23.07.2016 Views

LETTI MODERNI FERRO BATTUTO - VESTITI SU MISURA by Ciacci

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vestiti su misura.<br />

come caldi<br />

abbracci<br />

senza fine.


Interamente<br />

sartoriali.<br />

Personalizzati<br />

da un ricamo<br />

che rispecchia<br />

il disegno<br />

originale.<br />

Tailored clothing. Like never ending tender embraces.<br />

Entirely tailor-made. Characterized <strong>by</strong> an embroidery that reflects the original design.


Questo esclusivo progetto <strong>Ciacci</strong>, pensato, progettato e realizzato dalla più alta professionalità italiana, renderà trasformista, funzionale,<br />

ed unico il vostro letto. • This exclusive <strong>Ciacci</strong> project, thought, designed and realized <strong>by</strong> the most skilled italian professionists, will make<br />

your bed, changeable, functional and unique.<br />

2 3


Un “vestito sartoriale” versatile e sorprendente dove il virtuoso decoro, richiama l’innata eleganza di Tea e regala<br />

l’unicità del suo disegno. • A “sartorial dress” versatile and surprising where the virtuous decoration reflects the<br />

inner elegance of Tea and gives the uniqueness of its design.<br />

Panno mélange grigio fumo.<br />

Woolen fabric mélange smoke gray.<br />

Panno mélange moka.<br />

Woolen fabric mélange moka.<br />

4


Tea L179 P202 H135<br />

7


Facile da vestire e da svestire, questo “abito su misura”, in morbido tessuto di panno<br />

mélange grigio fumo, cattura la bellezza e l’eleganza di Tea regalandogli grande comfort<br />

e una doppia personalità. • Easy to put on and take off this “sartorial dress” in soft woolen<br />

fabric colour mélange smoke gray captures the beauty and elegance of Tea bed giving<br />

great comfort and a double personality.<br />

8


cambio di stagione.<br />

season change.<br />

11


Tea L179 P202 H135<br />

13


Già attraente di suo, ora, Tea si veste di candido lino. Acquista un carattere diverso, si appropria di<br />

un’altra personalità per personalizzare l’ambiente che lo circonda. • Already attractive <strong>by</strong> itself, now<br />

Tea wears white linen. It gains a different character, it takes up another personality to customize<br />

the environment.<br />

lino bianco burro<br />

15


A tua scelta<br />

si personalizza<br />

con un’nteressante<br />

palette cromatica.<br />

Due le tipologie di rivestimenti, una in morbido panno e in due cromie mèlange: grigio fumo<br />

e moka, l’altra in fresco lino bianco burro. Mentre, otto sono i colori scelti per le fettucce che servono a<br />

decorare le testiere. • By your choice it personalizes with an interesting chromatic palette. Two are<br />

the cover types, one in soft woolen fabric in two mélange colors: smoke gray and moka, the other<br />

in fresh linen butter white. Eight are the colors chosen for the straps that are used to decorate<br />

the headboards.<br />

Grigio antracite<br />

Caffè<br />

Grigio chiaro<br />

Ocra<br />

Rosso<br />

Bluette<br />

Petrolio<br />

Grigio scuro<br />

16 17


“in tono su tono”<br />

Brigitte in panno mélange grigio scuro. • Brigitte<br />

in woolen fabric mélange smoke gray.<br />

Due diverse “creazioni”, finemente costruite, per due “vestiti su misura”<br />

impreziositi da un continuo e personalizzante ricamo che segue il disegno<br />

originale. Le tipologie e le cromie dei materiali sono state selezionate<br />

con attenzione per rispondere ad uno stile raffinato rispettando il gusto<br />

del momento. • Two different “creations”, finely manufactured for<br />

two “tailor-made dresses” adorned with a continuous and personalizing<br />

embroidery that reflects the original design. The material types and colors<br />

have been carefully selected to meet a refined style respecting the taste<br />

of the moment.<br />

due diverse<br />

creazioni<br />

per due “vestiti<br />

su misura”<br />

“Tone on tone”. Two different creations for two “tailor-made dresses.”<br />

18


...o vivacizzati<br />

a piacere da un allegro<br />

tono cromatico.<br />

In foto i particolari che si possono personalizzare con le fettucce colorate<br />

proposte. • ...or livened up freely <strong>by</strong> a cheerful chromatic tone. In the photo<br />

the details that can be personalized through the proposed colored straps.<br />

Brigitte in panno mélange grigio scuro. • Brigitte<br />

in woolen fabric mélange smoke gray.<br />

Brigitte L179 P208 H132<br />

Due diverse “creazioni”, finemente costruite, per due “vestiti su misura”<br />

impreziositi da un continuo e personalizzante ricamo che segue il disegno<br />

originale. Le tipologie e le cromie dei materiali sono state selezionate<br />

con attenzione per rispondere ad uno stile raffinato rispettando il gusto<br />

del momento. • Two different “creations”, finely manufactured for<br />

two “tailor-made dresses” adorned with a continuous and personalizing<br />

embroidery that reflects the original design. The material types and colors<br />

have been carefully selected to meet a refined style respecting the taste<br />

of the moment.<br />

Querida L184 P202 H134<br />

18<br />

Querida in panno mélange moka. • Querida in woolen fabric mélange moka.


