanál subwooferu pro mohutné hluboké<br />

tóny. Tento formát se rovněž nazývá „5.1”,<br />

přičemž kanál subwooferu je označen jako 0.1<br />

(protože jeho funkcí je pouze v případě potřeby<br />

poskytovat efekt hlubokých tónů). Všech šest<br />

kanálů v tomto formátu je zaznamenáno odděleně<br />

pro dosažení vynikající hodnoty separace kanálů.<br />

Protože jsou navíc všechny signály zpracovávány<br />

digitálně, nedochází k velkému zhoršení kvality<br />

signálu.<br />

Dolby Pro Logic II<br />

Formát Dolby Pro Logic II vytváří pět výstupních<br />

širokopásmových kanálů z dvoukanálových<br />

zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého<br />

maticového prostorového (surround) dekodéru,<br />

který extrahuje prostorové vlastnosti původního<br />

záznamu bez přidání jakýchkoli nových zvuků<br />

nebo tonálního zabarvení.<br />

x Režim „Movie (Film)”<br />

Režim „Movie (Film)” je možno používat<br />

u stereofonních televizních programů a všech<br />

programů zakódovaných ve formátu Dolby<br />

Surround. Výsledkem je zlepšená směrovost<br />

zvukového pole, které se blíží kvalitě diskrétního<br />

zvuku 5.1 kanálů.<br />

pokračování<br />

Doplňující informace<br />

105 CZ


x Režim „Music (Hudba)”<br />

Režim „Music (Hudba)” je možno používat pro<br />

jakékoli stereofonní hudební záznamy, protože<br />

poskytuje široký a hluboký zvukový prostor.<br />

DTS<br />

Digitální technologie komprese zvuku vyvinutá<br />

společností DTS, Inc. Tato technologie odpovídá<br />

prostorovému (surround) zvuku 5.1 kanálů.<br />

Součástí tohoto formátu je kromě stereofonního<br />

zadního kanálu i oddělený kanál subwooferu.<br />

Formát DTS poskytuje vysoce kvalitní digitální<br />

zvuk v podobě diskrétních kanálů 5.1. Je dosaženo<br />

dobré hodnoty separace kanálů, protože všechny<br />

kanály a jejich data jsou zaznamenány odděleně<br />

a zpracování všech kanálů je digitální.<br />

DVD<br />

Disk, který může obsahovat až 8 hodin filmového<br />

materiálu, i když má stejný průměr jako klasický<br />

disk CD.<br />

Datová kapacita jednovrstvého/jednostranného<br />

disku DVD je 4,7 GB (gigabajtu), což je<br />

sedminásobek kapacity klasického disku CD.<br />

Navíc datová kapacita dvouvrstvého/<br />

jednostranného DVD disku je 8,5 GB (gigabajtu),<br />

jednovrstvého/oboustranného DVD disku je 9,4<br />

GB a dvouvrstvého/oboustranného DVD disku je<br />

17 GB.<br />

Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu<br />

MPEG 2, který představuje celosvětovou normu<br />

technologie digitální komprese obrazu. Obrazová<br />

data jsou zkomprimována na přibližně 1/40 své<br />

původní velikosti. Disk DVD rovněž využívá<br />

technologii kódování s proměnným datovým<br />

tokem, který mění velikost ukládaných dat podle<br />

charakteru obrazu.<br />

Audio data jsou zaznamenána jak ve formátu<br />

Dolby Digital, tak i PCM, který umožňuje<br />

dosáhnout ještě reálnější reprodukce zvuku.<br />

Kromě toho jsou na disku DVD k dispozici různé<br />

pokročilé funkce, jako je změna úhlu záběru,<br />

vícejazyčné mutace a rodičovský zámek.<br />

DVD+RW<br />

Disk DVD+RW (plus RW) představuje<br />

zapisovatelný a přepisovatelný disk. Disky<br />

DVD+RW používají záznamový formát, který je<br />

srovnatelný s formátem disku DVD VIDEO.<br />

DVD-RW<br />

Disk DVD-RW představuje zapisovatelný a<br />

přepisovatelný disk o stejné velikosti jako disk<br />

DVD VIDEO. Disk DVD-RW disponuje dvěma<br />

různými režimy: režimem VR a režimem Video.<br />

Disky DVD-RW vytvořené v režimu Video mají<br />

stejný formát jako disky DVD VIDEO, zatímco<br />

disky vytvořené v režimu VR (Video Recording)<br />

umožňují programování nebo úpravy obsahu.<br />

106 CZ<br />

Soubor<br />

Soubor JPEG nebo video soubor DivX uložený na<br />

disku DATA CD/DATA DVD. (Označení<br />

„soubor” představuje definici určenou výlučně<br />

pro tento systém.) Jeden soubor obsahuje jediný<br />

obrázek nebo film.<br />

Filmový software, video software<br />

Disky DVD je možno rozlišovat na filmový<br />

software nebo video software. Disk DVD<br />

s filmovým softwarem obsahuje stejný obraz (24<br />

snímků za sekundu), jaký je promítán v kinech.<br />

Disky DVD s video softwarem, jako jsou<br />

například dramatické televizní pořady nebo<br />

sitcomy, se zobrazují s frekvencí 30 snímků (60<br />

snímků) za sekundu.<br />

Rozhraní HDMI (High-Definition<br />

Multimedia Interface - multimediální<br />

rozhraní s vysokým rozlišením)<br />

HDMI je rozhraní, které podporuje současný<br />

přenos video a audio signálu pomocí jediného<br />

digitálního připojení a umožňuje sledování vysoce<br />

kvalitního digitálního obrazu a zvuku. Specifikace<br />

HDMI podporuje HDCP (High-bandwidth Digital<br />

Contents Protection - ochrana digitálního obsahu<br />

s velkou šířkou pásma), což je technologie<br />

ochrany proti kopírování obsahující technologii<br />

kódování digitálních video signálů.<br />

Slídou vyztužená celulární membrána<br />

Slídou vyztužená celulární membrána je<br />

zhotovena z lehkého a vysoce odolného<br />

kompozitního materiálu, který sestává z kousků<br />

slídy a syntetického vlákna.<br />

Je zkonstruována na bázi vrstev z plátků slídy.<br />

Tato konstrukce umožňuje zhotovit membránu<br />

s nízkou hustotou a vysokou tuhostí.<br />

V tomto systému je slídou vyztužená celulární<br />

membrána použita u subwooferu.<br />

MPEG audio<br />

Systém kódování pro kompresi digitálních audio<br />

signálů. MPEG-1 se používá pro formát MP3<br />

(MPEG-1 Audio Layer-3). MPEG-2 se používá<br />

pro jeden ze zvukových formátů DVD.<br />

Funkce výběru úhlu záběru<br />

Na některých discích DVD je zaznamenáno<br />

několik úhlů záběrů scény nebo umístění<br />

videokamery.<br />

Funkce výběru jazyka<br />

Na některých discích DVD může být<br />

zaznamenáno několik jazyků zvukového<br />

doprovodu nebo titulků.


