30.01.2016 Views

grammatica comparata fracesese italiano

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Repliqua - t - il, chante - t - elle, convainc - t - on?<br />

- nei numeri composti, tra le parti che sono minori di cento:<br />

quatre - vingt - dix - huit, cinq cent vingt - cinq<br />

- davanti a “ci” e “là” congiunti dalle diverse forme del pronome<br />

“celui” o ai nomi preceduti da aggettivo dimostrativo:<br />

Celui .- ci, ceux - là, cette personne - ci, ces chose - là<br />

- nelle espressioni composte in cui siano usate “ci” e “là”:<br />

Ci - contre, ci - joint, là - haut, jusque - là par - ici, par - là ecc.<br />

- tra il pronome personale e l’aggettivo “même”:<br />

moi - même, nous - même ecc.<br />

Divisione in sillabe<br />

Francese e <strong>italiano</strong> rispettano sostanzialmente la stessa divisione in<br />

sillaba, eccetto con 1’ “s” impura (seguita da consonante):<br />

it. un a - spet - to<br />

fr. un as-pect<br />

- non si dividono mai le sillabe tra due vocali che formano dittongo:<br />

ca - mion (e non ca-mi-on)<br />

- si divide tra due consonanti, purchè la seconda non sia una “r” o<br />

“1”:<br />

ar - tic1e, per - mis - sion, as - su -rer<br />

invece: théâtre - théa-tre,<br />

tableau - ta - bleau

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!