07.12.2012 Views

Ernest Hemingway VERO ALL'ALBA

Ernest Hemingway VERO ALL'ALBA

Ernest Hemingway VERO ALL'ALBA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

di una persona. Un giorno, quelli che hanno combattuto in Kenia ne saranno molto<br />

orgogliosi.»<br />

«Ho scoperto che a guerra finita, in genere le persone sono semplicemente delle<br />

noie mortali» disse Miss Mary.<br />

«Solo per chi non ha combattuto» disse il giovane Harry. «I combattenti e, con il<br />

suo permesso, le combattenti, hanno un loro codice d’onore.»<br />

«Beva un po’ di birra» gli dissi. «Ha idea di quando combatteremo di nuovo?»<br />

«Signore, sarà informato prima di chiunque altro.»<br />

«Lei è troppo gentile con noi. Ma immagino che ci sia gloria sufficiente per<br />

tutti.»<br />

«Giustissimo. In un certo senso, signore, lei è l’ultimo dei costruttori<br />

dell’Impero. In un certo senso, è come Rhodes e il dottor Livingstone.»<br />

«In un certo senso» dissi.<br />

Quel pomeriggio andai allo Shamba. Faceva freddo, con il sole nascosto dietro<br />

le nuvole della Montagna, e dalle altitudini dove tutta la pioggia che ci era caduta<br />

addosso doveva essere diventata neve, soffiava un forte vento. Lo Shamba era a un<br />

paio di migliaia di metri d’altezza e la Montagna ne contava quasi seimila. Quando<br />

cadeva la neve, i venti improvvisi erano punitivi per chi viveva sui suoi fianchi. Le<br />

case, non le chiamavamo capanne, erano costruite nelle rientranze delle colline, in<br />

modo da avere un riparo contro il vento. Ma quello Shamba era investito dalla piena<br />

forza delle correnti d’aria, e quando arrivai il freddo mordeva, tanto era rigido. L’aria<br />

sapeva di letame non completamente gelato e tutte le bestie e gli uccelli si tenevano al<br />

riparo dal vento.<br />

L’uomo che Miss Mary chiamava mio suocero aveva un raffreddore di petto e<br />

forti dolori reumatici alla schiena. Gli detti una medicina e poi lo massaggiai,<br />

applicando il linimento Sloan. Nessuno di noi Kamba lo considerava il padre di sua<br />

figlia, ma dato che per gli usi e per le leggi tribali tecnicamente lo era, io ero tenuto a<br />

rispettarlo. Lo curammo al riparo della casa, con la figlia che ci osservava. Debba<br />

teneva a cavallo di un fianco il bambino della sorella e indossava il mio ultimo<br />

maglione di lana decente e un berretto da pescatore che mi era stato regalato da un<br />

amico. Il mio amico aveva fatto ricamare le mie iniziali sul davanti, e questo per lei<br />

aveva una grande importanza. Fino a quando Debba non aveva deciso di volere il<br />

berretto, le iniziali mi avevano sempre causato un certo imbarazzo. Sotto il maglione<br />

di lana portava l’unico vestito, lavato troppe volte, che avevo comprato a Laitokitok.<br />

Non era ritenuto corretto che io le rivolgessi la parola mentre aveva in braccio il<br />

figlio della sorella e, tecnicamente, lei non avrebbe dovuto guardare mentre curavo il<br />

padre. Risolse la questione tenendo gli occhi bassi per tutto il tempo.<br />

L’uomo conosciuto con un nome che significava suocero potenziale non fu<br />

particolarmente coraggioso alla prova del linimento Sloan. Ngui, che conosceva bene<br />

lo Sloan e non aveva nessuna considerazione per gli uomini di quello Shamba, voleva<br />

che lo massaggiassi forte e a un certo punto, quando ne applicai un po’, mi indicò<br />

dove dovevo spalmarlo. Mthuka, con le belle cicatrici tribali sulle guance, era<br />

profondamente felice nella sua sordità, mentre guardava quello che considerava uno<br />

spregevole Kamba soffrire per una buona causa. Con grande delusione di tutti,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!