Rodičovský zámek<br />

Funkce disku DVD umožňující omezené<br />

přehrávání disku v závislosti na věku diváka<br />

v souladu s úrovní omezení podle jednotlivých<br />

zemí. Toto omezení je u různých disků různé;<br />

pokud je aktivováno, je přehrávání buď úplně<br />

zakázáno, nebo jsou přeskakovány násilné scény<br />

nebo jsou nahrazovány jinými scénami atd.<br />

PCM (Pulzní kódová modulace)<br />

Metoda konverze analogového audio signálu na<br />

digitální. Používá se pro zvuk na kompaktním<br />

disku (CD).<br />

Playback Control (PBC) (Ovládání<br />

přehrávání)<br />

Signály zakódované na disku VIDEO CD (verze<br />

2.0) umožňující ovládání přehrávání disku.<br />

Prostřednictvím nabídek zaznamenaných na disku<br />

VIDEO CD s funkcemi PBC můžete snadno<br />

ovládat přehrávání pomocí interaktivních<br />

programů, programů s funkcemi pro vyhledávání<br />

atd.<br />

Progresivní formát<br />

(sekvenční snímkování)<br />

Na rozdíl od prokládaného formátu (interlace) je<br />

progresivní formát schopen reprodukovat 50 - 60<br />

snímků za sekundu při reprodukci všech<br />

nasnímaných obrazových řádků (525 řádků<br />

u barevné televizní normy NTSC, 625 řádků<br />

u barevné televizní normy PAL). Celková kvalita<br />

obrazu se zvýší a statické obrázky, text<br />

a horizontální linie se jeví jako ostřejší.<br />

Regionální kód<br />

Tento systém kódů slouží k ochraně autorských<br />

práv. Číslo regionu je přiřazeno každému systému<br />

pro přehrávání disků DVD nebo disku DVD<br />

v souladu s oblastí prodeje. Příslušné regionální<br />

kódy jsou uvedeny na systému a rovněž na obalu<br />

disku. Tento systém je schopen přehrávat pouze<br />

disky odpovídající jeho regionálnímu kódu. Na<br />

systému je rovněž možno přehrávat disky<br />

označené symbolem „<br />

ALL<br />

”. I v případě, že na<br />

disku DVD není uveden žádný regionální kód,<br />

může být omezení regionu stále platné.<br />

S-Master<br />

S-Master představuje technologii plně digitálního<br />

zesilovače vyvinutou společností <strong>Sony</strong>, která<br />

účinně minimalizuje výskyt zvukové fragmentace<br />

a časovou nestabilitu a poskytuje vynikající<br />

čistotu dialogů a věrnou reprodukci původního<br />

zvuku. Kompaktní část zesilovače podporuje<br />

vyšší výkonovou účinnost a zlepšení tepelného<br />

výkonu.<br />

Scéna<br />

U disků VIDEO CD s funkcemi PBC (Ovládání<br />

přehrávání) jsou nabídky a pohyblivé a statické<br />

obrázky rozděleny do částí nazývaných „scény“.<br />

Titul<br />

Nejdelší úsek obrazového záznamu nebo hudby<br />

na disku DVD, například film atd. u video<br />

záznamu nebo celé album u audio záznamu.<br />

Stopa<br />

Úsek obrazu nebo hudby na discích VIDEO CD,<br />

CD nebo MP3. Album se skládá z několika<br />

skladeb (pouze disk MP3).<br />

VIDEO CD<br />

Kompaktní disk, který obsahuje pohyblivý obraz.<br />

Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu<br />

MPEG 1, který představuje celosvětovou normu<br />

technologie digitální komprese obrazu. Obrazová<br />

data jsou zkomprimována na přibližně 1/140 své<br />

původní velikosti. Disk VIDEO CD o průměru 12<br />

cm může obsahovat až 74 minut pohyblivého<br />

obrazu.<br />

Disky VIDEO CD mohou rovněž obsahovat<br />

zkomprimovaná zvuková data. Zvuky mimo<br />

slyšitelný rozsah lidského sluchu jsou<br />

zkomprimovány, zatímco zvuky, které člověk<br />

slyší, zkomprimovány nejsou. Disky VIDEO CD<br />

mohou obsahovat šestinásobek zvukových<br />

informací ve srovnání s klasickými disky audio<br />

CD.<br />

Existují dvě verze disků VIDEO CD:<br />

• Verze 1.1: Můžete přehrávat pouze pohyblivý<br />

obraz a zvuk.<br />

• Verze 2.0: Můžete přehrávat statické obrázky<br />

s vysokým rozlišením a využívat funkce PBC<br />

(Ovládání přehrávání).<br />

Tento systém umožňuje přehrávání obou verzí.<br />

Doplňující informace<br />

107 CZ


Tabulka jazykových kódů<br />

Pravopis jazyků je v souladu s normou ISO 639: 1988 (E/F).<br />

Jazykový kód Jazykový kód Jazykový kód Jazykový kód<br />

1027 Afar<br />

1183 Irish<br />

1347 Maori<br />

1507 Samoan<br />

1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona<br />