ed ora... Juliet<br />

23


Come in un nido.<br />

Interamente<br />

sartoriale.<br />

In una<br />

interpretazione<br />

tessile moderna<br />

e sofisticata.<br />

Like in a nest. Entirely tailor-made. In a modern and sophisticated textile interpretation.<br />

24


Tutto in grigio fumo.<br />

Realizzato in morbido tessuto di panno, questo abito, dalla splendida esecuzione, è l’accessorio perfetto per<br />

“vestire” la testiera di questo originale <strong>Ciacci</strong>. • All in smoke gray. Made in soft woolen fabric, this dress, <strong>by</strong> the<br />

splendid execution, is the perfect accessory to “dress” the headboard of this original <strong>Ciacci</strong>.<br />

26


28


Quasi un gioco.<br />

La grande “Ala” si apre a necessità e si richiude, come un caldo abbraccio, per realizzare il desiderio di intimità<br />

di chi “abita” questo originale <strong>Ciacci</strong>, in una combinazione di morbidezza, decoro, personalità. • Like a game. The<br />

big “wing” opens up if necessary and closes, as a tender embrace, to realize the wish of intimacy of those that<br />

“live in” this original <strong>Ciacci</strong> bed, in a mixture of tenderness, decoration and personality.<br />

30 31


Juliet L180 P230 H120<br />

32


...oppure colorato in modo originale.<br />

...Or lacquered in an original way.<br />

34


Diversi gli abbinamenti cromatici<br />

per una scelta libera e consapevole.<br />

Una scelta cromatica dedicata a chi vuole, attraverso il proprio tocco personale, personalizzare gli arredi ed<br />

essere primo attore del proprio spazio notte. • A chromatic choice dedicated to whom, thanks to one’s own<br />

personal touch, wishes to personalize furniture and be the first actor of his own night space.<br />

I laccati.<br />

Lacqueres.<br />

Il panno.<br />

Wollen cloth.<br />

Le fettucce.<br />

Straps.<br />

C545 bianco naturale<br />

C548 bianco camelia<br />

I colori base.<br />

Basic colors.<br />

grigio antracite<br />

caffè<br />

grigio chiaro<br />

C547 bianco ostrica<br />

mélange grigio fumo<br />

ocra<br />

C546 grigio visone<br />

C542 grigio fumo<br />

I colori per le personalizzazioni.<br />

Colors for your personalization.<br />

rosso<br />

bluette<br />

petrolio<br />

grigio scuro<br />

C544 verde petrolio<br />

mélange moka<br />

C524 blu notte<br />

C543 blu genziana<br />

Il lino.<br />

Linen.<br />

I bottoni.<br />

The buttons.<br />

C549 rosso garofano<br />

C541 rosso granato<br />

bianco burro<br />

I bottoni colorati per Juliet.<br />

The colored buttons for Juliet<br />

grigio antracite caffè grigio chiaro<br />

ocra rosso bluette petrolio grigio scuro<br />

36 37


<strong>Ciacci</strong><br />

Gennaio 2012<br />

Concept e Ad:<br />

Studio Gori<br />

Photo:<br />

Studio Pitari<br />

Styling:<br />

Luigina Pilloni<br />

Color separation:<br />

Lucegroup.it<br />

Printed in Italy <strong>by</strong>:<br />

Grafiche Antiga<br />

Made in Italy<br />

Lo stile italiano è presente<br />

in ogni scelta estetica<br />

e in ogni dettaglio<br />

di questi prodotti, realizzati<br />

interamente in Italia.<br />

The Italian style is present<br />

in every aesthetic choice<br />

and every detail<br />

of these products, made<br />

entirely in Italy.<br />

<strong>Ciacci</strong> srl si riserva la facoltà<br />

di modificare, in qualunque momento<br />

e senza preavviso, le caratteristiche<br />

tecniche degli elementi illustrati<br />

nel presente catalogo. Declina ogni<br />

responsabilità per eventuali<br />

inesattezze contenute nello stesso.<br />

<strong>Ciacci</strong> srl reserves the right to modify<br />

the technical characteristics of the<br />

elements contained in this catalogue<br />

without notice and shall not be liable<br />

for any inexactness contained herein.


Via Antonelli, 49<br />

Brugnetto di Ripe, (AN) Italy<br />

T. +39.071.6620374<br />

F. +39.071.6620258<br />

www.ciacci.com<br />

info@ciacci.com<br />

CIACCI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!