Unità ROOF-TOP solo freddo e pompa di calore Einheit ROOF-TOP ...
Unità ROOF-TOP solo freddo e pompa di calore Einheit ROOF-TOP ...
Unità ROOF-TOP solo freddo e pompa di calore Einheit ROOF-TOP ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PREVALENZA VENTILATORE DI MANDATA<br />
FÖRDERHÖHE DES ZUFUHRVENTILATORS<br />
RTA 080 - 090<br />
LEGENDA LEGENDE<br />
Pu Prevalenza utile statica<br />
statische Nutzförderhöhe<br />
W Portata aria<br />
24<br />
Luftdurchsatz<br />
BRT2 Per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> carico batteria 2 ranghi<br />
Druckverluste bei Heizregister mit 2 Reihen<br />
BRT3 Per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> carico batteria 3 ranghi<br />
Druckverluste bei Heizregister mit 3 Reihen<br />
PREVALENZA VENTILATORE DI MANDATA<br />
FÖRDERHÖHE DES ZUFUHRVENTILATORS<br />
RTA 100 - 200<br />
LEGENDA LEGENDE<br />
Pu Prevalenza utile statica<br />
statische Nutzförderhöhe<br />
W Portata aria<br />
Luftdurchsatz<br />
Pu [Pa]<br />
BRT2 Per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> carico batteria 2 ranghi<br />
Druckverluste bei Heizregister mit 2 Reihen<br />
BRT3 Per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> carico batteria 3 ranghi<br />
Druckverluste bei Heizregister mit 3 Reihen<br />
400<br />
350<br />
300<br />
250<br />
200<br />
150<br />
100<br />
50<br />
0<br />
3200 3400 3600 3800 4000 4200<br />
Pu [Pa]<br />
400<br />
350<br />
300<br />
250<br />
200<br />
150<br />
100<br />
50<br />
rpm=1685<br />
rpm=1505<br />
rpm=1475<br />
rpm=1320<br />
4400 4600 4800 5000<br />
rpm=1950<br />
rpm=1170<br />
rpm=1140<br />
rpm=1080<br />
5200 5400<br />
W [m 3 /h]<br />
0<br />
4800 5800 6800 7800 8800 9800 10800 W [m3 /h]<br />
VARIAZIONI DEL NUMERO DI GIRI DEL MOTO-<br />
RE<br />
Per adeguare la prevalenza del gruppo <strong>di</strong> ventilazione alle<br />
necessità dell'impianto è possibile variare il numero <strong>di</strong> giri<br />
del ventilatore sia dell'unità interna.<br />
Procedere come segue:<br />
– togliere il pannello d'ispezione;<br />
– allentare i da<strong>di</strong> che fissano il motore al relativo supporto;<br />
– togliere la cinghia <strong>di</strong> trasmissione;<br />
– allentare il fermo con una chiave prismatica e ruotare la<br />
parte mobile della puleggia in modo da ottenere il <strong>di</strong>ametro<br />
desiderato;<br />
– stringere il fermo;<br />
– rimontare la cinghia; darle la giusta tensione e fissare il<br />
motore;<br />
– rimontare il pannello.<br />
Le unità vengono spe<strong>di</strong>te <strong>di</strong> serie con puleggia regolata per<br />
VARIATIONEN DER DREHZAHL DES MOTORS<br />
Um <strong>di</strong>e Förderhöhe der Ventilatorgruppe an <strong>di</strong>e<br />
Notwen<strong>di</strong>gkeiten der Anlage anzupassen, kann <strong>di</strong>e Drehzahl<br />
der Ventilatoren sowohl der Innen- als.<br />
Gehen Sie wie folgt vor:<br />
– Nehmen Sie <strong>di</strong>e Kontrollblende ab.<br />
– Lockern Sie <strong>di</strong>e Muttern, mit denen der Motor an der<br />
Halterung befestigt ist.<br />
– Nehmen Sie den Übertragungsriemen ab.<br />
– Lockern Sie <strong>di</strong>e Halterung mit einem Dreikantschlüssel<br />
und drehen Sie den beweglichen Teil der Riemenscheibe<br />
so, dass Sie den gewünschten Durchmesser erhalten.<br />
– Ziehen Sie <strong>di</strong>e Halterung an.<br />
– Montieren Sie den Riemen wieder. Spannen Sie den<br />
Riemen ordentlich und fixieren Sie den Motor.<br />
– Montieren Sie <strong>di</strong>e Blende wieder.<br />
MOD: 25 030 040 050 080 090 100 150 200<br />
<strong>Unità</strong> interna - - - - 1.685 1.685 1.950 1.950 1.950<br />
BRT3<br />
BRT2<br />
BRT3<br />
BRT2