1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali<br />

1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian<br />

1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian<br />

1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati<br />

1051 Aymara 1217 Hindi<br />

1357 Malay<br />

1514 Sesotho<br />

1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese<br />

1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish<br />

1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili<br />

1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil<br />

1060 Bihari<br />

1239 Interlingue 1376 Dutch<br />

1525 Telugu<br />

1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik<br />

1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai<br />

Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya<br />

1067 Tibetan 1254 Italian<br />

1408 Oriya<br />

1531 Turkmen<br />

1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog<br />

1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana<br />

1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga<br />

1097 Czech 1283 Javanese<br />

Pushto 1538 Turkish<br />

1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga<br />

1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar<br />

1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi<br />

1130 Bhutani 1299 Cambodian<br />

Romance 1557 Ukrainian<br />

1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu<br />

1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek<br />

1145 Es<strong>per</strong>anto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese<br />

1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük<br />

1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof<br />

1151 Basque 1313 Latin<br />

1498 Sindhi 1632 Xhosa<br />

1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba<br />

1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese<br />

1166 Fiji<br />

1332 Lithuanian<br />

Croatian 1697 Zulu<br />

1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese<br />

1174 French<br />

Lettish 1505 Slovak<br />

1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian 1703 Není<br />

specifikován<br />

Seznam kódů oblastí pro rodičovský zámek<br />

Kód oblasti Kód oblasti Kód oblasti Kód oblasti<br />

2044 Argentina 2165 Finsko 2362 Mexiko 2149 Španìlsko<br />

2047 Austrálie 2174 Francie 2376 Holandsko 2499 Švédsko<br />

2046 Rakousko 2109 Nìmecko 2390 Nový Zéland 2086 Švýcarsko<br />

2057 Belgie 2248 Indie<br />

2379 Norsko 2528 Thajsko<br />

2070 Brazílie 2238 Indonésie 2427 Pákistán 2184 Velká<br />

2079 Kanada 2254 Itálie<br />

2424 Filipíny<br />

Británie<br />

2090 Chile<br />

2276 Japonsko 2436 Portugalsko<br />

2092 Èína<br />

2304 Korea<br />

2489 Rusko<br />

2115 Dánsko 2363 Malajsie 2501 Singapur


Přehled částí přístroje a ovládacích prvků<br />

Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.<br />

Ovládací jednotka (přední panel)<br />

FUNCTION<br />

VOLUME<br />

A Tlačítka ovládaná jemným stiskem<br />

(N/x/„FUNCTION (Funkce)”/<br />

„VOLUME –/+ (Hlasitost)”) (30)<br />

B Snímač signálu dálkového ovladače (8)<br />

C Displej na předním panelu (111)<br />

D [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (30)<br />

E Otvor pro vkládání disku (30)<br />

F Z (vysunutí disku) (30)<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

109 CZ


Ovládací jednotka (zadní panel)<br />

A Svorky pro připojení AM antény (12)<br />

B Konektory „TV (AUDIO IN) (TV - audio<br />

vstup)” (17)<br />

C Konektor „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

(21)<br />

D Konektor ECM-AC2 (18, 85)<br />

E Konektor „TV (DIGITAL IN OPTICAL)<br />

(TV - optický digitální vstup)” (23)<br />

110 CZ<br />

DMPORT<br />

F Konektor „SAT/CABLE (DIGITAL IN<br />

COAXIAL) (Satelit/kabelová TV -<br />

koaxiální digitální vstup)” (24)<br />

G Konektor „VIDEO OUT (VIDEO) (Video<br />

výstup - video)” (17, 21)<br />

H Konektory „VIDEO OUT<br />

(COMPONENT) (Video výstup -<br />

komponentní)” (21)<br />

I Větrací otvory<br />

J Konektor DMPORT (24, 80)<br />

K Konektor „FM 75Ω COAXIAL (Koaxiální<br />

konektor pro FM anténu) (12)


Displej na předním panelu<br />

Poznámka k indikátorům na displeji na předním panelu<br />

SLEEP<br />

CD<br />

NIGHT TUNED TITLE CHAP STEREO MONO MOVIE MUSIC NTSC<br />

DIGITAL<br />

REPEAT 1<br />

PROGRESSIVE<br />

A Rozsvítí se při aktivaci časovače<br />

automatického vypnutí (78).<br />

B Rozsvítí se při aktivaci režimu nočního<br />

poslechu (77).<br />

C Rozsvítí se při příjmu stanice (pouze<br />

radiopřijímač) (71).<br />

D Rozsvítí se, pokud se na displeji na<br />

předním panelu zobrazí informace o<br />

titulu nebo kapitole (pouze disky DVD)<br />

(58).<br />

E Stereo/mono efekt (pouze<br />

radiopřijímač) (72).<br />

F Rozsvítí se při výběru filmového nebo<br />

hudebního režimu (36).<br />

G Aktuální prostorový (surround) formát<br />

(neplatí pro soubory JPEG).<br />

H Rozsvítí se po vložení disku ve formátu<br />

NTSC.<br />

I Rozsvítí se při správném připojení<br />

konektoru „HDMI OUT (Výstup HDMI)”<br />

ke kompatibilnímu zařízení HDCP<br />

(high-bandwidth digital content<br />

protection) se vstupem HDMI nebo DVI<br />

(digital visual interface) (21).<br />

J Aktuální režim opakování (54).<br />

K Rozsvítí se, pokud jsou na výstupu<br />

systému progresivní signály (pouze<br />

u funkce DVD) (91).<br />

L Rozsvítí se, pokud je vložen disk<br />

(pouze u funkce DVD).<br />

M Zobrazuje stav systému, například<br />

číslo kapitoly, titulu nebo skladby,<br />

informace o čase, frekvenci<br />

radiopřijímače, stavu přehrávání,<br />

zvukovém poli apod.<br />

N Stav přehrávání (pouze u funkce DVD).<br />

O Aktuální prostorový (surround) formát<br />

(neplatí pro soubory JPEG).<br />

P Rozsvítí se, pokud je vložen disk CD<br />

nebo DATA CD.<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

111 CZ


A Větrací otvory<br />

B Konektor „SYSTEM CONTROL<br />

(Ovládání systému)” (12)<br />

C Konektory „SPEAKER<br />

(Reprosoustavy)” (12)<br />

112 CZ Subwoofer<br />

Spodní část subwooferu<br />

SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-<strong>IS10</strong><br />

SPEAKER ONLY FOR SS-<strong>IS10</strong><br />

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER


Dálkový ovladač<br />

Při otevřeném krytu.<br />

A TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (76)<br />

B Tlačítko TV/indikátor TV režimu (76)<br />

C Z (vysunutí disku) (30)<br />

D „SLEEP (Automatické vypnutí)” (78)<br />

E Numerická tlačítka 2)3) (48, 76, 82)<br />

F „CLEAR (Vymazání)” (48)<br />

-/-- 3) (76)<br />

G „TONE (Zvuk)” (38)<br />

H „FUNCTION (Funkce)” (30, 71, 80, 85)<br />

I „DVD TOP MENU (Hlavní nabídka DVD)”<br />

(55)<br />

J C/X/x/c, („ENTER (Potvrzení)”) 3) (18,<br />

34, 38, 40, 48, 71, 76, 82)<br />

K „O RETURN (Zpět)” 3) (50, 76)<br />

L ./> (30)<br />

„PRESET –/+ (Předvolba)” (72)<br />

M (30)<br />

„c/C STEP (Krok)” (47)<br />

N m/M (47)<br />

/ (47)<br />

„TUNING –/+ (Ladění)” (71)<br />

O „REPEAT (Opakované přehrávání)” (54)<br />

P „VOLUME +/– (Hlasitost)” 3) (30, 72, 76)<br />

Q „MUTING (Utlumení zvuku)” (30)<br />

R „AUDIO (Zvukový doprovod)” 2) (55, 77)<br />

S „PICTURE NAVI (Navigace obrazu)” (49)<br />

T „MOVIE/MUSIC (Film/hudba)” (36)<br />

U „RESOLUTION (Rozlišení)” (91)<br />

V „DIRECT TUNING (Přímé ladění)” (72)<br />

W „TUNER MENU (Nabídka radiopřijímače)”<br />

(71, 119)<br />

X [/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (18, 30,<br />

50)<br />

Y „DISPLAY (Zobrazení)” (58, 72)<br />

Z „TV INPUT (TV vstup)” (76)<br />

wj „ENTER (Potvrzení)” 1) 3) (18, 34, 38, 40,<br />

48, 71, 76, 82)<br />

wk „SOUND FIELD (Zvukové pole)” (35, 37)<br />

wl „DVD MENU (Nabídka DVD)” (55)<br />

„TOOLS (Nástroje)” 3) (76)<br />

e; „ DISPLAY (Zobrazení)” (18, 40, 48, 82,<br />

114)<br />

„TV MENU (Nabídka televizoru)” 3) (76)<br />

ea H (přehrávání) 2) (30, 42, 47)<br />

es x (zastavení) (30, 50, 82)<br />

ed X (pauza) (30)<br />

ef „TV CH +/– (TV kanál)” 2) (76)<br />

eg „SUBTITLE (Titulky)” (61)<br />

eh „ANGLE (Úhel záběru)” (61)<br />

ej „NIGHT (Noční poslech)” (77)<br />

ek „DIMMER (Ztlumení displeje)” (78)<br />

el „SYSTEM MENU (Nabídka systému)” (34,<br />

79, 119)<br />

1) Tlačítko „ENTER (Potvrzení)” wj má stejnou funkci<br />

jako tlačítko („ENTER (Potvrzení)”) 0.<br />

2) Tlačítka 5, H, „TV CH + (TV kanál)” a „AUDIO<br />

(Zvukový doprovod)” jsou opatřena výstupky. Tyto<br />

výstupky použijte pro usnadnění při ovládání systému.<br />

3) Tato tlačítka se změní na ovládací tlačítka televizoru,<br />

pokud je dálkový ovladač v TV režimu. Dálkový<br />

ovladač je v TV režimu, jestliže se indikátor TV režimu<br />

2 po stisknutí tlačítka TV 2 rozsvítí.<br />

Doplňující informace<br />

113 CZ


Průvodce nabídkou „Control Menu (Ovládání)”<br />

„ DISPLAY<br />

(Zobrazení)”<br />

Prostřednictvím nabídky „Control Menu (Ovládání)” můžete ovládat jednotlivé funkce a zobrazit příslušné<br />

informace. Opakovaným stisknutím tlačítka „ DISPLAY (Zobrazení)” vyvoláte nebo změníte nabídku<br />

„Control Menu (Ovládání)” následujícím způsobem:<br />

, Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 1<br />

m<br />

Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 2 (zobrazuje se pouze u některých disků)<br />

m<br />

Vypnutí nabídky „Control Menu (Ovládání)”<br />

Nabídka „Control Menu (Ovládání)”<br />

V nabídce „Control Menu (Ovládání)” 1 a 2 se zobrazují různé položky v závislosti na typu disku. Bližší<br />

informace o jednotlivých položkách jsou uvedeny na stranách v závorkách.<br />

Příklad: Nabídka „Control Menu (Ovládání)” 1 při přehrávání disku DVD VIDEO.<br />

114 CZ


Číslo právě přehrávané kapitoly 2)<br />

Položky nabídky<br />

„Control Menu<br />

(Ovládání)”<br />

Vybraná položka<br />

Název funkce<br />

vybrané položky<br />

nabídky „Control<br />

Menu (Ovládání)”<br />

Indikace o<strong>per</strong>ací<br />

Číslo právě přehrávaného titulu 1)<br />

Celkový počet titulů 1)<br />

Celkový počet kapitol 2)<br />

1 2 ( 2 7 )<br />

1 8 ( 3 4 )<br />

DVD VIDEO<br />

T 1 : 3 2 : 5 5<br />

Doba přehrávání 4)<br />

OFF<br />

OFF<br />

DISC<br />

TITLE<br />

CHAPTER<br />

REPEAT<br />

ENTER<br />

Quit:<br />

DISPLAY<br />

Stav přehrávání<br />

(N přehrávání,<br />

X pauza,<br />

x zastavení atd.)<br />

Typ přehrávaného<br />

disku 3)<br />

Aktuální nastavení<br />

Možnosti<br />

1) U disku VIDEO CD (funkce PBC je zapnuta) se zobrazuje číslo scény, u disku VIDEO CD/CD se zobrazuje číslo stopy/<br />

skladby a u disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo alba. U disku DATA DVD/DATA CD se zobrazuje číslo<br />

video alba DivX.<br />

2) U disku VIDEO CD se zobrazuje číslo indexu, u disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo audio skladby MP3<br />

nebo číslo souboru obrázku JPEG. U disku DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo video souboru DivX.<br />

3) Disk Su<strong>per</strong> VCD je indikován jako „SVCD”. Disk DATA CD/DATA DVD zobrazuje indikaci „MP3” v nabídce<br />

„Control Menu (Ovládání)” 1 nebo „JPEG” v nabídce „Control Menu (Ovládání)” 2.<br />

4) Zobrazuje se datum pořízení souborů JPEG.<br />

Vypnutí zobrazení<br />

Stiskněte tlačítko „ DISPLAY (Zobrazení)”.<br />

Seznam položek nabídky „Control Menu (Ovládání)”<br />

Položka<br />

Název položky, funkce, odpovídající typ disku<br />

„[TITLE] (Titul)” (strana 48)/„[SCENE] (Scéna)” (strana 48)/„[TRACK] (Stopa)”<br />

(strana 48)<br />

Výběr titulu, scény nebo stopy pro přehrávání.<br />

„[CHAPTER] (Kapitola)” (strana 48)/„[INDEX] (Index)” (strana 48)<br />

Výběr kapitoly nebo indexu pro přehrávání.<br />

„[TRACK] (Skladba)” (strana 48)<br />

Výběr skladby pro přehrávání.<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/vlastní seznam titulů)” (strana 57)<br />

Výběr typu titulů (DVD-R/DVD-RW) pro přehrávání, „[ORIGINAL] (Originální<br />

seznam titulů)” nebo upravený „[PLAY LIST] (Vlastní seznam titulů)”.<br />

Doplňující informace<br />

„[TIME/TEXT] (Čas/text)” (strana 48)<br />

Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání.<br />

Zadání časového kódu pro vyhledání obrazu a hudby.<br />

Zobrazení DVD/CD textu nebo názvu skladby MP3.<br />

pokračování<br />

115 CZ


„[AUTO CALIBRATION] (Automatická kalibrace)” (strana 85)<br />

Automatické nastavení úrovně jednotlivých reprosoustav.<br />

„[PROGRAM] (Program)” (strana 51)<br />

Výběr skladeb pro přehrávání v požadovaném pořadí.<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném pořadí)” (strana 53)<br />

Přehrávání bude probíhat v náhodném pořadí.<br />

„[REPEAT] (Opakované přehrávání)” (strana 54)<br />

Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všech alb) nebo<br />

jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb.<br />

„[PARENTAL CONTROL] (Rodičovský zámek)” (strana 82)<br />

Nastavení úrovně omezení přehrávání na tomto systému.<br />

„[SETUP] (Nastavení)” (strana 88)<br />

„[QUICK] (Rychlé nastavení)” (strana 18)<br />

Nabídku „Quick Setup (Rychlé nastavení)” můžete používat pro výběr požadovaného<br />

jazyka nabídek, nastavení poměru stran obrazovky televizoru nebo spuštění<br />

automatické kalibrace.<br />

„[CUSTOM] (Uživatel)”<br />

Umožňuje provést další nastavení nad rámec rychlého nastavení.<br />

„[RESET] (Obnovení výchozích hodnot)”<br />

Vrací nastavení v nabídce „[SETUP] (Nastavení)” na výchozí hodnoty.<br />

„[ALBUM] (Album)” (strana 48)<br />

Výběr alba pro přehrávání.<br />

„[FILE] (Soubor)” (strana 48)<br />

Výběr souboru obrázku JPEG nebo video souboru DivX* pro přehrávání.<br />

* „[DATE] (Datum)” (strana 60)<br />

Zobrazení data pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.<br />

* „[INTERVAL] (Interval)” (strana 67)<br />

Určení doby, po kterou jsou obrázky zobrazeny na obrazovce televizoru.<br />

* „[EFFECT] (Efekt)” (strana 67)<br />

Výběr efektů, které se použijí při změně jednotlivých obrázků v průběhu prezentace<br />

(slide show).<br />

* „[MODE (MP3, JPEG)] (Režim - MP3, JPEG)” (strana 66)<br />

Výběr typu dat; audio skladba MP3 (AUDIO), soubor obrázku JPEG (IMAGE) nebo<br />

obojí (AUTO), které budou přehrávány při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD.<br />

* Tyto položky se nezobrazují při přehrávání disku DATA CD/DATA DVD s video souborem DivX.<br />

Tip<br />

• Indikátor ikony v nabídce „Control Menu (Ovládání)” se rozsvítí zeleně t , jakmile vyberete<br />

jakoukoli možnost kromě možnosti „[OFF] (Vypnuto)” (platí pouze pro položky „[PROGRAM] (Program)”,<br />

„[SHUFFLE] (Přehrávání v náhodném pořadí)” a „[REPEAT] (Opakované přehrávání)”). Indikátor ikony<br />

„[ORIGINAL/PLAY LIST] (Originální/vlastní seznam titulů) se rozsvítí zeleně, pokud vyberete možnost „[PLAY<br />

LIST] (Vlastní seznam titulů)” (výchozí nastavení).


Seznam položek nabídky nastavení DVD<br />

Prostřednictvím nabídky nastavení DVD můžete nastavovat následující položky.<br />

Pořadí zobrazovaných položek se může od aktuálního zobrazení lišit.<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

„LANGUAGE SETUP<br />

(Nastavení jazyka)”<br />

„OSD (Nabídka na obrazovce)”*<br />

„MENU (Nabídka)”*<br />

„AUDIO (Zvukový doprovod)”*<br />

„SUBTITLE (Titulky)”*<br />

„YCBCR/RGB<br />

(HDMI)”<br />

„SCREEN SAVER<br />

(Spořič obrazovky)”<br />

„BACKGROUND<br />

(Pozadí obrazovky)”<br />

„4:3 OUTPUT<br />

(Výstup 4:3)”<br />

* Ze seznamu zobrazených jazyků vyberte jazyk, který chcete používat.<br />

„SCREEN SETUP (Nastavení obrazovky)”<br />

„TV TYPE<br />

„16:9”<br />

(Typ televizoru)” „4:3 LETTER<br />

BOX”<br />

„4:3 PAN SCAN”<br />

„YCBCR”<br />

„RGB”<br />

„ON (Zapnuto)”<br />

„OFF (Vypnuto)”<br />

„JACKET PICTURE<br />

(Obrázek obalu)”<br />

„GRAPHICS (Grafika)”<br />

„BLUE (Modrá)”<br />

„BLACK (Černá)”<br />

„FULL (Celá obrazovka)”<br />

„NORMAL (Normální)”<br />

Doplňující informace<br />

pokračování<br />

117 CZ


„SPEAKER SETUP (Nastavení reprosoustav)”<br />

„CUSTOM SETUP (Uživatelské nastavení)”<br />

118 CZ „HDMI<br />

CONTROL<br />

OFF<br />

ON<br />

CONNECTION FRONT<br />

CENTER<br />

YES<br />

YES<br />

„STB OFF<br />

NONE<br />

SYNCHRO ON<br />

SURROUND YES<br />

NONE<br />

DIGITAL IN TV t OPT, SAT/CABLE t COAX<br />

SUBWOOFER YES<br />

TV t COAX, SAT/CABLE t OPT<br />

DISTANCE L<br />

0,0 – 7,0 m<br />

PAUSE AUTO<br />

(FRONT) R<br />

0,0 – 7,0 m<br />

MODE FRAME<br />

CENTER 0,0 – 7,0 m<br />

TRACK OFF<br />

SUBWOOFER 0,0 – 7,0 m<br />

SELECTION AUTO<br />

MULTI-DISC<br />

RESUME<br />

ON<br />

OFF<br />

DISTANCE<br />

(SURROUND)<br />

L<br />

R<br />

0,0 – 7,0 m<br />

0,0 – 7,0 m<br />

AUDIO DRC OFF<br />

STANDARD<br />

LEVEL L<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

MAX<br />

(FRONT) R<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

CENTER –6,0 dB – +6,0 dB<br />

AUDIO OFF<br />

SUBWOOFER –6,0 dB – +6,0 dB<br />

(HDMI) ON<br />

LEVEL L<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

DivX<br />

(SURROUND) R<br />

–6,0 dB – +6,0 dB<br />

TEST TONE OFF<br />

ON


Seznam položek nabídky systému<br />

Po stisknutí tlačítka „SYSTEM MENU (Nabídka systému)” na dálkovém ovladači můžete<br />

nastavovat následující položky.<br />

Výchozí nastavení jsou podtržena.<br />

Nabídka systému<br />

A/V SYNC<br />

ATTENUATE*<br />

ILLUM MODE<br />

INFO MODE<br />

„LONG (Dlouhá prodleva)”<br />

„SHORT (Krátká prodleva)”<br />

„OFF (Vypnuto)”<br />

„ATT ON (Zeslabení zapnuto)”<br />

„ATT OFF (Zeslabení vypnuto)”<br />

„STANDARD (Standardní)”<br />

„SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

„STANDARD (Standardní)”<br />

„SIMPLE (Jednoduchý)”<br />

* Nápis „ATTENUATE (Zeslabení)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „TV”.<br />

Seznam položek nabídky radiopřijímače<br />

Po stisknutí tlačítka „TUNER MENU (Nabídka radiopřijímače)” na dálkovém ovladači můžete<br />

nastavovat následující položky.<br />

Výchozí nastavení je podtrženo.<br />

Nabídka radiopřijímače<br />

„Memory? (Paměť?)”<br />

„FM Mode? (Režim FM?)”*<br />

„Name In? (Zadat název?)”**<br />

„STEREO”<br />

„MONO”<br />

Doplňující informace<br />

* Nápis „FM Mode? (Režim FM?)” se zobrazí, pouze pokud je funkce nastavena na „FM”.<br />

** Nápis „Name In? (Zadat název?)” se nezobrazí, pokud systém přijímá RDS stanici (strana 74).<br />

119 CZ


Rejstřík<br />

Číselné názvy<br />

16:0990<br />

A<br />

D<br />

120 CZ<br />

4:3 LETTER BOX 90<br />

4:3 OUTPUT (Výstup 4:3) 91<br />

4:3 PAN SCAN 90<br />

5.1kanálový prostorový zvuk 56<br />

A/V SYNC<br />

(A/V synchronizace) 62<br />

ALBUM (Album) 48<br />

Album 105<br />

ANGLE (Úhel záběru) 61<br />

ATTENUATE (Zeslabení) 34<br />

AUDIO (HDMI)<br />

(Zvuk - HDMI) 94<br />

AUDIO (Zvukový doprovod) 89<br />

AUDIO DRC (Komprese<br />

dynamického rozsahu) 94<br />

Automatická kalibrace 85, 105<br />

Automatická kalibrace<br />

digitálního domácího<br />

kina 85, 105<br />

B<br />

BACKGROUND (Pozadí<br />

obrazovky) 90<br />

BASS (Hloubky) 38<br />

Baterie 8<br />

C<br />

CUSTOM (U_ivatel) 88<br />

CUSTOM PARENTAL<br />

CONTROL (Uživatelský<br />

rodičovský zámek) 82<br />

CUSTOM SETUP (Uživatelské<br />

nastavení) 93<br />

D. C. A. C.85, 105<br />

Dálkový ovladač 8, 75, 113<br />

DATA CD 64, 68<br />

DATA DVD 64, 68<br />

DIGITAL IN (Digitální vstup)93<br />

DIGITAL MEDIA PORT 80<br />

Digitální připojení 25<br />

DIMMER (Ztlumení displeje) 78<br />

Disk CD s více sekcemi (Multi<br />

Session) 7<br />

DISPLAY (Zobrazení) 73<br />

Displej na předním<br />

panelu 58, 111<br />

DivX® 68, 94, 105<br />

Dolby Digital55, 105<br />

Dolby Pro Logic II 105<br />

DTS55, 106<br />

DUAL MONO (Duální mono)77<br />

DVD 106<br />

DVD+RW 1106<br />

DVD-RW 57, 106<br />

DVI 22<br />

E<br />

EFFECT (Efekt) 67<br />

F<br />

FILE (Soubor) 48<br />

Filmový software 106<br />

Funkce výběru úhlu<br />

záběru 61, 106<br />

H<br />

HDMI<br />

YCBCR/RGB (HDMI) 90<br />

HDMI CONTROL (Ovládání<br />

přes konektor HDMI) 39, 93<br />

CH<br />

CHAPTER (Kapitola) 48<br />

I<br />

ILLUMINATION MODE<br />

(Režim podsvícení) 79<br />

INDEX (Index) 48<br />

INFORMATION MODE (Režim<br />

informací) 79<br />

Instalace reprosoustav na zeď 26<br />

INTERLACE (Prokládaný<br />

signál) 92<br />

INTERVAL (Interval) 67<br />

J<br />

JPEG 62, 64<br />

K<br />

Kapitola 105<br />

Krokování obrazu 47<br />

L<br />

LANGUAGE SETUP<br />

(Nastavení jazyka) 89<br />

M<br />

MENU (Nabídka) 89<br />

MIDDLE (Středy) 38<br />

MODE (MP3, JPEG)<br />

(Režim - MP3, JPEG) 66<br />

MOVIE/MUSIC<br />

(Film/hudba) 36<br />

MP3 62, 64<br />

MPEG audio 106<br />

MULTI-DISC RESUME<br />

(Obnovení přehrávání u více<br />

disků) 94<br />

MUTING (Utlumení zvuku) 32<br />

N<br />

Nabídka „Control Menu<br />

(Ovládání)114<br />

Nabídka disku55<br />

Nabídka nastavení 88, 117<br />

NIGHT (Noční poslech) 77<br />

NIGHT MODE (Noční<br />

poslech) 77<br />

O<br />

Obnovení přehrávání 50<br />

Opakované přehrávání 54<br />

ORIGINAL (Originální seznam<br />

titulů) 57<br />

OSD (Nabídka na obrazovce) 89<br />

Ovládací jednotka 109<br />

Ovládání přehrávání (PBC) 107<br />

Ovládání televizoru 75<br />

P<br />

PARENTAL CONTROL<br />

(Rodičovský zámek) 83<br />

PAUSE MODE (Režim<br />

pauzy) 93<br />

PCM (pulzní kódová<br />

modulace) 107<br />

PICTURE NAVI (Navigace<br />

obrazu) 49, 65<br />

PLAY LIST (Vlastní<br />

seznam titulů) 57<br />

Plynulé přehrávání 30<br />

Pojmenování stanic na<br />

předvolbách 73<br />

Poslech<br />

ostatních zařízení 33<br />

určitého místa 47<br />

zvuku z televizoru 35<br />

Posun scény 32<br />

Prezentace (slide show) 66<br />

Progresivní formát91, 107<br />

PROGRESSIVE (Progresivní<br />

formát) 92<br />

Přehrávání programu 51<br />

Přehrávání s funkcemi PBC<br />

(ovládání přehrávání) 70<br />

Přehrávání v náhodném<br />

pořadí 53


Q<br />

Quick Setup (Rychlé<br />

nastavení) 18<br />

R<br />

Radiopřijímač 72<br />

Radiostanice 71<br />

Režim FM 72<br />

Regionální kód 7, 107<br />

RESET (Obnovení výchozích<br />

hodnot) 97<br />

Rodičovský zámek 107<br />

Rozhraní HDMI (high-definition<br />

multimedia interface) 22, 106<br />

Rychlý posun vpřed 47<br />

Rychlý posun vzad 47<br />

S<br />

Scéna 107<br />

SCENE (Scéna) 48<br />

SCREEN SAVER (Spořič<br />

obrazovky) 90<br />

SCREEN SETUP (Nastavení<br />

obrazovky) 90<br />

SETUP (Nastavení) 88<br />

SLEEP (Automatické<br />

vypnutí) 78<br />

Slídou vyztu_ená celulární<br />

membrána 106<br />

S-master 107<br />

Soubor 106<br />

SPEAKER SETUP (Nastavení<br />

reprosoustav) 94<br />

CONNECTION<br />

(Připojení) 94<br />

DISTANCE (Vzdálenost) 95<br />

LEVEL (Úroveň) 95, 96<br />

STB SYNCHRO<br />

(Synchronizace s STB) 93<br />

SUBTITLE (Titulky)61, 89<br />

Subwoofer 112<br />

SYSTEM MENU (Nabídka<br />

systému) 34, 62, 79<br />

Systém RDS 74<br />

T<br />

Tabulka jazykových kódů 108<br />

Tlačítka ovládaná jemným<br />

stiskem 30<br />

V<br />

Vícejazyčné (multilinguální)<br />

funkce 107<br />

VŠESMĚROVÝ ZVUK 38<br />

Vyhledávání 47<br />

Vymazání paměti 97<br />

Z<br />

Zacházení s disky 99<br />

Zopakování předchozí scény 32<br />

Zpomalené přehrávání 47<br />

Zvuk multiplexního vysílání 77<br />

Zvukové pole 37<br />

VIDEO CD 107<br />

121 CZ


CZ<br />

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské<br />

unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)<br />

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po<br />

ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo<br />

toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků<br />

a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí<br />

a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho<br />

likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní<br />

zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní<br />

orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž<br />

jste výrobek zakoupili.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!